aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc
diff options
context:
space:
mode:
authorJoseph Myers <joseph@codesourcery.com>2023-07-28 20:09:51 +0000
committerJoseph Myers <joseph@codesourcery.com>2023-07-28 20:09:51 +0000
commit69b282ee723236ff60b7c8065fd7a58270dcebde (patch)
tree94a46050f6414a51f9f767301c5fc0d5a49b1420 /gcc
parent9f5372707f920fcf672eca76243c0d6de460f787 (diff)
downloadgcc-69b282ee723236ff60b7c8065fd7a58270dcebde.zip
gcc-69b282ee723236ff60b7c8065fd7a58270dcebde.tar.gz
gcc-69b282ee723236ff60b7c8065fd7a58270dcebde.tar.bz2
Update gcc .po files
* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, hr.po, id.po, ja.po, nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, uk.po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
Diffstat (limited to 'gcc')
-rw-r--r--gcc/po/be.po6423
-rw-r--r--gcc/po/da.po6434
-rw-r--r--gcc/po/de.po6438
-rw-r--r--gcc/po/el.po6427
-rw-r--r--gcc/po/es.po6437
-rw-r--r--gcc/po/fi.po6429
-rw-r--r--gcc/po/fr.po6436
-rw-r--r--gcc/po/hr.po6427
-rw-r--r--gcc/po/id.po6438
-rw-r--r--gcc/po/ja.po6430
-rw-r--r--gcc/po/nl.po6425
-rw-r--r--gcc/po/ru.po6437
-rw-r--r--gcc/po/sr.po6440
-rw-r--r--gcc/po/sv.po6441
-rw-r--r--gcc/po/tr.po6442
-rw-r--r--gcc/po/uk.po7194
-rw-r--r--gcc/po/vi.po6434
-rw-r--r--gcc/po/zh_CN.po6442
-rw-r--r--gcc/po/zh_TW.po6433
19 files changed, 61504 insertions, 61503 deletions
diff --git a/gcc/po/be.po b/gcc/po/be.po
index 18388ee..9ac004f 100644
--- a/gcc/po/be.po
+++ b/gcc/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -348,12 +348,12 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "rdynamic is not supported"
@@ -3629,315 +3629,320 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate ELF output"
msgid "Generate documentation."
msgstr "Стварыць ELF-вывад"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "непадтрымліваемая версія"
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4880,412 +4885,412 @@ msgstr ""
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr ""
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5781,6 +5786,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17268,7 +17278,7 @@ msgid ""
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr ""
@@ -18716,7 +18726,7 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -19033,24 +19043,24 @@ msgstr ""
msgid "<command-line>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -19059,136 +19069,136 @@ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
msgid "invalid vector constant"
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid register name for `%s'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid operand"
msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid address mode"
msgstr "нерэчаісны адрас"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid operand address"
@@ -19329,98 +19339,98 @@ msgstr ""
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
#, fuzzy
msgid "invalid insn:"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "непадтрымліваемая версія"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
msgid "function parameter"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "structure"
msgid "structure field"
msgstr "структура"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type of function"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr ""
@@ -19673,25 +19683,25 @@ msgstr ""
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "нерэчаісны %%-код"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "invalid fp constant"
@@ -19834,7 +19844,7 @@ msgstr "нерэчаісны %%-код"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "нерэчаісны %%-код"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr ""
@@ -19915,7 +19925,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "дрэнны адрас"
@@ -20137,154 +20147,154 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%Q value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%Q value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%Q value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%x/X value"
msgid "invalid %%x value"
msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Стварыць код для DLL"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr ""
@@ -20564,32 +20574,32 @@ msgstr ""
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20597,15 +20607,15 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr ""
@@ -20615,112 +20625,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20728,7 +20738,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr ""
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr ""
@@ -20739,25 +20749,25 @@ msgstr ""
msgid "expected label"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr ""
@@ -21148,7 +21158,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
@@ -21411,11 +21421,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -21531,111 +21541,111 @@ msgstr ""
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -21663,12 +21673,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -21858,8 +21868,8 @@ msgstr ""
msgid "expected boolean type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr ""
@@ -21916,8 +21926,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
@@ -21927,9 +21937,9 @@ msgstr "няма аргументаў"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments"
@@ -22030,8 +22040,8 @@ msgstr ""
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "expected function"
@@ -22046,76 +22056,76 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -22328,7 +22338,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
@@ -22737,17 +22747,17 @@ msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr ""
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown C standard `%s'"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -22975,7 +22985,7 @@ msgstr ""
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22994,7 +23004,7 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -23005,7 +23015,7 @@ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зада
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr ""
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr ""
@@ -23071,13 +23081,13 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -23085,7 +23095,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24459,13 +24469,13 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -24603,7 +24613,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -25124,17 +25134,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25540,7 +25550,7 @@ msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
@@ -25886,7 +25896,7 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr ""
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr ""
@@ -25894,11 +25904,11 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -27023,11 +27033,11 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27409,340 +27419,340 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -29154,12 +29164,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
@@ -31645,37 +31655,37 @@ msgstr ""
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
@@ -32658,7 +32668,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32932,7 +32942,7 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
@@ -33922,8 +33932,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
@@ -35045,17 +35055,17 @@ msgstr ""
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -35211,7 +35221,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35772,7 +35782,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -36532,7 +36542,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -36552,7 +36562,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr ""
@@ -36752,7 +36762,7 @@ msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr ""
@@ -36784,15 +36794,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
@@ -37340,44 +37350,44 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
@@ -37783,326 +37793,326 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%Q value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "непадтрымліваемая версія"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr ""
@@ -38162,7 +38172,7 @@ msgstr ""
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -38285,17 +38295,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -38412,7 +38422,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr ""
@@ -38432,23 +38442,23 @@ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr ""
@@ -38968,199 +38978,199 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr ""
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -39619,27 +39629,27 @@ msgstr ""
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -39650,12 +39660,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -39665,7 +39675,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
@@ -39676,19 +39686,19 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "немагчыма адчыніць %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open output file `%s'"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -39927,24 +39937,24 @@ msgstr ""
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "code model %s does not support PIC mode"
@@ -39970,500 +39980,500 @@ msgstr ""
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
@@ -40650,41 +40660,46 @@ msgstr ""
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -41951,22 +41966,22 @@ msgstr ""
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
@@ -42293,7 +42308,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -42769,94 +42784,94 @@ msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s=%s is too large"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -43608,7 +43623,7 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43688,7 +43703,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
@@ -43751,7 +43766,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
@@ -43812,263 +43827,263 @@ msgstr ""
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " адсюль"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
@@ -44077,126 +44092,126 @@ msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
@@ -44204,312 +44219,312 @@ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "паўтарэнне \"const\""
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -44517,949 +44532,949 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "адмоўны памер масіва "
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "адмоўны памер масіва "
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "struct defined here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "union defined here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for `%s'"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for `%s'"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
@@ -45467,146 +45482,146 @@ msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -45626,7 +45641,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr ""
@@ -45637,13 +45652,13 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr ""
@@ -45679,9 +45694,9 @@ msgstr ""
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "expected declaration specifiers"
@@ -45713,7 +45728,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
@@ -45729,12 +45744,12 @@ msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для
msgid "unexpected attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -45795,7 +45810,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -45892,20 +45907,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr ""
@@ -45985,7 +46000,7 @@ msgstr ""
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr ""
@@ -45995,70 +46010,70 @@ msgstr ""
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids an empty source file"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids label declarations"
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr ""
@@ -46067,1122 +46082,1122 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "unexpected argument"
msgstr "няма аргументаў"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%-code"
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "нерэчаісны %%-код"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "нерэчаісная маска"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "нерэчаісная маска"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -47191,548 +47206,548 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -47743,7 +47758,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr ""
@@ -47824,12 +47839,12 @@ msgstr ""
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr ""
@@ -48262,7 +48277,7 @@ msgstr ""
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
@@ -48709,12 +48724,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -48730,7 +48745,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr ""
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr ""
@@ -48740,17 +48755,17 @@ msgstr ""
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
@@ -48770,8 +48785,8 @@ msgstr ""
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
@@ -48786,599 +48801,599 @@ msgstr ""
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -49387,223 +49402,223 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -49817,873 +49832,873 @@ msgid "expected case label"
msgstr ""
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid "converting from `%T' to `%T'"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "Унутраная памылка: %s"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s\n"
msgid "%qs"
msgstr "%s\n"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible operator '%s'"
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "declared protected here"
msgstr "выклікана адсюль"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid " declared here"
msgstr " адсюль"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "converting from `%T' to `%T'"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid "converting from `%T' to `%T'"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -51148,7 +51163,7 @@ msgstr ""
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr ""
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#T"
@@ -51312,84 +51327,84 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function `%s'"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -51397,52 +51412,52 @@ msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
@@ -51513,7 +51528,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -51612,336 +51627,336 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "выклікана адсюль"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "use of %qD"
msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
@@ -52660,7 +52675,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -52685,33 +52700,43 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -53141,7 +53166,7 @@ msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -53748,7 +53773,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
@@ -53956,8 +53981,8 @@ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
@@ -54073,17 +54098,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
@@ -54883,17 +54908,17 @@ msgstr ""
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr ""
@@ -55490,7 +55515,7 @@ msgstr ""
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -55531,326 +55556,326 @@ msgstr ""
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "няма аргументаў"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this is a previous declaration"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "this is a previous declaration"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -55862,111 +55887,111 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr ""
@@ -55975,83 +56000,83 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of `%#T'"
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -56121,148 +56146,148 @@ msgstr ""
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function `%s':"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "у функцыі \"%s\":"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr ""
@@ -56271,94 +56296,94 @@ msgstr ""
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr ""
@@ -56367,102 +56392,102 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -56724,415 +56749,415 @@ msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid " when initialized here"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field '%s' not found in class"
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr ""
@@ -57248,47 +57273,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -57965,7 +57990,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr ""
@@ -58052,7 +58077,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qD attribute directive ignored"
@@ -58100,59 +58125,59 @@ msgstr ""
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "YYDEBUG не вызначан."
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -58177,7 +58202,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -58424,7 +58449,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -58717,7 +58742,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -58771,7 +58796,7 @@ msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr ""
@@ -58982,12 +59007,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -59085,7 +59110,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -59150,7 +59175,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -59177,7 +59202,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -59440,12 +59465,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -60051,7 +60076,7 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%T'"
@@ -60223,7 +60248,7 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -60323,149 +60348,149 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr ""
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr ""
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -60474,602 +60499,602 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qs"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unregistered operator %s"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "нераспазнаны аператар %s"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid type for property"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -61603,7 +61628,7 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -61618,379 +61643,379 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -62008,307 +62033,307 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у абвяшчэньні `%D'"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function returning an array"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
@@ -62320,164 +62345,164 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr ""
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
@@ -64558,156 +64583,156 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' has non-integer type"
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -64742,7 +64767,7 @@ msgstr ""
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr ""
@@ -64933,22 +64958,22 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -64994,17 +65019,17 @@ msgstr ""
msgid "recursive reference %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr ""
@@ -65105,11 +65130,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr ""
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -65160,7 +65190,7 @@ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -65240,82 +65270,82 @@ msgstr ""
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting from `%T' to `%T'"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
@@ -65647,7 +65677,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -66744,12 +66774,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -66931,7 +66961,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -69695,12 +69725,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -70551,7 +70581,7 @@ msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr ""
@@ -71104,7 +71134,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -71675,7 +71705,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -73050,7 +73080,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -73085,12 +73115,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -73462,7 +73492,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -73477,7 +73507,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -73487,22 +73517,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -73537,8 +73567,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -73598,7 +73628,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -73611,7 +73641,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -73756,529 +73786,534 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -75270,87 +75305,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr ""
@@ -75742,7 +75777,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -75862,7 +75897,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -76029,198 +76064,198 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -76229,12 +76264,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -76243,293 +76278,293 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -76538,284 +76573,284 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -76823,207 +76858,207 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -77031,987 +77066,987 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -78882,7 +78917,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -78912,7 +78947,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -79138,7 +79173,7 @@ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -79189,78 +79224,78 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find source %s"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index 1e91ff4..90af69c 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc-9.1-b20190203\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "rdynamic is not supported"
@@ -3907,329 +3907,335 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code"
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Generér H8S-kode"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Opret kode for GNU-assembler (gas)"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile code for big endian mode"
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Kompiler kode for storendet tilstand"
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate char instructions"
msgid "Generate documentation."
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Opret kode for brugertilstanden."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Betragt tilgang til bytestørrelseshukommelse som langsomt"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Compile release version."
msgstr "Vis oversætterens version"
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Aktivér Transmeta picoJava-udvidelser"
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt"
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Oversæt med 16 bit-heltalstilstand"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5216,424 +5222,424 @@ msgstr "Angiv startadressen for data"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Opret kode for darwinkerneudvidelser der kan indlæses"
-#: config/darwin.opt:38
-#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.opt:42
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code using byte writes"
msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr "Generér kode der bruger byte-skrivninger"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:42
+#, no-c-format
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a Sun Sky board"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a Sun Sky board"
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Sæt sizeof(bool) til 1"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Understøt kodeoprettelse af movbe-instruktion."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for CR16C architecture."
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Opret kode for CR16C-arkitekturen."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Opret kode for darwinkerneudvidelser der kan indlæses"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6160,6 +6166,12 @@ msgstr "Kendte ABI'er (for brug med tilvalget -mabi=):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Angiv versionen for ptx ISA'en at anvende."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify alternate name for data section"
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Angiv alternativt navn til datasektionen"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the WindISS simulator"
@@ -18518,7 +18530,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "konstruk/kopi-propagering deaktiveret"
@@ -19997,7 +20009,7 @@ msgstr "%s%sadvarsel: %s teksthovedversion %s svarer ikke til biblioteksversion
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -20281,25 +20293,25 @@ msgstr "længdemodifikation i strfmon-formatering"
msgid "<command-line>"
msgstr "<kommandolinje>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Ikke understøttet operand for koden »%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "ugyldig operand for »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -20308,137 +20320,137 @@ msgstr "ugyldig operand for »%%%c«"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "ugyldig konstant:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "ugyldig operand for »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "manglende operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "ugyldig konstant:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "ugyldig operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "ugyldig operandpræfiks »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid addressing mode"
msgid "invalid address mode"
msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "»%%&« brugt uden nogle lokale dynamiske TLS-referencer"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ugyldig %%r-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ugyldig %%R-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ugyldig %%N-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ugyldig %%P-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ugyldig %%h-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ugyldig %%L-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ugyldig %%m-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ugyldig %%M-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ugyldig %%U-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ugyldig %%s-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ugyldig %%C-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ugyldig %%E-værdi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ugyldig %%xn-kode"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "ugyldig operandadresse"
@@ -20583,96 +20595,96 @@ msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "adresseoperand kræver begrænsning for X-, Y- eller Z-register"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operander til %T/%t skal være reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke en I/O-adresse:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke en konstant:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke post_inc eller pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Ikke understøttet kode »%c« for fast-punkt:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "ugyldig instruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "ukorrekt instruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "fast-punkt-konvertering er ikke understøttet"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "a parameter"
msgid "function parameter"
msgstr "en parameter"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "structure"
msgid "structure field"
msgstr "struktur"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "return type of function"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
#| msgid "pointer"
msgid "pointer"
@@ -20926,27 +20938,27 @@ msgstr "ugyldig output_move_double-operand"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "ugyldig output_condmove_single-operand"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%Z code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "ugyldig operand til %%Z-koden"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig tilstand"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid fp constant"
@@ -21086,7 +21098,7 @@ msgstr "ugyldig operation på %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ugyldig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ugyldig %%p-værdi"
@@ -21164,7 +21176,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "ugyldig adresse"
@@ -21396,160 +21408,160 @@ msgstr "-mquad-memory-atomic kræver 64-bit tilstand"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "-mquad-memory er ikke tilgængelig i lilleendet tilstand"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
#| msgid "bad operand"
msgid "bad move"
msgstr "ugyldig operand"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ugyldig %%D-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "ugyldig %%e-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ugyldig %%f-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ugyldig %%F-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ugyldig %%G-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ugyldig %%J-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ugyldig %%k-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ugyldig %%K-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ugyldig %%O-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ugyldig %%q-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ugyldig %%T-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ugyldig %%u-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ugyldig %%v-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ugyldig %%x-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "ugyldig %%z-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ugyldig %%y-værdi, prøv at brug »Z«-begrænsningen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-parameter sendt til funktion uden prototype"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Kunne ikke generere addis-værdi for fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Kunne ikke generere indlæsning/lagring af forskydning for fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Ugyldig GPR-fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "ugyldig konvertering til %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -21828,32 +21840,32 @@ msgstr "({anonym})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> forventet"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -21861,15 +21873,15 @@ msgstr "%<;%> forventet"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> forventet"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> forventet"
@@ -21879,113 +21891,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -21993,7 +22005,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> forventet"
@@ -22004,30 +22016,30 @@ msgstr "%<<%> forventet"
msgid "expected label"
msgstr "forventet etiket"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of DB instruction"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "candidate%s: %+#D"
msgstr[1] "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "kandidat 2:"
@@ -22451,7 +22463,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
#| msgid "missing binary operator"
msgid "elemental binary operation"
@@ -22743,11 +22755,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
#, fuzzy
#| msgid "assignment"
msgid "pointer assignment"
@@ -22873,117 +22885,117 @@ msgstr ""
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
#, fuzzy
#| msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -23011,12 +23023,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23215,8 +23227,8 @@ msgstr "forventet numerisk type"
msgid "expected boolean type"
msgstr "forventet boolesk type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "uventet operand"
@@ -23280,8 +23292,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "ikke nok parametre"
@@ -23289,9 +23301,9 @@ msgstr "ikke nok parametre"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "for mange parametre"
@@ -23378,8 +23390,8 @@ msgstr "komplekse parametre skal have kommatalstype"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "forventet funktion"
@@ -23391,80 +23403,80 @@ msgstr "multiple-value parameter i enkel-værdi kontekst"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "ugyldig brug af %<...%> med ikke-skive"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "uforenelige typer for modtager"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "ugyldig brug af %<...%> kaldende ikke-variadic funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "antallet af resultater matcher ikke antallet af værdier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "indeks skal være heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "skive-slutning skal være heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "for mange udtryk for struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "for få udtryk for struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
#, fuzzy
#| msgid "Invalid interface type"
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected channel"
msgstr "uventet operand"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -23707,7 +23719,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
@@ -24136,19 +24148,19 @@ msgstr "ukendt registernavn '%s'"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown C standard `%s'"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -24378,7 +24390,7 @@ msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%#D' here"
@@ -24399,7 +24411,7 @@ msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -24411,7 +24423,7 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "forventede %<return%>"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24480,13 +24492,13 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -24494,7 +24506,7 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -25958,12 +25970,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F brugt, men aldrig defineret"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F erklæret %<static%>, men aldrig defineret"
@@ -26110,7 +26122,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -26659,17 +26671,17 @@ msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -27095,7 +27107,7 @@ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
@@ -27464,7 +27476,7 @@ msgstr "henvisning"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktion kan returnere adressen på en lokal variabel"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
@@ -27472,11 +27484,11 @@ msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -28692,11 +28704,11 @@ msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
@@ -29111,367 +29123,367 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing region"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "I konstruktionen"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "uventet operand"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "uventet operand"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid member template declaration `%D'"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "antallet af resultater matcher ikke antallet af værdier"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -30963,13 +30975,13 @@ msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
@@ -33643,40 +33655,40 @@ msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "Ugyldig erklæring"
@@ -34712,7 +34724,7 @@ msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
@@ -35013,7 +35025,7 @@ msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
@@ -36106,8 +36118,8 @@ msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
@@ -37345,18 +37357,18 @@ msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible start of unterminated string literal"
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -37524,7 +37536,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -38143,7 +38155,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "forkert parametertype til %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38985,7 +38997,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
msgstr[1] "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the conditional began here"
msgid "this condition has identical branches"
@@ -39006,7 +39018,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "defined here"
@@ -39221,7 +39233,7 @@ msgstr "for mange inddatafiler"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -39256,16 +39268,16 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -39864,47 +39876,47 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected side-effects in address"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected side-effects in address"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -40368,365 +40380,365 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "AltiVec-parameter sendt til funktion uden prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Benyt ikke Xtensa-NSA-indstillingen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option %s"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %h value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "ugyldig %h-værdi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid range %s in option %s"
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "ugyldigt interval %s i tilvalg %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown spec function `%s'"
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"-%s\""
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"-%s\""
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"-%s\""
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"-%s\""
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "ukendt værdi %qs for -mtune"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "kodemodellen %qs er ikke understøttet i x32-tilstand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed spec function name"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only accepts 1 argument"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "%s accepterer kun 1 parameter"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target system does not support the %qs debug format"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "målarkitektursystem understøtter ikke %qs-fejlsøgningsformatet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not defined"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "line number out of range"
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "versionen er ikke understøttet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -40795,7 +40807,7 @@ msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -40926,17 +40938,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -41070,7 +41082,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
@@ -41094,26 +41106,26 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for make function"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -41677,214 +41689,214 @@ msgstr "Kendte MCU-arkitekturer:"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-traditional og -ansi er indbyrdes uforenelige"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`-%c' option must have argument"
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function cannot be inline"
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes på typer"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline functions not supported for this return value type"
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -42387,28 +42399,28 @@ msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "versionen er ikke understøttet"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -42418,13 +42430,13 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -42435,7 +42447,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
@@ -42446,18 +42458,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "kan ikke åben profilefilen %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "kan ikke udfolde %s"
@@ -42735,25 +42747,25 @@ msgstr "ukorrekt instruktion:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "kodemodellen %s understøtter ikke PIC-tilstand"
@@ -42780,548 +42792,548 @@ msgstr ""
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "forkert parameter %qs for tilvalget %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "forkert strateginavn %qs er angivet for tilvalget %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "strateginavnet %qs angivet for tilvalget %qs er ikke understøttet for 32-bit kode"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "ukendt justering %qs angivet for tilvalget %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "strateginavnet %qs angivet for tilvalget %qs er ikke understøttet for 32-bit kode"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "strateginavnet %qs angivet for tilvalget %qs er ikke understøttet for 32-bit kode"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "adressetilstanden %qs er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "kodemodellen %qs er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "kodemodellen %qs er ikke understøttet i x32-tilstand"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-masm=intel understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "stdcall og cdecl er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "%s-instruktioner er ikke tilladt i %s-tjenesterutinen"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "%s-instruktioner er ikke tilladt i %s-tjenesterutinen"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "%s-instruktioner er ikke tilladt i %s-tjenesterutinen"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "regparam og thiscall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE-egenskaben kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "parameter til %qE-egenskaben er større end %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og cdecl er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og thiscall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall og cdecl er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall og fastcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall og thiscall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "cdecl og thiscall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE-egenskaben bruges til ikke-klasse metode"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE-egenskaben kræver et strengkonstant som parameter"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -43520,44 +43532,49 @@ msgstr "ugyldig operandtype brugt med operandkoden »Z«"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -44921,24 +44938,24 @@ msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' not found"
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -45296,7 +45313,7 @@ msgstr "%s understøtter ikke %s"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -45823,99 +45840,99 @@ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not defined"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -46753,7 +46770,7 @@ msgstr "%s har ingen %s"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -46835,7 +46852,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr " oprindelig definition er her"
@@ -46901,7 +46918,7 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
@@ -46965,289 +46982,289 @@ msgstr ""
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
# anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " herfra"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested extern declaration of `%s'"
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %s referenced outside of any function"
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE defineret som forkert slags mærke"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -47257,130 +47274,130 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med lagringsklasseanvisning erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med typemodifikation erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt typenavn i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> i file-scope tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> i file-scope tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "ubrugelig lagringsklasseanvisning i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "ubrugelig typemodifikationer i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "ubrugelig lagringsklasseanvisning i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "ubrugelig %qs i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "ubrugelig typemodifikationer i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "ubrugelig %<_Alignas%> i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<static%> eller typemodifikationer i parameterarrayerklæringer"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
@@ -47388,343 +47405,343 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D er normalt en funktion"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %qD bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameteren %qD bliver tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen %qD bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline funktion %q+D givet egenskaben noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member `%D'"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD skal tildeles en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "negative width in bit-field `%s'"
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero width for bit-field `%s'"
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "width of `%s' exceeds its type"
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is narrower than values of its type"
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name `%s'"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `typedef'"
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -47733,903 +47750,903 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE er erklæret som en funktion, der returnerer en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "'typenavn er erklæret som en funktion, der returnerer en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE er erklæret som en funktion, der returnerer en array"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "typenavn er erklæret som en funktion, der returnerer en array"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktiondefinition har kvalificeret void-returtype"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable or field declared void"
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function `%s'"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot inline function `main'"
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declaration isn't a prototype"
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `union %s'"
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `struct %s'"
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate member `%D'"
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no member named `%s'"
msgid "struct has no members"
msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type defaults to `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "old-style function definition"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of unit `%s'"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "gentaget erklæring af enheden '%s'"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -48637,107 +48654,107 @@ msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
@@ -48745,156 +48762,156 @@ msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `extern'"
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `static'"
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declared %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "typedef erklæret %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<decltype%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "forventede %<decltype%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -48916,7 +48933,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr " anden type her"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "garbage at end of #line"
msgid "expected end of line"
@@ -48928,13 +48945,13 @@ msgstr "ragelse i slutningen af #line"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
@@ -48973,9 +48990,9 @@ msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of unit `%s'"
msgid "expected declaration specifiers"
@@ -49009,7 +49026,7 @@ msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -49026,12 +49043,12 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
@@ -49094,7 +49111,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "expected string literal"
@@ -49199,20 +49216,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "uventet operand"
@@ -49295,7 +49312,7 @@ msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -49307,75 +49324,75 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi med ':'"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klargøring"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring"
# RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi uden '='"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C forbyder etiketerklæringer"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C89 forbyder blandede erklæringer og kode"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
@@ -49384,113 +49401,113 @@ msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple declarators in template declaration"
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate case value"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr " første type her"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -49498,1099 +49515,1099 @@ msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a bit-field"
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow #%s"
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C tillader ikke #%s"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in %s"
msgid "compatible type is here"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "Generér flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr " anden type her"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "expected expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C forbyder sætningsblokke inden i udtryk"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "complex arguments must have identical types"
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "komplekse parametre skal have identiske typer"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 forbids compound literals"
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "readonly property can not be set"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "skrivebeskyttet egenskab kan ikke angives"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "manglende Code-egenskab"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma once in main file"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "expression must be integral"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a namespace"
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "expected integer expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "for mange parametre"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected argument"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "forventede %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "duplikere %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ugyldig maske"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "ugyldig maske"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma once in main file"
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected function name"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -50599,588 +50616,588 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "'#pragma vtable' understøttes ikke længere"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--resource requires -o"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "--resource påkræver -o"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "')' or term expected"
msgid "for statement expected"
msgstr "')' eller term forventet"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "typemodifikationen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected directive name"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> funktionskald er ikke inden for ydre transaktion eller %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "no closing brace"
@@ -51192,7 +51209,7 @@ msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
@@ -51277,13 +51294,13 @@ msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qT has no member named %qE"
@@ -51775,7 +51792,7 @@ msgstr " '%#D' erklæret her"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
@@ -52292,12 +52309,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
@@ -52315,7 +52332,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
@@ -52325,18 +52342,18 @@ msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
@@ -52357,8 +52374,8 @@ msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
@@ -52374,656 +52391,656 @@ msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
# RETMIG: record?
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with a value, in function returning void"
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`default' label not within a switch statement"
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hstatement with no effect"
msgid "statement with no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type value used where scalar is required"
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct type value used where scalar is required"
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union type value used where scalar is required"
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct type value used where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid return type for function `%#D'"
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -53032,238 +53049,238 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE er ikke en variable i %<depend%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE er ikke en variable i %<depend%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE er hverken en variabel eller et funktionsnavn i klausul %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of `->' is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -53501,170 +53518,170 @@ msgid "expected case label"
msgstr "forventet etiket"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s %T <konvertering>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert `%E' to `%T'"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
@@ -53672,799 +53689,799 @@ msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand is r0"
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr "operanden er r0"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal error: %s"
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "intern fejl: %s"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "i denne kontekst"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "declared private here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "i denne kontekst"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%+#D' is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid " declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " initializing argument %P of `%D'"
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in call to `%D'"
msgid " in call to %qD"
msgstr " i kald af '%D'"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#include nested too deeply"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type `%T'"
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#include nested too deeply"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function `%D' without object"
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "choosing `%D' over `%D'"
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -54993,7 +55010,7 @@ msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `%#T'"
msgid "redefinition of %q#T"
@@ -55175,13 +55192,13 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -55189,76 +55206,76 @@ msgstr "tom erklæring"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "for mange parametre til %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
@@ -55267,56 +55284,56 @@ msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function `%D' without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
@@ -55399,7 +55416,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -55504,368 +55521,368 @@ msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing `void *' pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "allocated here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%+#D' is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "use of %qD"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not defined"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected type for `id' (%s)"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -56652,7 +56669,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -56679,37 +56696,49 @@ msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "ugyldig parameter for egenskaben %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Invalid expression statement"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -57194,7 +57223,7 @@ msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "erklæring af '%D' som %s"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -57874,7 +57903,7 @@ msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated d
msgstr ""
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -58105,8 +58134,8 @@ msgstr "ugyldig startværdi"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "for mange startværdier for %qT"
@@ -58236,18 +58265,18 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++17 tillader ikke %<register%>-lagerklasseangivelse"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %s `%s'"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
@@ -59158,19 +59187,19 @@ msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
-msgid "%qs specified with %qD"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<decltype%>"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "forventede %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -59835,7 +59864,7 @@ msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "kan ikke åbne %s"
@@ -59881,381 +59910,381 @@ msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikk
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual non-class function `%s'"
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method definition not in class context"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' declared `register'"
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameters cannot be friends"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot have default arguments"
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prefix `%D' should return `%T'"
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix `%D' should return `%T'"
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' should return by value"
msgid "%qD should return by value"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -60267,121 +60296,121 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qT is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "derived union `%T' invalid"
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in the class %T"
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recursive type `%T' undefined"
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate base type `%T' invalid"
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "specialisering af %qD i andet navnerum"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
@@ -60391,93 +60420,93 @@ msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "flere definitioner af %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type `%#T' is incomplete"
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "using %qs"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60554,168 +60583,168 @@ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration `%#D'"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "global erklæring '%#D'"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "I funktionen %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in `%T'"
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already defined in the class %T"
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member `%#D' in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator new' must return type `%T'"
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
@@ -60725,100 +60754,100 @@ msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator delete' must return type `%T'"
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator delete' must return type `%T'"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
@@ -60828,112 +60857,112 @@ msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%D'"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function `%D' used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' cannot have default arguments"
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qE is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "klassen %qE er forældet"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of template qualifier outside template"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
@@ -61231,455 +61260,455 @@ msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type `%T'"
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of a flexible array member"
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "klassen '%T' er underforstået ven med sig selv"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member `%D'"
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' will be initialized after"
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized reference member `%D'"
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base `%T' will be initialized after"
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " base `%T'"
msgid " base %qT"
msgstr " stamklasse '%T'"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple initializations given for `%D'"
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple initializations given for base `%T'"
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializations for multiple members of `%T'"
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized reference member `%D'"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "strenge med dobbelte anførselstegn er ikke tilladte i #if-udtryk"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type `void' for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field '%s' not found in class"
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for member `%D' is ambiguous"
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "startværdien slutter for tidligt"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
@@ -61802,51 +61831,51 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -62578,7 +62607,7 @@ msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -62673,7 +62702,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
@@ -62724,64 +62753,64 @@ msgstr "'%s' tidligere defineret her"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%D' is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "%qD defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62807,7 +62836,7 @@ msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GN
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
@@ -63076,7 +63105,7 @@ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
@@ -63388,7 +63417,7 @@ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -63443,7 +63472,7 @@ msgstr "ISO C++ tillader ikke %<alignof%> med en ikke-type"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -63676,12 +63705,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -63786,7 +63815,7 @@ msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -63855,7 +63884,7 @@ msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "uventet operand"
@@ -63884,7 +63913,7 @@ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "uventet operand"
@@ -64166,12 +64195,12 @@ msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -64824,7 +64853,7 @@ msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%T'"
@@ -65003,7 +65032,7 @@ msgstr "tidligere definition af '%#T'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "uventet operand"
@@ -65107,165 +65136,165 @@ msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "ugyldig brug af %<auto%> i undtagelsesspecifikation"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "forventet funktion"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected contract-role"
msgstr "uventet operand"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id for type"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "forventet skabelon-id for typen"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm template is not a string constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
@@ -65274,628 +65303,628 @@ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for `%D' found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization here"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of `%#D'"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization here"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %qD"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "afsnitstypekonflikt med %qD"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> før %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 understøtter ikke %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "duplikere %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "duplikere %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "forventede %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "forventede %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "forventede %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "forventede %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "forventede %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "forventede %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "forventede %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "forventede %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "forventede %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "forventede %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "forventede %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "forventede %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "forventede %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "forventede %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "forventede %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "forventede %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "forventede %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "forventede %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "forventede %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<@end%> forventet"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "forventede %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "forventede %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "forventede %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "forventede %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T var tidligere erklæret her"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to `%#T'"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " first declared as `%#D' here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr " først erklæret som '%#D' her"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD omerklæret med anden adgang"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register name `%s' for register variable"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Identifier expected"
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Kaldenavn forventet"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid identifier `%s'"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ugyldigt kaldenavn '%s'"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough type information"
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected side-effects in address"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma map, ignored"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66495,7 +66524,7 @@ msgstr " oprindelig definition er her"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
@@ -66512,429 +66541,429 @@ msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for `%#D'"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'"
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%E'"
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%T'"
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%T'"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got `%T'"
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type `%D', got `%D'"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%E'"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for `%D'"
msgid "provided for %qD"
msgstr "angivet for '%D'"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template type `%T' used as a template"
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for template declaration `%D'"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal gcc abort"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -66953,346 +66982,346 @@ msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%s' in template"
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing static field `%s'"
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " trying to instantiate `%D'"
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for `%D' found"
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %D after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -67305,184 +67334,184 @@ msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ugyldig catch-parameter"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#include nested too deeply"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "funktion overvejes ikke for indbygning"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
@@ -69809,183 +69838,183 @@ msgstr "flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "utilstrækkelige kontekstuelle oplysninger til at afgøre typen"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' is uninitialized reference"
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member `%D' is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no field `%D' in union being initialized"
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of `->' is not a pointer"
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type `%T'"
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function cannot be inline"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
@@ -70022,7 +70051,7 @@ msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
@@ -70234,25 +70263,25 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "%s=%s er for stor"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70303,19 +70332,19 @@ msgstr "%s understøtter ikke %s"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -70426,12 +70455,18 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ugyldig udtryk til uddataændringen »%c«"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -70485,7 +70520,7 @@ msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -70568,85 +70603,85 @@ msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "division by zero in `%E %% 0'"
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from NaN to int"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "konvertering fra NaN til int"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -70998,7 +71033,7 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -72139,12 +72174,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -72339,7 +72374,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -75235,12 +75270,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -76128,7 +76163,7 @@ msgstr "konvertering fra NaN til int"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
@@ -76725,7 +76760,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -77334,7 +77369,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -78792,7 +78827,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -78827,12 +78862,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -79224,7 +79259,7 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -79239,7 +79274,7 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -79249,22 +79284,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -79300,8 +79335,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -79361,7 +79396,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -79374,7 +79409,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -79526,544 +79561,549 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81095,93 +81135,93 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgid "%qs at %C is not a variable"
@@ -81588,7 +81628,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
@@ -81715,7 +81755,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -81890,205 +81930,205 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -82097,12 +82137,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -82111,302 +82151,302 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -82415,291 +82455,291 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -82707,216 +82747,216 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "In construct"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "I konstruktionen"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' declared void"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parameteren '%s' erklæret void"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -82924,1002 +82964,1002 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fejl ved egenskabsundersøgelse af filen %s"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function cannot be inline"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "uforenelig afledt type i PARAMETER ved %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -84815,7 +84855,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -84848,7 +84888,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -85083,7 +85123,7 @@ msgstr "ukendt instruktionstilstand"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -85138,86 +85178,86 @@ msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
msgid "optional class parameter"
msgstr "ingen parametre"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "Used here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po
index c3b34b8..524d52e 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -8,10 +8,10 @@
# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2015, 2017-2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 13.1.0\n"
+"Project-Id-Version: gcc 13.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-28 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,6017,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: cif-code.def:39
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "»-bundle« ist nicht mit »-dynamiclib« erlaubt"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "»-force_flat_namespace« ist nicht mit »-dynamiclib« erlaubt"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic wird nicht unterstützt"
@@ -3584,310 +3584,315 @@ msgstr "Bei Umwandlungen warnen, die null als Ergebnis haben."
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Warnen, wenn eine spezielle Aufzählung mit dem falschen Grundtyp deklariert wird."
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr "Bei spekulativen Compilierungen wie zum Beispiel __traits(compiles) warnen."
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "JSON-Datei erzeugen."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-Xf <Datei>\tJSON-Ausgabe in die angegebene <Datei> schreiben."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr "Debugging-Bibliothe, die anstelle von phobos verwendet wird."
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr "Standardbibliothek, die anstelle von phobos verwendet wird."
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr "Die D-Programmstart-Dateien mit dem Compilat binden."
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Code für alle Template-Instanziierungen einschalten."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Code für Assert-Verträge generieren."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tArray-Grenzprüfungen einschalten, nur in @safe-Code, oder ausschalten."
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tVerhalten bei Nichterfüllung eines Vertrags."
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Debuggingcode mitcompilieren."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<Bezeichner>\tDurch Bezeichner festgelegten Debugcode eincompilieren."
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Dokumentation erzeugen."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr "-fdoc-dir=<Verz>\tDokumentationsdatei in Verzeichnis <Verz> schreiben."
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-fdoc-file=<Datei>\tDokumentation in <Datei> schreiben."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr "-fdoc-inc=<Datei>\tEine Ddoc-Makro-Datei <Datei> inkludieren."
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Annehmen, dass Standard-D-Laufzeitbibliotheken und »D main« vorhanden sind."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr "Kommentare hinzufügen, wenn Deklarationen im generierten C++-Header ignoriert werden."
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-cxx-spec=<Dateiname>\tAlle Deklarationen als C++-Code nach <Dateiname> schreiben."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Frontend-AST nach dem Parsen und der semantischen Analyse anzeigen."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr "-fextern-std=<Standard>\tC++-Namensumwandlung kompatibel zu <Standard> machen."
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Nicht unterstützte Pragmas ignorieren."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Code für Klassen-Invarianz-Verträge generieren."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Beim Compilieren eine Default-main-Funktion für D generieren."
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<package.module>=<Dateiang>\tDateiangabe <Dateiang> als Quelldatei für <package.module> verwenden."
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "ModuleInfo-Struktur für Ausgabemodul generieren."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Alle in der Kommandozeile angegebenen Module verarbeiten, aber den Code nur für das im Argument angegebene Modul generieren."
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Code für Nachbedingungsverträge erzeugen."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Code für Vorbedingungsverträge generieren."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Alle zukünftigen D-Sprachfunktionen einschalten."
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "D-Bitfelder implementieren."
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "DIP1000 \"Zeiger in Gültigkeitsbereichen\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "DIP1008 \"Ausnahmen im @nogc-Code zulassen\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "DIP1021 \"Veränderbare Funktionsargumente\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Felder von teilweise konstruierten Objekten zerstören."
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Feldweisen Vergleich für Strukturgleichheit verwenden."
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Wenn ein Symbol aufgelöst wird, den Gültigkeitsbereich »alias this« prüfen, erst danach zu den höheren Bereichen gehen."
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Unvollständige unveränderliche Umwandlungen, die bislang fälschlicherweise erlaubt waren, verbieten."
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "»in«-Parameter als »scope const« umsetzen."
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "»in«-Verträge von überschriebenen Methoden als Obermenge des übergeordneten Vertrags umsetzen."
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicher ausschalten."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "rvalue-Argumente für ref-Parameter aktivieren."
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Zugriff auf Variablen, die mit »@system« markiert sind, von @safe-Code aus verbieten."
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Release-Version compilieren."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Alle Sprachfunktionen, die sich rückgängig machen lassen, ausschalten."
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "DIP1000 \"Zeiger in Gültigkeitsbereichen\" rückgängig machen."
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Felder von teilweise konstruierten Objekten nicht zerstören."
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "C-ähnliche Ganzzahl-Promotion für unäres »+«, »-« und »~« nicht verwenden."
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<Dateiname>\tMixins expandieren und in <Dateiname> speichern."
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Code für Switches ohne Default-Fall generieren."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Informationen über alle D-Sprachänderungen auflisten."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Alle unveränderlichen Felder auflisten, die eine Objektinstanz belegen."
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Alle Verwendungen von »in« mit Parametern auflisten."
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Alle versteckten GC-Allokationen auflisten."
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Statistik zu Template-Instanziierung ausgeben."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Alle Variablen auflisten, die im threadlokalen Speicher landen."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Unittest-Code eincompilieren."
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<Ident>\tMit Ident identifizierten Versionscode mitkompilieren."
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Template-Instanziierungen als schwache Symbole ausgeben."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "D-Standardbibliothek nicht in die Compilierung einbinden."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Die D-Standardbibliothek statisch in das Compilat binden."
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Die D-Standardbibliothek dynamisch in das Compilat binden."
@@ -4827,412 +4832,412 @@ msgstr "Start-Adresse der Daten festlegen."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Code für ladbare Darwin-Kernelerweiterungen erzeugen."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <Verz>\t<Verz> an das Ende des Einfügepfades des System-Frameworks anfügen."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "CFString-Objekte zum Kompilierungszeitpunkt generieren."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "CFString-Objekte zum Kompilierungszeitpunkt generieren."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <Verz>\t<Verz> an das Ende des Einfügepfades des System-Frameworks anfügen."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Warnen, wenn konstante CFString-Objekte unportable Zeichen enthalten."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Stubs im AT&T-Stil für Mach-O erzeugen."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Code für ausführbare Dateien (NICHT Shared Libraries) erzeugen."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Für schnelles Debugging geeigneten Code erzeugen."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Code für ladbare Darwin-Kernelerweiterungen oder Kernel erzeugen."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Die älteste macOS-Version, auf der dieses Programm laufen wird."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "sizeof(bool) auf 1 festlegen."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Codeerzeugung von Stummeln für die Indirektion externer Symbole erzwingen."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr "-mtarget-linker <Version>\tld64 <Version> als Toolchain-Linker für den aktuellen Aufruf festlegen."
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr "Alle Elemente der Archivbibliotheken laden, statt nur denen, die undefinierte Symbole erfüllen."
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr "-allowable_client <Name>\tDie ausgegebene dylib ist nur vom Client <Name> verwendbar."
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "-arch <Name>\tAusgabedatei für die Architektur <Name> erzeugen."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr "Unstimmigkeiten zwischen Dateiarchitektur und »-arch« nicht als Warnungen, sondern als Fehler ansehen"
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Die älteste macOS-Version, auf der dieses Programm laufen wird (für den Assembler formatiert)."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr "Ausgabedatei erzeugen, die Symbole nicht erst bei Bedarf, sondern bereits beim Laden bindet."
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr "Ein Mach-O-Bundle erzeugen (Dateityp MH_BUNDLE)."
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr "-bundle_loader <Ausführbar>\tDie ausführbare Datei <Ausführbar> (die dieses Bundle laden wird) so behandeln, als sei sie eine der dynamischen Bibliotheken, gegen die das Bundle für Symbolauflösung gebunden ist."
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr "-client_name <Name>\tErlauben, dass die erzeugte ausführbare Datei gegen die private Dylib gebunden werden darf (mit allowable_client)."
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr "-compatibility_version <Nummer>\tMinimale Version für das Client-Interface festlegen. Clients müssen diese <Nummer> oder eine größere angeben, oder das Binden wird zur Laufzeit fehlschlagen."
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr "-current_version <Nummer>\tAktuelle Version für die Bibliothek auf <Nummer> festlegen."
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr "Code und Daten, die unerreichbar von jeglichen exportierten Symbolen sind, entfernen (inclusive dem Einstiegspunkt)."
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr "-dylib_file Installationsname:Dateiname\tDies ermöglicht die Verknüpfung einer Dylib mit »Installationsname«, die aber in einer anderen Installationsposition »Dateiname« zu finden ist"
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr "Einen Mach-O-Dylinker (Dateityp MH_DYLINKER) generieren. Wird nur verwendet, um dyld zu bauen."
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr "-dylinker_install_name <Pfad>\tWird nur verwendet, um dyld zu bauen."
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr "Der Vorgabewert (und das Gegenteil von »-static«), wird implizit von ausführbaren Dateien, gemeinsam genutzten Bibliotheken und Bündeln verwendet."
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr "Eine gemeinsam genutzte Mach-O-Bibliothek (Dateityp MH_DYLIB) generieren, Synonym für »-shared«."
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr "-exported_symbols_list <Dateiname>\tGlobale Symbole in <Dateiname> werden aus der gelinkten Ausgabedatei exportiert, alle nicht erwähnten Symbole werden als versteckt behandelt."
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr "Die Liste der zu bindenden Objekte aus einer Datei liefern, statt aus der Befehlszeile."
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Wird zur Generierung von Code für einige ältere Kernel-Revisionen verwendet."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr "Den normalen zweistufigen Namensraum ignorieren; Symbole in der Reihenfolge der Befehlszeile auflösen und nicht aufzeichnen, welche Bibliothek das aufgelöste Symbol bereitgestellt hat."
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr "Dem Assembler (und Linker) erlauben, jede beliebige Architektur-Untervariante ohne Fehler zu verwenden."
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr "Das Ausgabeobjekt so festlegen, dass beim Laden dyld alle 2-stufigen Namensraum-Informationen ignoriert, und Symbole in der Entdeckungsreihenfolge für geladene Bibliotheken auflösen."
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr "-framework <Name>\tDas Framework <Name> im Pfad für Frameworks suchen."
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Abkürzung für »-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols«."
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Abkürzung für »-g -feliminate-unused-debug-symbols«."
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr "Fügt automatisch Platz für längere Pfadnamen in Ladebefehlen hinzu (bis zu MAXPATHLEN)."
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr "-image_base <Adresse>\tBasisadresse für eine Dylib oder ein Bundle festlegen."
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr "-init <Symbolname>\tDas Symbol <Symbolname> wird als erster Initialisierer für eine Dylib verwendet."
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr "-install_name <Name>\tLegt den Installationsnamen für eine Dylib fest."
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr "Normalerweise werden Symbole, die »private extern« (versteckt) sind, beim Linken lokal gemacht. Dieser Befehl unterdrückt das, so dass sie exportiert bleiben."
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr "(Obsolet nach 10.4) Multi-Module werden seit macOS 10.4 zur Laufzeit ignoriert."
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr "(Obsolet nach 10.4) -multiply_defined <Behandlung>\tBot einen Mechanismus zur Warnung vor Symbolen, die in mehreren Dylibs definiert sind."
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr "(Obsolet nach 10.4) -multiply_defined_unused <Behandlung>\tBot einen Mechanismus zur Warnung vor Symbolen, die in der aktuellen ausführbaren Datei definiert sind, die auch in verknüpften Dylibs definiert sind."
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr "(Obsolet) Aktuelle Linker entfernen diese Elemente nie, daher wird diese Option nicht benötigt."
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr "Keine Standardsymbolexporte zu Modulen oder dynamischen Bibliotheken hinzufügen."
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr "(Obsolet nach 10.3.9)\tMH_NOPREFIXBINDING festlegen, in einer ausführbaren Datei."
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr "(Obsolet nach 10.4)\tMH_NOMULTIDEFS festlegen, in einem übergeordneten Framework."
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "(Obsolet) LD_PREBIND wird nicht mehr unterstützt."
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "(Obsolet) Dies ist der Vorgabewert."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr "-pagezero_size <Größe>\tErlaubt es, die Größe der Seite 0 für bestimmte Sonderfälle auf 4 kB festzulegen."
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr "Erzeugt eine Mach-O-Datei, die für die Verwendung in eingebetteten Systemen / ROMs geeignet ist."
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr "(Obsolet) Erlaubte das Verlinken mit »-flat_namespace« fortzusetzen, wenn ein verlinktes Bundle ein Symbol enthält, das ebenfalls aus der Hauptausführungsdatei exportiert wurde."
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr "Synonym für »-export-dynamic« für Linker-Versionen, die dies unterstützen."
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr "-read_only_relocs <Behandlung>\tDies ermöglicht Codeverschiebungen in schreibgeschützten Seiten (nicht ratsam)."
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr "-sectalign <Segmentname> <Abschnittsname> <Wert>\tFestlegen, dass der genannte Abschnitt im genannten Segment die genannte Ausrichtung hat. Die Ausrichtung muss eine Zweierpotenz in hexadezimaler Form sein."
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr "-sectcreate <Segmentname> <Abschnittsname> <Datei>\tDen genannten Abschnitt im genannten Segment aus der angegebenen Datei erstellen."
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr "(Obsolet) -sectobjectsymbols <Segmentname> <Abschnittsname>\tDas Festlegen eines lokalen Symbols am Anfang eines Abschnitts wird nicht mehr unterstützt."
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr "(Obsolet) -sectorder <Segmentname> <Abschnittsname> <Reihenfolgedatei>\tWurde ersetzt durch die allgemeinere Option »-order_file«."
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr "-seg_addr_table <Datei>\tBasisadressen für dynamische Bibliotheken festlegen, <Datei> enthält eine Zeile für jede Bibliothek."
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr "(Obsolet, nur ld_classic) -seg_addr_table_filename <Pfad>."
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Synonym für »image_base«."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr "-segaddr <Name> <Adresse>\tBasisadresse des Segments <Name> auf <Adresse>festlegen. Die Adresse muss an einer Seitenbegrenzung ausgerichtet sein (derzeit 4 kB)."
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr "(Obsolet, nur ld_classic) -sectcreate <Segmentname> <Abschnittsname> <Datei>\tHat erlaubt, einen Abschnitt aus einer Datei zu erstellen."
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr "(Veraltet) Objektdateien mit LINKEDIT-Abschnitten werden nicht mehr unterstützt."
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr "-segprot <Segmentname> <Max-Schutz> <Init-Schutz>\tDie Schutzwerte für virtuellen Speicher für das Segment <Segmentname> haben die maximalen und initialen Werte <Max-Schutz> und <Init-Schutz>. Als Werte sind »r«, »w«, »x« oder »-« möglich, letzteres bedeutet »kein Zugriff«."
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_only_addr <Adresse>\tAdresse des schreibgeschützten Teils einer Dylib festlegen."
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_write_addr <Adresse>\tDie <Adresse> als Basisadresse des Lese-/Schreibteils einer Dylib festlegen."
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "(Obsolet)\tDies ist der Vorgabewert."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_library <Name>\tDie Bibliothek <Name> wird wieder-exportiert (nur für Dylibs sinnvoll)."
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_umbrella <Name>\tDas Framework <Name> wird wieder-exportiert (nur für Dylibs sinnvoll)."
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "Dies ist der Vorgabewert."
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr "Zusätzliche Informationen speicherm die das dynamische Laden beschleunigen können, solange die Binärdateien unverändert bleiben."
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr "-umbrella <Framework>\tDas angegebene Framework wird re-exportiert."
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr "-undefined <Auswirkung>\tAuswirkung von undefinierten Symbolen festlegen (Vorgabewert ist »error«)."
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr "-unexported_symbols_list <Datei>\tGlobale Symbole, die in <Datei> aufgelistet sind, nicht exportieren."
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr "-weak_reference_mismatches <Auswirkung>\tAuswirkung von Symbol-Importkonflikten zwischen Dateien (schwach in der einen und nicht in der anderen) festlegen. Vorgabewert ist, das Symbol als nicht »weak« zu behandeln."
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr "Die vom Linker geladenen Objektdateien wegschreiben."
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr "Symbole wegschreiben, die zum Laden eines Objekts geführt haben."
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr "(Veraltet, ignoriert)\tAlte Unterstützung, ähnlich wie »whyload«."
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr "(Veraltet und unberücksichtigt von ld64)\tOb ld eine ausführbare Datei erzeugen soll (nur von ld_classic umgesetzt)."
@@ -5713,6 +5718,11 @@ msgstr "Unterstützte ISA-Spezifikationen (für Verwendung mit Option »-misa-sp
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Die Version der RISC-V-ISA-Spezifikation festlegen."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Atomare Operationen, die sich auf Teilwörter beziehen, stets inlinen."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17019,7 +17029,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ausgabe von ldd mit Konstruktoren/Destruktoren.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "Übertragung von const/copy ausgeschaltet"
@@ -18474,7 +18484,7 @@ msgstr "%s%sWarnung: %s-Header-Version %s unterscheidet sich von Bibliotheksvers
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18757,24 +18767,24 @@ msgstr "Längenmodifizierer im strfmon-Format"
msgid "<command-line>"
msgstr "<Kommandozeile>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Operand für Code »%c« nicht unterstützt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "ungültiger Operand für »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18782,133 +18792,133 @@ msgstr "ungültiger Operand für »%%%c«"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "ungültige Vektorkonstante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "unverträglicher Gleitkomma- / Vektorregisteroperand für »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "unverträglicher Registeroperand für »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "fehlender Operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "ungültige Konstante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "ungültiger Operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "ungültiger Operandenpräfix »%%%c«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "ungültiger Adressierungsmodus"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "GNU- und SVE-Vektoren können nicht in einer binären Operation kombiniert werden"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "»%%&« ohne lokale dynamische TLS-Referenzen verwendet"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ungültiger %%J-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ungültiger %%r-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ungültiger %%R-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ungültiger %%N-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ungültiger %%P-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ungültiger %%h-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ungültiger %%L-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ungültiger %%m-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ungültiger %%M-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ungültiger %%U-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ungültiger %%s-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ungültiger %%C-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ungültiger %%E-Wert"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "unbekannte Adressverschiebungs-Unspec"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ungültiger %%xn-Code"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "ungültige Operandenadresse"
@@ -19046,90 +19056,90 @@ msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "Operation nicht erlaubt auf Typ %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "Adressoperand erfordert Beschränkung für X-, Y- oder Z-Register"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "Operanden für %T/%t müssen reg + const_int sein:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "falsche Adresse, keine E/A-Adresse:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "falsche Adresse, keine Konstante:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "Falsche Adresse, nicht (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "Falsche Adresse, nicht post_inc oder pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Adresse:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Code »%c« für Festkomma nicht unterstützt:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Unbekannter Modus:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "Ungültiger Befehl:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "Falscher Befehl:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "Falscher Kopierbefehl:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "Falscher Schiebe-Befehl:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Verschiebung:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "Festkommaumwandlung nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "Variable"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "Funktionsparameter"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "Strukturfeld"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "Rückgabetyp für Funktion"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "Zeiger"
@@ -19377,25 +19387,25 @@ msgstr "Falscher Operand für output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Falscher Operand für output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "falsche ADDR_SPACE_GLOBAL-Adresse"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "ungültiger Code für Operand %%xn"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "Operandencode %%xn ist für QImode ungültig"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "ungültige Gleitkomma-Konstante"
@@ -19528,7 +19538,7 @@ msgstr "ungültige Operation auf %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ungültiger %%P-Operand"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ungültiger %%p-Wert"
@@ -19606,7 +19616,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "Post-Increment-Adresse ist kein Register"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "Falsche Adresse"
@@ -19812,147 +19822,147 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> benötigt 64-Bit-Modus"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> ist im Little-Endian-Modus nicht verfügbar"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "ungültige Bewegung"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Falsche 128-Bit-Verschiebung"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "ungültiger %%A-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ungültiger %%D-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "ungültiger %%e-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ungültiger %%f-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ungültiger %%F-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ungültiger %%G-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ungültiger %%j-Code"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ungültiger %%J-Code"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ungültiger %%k-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ungültiger %%K-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ungültiger %%O-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ungültiger %%q-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "ungültiger %%t-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ungültiger %%T-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ungültiger %%u-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ungültiger %%v-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "ungültiger %%V-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ungültiger %%x-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "ungültiger %%z-Wert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ungültiger %%y-Wert, bitte »Z«-Bedingung probieren"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Unerlaubtes Mischen von IEEE-128-Bit- und IBM-128-Bit-Gleitkommatypen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Addis-Wert für Fusion kann nicht erzeugt werden"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Lade-/Speicheroffset für Fusion kann nicht generiert werden"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Falsche GPR-Fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "ungültige Umwandlung von Typ %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "ungültige Umwandlung von %<__vector_pair%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "ungültige Umwandlung in %<__vector_pair%>"
@@ -20226,32 +20236,32 @@ msgstr "({anonym})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20259,15 +20269,15 @@ msgstr "%<;%> erwartet"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> erwartet"
@@ -20277,112 +20287,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<;%>, %<,%> oder %<)%> erwartet"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> oder %<)%> erwartet"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> oder %<}%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<Meldung nicht zur Compilierzeit bekannt>"
@@ -20390,7 +20400,7 @@ msgstr "<Meldung nicht zur Compilierzeit bekannt>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> erwartet"
@@ -20401,25 +20411,25 @@ msgstr "%<<%> erwartet"
msgid "expected label"
msgstr "Sprungmarke erwartet"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr "Kandidat:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " nach benutzerdefinierter Umwandlung:"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "Kandidat ist:"
msgstr[1] "Kandidaten sind:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "Kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "Kandidat 2:"
@@ -20772,7 +20782,7 @@ msgstr "kein Prädekrementoperator für Typ"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "kein Postdekrementoperator für Typ"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "Elementare Binäroperation"
@@ -21034,11 +21044,11 @@ msgstr "Block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "impliziertes END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "Zuweisung"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "Zeigerzuweisung"
@@ -21134,111 +21144,111 @@ msgstr "Ungültiger Kontext für NULL()-Zeiger bei %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operand des unären numerischen Operators %%<%s%%> bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Ränge für Operator bei %%L und %%L stimmen nicht überein"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Unerwartete Entitäten mit abgeleitetem Typ im binären intrinsischen numerischen Operator %%<%s%%> bei %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des binären numerischen Operators %%<%s%%> bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Zeichenkettenverkettungsoperators bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des logischen Operators %%<%s%%> bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operand des Operators .not. bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-Größen können nicht bei %L verglichen werden"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logische Werte bei %%L müssen mit %s statt mit %s verglichen werden"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Vergleichsoperators %%<%s%%> bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Unbekannter Operator %%<%s%%> bei %%L; meinten Sie %%<%s%%>?"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Unbekannter Operator %%<%s%%> bei %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operand des Benutzeroperators %%<%s%%> bei %%L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Benutzeroperators %%<%s%%> bei %%L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Ränge für Operator bei %%L und %%L stimmen nicht überein"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Schleifenvariable"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "Iteratorvariable"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Anfangs-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "End-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "Element in READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "Variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -21266,12 +21276,12 @@ msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge passt nicht zur deklarierten für Scheinar
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge ist kürzer als die deklarierte für Scheinargument »%s« (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Ziel für neue Rangabbildung ist zu klein (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Zuweisung von Skalar zu unalloziertem Array"
@@ -21458,8 +21468,8 @@ msgstr "numerischer Typ erwartet"
msgid "expected boolean type"
msgstr "boolescher Typ erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Ganzzahl erwartet"
@@ -21513,8 +21523,8 @@ msgstr "Argument von Offsetof bringt Indirektion eines eingebetteten Feldes mit
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "Nicht genug Argumente"
@@ -21522,9 +21532,9 @@ msgstr "Nicht genug Argumente"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "zu viele Argumente"
@@ -21609,8 +21619,8 @@ msgstr "komplexe Argumente müssen Gleitkommatyp haben"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "Unpassende Anzahl der Ergebniswerte bei Typumwandlung"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "Funktion erwartet"
@@ -21622,72 +21632,72 @@ msgstr "Funktionsaufruf mit mehreren Werten in Kontext mit einem Wert"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "ungültige Verwendung von %<...%> mit Nicht-Slice"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "Unpassende Anzahl der Rückgabewerte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "inkompatible Typen für Empfänger"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "ungültige Verwendung von %<...%> bei Aufruf einer nicht-variadischen Funktion"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "Anzahl der Ergebnisse passt nicht zur Anzahl der Werte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "Index muss eine Ganzzahl sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "Scheibenende muss eine Ganzzahl sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "Scheibenkapazität muss ganzzahlig sein"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "umgekehrter Scheibenbereich"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "Scheibe ohne adressierbaren Wert"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "inkompatible Typen für Abbildungsindex"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "Schnittstelle oder Zeiger auf Schnittstelle erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "zu viele Ausdrücke für Struktur"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "zu wenige Ausdrücke für Struktur"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Typbehauptung nur gültig für Schnittstellentypen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "unmögliche Typenbehauptung: Typ implementiert nicht Schnittstelle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "Kanal erwartet"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "ungültiges Empfangen auf Nur-Sende-Kanal"
@@ -21889,7 +21899,7 @@ msgstr "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "Alias-Definitionen werden nicht in Mach-O unterstützt; ignoriert"
@@ -22285,17 +22295,17 @@ msgstr "unbekannter ivar-Sichtbarkeitswert %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "unbekannter Wert %qs für Speicherreihenfolge von Skalaren"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "unbekannte Einstellung %qs für Arraygrenzen"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "unbekannte Einstellung %qs für Prüfaktion"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "unbekannter C++-Standard %qs"
@@ -22510,7 +22520,7 @@ msgstr "Attribut %qE steht mit Attribut %qs in Konflikt; wird ignoriert"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22528,7 +22538,7 @@ msgstr "Attribut-Direktive %qE ignoriert"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Direktive im Bereich %<%E::%E%> ignoriert"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qE angegeben"
@@ -22538,7 +22548,7 @@ msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qE angegeben"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i oder mehr erwartet, %i gefunden"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i erwartet, %i gefunden"
@@ -22604,13 +22614,13 @@ msgstr "Typattribute ignoriert, nachdem Typ bereits definiert ist"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22618,7 +22628,7 @@ msgstr "Typattribute ignoriert, nachdem Typ bereits definiert ist"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -23954,12 +23964,12 @@ msgstr "Attribut %<weakref%> ignoriert, da Variable bereits initialisiert ist"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F verwendet, aber nirgendwo definiert"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F als %<static%> deklariert, aber nirgendwo definiert"
@@ -24091,7 +24101,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit gescheitert"
@@ -24600,17 +24610,17 @@ msgstr "%<oder%> bei nicht passenden Ungleichheits-Tests ist immer 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<und%> bei sich gegenseitig ausschließenden Gleichheits-Tests ist immer 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Konstante in Vergleich verringert wird"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Konstanten um einen Vergleich kombiniert werden"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
@@ -25004,7 +25014,7 @@ msgstr "Multilib-Spezifikation %qs ist ungültig"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Ausschlüsse %qs sind ungültig"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "Multilib-select %qs %qs ist ungültig"
@@ -25339,7 +25349,7 @@ msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "Funktion liefert möglicherweise Adresse einer lokalen Variablen zurück"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
@@ -25347,11 +25357,11 @@ msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26470,11 +26480,11 @@ msgstr "baumelnder Zeiger auf %qD wird verwendet"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26854,341 +26864,341 @@ msgstr "Eingabe von Nicht-Speicher %d muss im Speicher bleiben"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Speichereingabe %d ist nicht direkt adressierbar"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "threadprivate Variable %qE in Zielregion mit %<order(concurrent)%>-Klausel verwendet"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "umgebende Region"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "threadprivate Variable %qE in Zielregion verwendet"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "umgebende Zielregion"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "threadprivate Variable %qE in unverknüpfter Task verwendet"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "umgebende Task"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE in umgebendem %qs nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "umgebendes %qs"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE in umgebendem OpenACC-%qs-Konstrukt nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "umgebendes OpenACC-%qs-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE mit %<link%>-Klausel wird in %<routine%>-Funktion verwendet"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE erfordert eine %<declare%>-Direktive, um in einer %<routine%>-Funktion verwendet zu werden"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE in umgebendem %<target%> nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "umgebendes %<target%>"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "Variable %qE in umgebender %<host_data%>-Region deklariert"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "Zielregion verweist auf %qD, aber der Ausdruck hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "Iterationsvariable %qE ist vorbestimmt linear"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte »private« sein"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht »firstprivate« sein"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht Reduktion sein"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "Iterationsvariable %qE sollte nicht »linear« sein"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "Interner Fehler: unexpected mapping node"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "Interner Fehler: unexpected pointer mapping node"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "Interner Fehler: base pointer cycle detected"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "Datenverschiebung für Komponente %qE ist nicht kompatibel mit Verschiebung von Struktur %qE"
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE tritt in Mapklauseln mehrfach auf"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "Feld %qE der Struktur variabler Länger wird zugeordnet"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "bedingte %<lastprivate%>-Klausel im %qs-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "nichtskalare Variable %qD in bedingter %<lastprivate%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "%<task%>-Reduktionsmodifizierer bei einem Konstrukt mit %<nowait%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer bei Konstrukt außer %<parallel%>, %qs, %<sections%> oder %<scope%>"
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel am %qs-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%>-Klausel für Variable, die keine Schleifeniterationsvariable ist, wurde für ein mit %<distribute%> kombiniertes Konstrukt angegeben"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "»copyprivate«-Variable %qE ist im äußeren Kontext weder »threadprivate« noch »private«"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "»%s«-Variable %qE ist im äußeren Kontext »private«"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%qs %<if%>-Klausel-Modifizierer anstelle %qs erwartet"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<device%>-Klausel mit %<ancestor%> ist nur an einem %<target%>-Konstrukt erlaubt"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "mit %<ancestor%> dürfen nur die Klauseln %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> und %<map%> in dem Konstrukt erscheinen"
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD wurde in %qs-Klausel angegeben, aber nicht in %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel am enthaltenden Konstrukt"
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in implizier %<map%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in impliziter %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "selbe Variable wird in %<firstprivate%>- und %<lastprivate%>-Klauseln am %<distribute%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "inkompatible Datenklausel mit Reduktion an %qE; wird zu %<present_or_copy%> befördert"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD ist in %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel angegeben, aber nicht in %<scan%>-Direktivenklausel"
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ungültige »private«-Reduktion auf %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel wird zusammen mit %<linear%>-Klausel an einer Variable verwendet, die kein Schleifeniterator ist"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<mutexinoutset%>-Art in %<depend%>-Klausel bei einem %<taskwait%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "Konstrukt %<taskwait%> mit %<nowait%>-Klausel, aber ohne %<depend%>-Klauseln"
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "%qs-Klausel darf nur bei rechteckigen %qs vorkommen"
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<linear%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<ordered%>-Klausel angegeben werden, wenn das alleinstehende %<ordered%>-Konstrukt darin geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "threadprivate Iterationsvariable %qD"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "bedingte %<lastprivate%>-Klausel an Schleifeniterator %qD wird ignoriert"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<bind%>-Klausel nicht auf einem %<loop%>-Konstrukt, das nicht in einem anderen OpenMP-Konstrukt geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> an einem %<loop%>-Konstrukt, das in einem %<simd%>-Konstrukt geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(teams)%> an einer %<loop%>-Region, die nicht streng innerhalb einer %<teams%>-Region geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer bei Konstrukt außer %<parallel%>, %qs oder %<sections%>"
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<lastprivate%>-Klausel an einem %<loop%>-Konstrukt bezieht sich auf eine Variable %qD, die nicht der Schleifeniterator ist"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%>-Konstrukt mit %qs-Klausel muss innerhalb einer Schleife mit %<ordered%>-Klausel eng geschachtelt sein"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "Variable %qE ist keine Iteration der äußersten Schleife %d, jedoch %qE erwartet"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "Anzahl der Variablen in %qs-Klausel mit %<sink%>-Modifizierer passt nicht zur Anzahl der Iterationsvariablen"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "mehr als eine %qs-Klausel mit %<source%>-Modifizierer an einem %<ordered%>-Konstrukt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79999
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%qs-Klausel mit %<source%>-Modifizierer zusammen mit %qs-Klauseln mit %<sink%>-Modifizierer an demselben Konstrukt"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "Gimplifikation gescheitert"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT auf %qT erweitert beim Durchlaufen von %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(Es sollte also %qT statt %qT an %<va_arg%> übergeben werden)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen"
@@ -28585,12 +28595,12 @@ msgstr "%qs und %qs schließen sich gegenseitig aus und können nicht zusammen a
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "nicht erkanntes Kommandozeilenargument in Option %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %qs sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %qs sind: %s"
@@ -31106,37 +31116,37 @@ msgstr "ungültiger regulärer Ausdruck %qs in %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "Ziel unterstützt kein Aktualisieren des atomaren Profils, einfacher Modus wird ausgewählt"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "invalid fn spec attribute \"%s\""
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr "Zeiger %qs ist null"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "in einem Aufruf der nicht-statischen Elementfunktion %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr "Argument %u ist null, aber nichtnull wird erwartet"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "in einem Aufruf der eingebauten Funktion %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "in einem Aufruf der Funktion %qD, die als %qs deklariert ist"
@@ -32127,7 +32137,7 @@ msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "angeforderte Ausrichtung für %q+D ist größer als die implementierte Ausrichtung von %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32398,7 +32408,7 @@ msgstr "Attribut %qE ignoriert, da %qD keine Variable ist"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "Attribut %qE ignoriert, da %qD keine lokale Variable ist"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "Attribut %qE wirkt sich nur auf öffentliche Objekte aus"
@@ -33378,8 +33388,8 @@ msgstr "der Compiler kann davon ausgehen, dass die Adresse von %qD immer zu %<tr
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "Um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern empfohlen"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "Ungültige Verwendung von %<restrict%>"
@@ -34478,17 +34488,17 @@ msgstr "Gleitkommakonstante auf Null abgeschnitten"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "wiederholtes %<@%> vor Objective-C-Zeichenkette"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "nicht unterstützte Nicht-Standard-Verkettung von Zeichenkettenliteralen"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionelles C weist Zeichenkettenkonstantenverkettung zurück"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> mit %<hint%>-Klausel erfordert einen Namen, außer wenn %<omp_sync_hint_none%> verwendet wird"
@@ -34644,7 +34654,7 @@ msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer in Konstrukt, das nicht mit
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel bei Konstruktion außer %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD ist in %<allocate%>-Klausel angegeben, aber nicht in einer expliziten Privatisierungs-Klausel"
@@ -35195,7 +35205,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "Argument falschen Typs für %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35943,7 +35953,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "Argument %i wird an den mit %qs qualifizierten Parameter übergeben, dadurch wird es zum Alias für Argument %Z"
msgstr[1] "Argument %i wird an den mit %qs qualifizierten Parameter übergeben, dadurch wird es zum Alias für die Argumente %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "diese Bedingung hat identische Zweige"
@@ -35963,7 +35973,7 @@ msgstr "Einige Teile des expandierten Makros sind nicht von diesem %qs-Konstrukt
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr "die Umwandlung eines gepackten Zeigers auf %qT (Ausrichtung %d) in einen Zeiger auf %qT (Ausrichtung %d) führt möglicherweise zu einem nicht ausgerichteten Zeiger"
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "hier definiert"
@@ -36159,7 +36169,7 @@ msgstr "zu viele Eingabedateien"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qs ist im Header %qs definiert; haben Sie vergessen, %<#include %s%> zu schreiben?"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "unbekannter Wert %qs für %<-mcpu%>"
@@ -36190,15 +36200,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "unbekannte Option an %%:%<target_mode_check%> weitergegeben"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente sind: %s; meinten Sie %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "gültige Argumente sind: %s"
@@ -36744,44 +36754,44 @@ msgstr "%<#pragma align%> wird für explizit ausgerichtetes %q+D ignoriert"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC wird nur für RTPs unterstützt"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "Argument %d muss eine direkt angegebene Konstante sein"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "Spurindex muss eine direkt angegebene Konstante sein"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "Gesamtgröße und Elementgröße müssen direkt angegebene Konstanten sein, beide ungleich null"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "Argument muss eine direkt angegebene 16-Bit-Konstante sein"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Die Speicher-Tagging-Erweiterung unterstützt nicht %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "Argument %d muss eine direkt angegebene Konstante im Bereich [0, 15] sein"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "64-Bit-Adresse erwartet, aber Argument 1 hat %d Bit"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "64-Bit-Adresse erwartet, aber Argument 2 hat %d Bit"
@@ -37184,330 +37194,330 @@ msgstr "Sie können SVE mit der Befehlszeilenoption %<-march%>, oder mit dem Att
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "Argumente vom Typ %qT erfordern die SVE-ISA-Erweiterung"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "der SVE-Typ %qT kann nur an prototypisierte Funktionen übergeben werden"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich in GCC 13.1 geändert"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich in GCC 9.1 geändert"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "%qE benötigt die SVE-ISA-Erweiterung"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "Aufrufe von Funktionen vom Typ %qT erfordern die SVE-ISA-Erweiterung"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr "Stapelsonde für SVE-Rahmen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "unbekanntes Flag wurde in %<-moverride=%s%> übergeben (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "Zeichenkette %qs ist falsch geformt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "ungültiges Format für %<sve_width%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "ungültiger Wert für %<sve_width%>: %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "Tuning-Zeichenkette fehlt in Option »%s«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "unbekannte Tuning-Option »%s«"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr "die Optionen %<-mstack-protector-guard=global%> und %<-mstack-protector-guard-offset=%s%> sind unverträglich"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90153
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr "wenn %<-mstack-protector-guard=sysreg%> angegeben ist, müssen sowohl %<-mstack-protector-guard-offset%> als auch %<-mstack-protector-guard-reg%> angegeben werden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90154
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Systemregister mit einem kurzem Namen angeben"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs ist in %qs kein gültiger Offset"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> erfordert %<-ffixed-x18%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr "nur die Werte 12 (4 kB) und 16 (64 kB) werden für die Wächtergröße unterstützt. Der angegebene Wert %d (%llu kB) liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90155
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr "Größe des Stapelkollisionswächters %d muss gleich dem Sondierungsintervall %d sein"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "fehlender CPU-Name in %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "unbekannter Feature-Modifizierer %qs in %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ungültiges Argument für %<-mharden-sls=%>"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=99291
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs muss für sich allein stehen, für %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ungültiges Argument %qs für %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "fehlender Architekturname in %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "unbekannter Wert %qs für %<-march%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "meinten Sie %<-mcpu=%s%>?"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "unbekannter Feature-Modifizierer %qs in %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "fehlender CPU-Name in %<-mtune=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "unbekannter Wert %qs für %<-mtune%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "Schalter %<-mcpu=%s%> steht mit dem Schalter %<-march=%s%> in Konflikt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Assembler unterstützt %<-mabi=ilp32%> nicht"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr "Signieren der Rückgabeadresse wird nur für %<-mabi=lp64%> unterstützt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "Codemodell %qs mit %<-f%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "Codemodell %qs wird im ilp32-Modus nicht unterstützt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "fehlender Name für Pragma oder Attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Name %qs für Pragma oder Attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Featuremodifizierer %qs mit Wert %qs in Pragma oder Attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "fehlender Name für Pragma oder Attribut %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Name %qs für Pragma oder Attribut %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Featuremodifizierer %qs mit Wert %qs in Pragma oder Attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "fehlendes Argument für Pragma oder Attribut %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Schutztyp %qs in Pragma oder Attribut %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "ungültiger Name %qs für Pragma oder Attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "fehlender Wert für Pragma oder Attribut %<target()%>"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79868
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "falsch geformtes Pragma oder Attribut %<target()%>"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79868
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "Pragma oder Attribut %<target(\"%s\")%> akzeptiert keine Argumente"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79868
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "Pragma oder Attribut %<target(\"%s\")%> erlaubt keine negierte Form"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "Pragma oder Attribut %<target(\"%s=%s\")%> ist nicht gültig"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "Argument für Attribut %<target%> ist keine Zeichenkette"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr "der Arch-Erweiterung %qs sollte ein %<+%> vorangestellt werden"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "Pragma oder Attribut %<target(\"%s\")%> ist nicht gültig"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "falsch geformtes Pragma oder Attribut %<target(\"%s\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT mit %<[[no_unique_address]]%>-Elementen hat sich %{in GCC 10.1%} geändert"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich, sofern C++17 aktiviert ist, so geändert, dass es C++14 %{in GCC 10.1%} entspricht"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich %{mit GCC 12.1%} geändert"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "Spur %wd ist außerhalb des Wertebereiches %wd bis %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "nicht unterstützte simdlen %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr "GCC unterstützt derzeit keine Typen gemischter Größe für %<simd%>-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC bietet derzeit keine Unterstützung für Rückgabetyp %qT für %<simd%>-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "nicht unterstützter Rückgabetyp %qT für %<simd%>-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC bietet derzeit keine Unterstützung für Parametertyp %qT für %<simd%>-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "GCC unterstützt derzeit %<simdlen %wd%> für Typ %qT nicht"
@@ -37567,7 +37577,7 @@ msgstr "L%d Cache-Wartezeit unbekannt für %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "falscher Wert %qs für %<-mmemory-latency%>"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37688,17 +37698,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder »ilink« oder »firq«"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37813,7 +37823,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "Argument des Attributs %qE fehlt"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "Attribut %qE erlaubt nur eine Ganzzahlkonstante als Argument"
@@ -37833,23 +37843,23 @@ msgstr "Attribut %qE kann nur auf Typen angewandt werden"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "Argument des Attributs %qE wird ignoriert"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Variablen"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "Alternativen sind in %<asm%>-Flag-Ausgabe nicht erlaubt"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "unbekannte Ausgabe %qs des %<asm%>-Schalters"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ungültiger Typ für %<asm%>-Schalter-Ausgabe"
@@ -38368,194 +38378,194 @@ msgstr "Unterstützte Kernarchitekturen:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "Unbekannte Kernarchitektur %qs in %qs angegeben"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "%<-fpic%> wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "%<-fpie%> wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "%<-fPIE%> wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "Funktionsattribute %qs und %qs schließen sich gegenseitig aus"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "Funktion %qs kann keine Argumente haben"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "Funktion %qs kann keinen Wert zurückgeben"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79883
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs scheint ein falsch geschriebener %qs-Handler zu sein, das Präfix %<__vector%> fehlt"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "%qs ist in der AVR-LibC ein reservierter Bezeichner. Erwägen Sie %<#include <avr/interrupt.h>%> vor der Benutzung des Makros %qs"
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> enthält nur 2 Adressbytes"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "Zeigeroffset von Symbol könnte falsch sein"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "Zugriff auf Datenspeicher mit Programmspeicheradresse"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "Zugriff auf Programmspeicher mit Datenspeicheradresse"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "festes Register %s zur Parameterübergabe an Funktion verwendet"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "Schreibzugriff auf Adressraum %qs wird nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "Attribut %qE kann nur für »static«-Variablen verwendet werden"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "Attribut %qE wird nur für reduzierte Tiny-Kerne unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "Adresse von Attribut %qE außerhalb des gültigen Bereichs"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "sowohl »%s« als auch das %qE-Attribut geben die Adresse an"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "Attribut %qE an nicht-»volatile«-Variable"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "Adressräume werden auf reduzierten Tiny-Kernen nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "Adressraum %qs wird auf Geräten mit Flashspeicher bis zu %d KiB nicht unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %qT konstant sein"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "Zeiger auf Adressraum %qs muss in %s %q+D konstant sein"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "Variable %q+D muss konstant sein, um mit %qs in Nur-Lese-Abschnitt gelegt zu werden"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "»static IO«-Deklaration von %q+D erfordert eine Adresse"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "IO-Definition für %q+D erfordert eine Adresse"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können im %<.noinit%>-Bereich platziert werden"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "dynamisch initialisierte Variable %q+D in Programmspeicherbereich platziert"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "nicht initialisierte Variable %q+D in Programmspeicherbereich platziert"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D hat unverträgliche Attribute %qs und %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "Architektur %qs wird nur für Assemblierung unterstützt"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "Umwandlung von Adressraum %qs in Adressraum %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s erwartet eine Ganzzahlkonstante zur Kompilierzeit"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s erwartet eine Long-Ganzzahlkonstante als erstes Argument zur Kompilierzeit"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "Rundung auf %d Bits hat keinen Effekt für Festkommawert mit %d Bit Nachkommaanteil"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "Rundungsergebnis wird immer 0 sein"
@@ -38999,27 +39009,27 @@ msgstr "Eingebaute Funktion nicht implementiert"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "nicht unterstützte simdlen %wd (amdgcn)"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "%<vector_length (64)%> wird verwendet, %d wird ignoriert"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "%<vector_length (64)%> wird verwendet, Laufzeiteinstellung wird ignoriert"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "%<num_workers (%d)%> wird verwendet, %d wird ignoriert"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "Auslagerungsdimension %d liegt außerhalb des Wertebereiches"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr "%d Bytes des gang-privaten Speichers für Datenaustausch erschöpft (kann zum Beispiel mit %<-mgang-private-size=%d%> erhöht werden)"
@@ -39029,12 +39039,12 @@ msgstr "%d Bytes des gang-privaten Speichers für Datenaustausch erschöpft (kan
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "Datei %s kann nicht gelöscht werden: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "Umgebungsvariable COLLECT_GCC_OPTIONS muss gesetzt sein"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC muss gesetzt sein."
@@ -39044,7 +39054,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC muss gesetzt sein."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "Offload-Compiler %s nicht gefunden"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "nicht erkanntes Kommandozeilenargument von Option "
@@ -39055,17 +39065,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "entweder %<-fopenacc%> oder %<-fopenmp%> muss angegeben sein"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Fehler beim Öffnen der omp_requires-Datei %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "Fehler beim Lesen der omp_requires-Datei %qs"
@@ -39301,23 +39311,23 @@ msgstr "Falscher Hinweis-Operand"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "Das Argument zum eingebauten %<xabort%> ein 8-Bit-Direktwert sein"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "Funktionsversionen können nicht als %<gnu_inline%> markiert werden, Körper müssen generiert werden"
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Multiversionierung virtueller Funktionen wird nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "Multiversionierung erfordert %<ifunc%>, was auf diesem Ziel nicht unterstützt wird"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "Codemodell %s unterstützt keinen PIC-Modus"
@@ -39342,498 +39352,498 @@ msgstr "der Wert %qs wurde bereits im Attribut %qs angegeben"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "Attributwert %qs ist im %qs-Attribut unbekannt"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "falsches Argument %qs für Option %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "Größenbereiche der Option %qs sollten aufsteigend sein"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "falscher Strategiename %qs für Option %qs angegeben"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "Strategiename %qs für Option %qs angegeben, wird jedoch für 32-Bit-Code nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "unbekannte Ausrichtung %qs für Option %qs angegeben"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "der Maximalwert für den letzten Größenbereich sollte für Option %qs -1 sein"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "zu viele Größenbereiche in Option %qs angegeben"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "Unbekannter Parameter für Option %<-mtune-ctrl%>: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "Intel-MCU-psABI wird im %s-Modus nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> ist veraltet; stattdessen entsprechend %<-mtune=k8%> oder %<-mtune=generic%> verwenden"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> ist veraltet; stattdessen entsprechend %<target(\"tune=k8\")%> oder %<target(\"tune=generic\")%> verwenden"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> wird für 32-Bit-Code nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-muintr%> wird für 32-Bit-Code nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mlam=%>-Option: [u48|u57] wird für 32-Bit-Code nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "Adressmodus %qs wird im %s-Bit-Modus nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-mabi=ms%> wird in der X32-ABI nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> wird nicht zusammen mit %<-fsanitize=address%> unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> wird nicht zusammen mit %<-fsanitize=kernel-address%> unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> wird nicht zusammen mit %<-fsanitize=thread%> unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "Codemodell %qs wird im %s-Bit-Modus nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "Codemodell %qs wird im x32-Modus nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "%<-masm=intel%> wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-Bit-Modus nicht einkompiliert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "%<generic%>-CPU kann nur für %<-mtune=%>-Schalter verwendet werden"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "%<generic%>-CPU kann nur für %<target(\"tune=\")%>-Schalter verwendet werden"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "die CPU %<intel%> kann nur für den Schalter %<-mtune=%> verwendet werden"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "die CPU %<intel%> kann nur für das Attribut %<target(\"tune=\")%> verwendet werden"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "Die ausgewählte CPU unterstützt nicht den x86-64-Befehlssatz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "falscher Wert %qs für Schalter %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "unbekannter Wert %qs für Attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %<-march=%> sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %<target(\"arch=\")%> sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %<-march=%> sind: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %<target(\"arch=\")%> sind: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "falscher Wert %qs für Schalter %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "falscher Wert %qs für Attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %<-mtune=%> sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %<target(\"tune=\")%> sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %<-mtune=%> sind: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %<target(\"tune=\")%> sind: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%<-mregparm%> wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "%<-mregparm%> wird für Intel-MCU-psABI ignoriert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-mregparm=%d%> liegt nicht zwischen 0 und %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-m96bit-long-double%> ist nicht mit diesem Ziel kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<target(\"rtd\")%> wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> liegt nicht zwischen %d und %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> liegt nicht zwischen %d und 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-mnop-mcount%> ist nicht mit diesem Ziel kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "%<-mnop-mcount%> ist für %<-fPIC%> nicht implementiert"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> verwendet, ohne dass SSE eingeschaltet ist"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> verwendet, ohne dass SSE eingeschaltet ist"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird 387-Arithmetik verwendet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird SSE-Arithmetik verwendet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "Stapel-Überprüfung erfordert %<-maccumulate-outgoing-args%> für Korrektheit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "Stapel-Überprüfung erfordert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> für Korrektheit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "feststehendes ebp-Register erfordert %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "feststehendes ebp-Register erfordert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "%<-mfentry%> wird für 32 Bit in Kombination mit %<-fpic%> nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<-mno-fentry%> ist nicht mit SEH verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> wird derzeit nicht zusammen mit SEH unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "unbekannte Option für %<-mrecip=%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs ist keine gültige Zahl in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs ist kein gültiger Offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs ist kein gültiges Basisregister in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-fcf-protection%> ist nicht mit diesem Ziel kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "die Attribute %<interrupt%> und %<naked%> sind nicht kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "Nur das DWARF-Debugformat ist für Interrupt-Service-Routinen unterstützt"
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> und %<-mcmodel=large%> sind nicht kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch%> und %<-fcf-protection%> sind nicht kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> und %<-mcmodel=large%> sind nicht kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return%> und %<-fcf-protection%> sind nicht kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "%s-Befehle sind in Exception-Serviceroutine nicht erlaubt"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "%s-Befehle sind in Interrupt-Serviceroutine nicht erlaubt"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "%s-Befehle sind in Funktionen mit %<no_caller_saved_registers%>-Attribut nicht erlaubt"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute regparam und thiscall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "Attribut %qE benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "Argument für Attribut %qE ist größer als %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "Attribute fastcall und cdecl sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute fastcall und thiscall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "Attribute stdcall und cdecl sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute stdcall und fastcall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute stdcall und thiscall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Attribute cdecl und thiscall sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "Attribut %qE wird für Nicht-Klassen-Methode verwendet"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "Attribut %qE nur für 32 Bit verfügbar"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder Null noch Eins"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "Attribute %qs und %qs sind nicht verträglich"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "Attribut %qE erfordert eine Zeichenkettenkonstante als Argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "Argument des Attributes %qE ist nicht (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "in Interrupt-Service-Routinen sollte das erste Argument ein Zeiger sein"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "in Interrupt-Service-Routinen sollte das zweite Argument vom Typ %qs sein"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "Interrupt-Service-Routine darf nur ein Zeiger- und ein optionales Ganzzahl-Argument haben"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "Interrupt-Service-Routine muss den Rückgabetyp %<void%> haben"
@@ -40021,41 +40031,46 @@ msgstr "Nicht-Ganzzahl-Operand mit Operandencode %<z%> verwendet"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "das ABI zum Übergeben von leeren Klassen (%qT) als Parametern hat sich mit %<-fabi-version=12%> (GCC 8) geändert"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "die Ausrichtung von %<_Atomic %T%>-Feldern wurde mit %{GCC 11.1%} geändert"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "Profiling von %<-mcmodel=large%> wird mit PIC nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr "%<__bfloat16%> ist seit GCC V13 von typedef %<short%> zum echten %<__bf16%> umdefiniert, achten Sie daher auf implizite Umwandlungen zwischen %<__bf16%> und %<short%>; ein expliziter Bitcast könnte hier nötig sein"
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Unbekanntes architekturspezifisches Speichermodell"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> wird mit %<ACQUIRE%> oder stärkerem Speichermodell nicht verwendet"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> wird mit %<RELEASE%> oder stärkerem Speichermodell nicht verwendet"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "nicht unterstützter Rückgabetyp %qT für SIMD"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "nicht unterstützter Argumenttyp %qT für SIMD"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> ist nicht mit %<-mfpmath=387%> kompatibel"
@@ -41309,22 +41324,22 @@ msgstr "kaputte PTX-Datei"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr "%<omp requires reverse_offload%> erfordert mindestens %<sm_35%> für %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> – für diesen Gerätetyp wird die Offload-Codegenerierung ausgeschaltet"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "Funktionsdeklaration für %qs kann nicht gefunden werden"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "Offload-Compiler %s nicht gefunden (erwägen Sie %<-B%>)"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "entweder %<-fopenacc%> oder %<-fopenmp%> muss angegeben sein"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "zwischenzeitliche ptx-Datei kann nicht geöffnet werden"
@@ -41650,7 +41665,7 @@ msgstr "%qs ist in %qs keine gültige Zahl"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qs-Funktion kann keine andere Interrupt-Art haben"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "vl-Register für %qs kann auf diesem Ziel nicht alloziert werden"
@@ -42119,92 +42134,92 @@ msgstr "unbekannte Option für %<%s=%s%>"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs ist veraltet und wird unter keinen Umständen empfohlen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr "%qs ist ein undurchsichtiger Typ, und Sie können ihn nicht auf andere Werte setzen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "kein Profiling von 64-bit-Code für dieses ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "Bei Verwendung der Option %qs kann die Adresse von geschachtelten Funktionen nicht verwendet werden"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung von %<long double%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung boolescher Typen in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung von %<complex%> in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "Verwendung dezimaler Gleitkommatypen in AltiVec-Typen ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist für 64-Bit-Code ohne %qs ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "Verwendung von %<long%> in AltiVec-Typen ist veraltet; %<int%> verwenden"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "Verwendung von %<long long%> in AltiVec-Typen ist ohne %qs ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "Verwendung von %<double%> in AltiVec-Typen ist ohne %qs ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "ungültige CPU %qs für %s%qs%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s%qs%s ist nicht erlaubt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s%qs%s ist ungültig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-mno-%s%> schaltet %<-m%s%> aus"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr "das Attribut %<target_clones%> erfordert GLIBC (2.23 oder neuer), die Hardware-Fähigkeits-Bits exportiert"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Multiversionierung virtueller Funktionen wird nicht unterstützt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr "das Ergebnis des Befehls xxspltidp ist für denormalisierte Eingabewerte undefiniert"
@@ -42952,7 +42967,7 @@ msgstr "Attribut %qE hat keinen Effekt"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Arraytypen"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43028,7 +43043,7 @@ msgstr "Typ des Arrays %q+D vervollständigt Unverträglichkeit mit impliziter I
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qE wurde in diesem Gültigkeitsbereich bereits deklariert und ist unvollständig deklariert"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprünglich hier definiert"
@@ -43090,7 +43105,7 @@ msgstr "%q+D als andere Symbolart redeklariert"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Eingebaute Funktion %q+D als Nicht-Funktion deklariert"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine eingebaute Funktion"
@@ -43150,257 +43165,257 @@ msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s) für %q+D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "In Konflikt stehende Typqualifizierer für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "widersprüchliche Typen für %q+D aufgrund von enum/integer-Konflikt; der bestehende Typ ist %qT"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D mit anderem Typ"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D mit variabel modifiziertem Typ"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine eingebaute Funktion"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "Deklaration der eingebauten Funktion %qD ohne Prototyp; erwartet wurde %qT"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "Redefinition von %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "Statische Deklaration von %q+D folgt nicht-statischer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "Nicht-statische Deklaration von %q+D folgt statischer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "Attribut %<gnu_inline%> vorhanden bei %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "aber nicht hier"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "Thread-lokale Deklaration von %q+D folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "Nicht-Thread-lokale Deklaration von %q+D folgt Thread-lokaler Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-Deklaration von %q+D folgt Deklaration ohne Bindung"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "Deklaration von %q+D ohne Bindung folgt einer extern-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "Redeklaration von %q+D ohne Bindung"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "Redeklaration von %q+D mit anderer Sichtbarkeit (alte Sichtbarkeit beibehalten)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "Redefinition des Parameters %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Redundante Redeklaration von %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine vorhergehende Nicht-Variable"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen Parameter"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine globale Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "verdeckte Deklaration ist hier"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Geschachtelte extern-Deklaration von %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "Implizite Deklaration der Funktion %qE; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "Implizite Deklaration der Funktion %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "binden Sie %qs ein oder stellen Sie eine Deklaration von %qE bereit"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der eingebauten Funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "binden Sie %qs ein oder stellen Sie eine Deklaration von %qD bereit"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der Funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE ist hier (außerhalb einer Funktion) nicht deklariert; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE nicht deklariert (erstmalige Verwendung in dieser Funktion); meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE nicht deklariert (erste Verwendung in dieser Funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "Marke %qE außerhalb einer Funktion referenziert"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Sprung lässt Variableninitialisierung aus"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Marke %qD hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Sprung in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Doppelte Markendeklaration %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "doppelte Marke %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionelles C bietet keinen separaten Namensraum für Marken an, Bezeichner %qE steht in Konflikt"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch springt über Variableninitialisierung"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch beginnt hier"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch springt in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE als falsche Symbolart definiert"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "Attribut %qE auf %qD mit Rückgabetyp »void« angewendet"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionen oder auf struct-, union- oder enum-Typen angewendet werden"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "das Standardattribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
@@ -43409,122 +43424,122 @@ msgstr "das Standardattribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT wird in unvollständig spezifiziertem Objektinitialisierer deklariert"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "Unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Speicherklassenangabe redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Typqualifizierer redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit %<_Alignas%> redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "leere Deklaration eines %<enum%>-Typen redeklariert das Tag nicht"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typname in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "Speicherklassenangabe in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "Typqualifizierer in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "Nutzlose Speicherklassenangabe in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nutzloses %qs in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typqualifizierer in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutzloses %<_Alignas%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "ungültige Verwendung von Attributen in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "Leere Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt kein %<static%> oder Typkennzeichner in Parameterarraydeklaratoren"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt %<[*]%>-Arraydeklaratoren nicht"
@@ -43532,303 +43547,303 @@ msgstr "ISO-C90 unterstützt %<[*]%>-Arraydeklaratoren nicht"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> außerhalb des Bereichs des Funktionsprototypen nicht erlaubt"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D ist üblicherweise eine Funktion"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ist initialisiert (verwenden Sie stattdessen lieber %<__typeof__%>)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "Funktion %qD ist wie eine Variable initialisiert"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "Variable %qD hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "der inline-Funktion %q+D wurde das Attribut %qs gegeben"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qT ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD sollte initialisiert werden"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %q+D an"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "Arraygröße fehlt in %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "Arraygröße von %q+D ist null oder negativ"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Speichergröße von %q+D ist nicht konstant"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%<asm%>-Angabe für nicht-statische lokale Variable %q+D wird ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "Objekt mit volatile-Feld kann nicht in Register geladen werden"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes %<const %qD%> ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D in »declare target«-Direktive hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> in dateilokalem zusammengesetztem Literal"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "zusammengesetztes Literal ist implizit auto, jedoch als %qs deklariert"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "Definition eines Typs in einem zusammengesetzten Literal ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "Negative Breite in Bitfeld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "Breite Null für Bitfeld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "Bitfeld %qs hat ungültigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "Bitfeld %qs kann nicht mit %<warn_if_not_aligned%>-Typ deklariert werden"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "Typ des Bitfeldes %qs ist eine Erweiterung des GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "Breite von %qs überschreitet dessen Typen"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs ist schmaler als die Werte seines Typs"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array %qE, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array %qE variabler Größe"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array variabler Größe"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "auf %<enum%> basierender Typ darf hier nicht angegeben werden"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes %qE im Dateibereich"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes Feld im Dateibereich"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Typ-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "doppeltes %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "doppeltes %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "doppeltes %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "doppeltes %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Arraytyp"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Speicherklasse für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initialisiert und als %<extern%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geschachtelte Funktion %qE als %<extern%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto, jedoch als %qs deklariert"
@@ -43836,1054 +43851,1054 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto, jedoch als %qs dekl
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Arraydeklarator"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "Deklaration von %qE als Array von voids"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Array von voids"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qE als Array von Funktionen"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Array von Funktionen"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Arrayelement"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Arraygröße von %qE hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Größe eines unbenannten Arrays hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "Arraygröße von %qE hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "Größe eines unbenannten Arrays hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO-C verbietet Array %qE der Größe null"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO-C verbietet Array der Größe null"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Größe des Arrays %qE ist negativ"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Größe des unbenannten Arrays ist negativ"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Arraygröße von %qE ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Größe des unbenannten Arrays ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Arrays als Elemente"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> nicht in einer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "Arraytyp hat unvollständigen Elementtypen %qT"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Deklaration von %qE als multidimensionales Array muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Deklaration von multidimensionalem Array muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "Typname als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE als Funktion, die ein Array zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "Typname als Funktion, die ein Array zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "Funktionsdefinition hat qualifizierten void-Rückgabetypen"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "Typkennzeichner an Funktions-Rückgabewert ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Funktionstyp"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<auto%> für %qE kombiniert"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<register%> für %qE kombiniert"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs für »auto«-Variable %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs für Strukturfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "Bitfeld %qE hat atomaren Typen"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "Bitfeld hat atomaren Typen"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Ausrichtung für typedef %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "Ausrichtung für %<register%>-Objekt %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Ausrichtung für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Ausrichtung für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Ausrichtung für Bitfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "Ausrichtung für unbenanntes Bitfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Ausrichtung für Funktion %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung von %qE reduzieren"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung eines unbenannten Feldes reduzieren"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "Ein Element einer Struktur oder Union kann nicht variabel modifizierten Typ haben"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "Variable oder Feld %qE als »void« deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "Attribute in Parameterarraydeklarator ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Feld %qE als Funktion deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "Feld %qE hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "unbenanntes Feld hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> ist nicht als »inline« möglich"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%<constexpr%>-Objekt hat variabel geänderten Typ"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ungültige Qualifizierer für %<constexpr%>-Objekt"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ungültige Qualifizierer für Feld eines %<constexpr%>-Objekts"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "als %<extern%> redeklarierte Variable war bereits als %<static%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Variable %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Variable %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "nicht geschachtelte Funktion mit variabel modifiziertem Typen"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "Objekt mit variabel geändertem Typ darf keine Bindung haben"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "Parameter %u hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat void-Typen"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "Parameter %u hat void-Typen"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> kann nicht als einzelner Parameter qualifiziert werden"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "Parameter %q+D hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "das innerhalb der Parameterliste deklarierte %<%s %E%> ist außerhalb dieser Definition oder Deklaration nicht sichtbar"
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "das innerhalb der Parameterliste deklarierte anonyme »%s« ist außerhalb dieser Definition oder Deklaration nicht sichtbar"
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "»enum«-Typ hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "»struct« wurde hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "»union« wurde hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Redefinition von %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "Typdefinition in Ausdruck %qs ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT wurde in unvollständig angegebenem Objektinitialisierer definiert"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "Deklaration deklariert nichts"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C99 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "doppeltes Element %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "leere Struktur hat Größe 0 in C, aber 1 in C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "leere Union hat Größe 0 in C, aber 1 in C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "Union hat keine benannten Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "Union hat keine Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct hat keine benannten Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct hat keine Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "flexibles Arrayelement in Union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibles Arrayelement nicht am Ende von struct"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "flexibles Arrayelement in einer Struktur ohne benannte Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "Typ %qT ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "Typumgehung schaltet die Reihenfolge der Skalarspeicherung um"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "Redeklaration von %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> deklariert aber ohne festen zugrundeliegenden Typen definiert"
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "angegebener Modus zu klein für Aufzählungswerte"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich von %qs"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "Aufzählungswert ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs des zugrundeliegenden Typen"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "Aufzählungswert ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs von %qs"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C vor C2X beschränkt Aufzählungswerte auf den Bereich von %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "der inline-Funktion %qD wurde das Attribut %qs gegeben"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D ist als variadische Funktion ohne Prototyp definiert"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "kein vorheriger Prototyp für %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp von %qD ist nicht %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Rückgabetyp von %qD"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD ist normalerweise eine nicht-statische Funktion"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "Parameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO-C unterstützt das Weglassen von Parameternamen in Funktionsdefinitionen erst ab C2X"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Funktionsdefinition im alten Stil"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Parametername fehlt in Parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD als Nicht-Parameter deklariert"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "mehrere Parameter wurden %qD genannt"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "Parameter %qD als void deklariert"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "Typ von %qD ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "Parameter %qD hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "Deklaration für nicht vorhandenen Parameter %qD"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum eingebauten Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "Prototyp-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "Parameter %qD gesetzt, jedoch nicht verwendet"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "Anfangsdeklarationen in %<for%>-Schleifen sind nur im C99- oder C11-Modus erlaubt"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "die Option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> oder %<-std=gnu11%> verwenden, um den Code zu übersetzen"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "Deklarationen im Initialisierungsteil einer %<for%>-Schleife werden von ISO C90 nicht unterstützt; ab ISO C99 geht es"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der »static«-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der %<extern%>-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der Nicht-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "Inkompatible Adressraumkennzeichen %qs und %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "Doppelter Deklarationsspezifizierer %qE"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs mit %<auto%> verwendet"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> mit %<constexpr%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> ist für GCC zu lang"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine komplexen Typen"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine sättigenden Typen"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "doppeltes %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO-C unterstützt die Typen %<__int%d%> nicht"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine booleschen Typen"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO-C unterstützt den Typen %<_Float%d%s%> nicht"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO-C unterstützt dezimale Gleitkommazahlen erst ab C2X"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "Festkommatypen werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "Nachschlagen von %qD würde in C++ ein Feld, keinen Typen zurückgeben"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ist kein typedef oder eingebauter Typ"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ist nicht am Anfang einer Deklaration"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE mit %<auto%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE mit %<register%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE mit %<typedef%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE mit %<constexpr%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> mit %<auto%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE mit %<extern%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE mit %qs verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "doppeltes %<_Thread_local%> oder %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs mit %qE verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> mit %qE verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> ohne %<_Fract%> oder %<_Accum%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<double complex%> bedeutendes einfaches %<complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C unterstützt %<auto%>-Typinferenz erst ab C2X"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> gefolgt von %<[[]]%>-Attributen"
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Kombinierer verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_out%> noch %<omp_in%> ist"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Initialisierung verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_priv%> noch %<omp_orig%> ist"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "left shift of negative value"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Vektorelements"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Vektorelements"
@@ -44903,7 +44918,7 @@ msgstr "Konfliktmarker für Versionskontrolle in Datei"
msgid "to match this %qs"
msgstr "andere Fundstelle von %qs ist hier"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "Zeilenende erwartet"
@@ -44913,13 +44928,13 @@ msgstr "Zeilenende erwartet"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO-C verbietet eine leere Quelldatei"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr "%qs ohne entsprechendes %qs"
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO-C erlaubt kein zusätzliches %<;%> außerhalb einer Funktion"
@@ -44954,9 +44969,9 @@ msgstr "Unbekannter Typname %qE; meinten Sie %qs?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "unbekannter Typname: %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "Deklarationsspezifizierer erwartet"
@@ -44986,7 +45001,7 @@ msgstr "%<fallthrough%>-Attribut auf höchster Ebene"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, Bezeichner oder %<(%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "Präfixattribute werden für Methoden ignoriert"
@@ -45001,12 +45016,12 @@ msgstr "Präfixattribute werden für Implementierungen ignoriert"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "unerwartetes Attribut"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%<fallthrough%>-Attribut ohne darauffolgendes %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%<assume%>-Attribut ohne darauffolgendes %<;%>"
@@ -45067,7 +45082,7 @@ msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> oder %<__attribute__%> erwartet"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
@@ -45158,20 +45173,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "Leeres Enum ist ungültig"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "Bezeichner erwartet"
@@ -45251,7 +45266,7 @@ msgstr "Deklarationsspezifizierer oder %<...%> erwartet"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "Klammern müssen weggelassen werden, wenn die Argumentenliste des Attributs leer ist"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "Attribut %qE akzeptiert keine Argumente"
@@ -45261,68 +45276,68 @@ msgstr "Attribut %qE akzeptiert keine Argumente"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO-C unterstützt %<[[]]%>-Attribute erst ab C2X"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden, außer mit einem leeren Initialisierer"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO-C unterstützt leere Initialisierungsklammern erst ab C2X"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung mit %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO-C verbietet die Angabe eines zu initialisierenden Elementebereiches"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO-C90 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung ohne %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO-C verbietet Markendeklarationen"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "Deklaration oder Anweisung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "eine Marke kann nur Teil einer Anweisung sein, und eine Deklaration ist keine Anweisung"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO-C90 verbietet gemischte Deklarationen und Code"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<}%> vor %<else%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> ohne vorheriges %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "Marke am Ende einer Verbundanweisung"
@@ -45331,1101 +45346,1101 @@ msgstr "Marke am Ende einer Verbundanweisung"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "Anweisung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> oder %<...%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr "Attribut im GNU-Stil zwischen Label und Deklaration bezieht sich auf das Label"
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "Bezeichner oder %<*%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "Nur die Attribute %<fallthrough%> oder %<assume%> können auf eine leere Anweisung angewendet werden"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<if%>-Anweisung empfohlen"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<else%>-Anweisung empfohlen"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "es wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges %<else%> zu vermeiden"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in %<do%>-Anweisung empfohlen"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "mehrere Schleifenvariablen in schneller Aufzählung"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ungültiges Schleifenvariable in schneller Aufzählung"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "fehlende Schleifenbedingung in Schleife mit %<GCC ivdep%>-Pragma"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr "fehlende Schleifenbedingung in Schleife mit %<GCC unroll%>-Pragma"
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "die Sammlung in schneller Aufzählung fehlt"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "doppelter %<asm%>-Qualifizierer %qE"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "erstmals hier gesehen"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE ist kein gültiger %<asm%>-Qualifizierer"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "%<:%> oder %<)%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "eine Wide-Zeichenkette ist in diesem Kontext ungültig"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines %<?:%>-Ausdruckes"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr "Division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> berechnet nicht die Anzahl der Feldelemente"
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "der Operand des ersten %<sizeof%> wurde hier deklariert"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "Speicherklasse in Typcast angegeben"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "Ausrichtung für Typnamen in Cast angegeben"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "Speicherklasse in %<sizeof%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "Ausrichtung für Typnamen in %<sizeof%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> auf ein Bitfeld angewandt"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "Speicherklasse in %qE angegeben"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "Ausrichtung für Typnamen in %qE angegeben"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO-C erlaubt kein %<%E (Ausdruck)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "die Adresse von %qs kann nicht ermittelt werden"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "%<_Generic%>-Zuordnung hat Funktionstyp"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "%<_Generic%>-Zuordnung hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "%<_Generic%>-Verbindung hat variable Typlänge"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "doppelter %<default%>-Fall in %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "das ursprüngliche %<default%> ist hier"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> gibt zwei kompatible Typen an"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "der kompatible Typ ist hier"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "%<_Generic%>-Selektor passt zu mehreren Zuordnungen"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "andere Fundstelle ist hier"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "%<_Generic%>-Selektor vom Typ %qT ist mit keiner der Zuordnungen kompatibel"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "Argument %u für %<__builtin_tgmath%> ist kein Funktionszeiger"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "Argument %u für %<__builtin_tgmath%> hat keinen Prototypen"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "Argument %u für %<__builtin_tgmath%> hat variable Anzahl von Argumenten"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "Argument %u für %<__builtin_tgmath%> hat keine Argumente"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO-C unterstützt den vordefinierten Bezeichner %qs nicht"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO-C90 unterstützt den vordefinierten Bezeichner %<__func__%> nicht"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "Ausdruck erwartet"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "geklammerte Gruppe innerhalb eines Ausdrucks nur in einer Funktion erlaubt"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO-C verbietet geklammerte Gruppen innerhalb von Ausdrücken"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "erstes Argument für %<__builtin_choose_expr%> ist keine Konstante"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "Zu wenige Argumente für %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "Argument %u für %<__builtin_tgmath%> hat falsche Anzahl der Argumente"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "ungültiger typgenerischer Rückgabetyp für Argument %u von %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "ungültiger typgenerischer Typ für Argument %u von Argument %u von %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "funktionsargumente von %<__builtin_tgmath%> haben alle denselben Typ"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "den Funktionsargumenten von %<__builtin_tgmath%> fehlt der typgenerische Parameter"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "doppelter typgenerischer Parametertyp für Funktionsargument %u von %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "falscher Rückgabetyp für Funktionsargument %u von %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "falscher Typ für Argument %u von Funktionsargument %u von %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "ungültiger Typ für Argument %u der typgenerischen Funktion"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "dezimales Gleitkomma-Argument %u für typgenerische Funktion mit nur komplexen Argumenten"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "dezimales Gleitkomma-Argument %u für typgenerische Funktion mit nur binären Argumenten"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "sowohl komplexe als auch dezimale Gleitkomma-Argumente in Aufruf von typgenerischer Funktion"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "sowohl binäre als auch dezimale Gleitkomma-Argumente in Aufruf von typgenerischer Funktion"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "komplexes Argument %u für typgenerische Funktion, die ausschließlich dezimal ist"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "binäres Argument %u für typgenerische Funktion, die ausschließlich dezimal ist"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "keine passende Funktion für typgenerischen Aufruf"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "Erstes Argument für %<__builtin_call_with_static_chain%> muss ein Aufrufausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "Zweites Argument für %<__builtin_call_with_static_chain%> muss ein Zeigertyp sein"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "Operand von %<__builtin_complex%> nicht realer binärer Gleitkommatyp"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "Operanden von %<__builtin_complex%> unterschiedlichen Typs"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<omp_all_memory%> darf nur in OpenMP-%<depend%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO-C unterstützt %qs erst ab C2X"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT in zusammengesetztem %<constexpr%>-Literal deklariert"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT in zusammengesetztem %<constexpr%>-Literal definiert"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "zusammengesetztes Literal hat variable Größe"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "zusammengesetztes Literal hat Funktionstyp"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "Verbundliteral durch Adressraumqualifizierer qualifiziert"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO-C90 verbietet zusammengesetzte Literale"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO-C erlaubt Speicherklassenangaben in zusammengesetzten Literalen erst ab C2X"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung eines zusammengesetzten Feldes reduzieren"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer Ganzzahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom Gleitkommatyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer Ganzzahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom komplexen Typ %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "den Betrag des vorzeichenlosen Typs %qT zu berechnen, hat keine Auswirkung"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom Ganzzahltyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer binären Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom dezimalen Gleitkommatyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer binären Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom komplexen Typ %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer komplexen Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom Ganzzahltyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer komplexen Zahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom Gleitkommatyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer dezimalen Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom Ganzzahltyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer dezimalen Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom binären Gleitkommatyp %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "die Funktion %qD berechnet den Betrag einer dezimalen Gleitkommazahl, bekommt hier jedoch ein Argument vom komplexen Typ %qT übergeben"
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr "die Betragsfunktion %qD bekommt hier ein Argument vom Typ %qT, erwartet jedoch einen Parameter vom Typ %qT; dadurch kann der übergebene Wert abgeschnitten werden"
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "Bezeichner oder %<)%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "zusätzliches Semikolon"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "zusätzliches Semikolon in Methodendefinition angegeben"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "Methodenattribute dürfen nur am Ende angegeben werden"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "%<;%> or %<{%> nach Definition der Methodenattribute erwartet"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Methodendeklaration in Objective-C erwartet"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "hier darf kein Typ oder Speicherklasse angegeben werden,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "leere Liste von Eigenschaftsattributen"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "Eigenschaftsattribut fehlt"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "nach dem Objective-C-Attribut %qE wird ein %<=%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "Selektorname für %qE erwartet"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "Methodennamen von Settern müssen mit %<:%> aufhören"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> erfordert einen Zuweisungsausdruck, der zu einer nichtnegativen Ganzzahlkonstante kleiner als %u evaluiert"
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> darf nur im Datei-Gültigkeitsbereich auftreten"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> darf nur in einem Schleifenkonstrukt mit %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> darf nur in %<#pragma omp sections%>-Konstrukt verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for-, while- oder do-Anweisung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> muss zuerst kommen"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "zu viele %qs-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "Ausdruck muss ganzzahlig sein"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> oder %<,%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD ist keine Variable"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD ist keine Zeigervariable"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "Collapse-Argument erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> oder %<present%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> oder %<firstprivate%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> oder %<exit%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln mit %qs-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln ohne Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "wenn eine der %<if%>-Klauseln einen Modifizierer verwendet, müssen alle %<if%>-Klauseln Modifizierer verwenden"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "Ganzzahlausdruck erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "Wert von %<num_threads%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "Wert von %<num_tasks%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "Wert von %<grainsize%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "Wert von %<priority%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "konstanter Ganzzahlausdruck mit gültigem sync-hint-Wert erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> oder %<default%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> oder %<pointer%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "zu viele %<defaultmap%>-Klauseln mit %qs-Kategorie"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "zu viele %<defaultmap%>-Klauseln mit nicht angegebener Kategorie"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "%qs-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "Wert %qs muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "zu viele %<static%>-Argumente"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "unerwartetes Argument"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<tile%>-Argument muss eine positive, ganzzahlige Konstante sein"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> oder %<unconstrained%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<teams%>, %<parallel%> oder %<thread%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "Argument für %<ordered%> muss ein positiver, ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> oder Bezeichner erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "widersprüchliche Modifizierer %<monotonic%> und %<nonmonotonic%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "Ablauf %<runtime%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "Ablauf %<auto%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "Wert der Chunkgröße muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ungültige Ablaufart"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "Wert von %<num_teams%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr "untere Grenze %qE von %<num_teams%> ist größer als obere Grenze %qE"
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "Wert von %<thread_limit%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "Ausdruck für %<aligned%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> oder %<align%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "doppelter %qs-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "Allokationsausdruck in %<allocate%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des erwarteten %<omp_allocator_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "in der %<allocate%>-Klausel muss das Argument des %<align%>-Modifizierers eine positive konstante Zweierpotenz eines ganzzahligen Ausdrucks sein"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "mehrere »linear«-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "mehrere %<step%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "Schrittweite der %<linear%>-Klausel muss ganzzahlig sein"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "Ausdruck der %<safelen%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "Ausdruck der %<simdlen%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79924
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "Modifizierer %<iterator%> ist unverträglich mit %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ungültige Abhängigkeitsart"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ungültige »doacross«-Art"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "zu viele %<always%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "zu viele %<close%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> mit Modifizierer außer %<always%> oder %<close%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "ungültige Zuordnungsart"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "%<ancestor%>-Gerätemodifikator, dem keine %<requires%>-Direktive mit %<reverse_offload%>-Klausel vorausgeht"
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> oder %<device_num%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "der Ausdruck der %<device%>-Klausel muss den Wert %<1%> haben"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ungültige »dist_schedule«-Art"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "ungültige »proc_bind«-Art"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<host%>, %<nohost%> oder %<any%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "Ereignishandle in %<detach%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des erwarteten %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "Klausel %<#pragma acc%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs ist für %qs ungültig"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "Klauseln in %<simd%>-Eigenschaft sollten durch %<,%> getrennt werden"
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs muss die erste Klausel von %qs sein"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "Klausel %<#pragma omp%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "keine gültigen Klauseln in %<#pragma acc declare%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Arrayabschnitt in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "In %<#pragma acc declare link%> muss %qD eine globale Variable sein"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ungültige OpenACC-Klausel im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ungültige Verwendung der %<extern%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ungültige Verwendung der %<global%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD muss eine Variable sein, die im selben Gültigkeitsbereich wie %<#pragma acc declare%> deklariert ist"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Variable %qD wird in %<#pragma acc declare%> mehr als einmal verwendet"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "hinter %<#pragma acc %s%> wird %<data%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> hat keine Datenverschiebeklausel"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE wurde nicht deklariert"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "Funktionsname erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Funktionsdeklaration oder -definition auftreten"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Deklaration oder Definition einer einzelnen Funktion auftreten"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Verwendung angewendet werden"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Definition angewendet werden"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> muss mindestens eine %<device%>- oder %<host%>- or %<self%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "in der %<align%>-Klausel muss das Argument eine positive konstante Zweierpotenz eines ganzzahligen Ausdrucks sein"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "Allokationsausdruck in %<allocator%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des erwarteten %<omp_allocator_handle_t%>"
@@ -46434,546 +46449,546 @@ msgstr "Allokationsausdruck in %<allocator%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des e
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> wird nicht mehr unterstützt"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<read%>, %<write%>, %<update%> oder %<capture%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> oder %<relaxed%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> oder %<hint%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "zu viele atomare Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "zu viele Speicherreihenfolge-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "Klausel %qs ist unverträglich mit den Klauseln %<read%> oder %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs-Klausel erfordert %qs-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> ist unverträglich mit der Klausel %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> ist unverträglich mit der Klausel %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "in der %<if%>-Bedingung wird ein Vergleich mit %<==%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "in der %<if%>-Bedingung wird ein Vergleich mit %<==%>, %<<%> oder %<>%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "unerwartetes %<else%> gefunden"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ungültiger Operator für %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "%<weak%>-Klausel erfordert atomaren Gleichheitsvergleich"
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> verwendet zwei unterschiedliche Ausdrücke für Speicher"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "Ausdruck %<depobj%> ist kein lvalue-Ausdruck"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> oder %<inoutset%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<depend%>, %<destroy%> oder %<update%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> oder %<acquire%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<flush%>-Liste wurde zusammen mit Speicherreihenfolge-Klausel angegeben"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> oder Zeilenende erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<inclusive%>- oder %<exclusive%>-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%>-Klauselparameter ist weniger als %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "für Anweisung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "Schleifendeklaration oder Initialisierung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "nicht genügend perfekt geschachtelte Schleifen"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "zusammengelegte Schleifen sind nicht perfekt geschachtelt"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte nicht »firstprivate« sein"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> mit %qs-Klausel darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> hinter %qs erwartet"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> muss mindestens eine %<map%>-, %<use_device_ptr%>- oder %<use_device_addr%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> muss mindestens eine %<from%>- oder %<to%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> mit Zuordnungstyp außer %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> oder %<delete%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss von einer Funktionsdeklaration oder -definition oder einem weiteren %<#pragma omp declare %s%> gefolgt werden"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss vor der Deklaration oder Definition einer Funktion auftreten"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Name des Merkmalsselektors erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "Selektor %qs nicht erlaubt für Kontext-Selektorsatz %qs"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "Selektor %qs akzeptiert keine Eigenschaften"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "das Score-Argument muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "das Score-Argument darf nicht negativ sein"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "Eigenschaft muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck oder ein Zeichenkettenliteral sein"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "Bezeichner oder Zeichenkettenliteral erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "Eigenschaft muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "Eigenschaften für %<simd%>-Selektor dürfen nicht in %<metadirective%> angegeben werden"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "%<construct%>, %<device%>, %<implementation%> oder %<user%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "%<match%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "Variante %qD ist keine Funktion"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "Variante %qD und Basis %qD haben unverträgliche Typen"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "die Variante %qD ist eine eingebaute"
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "hinter %<#pragma omp declare %s%> muss direkt eine Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "hinter %<#pragma omp declare %s%> muss direkt eine einzelne Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD ist sowohl in %<link%>- als auch %qs-Klauseln des Deklarationsziels angegeben"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD ist sowohl im Deklarationsziel %<link%> als auch in %<to%>- oder %<enter%>-Klauseln angegeben"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr "Direktive mit nur %<device_type%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> oder %<assumes%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> ohne zugehöriges %<#pragma omp declare target%> oder %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> oder %<assumes%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> darf nur im Datei- oder Block-Gültigkeitsbereich auftreten"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "vordefinierter arithmetischer Typ in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "Funktions- oder Arraytyp in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Typ in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "mit const, volatile oder restrict qualifizierter Typ in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "Redeklaration von %qs %<#pragma omp declare reduction%> für Typ %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "vorheriges %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "%<omp_priv%> oder Funktionsname erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "Funktionsname und %<(%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "eins der Argumente für den Initialisierungsaufruf sollte %<&omp_priv%> sein"
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> oder %<variant%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<relaxed%> oder %<acq_rel%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> oder %<atomic_default_mem_order%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "%qs-Klausel wird lexikalisch nach dem ersten Zielkonstrukt oder nach der ersten Auslagerungs-API verwendet"
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "mehr als eine %<atomic_default_mem_order%>-Klausel in einer einzigen Übersetzungseinheit"
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "%<atomic_default_mem_order%>-Klausel wird lexikalisch nach dem ersten %<atomic%>-Konstrukt ohne Speicherreihenfolge-Klausel verwendet"
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> erfordert mindestens eine Klausel"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "Typ %qT mit Größe 0 in %<reduction%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "Typ %qT mit variabler Länge in %<reduction%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<at%>, %<severity%> oder %<message%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs oder %qs erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> mit %<at(execution)%>-Klausel darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<#pragma omp error%> gefunden: %s"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<#pragma omp error%> gefunden"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "mindestens eine Annahme-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "Name einer Direktive erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "unbekannter OpenMP-Direktiven-Name im Argument der %qs-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-Direktive wird sowohl in %<absent%>- als auch %<contains%>-Klauseln erwähnt"
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-Direktive wird mehrfach in %qs-Klauseln erwähnt"
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "unbekanntes Annahme-Klausel %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "Annahme-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE nach erster Verwendung als %<threadprivate%> deklariert"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "automatische Variable %qE kann nicht %<threadprivate%> sein"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsbasierten Speicher"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> innerhalb eines %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "Funktionsaufruf von %<__transaction_cancel%> nicht innerhalb von äußerer %<__transaction_atomic%>- oder %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> nicht innerhalb von %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer"
@@ -46983,7 +46998,7 @@ msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD hat unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "falsche Verwendung eines void-Ausdruckes"
@@ -47065,12 +47080,12 @@ msgstr "Funktionsrückgabetypen nicht kompatibel wegen %<volatile%>"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "Umwandlung eines zusammengesetzten Arrayliterals ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT hat kein Element namens %qE; meinten Sie %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT hat kein Element namens %qE"
@@ -47498,7 +47513,7 @@ msgstr "im Aufruf von %qD, hier deklariert"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "rechter Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
@@ -47943,12 +47958,12 @@ msgstr "%<constexpr%>-Initialisierer für einen reellen Typen hat komplexen Typ"
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "%<constexpr%>-Initialisierer für einen binären Gleitkommatypen hat dezimalen Typ"
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "Initialisierung eines flexiblen Array-Elements"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "Array von %qT kann nicht aus einem Zeichenkettenliteral mit Typ %<Array von %T%> initialisiert werden"
@@ -47964,7 +47979,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Arrays"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
@@ -47974,17 +47989,17 @@ msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "Array mit nicht konstantem Arrayausdruck initialisiert"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "Initialisierungselement ist kein konstanter Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ungültige Initialisierung"
@@ -48004,8 +48019,8 @@ msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "Initialisierung eines flexiblen Array-Elements in geschachteltem Kontext"
@@ -48020,597 +48035,597 @@ msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "fehlende Initialisierung für Feld %qD von %qT fehlt"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "Arrayindex in Nicht-Array-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung hat nicht Ganzzahltyp"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "nichtkonstanter Arrayindex in Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung überschreitet Arraygrenzen"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "Arrayindexbereich in Initialisierung überschreitet Arraygrenzen"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "initialisiertes Feld überschrieben"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung in Initialisierung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "überzählige Elemente in %<char%>-Array-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "positionelle Initialisierung eines Feldes in %<struct%>, die mit dem %<designated_init%>-Attribut deklariert wurde"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Arrayelements"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Arrayinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Skalarinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO-C verbietet %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "das berechnete Goto muss von einem Zeigertyp sein"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "als %<noreturn%> deklarierte Funktion hat %<return%>-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> ohne Wert in nicht-void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> mit Wert in void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO-C verbietet %<return%> mit Ausdruck, in void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "Funktion liefert Adresse einer Sprungmarke zurück"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-Größe ist keine Ganzzahl"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> switch-Ausdruck nicht nach %<int%> konvertiert in ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "»case«-Marke ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ungültiger Ausgang von strukturiertem OpenMP-Block"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-Anweisung mit OpenMP für Schleife verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "Anweisung ohne Effekt"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<false%> ausgewertet, da der Zeigeroperand in %qE nicht NULL sein darf"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<true%> ausgewertet, da der Zeigeroperand in %qE nicht NULL sein darf"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<false%> ausgewertet, da die Adresse von %qE niemals NULL sein wird"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<true%> ausgewertet, da die Adresse von %qE niemals NULL sein wird"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Vergleich von Vektoren mit verschiedenen Element-Typen"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "Vergleich von Vektoren mit unterschiedlicher Elementanzahl"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "Vergleich zwischen den Typen %qT und %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "kein ganzzahliger Typ mit derselben Größe wie %qT gefunden"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit %<==%> oder %<!=%> ist unsicher"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "Vergleich von Zeigern auf disjunkte Adressräume"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von %<void *%> mit Funktionszeiger"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Null-Zeiger"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "implizite Umwandlung von %qT in %qT zur Anpassung an anderen Operanden des Binärausdrucks"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "Array, das nicht in Zeiger umgewandelt werden kann, anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "Vektortyp verwendet, wo Skalars benötigt wird"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "Klauselmodifizierer %<cancel%> %<if%> erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%>-Ausdruck %qE in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "Bitfeld %qE in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE ist ein Element eines Union-Typs"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "%qE in %qs-Klausel kann nicht dereferenziert werden"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%>-Deklaration %qD in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel ist eine threadprivate Variable"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Untere Grenze %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Länge %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "einelnen Zeiger in %qs-Klausel erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt der Länge 0 in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "für Arraytyp mit unbekannten Grenzen muss ein Längenausdruck angegeben werden"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "negative untere Grenze in Arrayabschnitt in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt mit negativer Länge in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "untere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "Länge %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "obere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "für Funktionsparameter vom Typ Array muss die Länge angegeben sein"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "für Zeigertyp muss der Längenausdruck angegeben werden"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt ist in %qs-Klausel nicht zusammenhängend"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE hat weder Zeiger- noch Arraytyp"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "Typ des Iterators %qD ist weder ganzzahlig noch ein Zeiger"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "Iterator %qD hat %<_Atomic%>-qualifizierten Typ"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "Iterator %qD hat %<const%>-qualifizierten Typ"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "Iterator-Schrittweite mit nichtganzzahligem Typ"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "Iterator %qD hat Schrittweite 0"
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "Typ des Iterators %qD verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Anfangsausdruck verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Endausdruck verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Ausdruck für die Schrittweite verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "Zeiger in %qs-Klausel erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "die Klausel %<inscan%> darf nicht zusammen mit nicht-%<inscan%>-%<reduction%> am selben Konstrukt vorkommen"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel mit Arrayabschnitt"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD in %<reduction%>-Klausel ist ein Array der Länge 0"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Typ %qT mit Größe 0 in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Typ %qT mit variabler Größe in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE hat ungültigen Typ für %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "benutzerdefinierte Reduktion für %qE nicht gefunden"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "Elementtyp variabler Länge in %<reduction%>-Klausel eines Arrays"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "%<nowait%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<copyprivate%> verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE muss für %<copyin%> %<threadprivate%> sein"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "Modifizierer sollte an %<simd%>- oder %<for%>-Konstrukten nicht in %<linear%>-Klausel angegeben werden, außer wenn OpenMP 5.2 verwendet wird"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "»linear«-Klausel auf Variable vom Typ %qT angewendet, die weder Ganzzahl noch Zeiger ist"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<linear%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "Schrittweite %qE der %<linear%>-Klausel muss konstant oder ein Parameter sein"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE ist in Klausel %qs keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD kommt mehr als einmal in Datenfreigabeklauseln vor"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD tritt in Reduktionsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE tritt in dieser Datenklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48619,223 +48634,223 @@ msgstr "%qE tritt in dieser Datenklausel mehrfach auf"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD tritt in Datenklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD tritt in Daten- und Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE ist in Klausel %<firstprivate%> keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE ist in Klausel %<lastprivate%> keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE ist %<aligned%>-Klausel keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE in %<aligned%>-Klausel ist weder Zeiger noch Array"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE tritt in %<aligned%>-Klausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE ist in %<nontemporal%>-Klausel keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE tritt in %<nontemporal%>-Klausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE in %<allocate%>-Klausel ist keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE kommt mehr als einmal in %<allocate%>-Klauseln vor"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "%<depend%>-Klausel mit %<depobj%>-Abhängigkeitstyp auf Arrayabschnitt"
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> wird mit %<depend%>-Art außer %<out%> oder %<inout%> verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE ist weder ein lvalue-Ausdruck noch ein Arrayabschnitt in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE hat nicht den Typ %<omp_depend_t%>, in der %<depend%>-Klausel mit %<depobj%>-Abhängigkeitstyp"
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE sollte einen anderen Typ haben als %<omp_depend_t%>, in der %<depend%>-Klausel mit von %<depobj%> verschiedenem Abhängigkeitstyp"
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD tritt in Bewegungsklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD tritt in Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE in %qs-Klausel ist weder Variablen- noch Funktionsname"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE tritt in derselben %<declare target%>-Direktive mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "Variable %qs muss ein Zeiger sein"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "Variable %qs ist weder Zeiger noch Array"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "%<order%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<ordered%> verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "zu viele %qs-Klauseln an einem Task-Konstrukt"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "%<inbranch%>-Klausel ist inkompatibel mit %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE ist vorbestimmt %qs für %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%<const%>-qualifiziertes %qE darf nur in %<shared%>- oder %<firstprivate%>-Klauseln vorkommen"
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "%<simdlen%>-Klauselwert ist größer als %<safelen%>-Klauselwert"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%>-Planungsmodifizierer zusammen mit %<ordered%>-Klausel angegeben"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%qs-Klausel darf nicht zusammen mit %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<linear%>-Klauselschritt ist ein Parameter %qD, der nicht in der %<uniform%>-Klausel angegeben ist"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<nogroup%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<detach%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<mergeable%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "das Ereignishandle einer %<detach%>-Klausel sollte nicht in einer data-sharing-Klausel sein"
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "%<va_arg%> kann nicht zusammen mit umgedreher Speicherreihenfolge verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "zweites Argument für %<va_arg%> ist vom unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "zweites Argument für %<va_arg%> ist ein Funktionstyp %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ erfordert weitergegebenen Typ, nicht Enum-Typ, in %<va_arg%>"
@@ -49043,863 +49058,863 @@ msgid "expected case label"
msgstr "Interner Fehler: expected case label"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr " die Übergabe von %qT als %<this%>-Argument streicht Qualifizierer"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " keine bekannte Umwandlung für impliziten %<this%>-Parameter von %qH nach %qI"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " Umwandlung von Argument %d wäre unzulässig:"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " keine bekannte Umwandlung von %qH nach %qI"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " keine bekannte Umwandlung für Argument %d von %qH nach %qI"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " Kandidat erwartet mindestens %d Argument, %d angegeben"
msgstr[1] " Kandidat erwartet mindestens %d Argumente, %d angegeben"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " Kandidat erwartet %d Argument, %d angegeben"
msgstr[1] " Kandidat erwartet %d Argumente, %d angegeben"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (eingebaut)"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T)%> (eingebaut)"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T)%> (eingebaut)"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%qT (Umwandlung)"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#qD (in der Nähe der Übereinstimmung)"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#qD (gelöscht)"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=93880
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#qD (umgekehrt)"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr "%s%#qD (umgeschrieben)"
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#qD"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " hier geerbt"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " Rückgabetyp %qT der expliziten Umwandlungsfunktion kann nicht mit Qualifizierungsänderung in %qT umgewandelt werden"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " Umwandlung von Rückgabetyp %qT der Spezialisierung der Template-Umwandlungsfunktion in %qT passt nicht exakt"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " Ersetzung der ermittelten Templateargumente führte zu obigen Fehlern"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " Herleitung/Ersetzung von Templateargument gescheitert:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " Ein Konstruktor, der ein einzelnes Argument seines eigenen Klassentyps hat, ist ungültig"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr " ein geerbter Konstruktor ist kein Kandidat für Initialisierung aus einem Ausdruck desselben oder eines abgeleiteten Typs"
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "Initialisierer mit Bestimmung können nur mit Aggregat-Typen (Array, struct, union) verwendet werden, nicht mit %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "Umformung von %qH nach %qI ist mehrdeutig"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE konnte nicht von %qH nach %qI umgewandelt werden"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr "das Initialisieren von %qH mit %qI in einem umgewandelten konstanten Ausdruck bindet nicht direkt"
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "Umwandlung von %qH nach %qI in einem umgewandelten konstanten Ausdruck"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "Aufruf des überladenen %<%D(%A)%> ist nicht eindeutig"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "Zeiger auf Elementfunktion %qE kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden; verwenden Sie beispielsweise %<.*%> oder %<->*%>"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "keine Übereinstimmung für Aufruf von %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "Aufruf von %<(%T) (%A)%> ist nicht eindeutig"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "mehrdeutiges Überladen für "
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "keine Übereinstimmung für "
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (Operandentypen sind %qT, %qT und %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr " (Operandentypen sind %qT und %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr " (Operandentyp ist %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "ternärer %<operator?:%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "ternärer %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs in %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator %s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO-C++ verbietet das Auslassen des mittleren Terms eines %<?:%>-Ausdrucks"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "erschlossener skalarer Typ %qT muss ein Ganzzahl- oder Gleitkommatyp derselben Größe wie %qT sein"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "Umwandlung von Skalar %qH in Vektor %qI führt zum Abschneiden"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "unverträgliche Vektortypen in bedingtem Ausdruck: %qT, %qT und %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "die Operanden für %<?:%> haben die Typen %qT und %qT, diese Typen haben einen ungeordneten Konvertierungsrang"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "zweiter Operand für Bedingungsoperator ist vom Typ %<void%>, aber der dritte Operand ist weder ein Throw-Ausdruck noch vom Typ %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "dritter Operand für Bedingungsoperator ist vom Typ %<void%>, aber der zweite Operand ist weder ein Throw-Ausdruck noch vom Typ %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "Operanden für %<?:%> haben unterschiedliche Typen %qT und %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr " und jeder Typ kann zu jedem anderen konvertiert werden"
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "implizite Umwandlung von %qH in %qI, um an das Ergebnis im anderen Zweig der Bedingung anzugleichen"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "bedingter Ausdruck enthält unverträgliche Aufzählungswerte der Typen %qT und %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "Bedingungsausdruck zwischen Aufzählungstyp %qT und Gleitkommatyp %qT ist veraltet"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "Bedingungsausdruck zwischen Gleitkommatyp %qT und Aufzählungstyp %qT ist veraltet"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "Aufzählungs- und Nicht-Aufzählungstyp in bedingtem Ausdruck"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr "in C++20 ruft dieser Vergleich die aktuelle Funktion rekursiv mit vertauschten Argumenten auf"
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "Rückgabetyp von %qD ist nicht %qs"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr "als umgeschriebener Kandidat für den Vergleich von %qT und %qT verwendet"
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "Vergleich zwischen %q#T und %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "keine Übereinstimmung für den Aufruf von %<%T::operator[] (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "Aufruf von %<%T::operator[] (%A)%> ist mehrdeutig"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr "Exceptionaufräumen für dieses Placement-New wählt delete-Operator für Nicht-Placement"
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD ist eine übliche (nicht-placement) Deallokationsfunktion in C++14 (oder mit %<-fsized-deallocation%>)"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD ist eine gewöhnliche (nicht-Platzierungs) Deallokationsfunktion"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "keine passende Freigabefunktion für %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr "das zerstörende Delete für %qD kann nicht verwendet werden, um den zugewiesenen Speicher freizugeben, wenn die Initialisierung fehlschlägt, weil das Objekt noch nicht konstruiert ist"
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "kein geeignetes %<operator %s%> für %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "%q#D ist in diesem Zusammenhang »private«"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "hier als »private« deklariert"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%q#D ist in diesem Zusammenhang »protected«"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "hier als »protected« deklariert"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D ist in diesem Zusammenhang unzugänglich"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "Übergabe von NULL an Nicht-Zeiger-Argument %P von %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " hier deklariert"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "Konvertierung in Nicht-Zeiger-Typ %qT von NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "%<false%> wird für Argument %P von %qD in Zeigertyp umgewandelt"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "%<false%> wird in Zeigertyp %qT umgewandelt"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " Argument %P von %qD wird initialisiert"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Umwandlungen in Arrays mit unbekannten Grenzen sind erst mit %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "zu viele geschweifte Klammern um Initialisierung für %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "Umwandlung von %qH nach %qI erfordert direkte Initialisierung"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "Umwandlung nach %qH von %qI mit größerem Konvertierungsrang"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "Umwandlung nach %qH von %qI mit ungeordneten Konvertierungsrängen"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "ungültige benutzerdefinierte Umwandlung von %qH in %qI"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "ungültige Umwandlung von %qH in %qI"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "Umwandlung in %qT von Initialisierungsliste würde expliziten Konstruktor %qD verwenden"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "in C++11 und neuer kann ein Defaultkonstruktor explizit sein"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "rvalue-Referenz vom Typ %qH kann nicht an lvalue vom Typ %qI gebunden werden"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "nicht-konstante lvalue-Referenz vom Typ %qH kann nicht an Wert vom Typ %qI gebunden werden"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "nicht-konstante lvalue-Referenz vom Typ %qH kann nicht an rvalue vom Typ %qI gebunden werden"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "kann keine Lvalue-Referenz vom Typ %qH an einen Rvalue vom Typ %qI binden"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "Referenz vom Typ %qH kann nicht an %qI gebunden werden, da die Arraygrenzen sich unterscheiden"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "das Binden der Referenz vom Typ %qH an %qI streicht Qualifizierer"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "das Bitfeld %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "das gepackte Feld %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "der R-Wert %qE kann nicht mit %qT verbunden werden"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "implizite Umwandlung von %qH in %qI bei Übergabe von Argument an Funktion"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr "enum %qT mit eingeschränkter Sichtbarkeit wird vor %<-fabi-version=6%> als Typ %qT, später jedoch als %qT durch %<...%> übergeben"
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "Das Übergeben des nicht trivial-kopierbaren Typs %q#T über %<...%> ist »conditionally-supported« ([expr.call] 5.2.2/7)"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "Referenztyp %qT kann nicht über %<...%> empfangen werden"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "Das Übergeben des nicht trivial-kopierbaren Typs %q#T über %<...%> ist »conditionally-supported« ([expr.call] 5.2.2/7)"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "rekursive Auswertung des Standardarguments für %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "Aufruf von %qD verwendet das Standardargument für Parameter %P, der noch nicht definiert wurde"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Argument des Funktionsaufrufs könnte Kandidat für Formatattribut sein"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "Verwendung einer multiversionierten Funktion ohne Standardargument"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "Die Übergabe von %qT als %<this%>-Argument streicht Qualifizierer"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " in Aufruf von %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT ist keine erreichbare Basis von %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "Argumente werden an Auslassungspunkte des geerbten Konstruktors %qD übergeben"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "Zuweisung von temporärer %<initializer_list%> führt nicht dazu, dass die Lebenszeit des zugrundeliegenden Arrays ausgeweitet wird"
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr "%qD Schreibzugriff auf ein Objekt des Typs %#qT ohne triviale Kopierzuweisung"
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD Schreiben in ein Objekt des nichttrivialen Typs %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr "%qD Schreibzugriff auf ein Objekt des Typs %#qT mit Element %qs %qD"
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr "%qD Schreibzugriff auf ein Objekt des Typs %#qT, das einen Zeiger auf Datenelement enthält%s"
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Zuweisung oder Wertinitialisierung"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Zuweisung"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Wertinitialisierung"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD Säubern eines Objekts des Typs %#qT ohne triviale Kopierzuweisung%s"
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD Säubern eines Objekts von nichttrivialem Typ %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr "%qD Säubern eines Objekts des Typs %#qT, das einen Zeiger auf Datenelement enthält%s"
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Kopierzuweisung oder Kopierinitialisierung"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Kopierzuweisung"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "; verwenden Sie stattdessen eine Kopierinitialisierung"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD Schreibzugriff auf ein Objekt des Typs %#qT ohne triviale Kopierzuweisung%s"
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "%qD Schreiben in ein Objekt des nichttrivial kopierbaren Typs %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr "%qD Schreibzugriff auf ein Objekt mit einem gelöschten Kopierkonstruktor"
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr "%qD Kopieren eines Objekts mit nichttrivialem Typ %#qT aus einem Array von %#qT"
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr "%qD Kopieren eines Objekts des Typs %#qT mit Element %qs %qD aus einem Array von %#qT; verwenden Sie eine Zuweisung oder Kopierinitialisierung stattdessen"
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr "%qD Schreiben in ein Objekt eines nichttrivialen Typen %#qT lässt %wu Bytes unverändert"
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr "%qD Schreiben in ein Objekt eines nichttrivialen Typen %#qT lässt %wu Byte unverändert"
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD Verschieben eines Objekts des nichttrivial kopierbaren Typs %#qT; verwenden Sie stattdessen %<new%> oder %<delete%>"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD Verschieben eines Objekts des Typs %#qT mit gelöschtem Kopierkonstruktor; verwenden Sie stattdessen %<new%> und %<delete%>"
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr "%qD Verschieben eines Objekts des Typs %#qT mit gelöschtem Destruktor"
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr "%qD Verschieben eines Objekts des nichttrivialen Typs %#qT und Größe %E in eine Region der Größe %E"
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%#qT wird hier deklariert"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "Argument %u in Aufruf von %qE darf kein Zeiger auf nicht-trivial kopierbaren Typ %qT sein"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "Konstruktor verweist auf sich selbst"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "%qH kann nicht nach %qI umgewandelt werden"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "Konstruktor %<%T::%D%> kann nicht direkt aufgerufen werden"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "um eine funktionsartige Umwandlung zu erreichen, entfernen Sie das redundante %<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "Aufruf des überladenen %<%s(%A)%> ist mehrdeutig"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "pure virtuelle %q#D aus nichtstatischem Datenelement-Initialisierer heraus aufgerufen"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "pure virtuelle %q#D aus Konstruktor heraus aufgerufen"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "pure virtuelle %q#D aus Destruktor heraus aufgerufen"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "Übergabe von %qT wählt %qT statt %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "C++20 besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn der zweite umgekehrt ist:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "versuchen Sie, den Operator in eine %<const%>-Memberfunktion umzuwandeln"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "Wahl von %qD statt %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " für Umwandlung von %qH in %qI"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "Zuordnungsfehler der Standardargumente in Überladungsauflösung"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " Kandidat 1: %q#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " Kandidat 2: %q#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "eine vorübergehende Bindung an %qD besteht nur, bis der Konstruktor beendet ist"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qH von rvalue des Typs %qI"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "ungültige Initialisierung einer Referenz des Typs %qH von Ausdruck des Typs %qI"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "möglicherweise baumelnde Referenz auf temporäres Objekt"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr "das temporäre Objekt wurde am Ende des vollständigen Ausdrucks %qE zerstört"
@@ -50361,7 +50376,7 @@ msgstr "flexibles Arrayelement %qD in ansonsten leerem %q#T"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "nächstes Feld %q#D hier deklariert"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "Redefinition von %q#T"
@@ -50523,82 +50538,82 @@ msgstr "Körper der %<constexpr%>-Funktion %qD ist keine Rückgabeanweisung"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD ist nicht als %<constexpr%>-Funktion verwendbar, denn:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "Kontrollfluss für %<constexpr%>-Aufruf fällt hinten aus der Funktion"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "der Vergleich wird zu %qE reduziert"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE wird zu »false« ausgewertet"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "%<assume%>-Attribut-Annahme fehlgeschlagen"
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "Aufruf für interne Funktion %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "in einem konstanten Ausdruck ist es nicht erlaubt, das %<const%>-Objekt %qE zu verändern"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "wurde ursprünglich hier als %<const%> deklariert"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "%<dynamic_cast%> auf Referenz fehlgeschlagen"
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "dynamischer Typ %qT seines Operanden hat keine Basisklasse vom Typ %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "Zeiger auf Virtuelle Tabelle wird uninitialisiert verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "der statische Typ %qT des Operanden ist eine nicht öffentliche Basisklasse des dynamischen Typs %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT ist eine mehrdeutige Basisklasse des dynamischen Typen %qT seines Operanden"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "der dynamische Typ %qT des Operanden hat keine eindeutige öffentliche Basisklasse %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50606,52 +50621,52 @@ msgstr "Aufruf der nicht-%<constexpr%>-Funktion %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "»constexpr«-Elementfunktion %qD kann nicht vom virtuellen Basisobjekt aus aufgerufen werden"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "Ausdruck %qE bezeichnet keine %<constexpr%>-Funktion"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "Array-Deallokation eines Objekts, das mit einer Nicht-Array-Allokation alloziert wurde"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "die Allokation ist hier"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "Nicht-Array-Deallokation eines Objekts, das mit Array-Allokation allokiert wurde"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Versuch, bereits freigegebenen Speicher freizugeben"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "Speicher, der vorher nicht angefordert wurde, wird freigegeben"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen, bevor die Definition vollständig war"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD vor seiner Definition verwendet"
@@ -50722,7 +50737,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers in %qE"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50821,331 +50836,331 @@ msgstr "%qs greift auf das uninitialisierte Byte an Offset %d zu"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs kann nicht als konstanter Ausdruck ausgewertet werden, da das Argument nicht interpretiert werden kann"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "Dereferenzierung eines Null-Zeigers"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "auf Wert von %qE wird über ein %qT GL-Wert in Konstantenausdruck zugegriffen"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "der Wert von uninitialisiertem Speicher ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "wurde hier deklariert"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "angeforderter Speicher wird in konstantem Ausdruck verwendet, nachdem er wieder freigegeben wurde"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "der Wert von %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD in seiner eigenen Initialisierung verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D ist nicht konstant"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D ist volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD wurde nicht mit konstantem Ausdruck initialisiert"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD wurde nicht als %<constexpr%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD hat keinen Ganzzahl- oder Aufzählungstyp"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "Modifikation von %qE ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "Änderung des aktiven Elements einer union von %qD zu %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Änderung des aktiven Elements einer union von %qD zu %qD während der Initialisierung"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Anweisung ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "Anzahl der Schleifendurchläufe in %<constexpr%> überschreitet Höchstwert %d (%<-fconstexpr-loop-limit=%> verwenden, um diesen zu erhöhen)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "Inline-Assembler ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "in einer %<constexpr%>-Funktion in C++20 darf Inline-Assemblercode nur vorkommen, wenn er nicht im Auswertungspfad liegt"
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "Verwendung von %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "der Wert kann zwischen Compiler-Versionen oder mit verschiedenen %<-mtune%> oder %<-mcpu%> Flags variieren"
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "wenn diese Verwendung Teil eines öffentlichen ABI ist, ändern Sie sie so, dass stattdessen eine konstante Variable verwendet wird, die Sie definieren"
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "der Vorgabewert für die aktuelle CPU-Feineinstellung ist %d Bytes"
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "Sie können diesen Wert mit %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%> stabilisieren, oder diese Warnung mit %<-Wno-interference-size%> deaktivieren"
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Wert %qE vom Typ %qT ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "Anzahl der Evaluierungsoperationen in %<constexpr%> überschreitet Höchstwert %wd (%<-fconstexpr-ops-limit=%> verwenden, um diesen zu erhöhen)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "der Programmfluss geht durch die Definition von %qD mit thread-lokaler Speicherdauer"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "der Programmfluss geht durch die Definition von %qD mit statischer Speicherdauer"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "Zwischenergebnis des nicht-literalen Typs %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "Ein %<reinterpret_cast%> ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "Umwandlung von Zeigertyp %qT in arithmetischen Typ %qT in Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "Cast von %qT ist nicht erlaubt"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, solange die Klasse %qT noch unvollständig ist"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "Ausdruck %qE ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Vertragsbedingung ist false in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "unerwartete Template-ID %qE"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "Funktionskonzept muss aufgerufen werden"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "Adresse des Aufrufs von %qs ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "unexpected expression %qE of kind %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf veränderliche Teilobjekte von %qT verweist"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf eine unvollständig initialisierte Variable verweist"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, da er auf das Ergebnis von %<operator new%> verweist"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, da der angeforderte Speicher nicht vollständig freigegeben wurde"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "unmittelbare Auswertung liefert die Adresse der unmittelbaren Funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "Umwandlung lvalue-in-rvalue eines volatile-lvalue %qE mit Typ %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Lambda-Einfangen von %qE ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "da er als glvalue verwendet wird"
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> von Ganzzahl zu Zeiger"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "Adresse eines Objektes %qE mit thread-lokalem oder automatischem Speicher ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "Verwendung von %<this%> in Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Lambda-Ausdruck ist erst ab C++17 ein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "new-expression ist erst ab C++20 ein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "virtuelle Funktionen können erst mit C++20 %<constexpr%> sein"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> ist kein konstanter Ausdruck, da %qE polymorphen Typ hat"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Umwandlung in Nicht-Ganzzahltyp %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD in %<constexpr%>-Kontext als %<thread_local%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD in %<constexpr%>-Kontext als %<static%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Division durch Null ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "keiner der Zweige des %<if%> ist ein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "nicht konstante Arrayinitialisierung"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "Definition einer Sprungmarke innerhalb einer %<constexpr%>-Funktion ist erst ab %<-std=c++2b%> oder %<-std=gnu++2b%> verfügbar"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "unerwarteter AST der Art %s"
@@ -51853,7 +51868,7 @@ msgstr "%qE wird von %qT bereitgestellt, aber %<std::nothrow%> wurde nicht gefun
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "ein Rückgabeobjekt vom Typ %qT kann nicht mit einem r-Wert vom Typ %<void%> initialisiert werden"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr "beide Zweige der %<if%>-Anweisung als %qs markiert"
@@ -51878,33 +51893,43 @@ msgstr "in C++11 sind Destruktoren standardmäßig %<noexcept%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "in C++11 ruft dieses %<throw%> %<terminate%> auf, da Destruktoren standardmäßig %<noexcept%> sind"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "Attribut %qE wird nach dem früheren %qE ignoriert"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "Packungsexpansion des Attributs %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "verwenden Sie stattdessen einen fold-Ausdruck im Attributargument"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ist kein Typ"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD ist kein Klassentyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD hat nicht den Typ %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD hat keinen Ganzzahltyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> enthält nicht nur nicht-statische Datenelemente %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> und %<_M_column%>"
@@ -52329,7 +52354,7 @@ msgstr "von vorheriger Deklaration %qF"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "Redeklaration %qD unterscheidet sich in %qs von vorheriger Deklaration"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "vorherige Deklaration %qD"
@@ -52925,7 +52950,7 @@ msgstr "auf Klassentyp %qT angewandte Attribute außerhalb einer Definition werd
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "auf abhängigen Typ %qT angewandte Attribute ohne zugehörige Deklaration werden ignoriert"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD ist initialisiert (stattdessen %qs verwenden)"
@@ -53130,8 +53155,8 @@ msgstr "ungültige Initialisierung für %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99-Bezeichner %qE außerhalb von Aggregatinitialisierung"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "zu viele Initialisierer für %qT"
@@ -53247,17 +53272,17 @@ msgstr "%<declare variant%> an virtueller %qD"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO-C++17 erlaubt Speicherklassenangabe %<register%> nicht"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "%<register%>-Speicherklassenangabe verwendet"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "Deklaration von %q#D hat keine Initialisierung"
@@ -54043,17 +54068,17 @@ msgstr "%<long%> und %<short%> gleichzeitig angegeben"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs mit %qT angegeben"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs mit %qD angegeben"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs mit typedef-name %qD angegeben"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs mit %<decltype%> angegeben"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qs mit %<typeof%> angegeben"
@@ -54641,7 +54666,7 @@ msgstr "ein Konstruktor kann nicht %<concept%> sein"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "ein Konzept kann keine Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%qD kann nicht %qs sein"
@@ -54681,323 +54706,323 @@ msgstr "unbenanntes Feld ist weder eine Funktion noch Elementfunktion; kann nich
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "ein Attribut, das zu einer »friend«-Deklaration gehört, die keine Definition ist, wird ignoriert"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "statisches Datenelement %qE als %qs deklariert"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "statisches Datenelement %qD (%<constexpr%>) muss Initialisierung haben"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "nicht-statisches Datenelement %qE als %qs deklariert"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<auto%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<register%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<__thread%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "Speicherklasse %<thread_local%> ungültig für Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-Spezifikation in %qs ist außerhalb einer Klassendefinition nicht erlaubt"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> ist für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs ungültig"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<inline%> ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuelle Nicht-Klassen-Funktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs nicht in Klassen-Gültigkeitsbereich definiert"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs in einem Nicht-Klassen-Gültigkeitsbereich definiert"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "Elementfunktion %qD kann nicht deklariert werden, statische Bindung zu haben"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statische Funktion innerhalb anderer Funktion kann nicht deklariert werden"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> darf nicht bei der Definition (im Gegensatz zu Deklaration) eines statischen Datenelementes verwendet werden"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisches Element %qD als %<register%> deklariert"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "Element %q#D kann nicht explizit deklariert werden, externe Bindung zu haben"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "Deklaration der %<constexpr%>-Variable %qD ist keine Definition"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "eine Variable kann nicht als %<consteval%> deklariert sein"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initialisiert und als %<extern%> deklariert"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "Standardargument %qE verwendet %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "Standardargument %qE verwendet lokale Variable %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "ungültige Verwendung von cv-qualifiziertem Typ %qT in Parameterdeklaration"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "ungültige Verwendung von Typ %<void%> in Parameterdeklaration"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "%<volatile%>-qualifizierter Parameter ist veraltet"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "Parameter %qD deklariert ungültigerweise Methodentyp"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "Parameter %qD bezieht Zeiger auf Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "Parameter %qD bezieht Referenz auf Feld mit unbekannter Grenze %qT ein"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ungültiger Konstruktor; wahrscheinlich war %<%T (const %T&)%> gemeint"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD darf nicht innerhalb eines Namensbereiches definiert werden"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD darf nicht als »static« deklariert werden"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD muss eine nichtstatische Elementfunktion sein"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD muss eine Memberfunktion sein"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%qD darf erst ab %<-std=c++23%> oder %<-std=gnu++23%> eine statische Memberfunktion sein"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD muss entweder eine nichtstatische Elementfunktion oder eine Nicht-Element-Funktion sein"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD muss ein Argument von einem Klassen- oder Aufzählungstyp haben"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO-C++ verbietet Überladen von %<operator ?:%>"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "»%qD« darf keine variable Argumentanzahl haben"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD muss entweder null oder ein Argument nehmen"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein Argument nehmen"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "Suffix-%qD muss %<int%> als sein zweites Argument nehmen"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD darf keine Argumente nehmen"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD muss genau ein Argument nehmen"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD muss genau zwei Argumente nehmen"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD kann keine Standardargumente haben"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung von %qT in %<void%> wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung von %qT in Referenz auf gleichen Typ wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung von %qT in gleichen Typ wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung von %qT in Referenz auf Basisklasse %qT wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "Umwandlung von %qT in Basisklasse %qT wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "benutzerdefiniertes %qD wertet immer beide Argumente aus"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "Präfix-%qD sollte %qT zurückgeben"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "Suffix-%qD sollte %qT zurückgeben"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD sollte Wert zurückgeben"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "Templatetyp-Parameter %qT wird nach %qs verwendet"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "Templatespezialisierung alias %qT hinter %qs wird verwendet"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "typedef-Name %qD wird nach %qs verwendet"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD hat eine vorherige Deklaration hier"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT als %qs verwendet"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%qT hat hier eine vorherige Deklaration"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT als enum verwendet"
@@ -55009,110 +55034,110 @@ msgstr "%qT als enum verwendet"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "Template-Argument für %<%s %T%> benötigt"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "Klassentemplate %qD als Nicht-Template redeklariert"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT ist kein Template"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr "Sie könnten ein explizites %<%T::%> hinzufügen"
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "Verwendung des enum %q#D ohne vorherige Deklaration"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "Redeklaration von %qT als Nicht-Template"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "%qD kann nicht in einem anderen Modul deklariert sein"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "abgeleitete Union %qT ist ungültig"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT ist mit mehreren direkten Basisklassen definiert"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT ist mit direkter virtueller Basisklasse definiert"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "Basistyp %qT ist kein struct- oder Klassentyp"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiver Typ %qT nicht definiert"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "doppelter Basistyp %qT ungültig"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "falsche Zuordnung zwischen innerhalb und außerhalb eines Gültigkeitsbereiches in enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "vorherige Definition hier"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "falsche Zuordnung des zugrunde liegenden Typs in enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "anderer zugrunde liegender Typ in enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "%qD kann nicht in einem anderen Modul definiert sein"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "zugrunde liegender Typ %qT von %qT muss ein ganzzahliger Typ sein"
@@ -55121,82 +55146,82 @@ msgstr "zugrunde liegender Typ %qT von %qT muss ein ganzzahliger Typ sein"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "kein Ganzzahltyp kann alle Aufzählungswerte für %qT darstellen"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "Aufzählungswert für %qD muss ganzzahligen oder Aufzählungstyp ohne Gültigkeitsbereich haben"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qD ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "erhöhter Aufzählungswert ist zu groß für %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "erhöhter Aufzählungswert ist zu groß für %<long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten bei %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "Aufzählungswert %qE ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs des zugrundeliegenden Typen %qT"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "mehrfache Definition von %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "Rückgabetyp %q#T ist unvollständig"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> sollte eine Referenz auf %<*this%> zurückgeben"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "keine return-Anweisungen in %qT zurückgebender Funktion"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "nur einfacher Rückgabetyp %<auto%> kann zu %<void%> hergeleitet werden"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "eine %<constexpr%>-Funktion, die etwas Anderes als %<void%> zurückgibt, muss eine return-Anweisung enthalten"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ist bereits in Klasse %qT definiert"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%qs wird verwendet"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "Verwendung von %qD vor Herleitung von %<auto%>"
@@ -55266,147 +55291,147 @@ msgstr "angegebene Template-Parameterlisten passen nicht zu Templateparametern v
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "Destruktor %qD als Element-Template deklariert"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "keine Deklaration passt zu %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr "keine Umwandlungsoperatoren deklariert"
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "keine Funktionen namens %qD"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%#qT hier definiert"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokale Klasse %q#T darf kein statisches Datenelement %q#D haben"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "statisches Datenelement %qD in unbenannter Klasse"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "unbenannte Klasse wurde hier definiert"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "explizite Templateargumentliste nicht erlaubt"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD ist bereits in %qT definiert"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "ungültige Initialisierung für Elementfunktion %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "Initialisierung für »friend«-Funktion %qD angegeben"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "Initialisierung für statische Element-Funktion %qD angegeben"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%>-Symbole sind an nicht statischen Datenelementen nicht erlaubt"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "Bitfeld %qD mit Nicht-Ganzzahl-Typ %qT"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD kann nicht als Bitfeldtyp deklariert werden"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "Bitfeld %qD kann nicht mit Funktionstyp deklariert werden"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "Bitfeld %qD kann nicht mit %<warn_if_not_aligned%>-Typ deklariert werden"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD ist bereits in der Klasse %qT definiert"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisches Element %qD kann kein Bitfeld sein"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "Breite des Bit-Feldes %qD hat Nicht-Ganzzahl-Typ %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "statisches Datenelement %q+D innerhalb von »declare target«-Direktive"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> darf in diesem Kontext nicht angegeben werden"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonymes struct nicht innerhalb eines benannten Typs"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q#D ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datenelemente haben"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "privates Element %q#D in anonymer Union"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "geschütztes Element %q#D in anonymer Union"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonymes Aggregat im Gültigkeitsbereich eines Namespace muss statisch sein"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonyme Union ohne Element"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> muss Typ %qT zurückgeben"
@@ -55415,94 +55440,94 @@ msgstr "%<operator new%> muss Typ %qT zurückgeben"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "der erste Parameter von %<operator new%> kann nicht das Standardargument haben"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> nimmt Typ %<size_t%> (%qT) als ersten Parameter"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> muss Typ %qT zurückgeben"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "der zerstörende %<operator delete%> muss eine Elementfunktion sein"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete[]%> kann kein zerstörendes %<delete%> sein"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "der zerstörende %<operator delete%> muss eine übliche Deallozierungsfunktion sein"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> nimmt Typ %qT als ersten Parameter"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT hat ein Feld %q#D, dessen Typ keine Bindung hat"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT hat ein Feld %qD, dessen Typ vom Typ %qT abhängt, der wiederum keine Bindung hat"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT hat ein Feld %q#D, dessen Typ keine Bindung hat"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT hat ein Feld %q#D, dessen Typ den anonymen Namensbereich verwendet"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT mit bedeutenderer Sichtbarkeit als der Typ seines Feldes %qD deklariert"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT hat eine Basis %qT, die keine Bindung hat"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT hat eine Basis %qT, die von Typ %qT abhängt, der wiederum keine Bindung hat"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT hat eine Basis %qT, die interne Bindung hat"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT hat eine Basis %qT, die den anonymen Namensraum verwendet"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT mit bedeutenderer Sichtbarkeit als seine Basis %qT deklariert"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q#D (durch einen unbenannten Typen deklariert) wird verwendet, aber nirgends definiert"
@@ -55511,99 +55536,99 @@ msgstr "%q#D (durch einen unbenannten Typen deklariert) wird verwendet, aber nir
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "unbenannter Typ ohne Bindung wird verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "unbenannter Typ ohne Bindung wird verwendet, um Funktion %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q#D verweist nicht auf den unqualifizierten Typen und wird daher nicht zum Binden verwendet"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q#D (durch lokalen Typen %qT deklariert) wird verwendet, aber nirgends definiert"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "Typ %qT ohne Bindung verwendet, um Variable %q#D mit Bindung zu deklarieren"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "Typ %qT ohne Bindung für Funktionsdeklaration %q#D mit Bindung deklariert"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "Mangeln von %q#D als %qE steht mit einer vorherigen Mangelung in Konflikt"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "vorherige Mangelung von %q#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "Eine spätere Option %<-fabi-version=%> (oder =0) verhindert diesen Fehler mit einer Änderung im Mangeln"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr "das Programm sollte auch %qD definieren"
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "inline-Funktion %qD verwendet, aber nirgendwo definiert"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "Standardargument fehlt für Parameter %P von %q#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "... folgt auf Parameter %P, der ein Defaultargument hat"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "implizit deklariertes %qD ist veraltet"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr "da %qT vom Benutzer bereitgestelltes %qD hat"
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "Lambda, das %<...%> verwendendet, wird in Funktionszeiger umgewandelt"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "gelöschte Funktion %qD wird verwendet"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "Verwendung der Funktion %qD mit nicht erfüllten Einschränkungen"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "Verwendung von eingebautem Parameterpack %qD außerhalb eines Templates"
@@ -55864,413 +55889,413 @@ msgstr "%qT ist bereits ein »friend« von %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "»friend«-Deklaration %qD darf keine »virt-specifier« haben"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "Element %qD als »friend« deklariert, bevor Typ %qT definiert wurde"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "»friend«-Deklaration %q#D deklariert eine Nicht-Template-Funktion"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(wenn das nicht beabsichtigt war, stellen Sie sicher, dass das Funktions-Template bereits deklariert wurde, fügen Sie %<<>%> hier hinter dem Funktionsnamen ein)"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "Wertinitialisierung des unvollständigen Typen %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "Feld mit unbekannter Grenze %qT kann nicht mit Werten initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "Wertinitialisierung des Funktionstypen %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "Wertinitialisierung des Referenztypen %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "rekursive Instanziierung von Vorgabeinitialisierer für Element %qD"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr "Vorgabeinitialisierer für Element %qD erforderlich vor dem Ende der umschließenden Klasse"
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "Initialisierung eines flexiblen Arrayelements %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "dadurch, dass %qD mittels %qE initialisiert wird, verlängert sich die Lebenszeit des zugrundeliegenden Arrays nicht"
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD wird mit sich selbst initialisiert"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr "die Referenz %qD ist noch nicht an einen Wert gebunden, wenn sie hier verwendet wird"
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "Mitglied %qD ist nicht initialisiert, wird aber benutzt"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD sollte in Elementinitialisierungsliste initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "ungültige Initialisierung für Arrayelement %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element in %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D sollte initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement in %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD wird initialisiert nach"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "Basis %qT wird initialisiert nach"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " Basis %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " während es hier initialisiert wurde"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "mehrere Initialisierungen für %qD angegeben"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "mehrere Initialisierungen für Basis %qT angegeben"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "Initialisierungen für mehrere Elemente von %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "Basisklasse %q#T sollte explizit im Kopierkonstruktor initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "Klasse %qT hat keinen Feldnamen %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D« ist ein statisches Datenelement; es kann nur bei seiner Definition initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D ist kein Nicht-static-Datenelement von %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "unbenannte Initialisierung für %qT, das keine Basisklassen hat"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "unbenannte Initialisierung für %qT, das Mehrfachvererbung verwendet"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD ist sowohl eine direkte Basis als auch eine indirekte virtuelle Basis"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "Typ %qT ist keine direkte oder virtuelle Basis von %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "Typ %qT ist keine direkte Basis von %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "Array muss mit Initialisierung mit umgebenden geschweiften Klammern initialisiert werden"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT ist kein Klassentyp"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "unvollständiger Typ %qT hat kein Element %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ungültiger Zeiger auf Bitfeld %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "ungültige Verwendung der nicht-statischen Elementfunktion %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ungültige Verwendung des nicht-statischen Datenelementes %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement in %q#T verwendet %<new%> ohne new-Initialisierung"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement in Basis %q#T von %q#T verwendet %<new%> ohne new-Initialisierung"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement in Basis %q#T von %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element in %q#T verwendet %<new%> ohne new-Initialisierung"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element in Basis %q#T von %q#T verwendet %<new%> ohne new-Initialisierung"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element in Basis %q#T von %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Objekt vom Typ %<%T [%wu]%> mit Größe %qwu in einer Region von Typ %qT mit Größe %qwi"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Objekt vom Typ %<%T [%wu]%> mit Größe %qwu in einer Region vom Typ %qT mit Maximalgröße %qwu"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Array von Objekten vom Typ %qT mit Größe %qwu in einer Region von Typ %qT mit Größe %qwi"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Array von Objekten vom Typ %qT mit Größe %qwu in einer Region vom Typ %qT mit Maximalgröße %qwu"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Objekt vom Typ %qT mit Größe %qwu in einer Region von Typ %qT mit Größe %qwi"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "Placement-New erzeugt ein Objekt vom Typ %qT mit Größe %qwu in einer Region vom Typ %qT mit Maximalgröße %qwu"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "an Offset %wi von %qD, das hier deklariert ist"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "an Offset [%wi, %wi] von %qD, das hier deklariert ist"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "Ganzzahlüberlauf in Arraygröße"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "Arraygröße in »new«-Ausdruck muss konstant sein"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "im »new«-Ausdruck ist kein variabel modifizierter Typ erlaubt"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "nichtkonstante Länge für neues Array muss direkt angegeben werden, nicht über %<typedef%>"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "Nichtkonstante Länge in Array-new muss ohne Klammern um die Typ-ID angegeben werden"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "ungültiger Typ %<void%> für %<new%>"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "%<new%> einer %<initializer_list%> führt nicht zu einer längeren Lebenszeit des zugrundeliegenden Arrays"
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "nicht initialisierte Konstante in %<new%> von %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "Kein passendes %qD in Klasse %qT gefunden"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "Abfrage des Elementes %qD ist mehrdeutig"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr "%<new%> für Typ %qT mit erweiterter Ausrichtung %d"
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "verwendet %qD, das jedoch keinen Ausrichtungsparameter hat"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr "verwenden Sie %<-faligned-new%>, um die C++17-Unterstützung für überausgerichtetes New einzuschalten"
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "geklammerte Initialisierung in Array-»new«"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "Größe des Arrays bei »new« muss Ganzzahltyp haben"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "»new« kann nicht auf Referenztyp angewendet werden"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "»new« kann nicht auf Funktionstyp angewendet werden"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "mögliches Problem bei Aufruf von %<operator delete []%> erkannt"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "weder der Destruktor noch der klassenspezifische %<operator delete []%> wird aufgerufen, auch wenn sie bei der Klassendefinition deklariert werden"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "Initialisierung endet vorzeitig"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "unbekannte Arraygröße in »delete«"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "mögliches Problem bei Aufruf von %<operator delete%> erkannt"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "weder der Destruktor noch der klassenspezifische %<operator delete%> wird aufgerufen, auch wenn sie bei der Klassendefinition deklariert werden"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "Löschen des Objekts mit abstraktem Klassentyp %qT mit nicht-virtuellem Destruktor bewirkt undefiniertes Verhalten"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "Löschen des Objekts mit polymorphem Klassentyp %qT mit nicht-virtuellem Destruktor bewirkt möglicherweise undefiniertes Verhalten"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "Typ für Vektor-»delete« ist weder Zeiger- noch Arraytyp"
@@ -56385,47 +56410,47 @@ msgstr "mangling %<typeof%>, verwenden Sie stattdessen %<decltype%>"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "Verwendung der eingebauten Eigenschaft %qT in Funktionssignatur; stattdessen sollten Bibliothekseigenschaften verwendet werden"
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "Verwendung der eingebauten Eigenschaft %qE in Funktionssignatur; stattdessen sollten Bibliothekseigenschaften verwendet werden"
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "%C wird gemangelt"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "ausgelassener mittlerer Operand für Operator %<?:%> kann nicht verarbeitet werden"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "gemangelter Name für %qD wird sich ich C++17 ändern, da die Exceptionangabe Teil des Funktionstyps ist"
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "der gemangelte Name von %qD hat sich zwischen %<%s=%d%> (%qD) und %<%s=%d%> (%qD) geändert"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen %<%s=%d%> (%qD) und %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name eines Thunks für %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name der Initialisierungswächter-Variable für %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
@@ -57100,7 +57125,7 @@ msgstr "»using«-Deklaration für Nicht-Element im Gültigkeitsbereich der Klas
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> mit Gültigkeitsbereich in enum-Typ %q#T ist erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT ist weder eine Klasse, noch ein Namensbereich oder eine Aufzählung"
@@ -57185,7 +57210,7 @@ msgstr "Attribut %qD an unbenanntem Namensraum wird ignoriert"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "Attribut %qD an nicht-»inline«-Namensraum wird ignoriert"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Anweisung %qD wird ignoriert"
@@ -57233,59 +57258,59 @@ msgstr "es wurde später hier definiert"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "Deklaration von %<std::initializer_list%> entspricht nicht %<#include <initializer_list>%>, ist kein Template"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "die Direktive %<strong%>-%<using%> wird nicht mehr unterstützt"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Sie können stattdessen einen inline-Namensraum verwenden"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "es können maximal %d Namensräume geschachtelt werden"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> ist mehrdeutig"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "Namensbereich-Alias %qD ist hier nicht erlaubt, %qD angenommen"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "ein %<inline%>-Namensraum muss bei der ersten Definition angegeben werden"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD hier definiert"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=99298
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%s-Namensraum %qD widerspricht der Erreichbarkeits-Definition"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "Erreichbarkeitsdefinition %s ist hier"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX %<pop_everything%> wird betreten"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX %<pop_everything%> wird verlassen"
@@ -57310,7 +57335,7 @@ msgstr "Bezeichner %qE wird in C++20 zum Schlüsselwort"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> ist nicht auf true gesetzt"
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss direkt von einer Funktionsdeklaration oder -definition gefolgt sein"
@@ -57556,7 +57581,7 @@ msgstr "%<constinit%> aus C++20 ist erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%>
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> ist erst ab %<-std=c++20%> oder mit %<-fconcepts%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<requires%> ist erst ab %<-std=c++20%> oder mit %<-fconcepts%> verfügbar"
@@ -57846,7 +57871,7 @@ msgstr "Typen dürfen nicht in einem %<typeid%>-Ausdruck definiert werden"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_launder%>"
@@ -57896,7 +57921,7 @@ msgstr "ISO-C++ erlaubt kein %<alignof%> mit einem Nicht-Typ"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "Typen dürfen nicht in %<noexcept%>-Ausdrücken definiert werden"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "Typen dürfen nicht in einem %qs-Ausdruck definiert werden"
@@ -58107,12 +58132,12 @@ msgstr "Parameterdeklaration vor einem abschließenden Rückgabetyp ist erst ab
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%<constexpr%>-Lambda ist nur mit %<-std=c++17%> oder %<-std=gnu++17%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "Vermischung von OpenMP-Direktiven mit Attribut- und Pragma-Syntax in ein und derselben Anweisung"
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr "unbekannter OpenMP-Direktiven-Name im Argument des Attributs %<omp::directive%>"
@@ -58207,7 +58232,7 @@ msgstr "%<if consteval%> erfordert zusammengesetzte Anweisung"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "»init-statement in Auswahlanweisungen« ist nur mit %<-std=c++17%> oder %<-std=gnu++17%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "Auswahl-Anweisung erwartet"
@@ -58269,7 +58294,7 @@ msgstr "bereichsbasierter %<for%>-Ausdruck mit Typ %qT hat unvollständigen Typ"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "unvereinbare Anfang-/Ende-Typen in bereichsbasierter %<for%>-Anweisung: %qT und %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "Iterationsanweisung erwartet"
@@ -58295,7 +58320,7 @@ msgstr "%<goto%> innerhalb einer %<constexpr%>-Funktion ist erst mit %<-std=c++2
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO-C++ verbietet berechnete Gotos"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "Sprunganweisung erwartet"
@@ -58556,12 +58581,12 @@ msgstr "nur Konstruktoren nehmen Elementinitialisierungen"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "Initialisierung für Element %qD kann nicht expandiert werden"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "Speicherinitialisierung für %qD folgt Konstruktordelegation"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "Konstruktordelegation folgt Speicherinitialisierung für %qD"
@@ -59162,7 +59187,7 @@ msgstr "fehlende Templateargumente nach %qE"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%qT ist in einem Templateargument nicht erlaubt"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59331,7 +59356,7 @@ msgstr "vorherige Definition von %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "unexpandiertes Parameterpack in lokaler Klasse in Lambda"
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "Klassenschlüssel erwartet"
@@ -59431,150 +59456,150 @@ msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht außerhalb von Templates erlaubt"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "Schlüsselwort %<typename%> nicht erlaubt in diesem Kontext (die Basisklasse ist implizit ein Typ)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "Typen dürfen nicht in einer Ausnahmespezifikation definiert werden"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ISO C++17 erlaubt keine dynamischen Ausnahmespezifikationen"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "dynamische Ausnahmespezifikationen sind in C++11 veraltet"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "ungültige Verwendung von %<auto%> in Ausnahmespezifikation"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<try%> innerhalb einer %<constexpr%>-Funktion ist erst mit %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "Typen dürfen nicht in Ausnahmedeklarationen definiert werden"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "Name einer OpenMP-Direktive erwartet"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "Attribut-Argument als ausbalancierte Tokenfolge erwartet"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "%<directive%> oder %<sequence%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "Attribut, das Präfix verwendet, wird zusammen mit Gültigkeitsbereich-Attribut-Token verwendet"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "Bezeichner für den Attributnamen erwartet"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "Attribut %<omp::%E%> erfordert Argument"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr "Klammern müssen weggelassen werden, wenn die Argumentliste des %qE-Attributs leer ist"
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "Attribut %qs ist mehrfach angegeben"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "Attribut vor %<...%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "Vertragsrolle erwartet"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "Vertragssemantik oder -stufe erwartet"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "Vertragsstufe erwartet: %<default%>, %<audit%> oder %<axiom%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "ungültige Verwendung der Vertragsstufe für explizite Semantik"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "Verträge sind nur mit %<-fcontracts%> verfügbar"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90184
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribute-using-prefix ist nur mit %<-std=c++17%> oder %<-std=gnu++17%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "Ausdruck muss in runden Klammern eingeschlossen sein"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr "Fehlendes zusätzliches %<requries%>, um eine requires-expression zu beginnen"
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr "Prüfung, ob eine Konzept-ID ein gültiger Ausdruck ist; fügen Sie %<requires%> hinzu, um die Erfüllung zu prüfen"
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "Rückgabetyp ist keine einfache Typ-Einschränkung"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "%<return-type-requirement%> ist keine Typ-Einschränkung"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "spezialisierendes Element %<%T::%E%> erfordert Syntax %<template<>%>"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "ungültige Deklaration von %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
@@ -59583,594 +59608,594 @@ msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "zu viele Templateparameterlisten"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90185
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ unterstützt keine Operatortemplates in Zeichenkettenliteralen, die eine Argumentpackung von Zeichen bekommen"
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste; nicht-Typ Templateargumentpack %<<char…>%> oder einzelner Nicht-Typ-Parameter von Klassentyp erwartet"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste; Template für Nicht-Typ Argumentpack %<<char…>%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr "Template-Einführungen sind nicht Teil der C++20-Konzepte; verwenden Sie %qs, um sie zu aktivieren"
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "kein passendes Konzept für template-introduction"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ungültige Deklaration eines Elementtemplates in lokaler Klasse"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "Template mit C-Bindung"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ungültige explizite Spezialisierung"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "Templatedeklaration von %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "eine Klassen-Templatedeklaration darf nichts anderes deklarieren"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "explizite Template-Spezialisierung kann keine Speicherklasse haben"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> sollte innerhalb einer geschachtelten Templateargumentliste %<> >%> sein"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "falsches %<>>%>; %<>%> verwenden, um eine Templateargumentliste zu beenden"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs sollte %qs sein, um eine Templateargumentliste zu beenden"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "Argument von %<sizeof...%> muss mit Klammern umschlossen werden"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ungültige Verwendung von %qD in Spezifizierung der Bindung"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "doppelter %qD-Spezifizierer"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qD-Spezifizierer ist unverträglich mit %qs"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> vor %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qD-Spezifizierer ist unverträglich mit %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO-C++ 1998 unterstützt nicht %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "sowohl %<__thread%> als auch %<thread_local%> angegeben"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "doppeltes %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "doppeltes %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> oder %<::%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> oder %<template%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "redundanter Aufzählungsschlüssel %<enum%s%> in Bezug auf %q#T"
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Markierung %qs bei Benennung von %q#T verwendet"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T wurde vorher hier deklariert"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "redundanter Klassenschlüssel %qs in Verweis auf %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT mit nicht zusammenpassendem Klassenschlüssel %qs deklariert"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "entfernen Sie den Klassenschlüssel oder ersetzen Sie ihn durch %qs"
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "Klassenschlüssel durch %qs ersetzen"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT wurde hier als %qs definiert"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT wurde erstmals hier als %qs deklariert"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD mit anderem Zugriff redeklariert"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "in C++98 ist %<template%> (zum eindeutig machen) nur innerhalb von Templates erlaubt"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "Datei endet in Standardargument"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "unpassendes Objective-C++-Konstrukt %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "Objective-C++-Nachrichtenempfänger erwartet"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "Objective-C++ Nachrichtenargument(e) erwartet"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> muss als Argument einen Typen angeben"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "Ungültiger Objective-C++-Selektorname"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Objective-C++ Methodendeklaration erwartet"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "Methodenattribute müssen am Ende angegeben werden"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "überflüssiges %qs zwischen Objective-C++ Methoden"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ungültiger Typ für Instanzvariable"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Bezeichner nach %<@protocol%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "Attribute dürfen nicht vor dem Objective-C++-Schlüsselwort %<@%D%> angegeben werden"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "Präfix-Attribute vor %<@%D%> werden ignoriert"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ungültiger Typ für Eigenschaft"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut %qE"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Liste von Ganzzahlausdrücken erwartet"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ungültiger reduction-identifier"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Typen dürfen nicht in Iteratortyp definiert werden"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "geklammerte Initialisierung ist in OpenMP-%<for%>-Schleife nicht erlaubt"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> muss das einzige angegebene Attribut in einer Anweisung sein"
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<ordered%>-Klausel mit Parameter in %<for%>-Schleife über einen Bereich"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte keine Reduktion sein"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "zu wenige for-Schleifen um sie einzuklappen"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> gefolgt von %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "eine andere OpenMP-Direktive als %<declare simd%> oder %<declare variant%> gehört zu einer Deklaration"
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs beginnt in der Attributsyntax, wird aber mit %qs in der Pragmasyntax abgeschlossen"
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs beginnt in der Pragmasyntax, wird aber mit %qs in der Attributsyntax abgeschlossen"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ungültige Initialisierungsklausel"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "»id-expression (arguments)« erwartet"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "eins der Aufrufargumente für die Initialisierung sollte %<omp_priv%> oder %<&omp_priv%> sein"
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "vordeklarierter arithmetischer Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "Funktions- oder Arraytyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "Referenztyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<const%>-, %<volatile%>- oder %<__restrict%>-qualifizierter Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> benennt eine Menge von Überladungen"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion innerhalb eines Namensraum"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "äußeres %<__transaction_cancel%> nicht innerhalb des äußeren %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " oder einer %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "falsch geformtes %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei oder eines Namensraums verwendet werden"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei oder eines Namensraums verwendet werden"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> muss innerhalb einer Funktion sein"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> muss innerhalb einer Funktion sein"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "Compilieren von mehreren Quellen ist für C++ nicht implementiert"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "Platzhaltertyp ist in diesem Kontext nicht erlaubt"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "Implizite Templates dürfen nicht %<virtual%> sein"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "%<extern \"C\"%>-Bindung beginnt hier"
@@ -60696,7 +60721,7 @@ msgstr "ursprüngliche Deklaration trat hier auf"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "Redeklaration von %q#D mit unterschiedlichen Einschränkungen"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT"
@@ -60711,377 +60736,377 @@ msgstr "es muss die Adresse einer Funktion mit externer Bindung sein"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "es muss der Name einer Funktion mit externer Bindung sein"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine Bindung hat"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "es muss ein Zeiger auf ein Element der Form %<&X::Y%> sein"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "da es ein Element von %qT ist"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " Template-Parameter %qD konnte nicht hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " Typen %qT und %qT haben unverträgliche CV-Qualifizierer"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " unpassende Typen %qT und %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " Templateparameter %qD ist kein Parameterpack wie Argument %qD"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " Templateargumente %qE passt nicht zum konstanten Zeiger auf Element %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE entspricht nicht %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " unpassende Herleitung von Parameterpack mit %qT und %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " hergeleitete Typen für Parameter %qT stehen in Konflikt (%qT und %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " hergeleitete Werte für Nicht-Typ-Parameter %qE stehen in Konflikt (%qE und %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " Arraytyp %qT mit veränderlicher Größe ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " Typ %qT von Elementfunktion ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " %qE (Typ %qT) kann nicht in den Typ %qT umgewandelt werden"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT ist mehrdeutige Basisklasse von %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT ist nicht vom Typ %qT abgeleitet"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " Templateparameter eines Template-Templatearguments sind mit anderen hergeleiteten Templateargumenten unverträglich"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " für %qT kann kein Template aus Nicht-Templatetyp %qT hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " Template-Argument %qE passt nicht zu %qE"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument vom Typ %qT, weil %qE weder eine Variable noch eine Funktion ist"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE ist in C++98 kein gültiges Templateargument des Typs %qT, weil %qD keine externe Bindung hat"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil %qD keine Bindung hat"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "die Adresse von %qD ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "die Adresse des %qT-Teilobjekts von %qD ist kein gültiges Templateargument"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "die Adresse von %qD ist kein gültiges Templateargument, weil sie keine statische Lebensdauer hat"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD ist kein gültiges Templateargument, weil %qD eine Variable und nicht die Adresse einer Variable ist"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für %qT, da es keine Adresse einer Variable ist"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da Zeichenkettensymbole in diesem Zusammenhang nicht verwendet werden können"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "in Templateargument für Typ %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "Templateargument %qE für Typ %qT ist keine Übersetzungszeit-Konstante"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, da es in CV-Qualifikation in Konflikt steht"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es kein L-Wert ist"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil eine Referenzvariable keine konstante Adresse hat"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es ein Zeiger ist"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "stattdessen %qE verwenden"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE ist kein gültiges Templateargument für Typ %qT, weil es vom Typ %qT ist"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "Attribute an Templateargument %qT werden ignoriert"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "Attribute an Templateargument %qE werden ignoriert"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "eingegebener Klassenname %qD als Template-Templateargument verwendet"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ungültige Verwendung des Destruktors %qE als Typ"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, %<typename %E%> verwenden"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " Konstante des Typs %qT erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr " mehrdeutiges Templateargument für Nichttyp-Templateparameter wird wie ein Funktionstyp behandelt"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " Klassentemplate erwartet, %qE erhalten"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " einen Typ erwartet, %qE erhalten"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " einen Typ erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " Klassentemplate erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " ein Template des Typs %qD erwartet, %qT erhalten"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "unpassende Beschränkungen für Argument %d in Template-Parameterliste für %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " %qD erwartet, %qD erhalten"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "Templateargument %qE konnte nicht von %qT in %qT umgewandelt werden"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte mindestens %d sein)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "für %qD bereitgestellt"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "gepacktes Expansionsargument für Parameter %qD ohne »pack« von Alias-Template %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "gepacktes Expansionsargument für Parameter %qD ohne »pack« von Konzept %qD"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "jegliche Instanziierung mit nichtleerer Parameterpackung wäre unzulässig"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D ist kein Funktionstemplate"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "Nicht-Template-Typ %qT als Template verwendet"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "Für Template-Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "Template-Einschränkung für %qD fehlgeschlagen"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "Verwendung des ungültigen Variablentemplates %qE"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (%<-ftemplate-depth=%> verwenden, um dies zu erhöhen)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexibles Arrayelement %qD in Union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "Falten einer leeren Expansion über %O"
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE ist nicht das vollständige Muster einer Packexpansion"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Expansion von %qT"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Expansion von %qE"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " bei Instanziierung des Standardarguments für Aufruf von %qD"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "Argumentpacklängen %d und %d sind unverträglich"
@@ -61099,301 +61124,301 @@ msgstr "Argumentpacklängen %d und %d sind unverträglich"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Variable %qD hat Funktionstyp"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ungültiger Parametertyp %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "in Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "Funktion gibt ein Array zurück"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "Funktion gibt eine Funktion"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "Referenz auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Zeiger auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "Referenz auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "Zeiger auf Element mit Typ »void« wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "Array von %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD wird für ein leeres Pack instanziiert"
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Aufzählungstyp ist"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, aber das ist kein Klassentyp"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "Verwendung von %qs in Template"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "qualifizierender Typ %qT passt nicht zum Destruktornamen ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "Abhängigenname %qE wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert einen Typ"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "%<typename %E%> sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "Initialisierer für %q#D expandiert zu einer leeren Ausdrucksliste"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ungültiges Feld %qD wird verwendet"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "falsche Verwendung eines Packauflösungs-Ausdruckes"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> verwenden, um Argumentpack aufzulösen"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "leere Initialisierung in »init-capture« für Lambda"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht deklariert, und bei argumentabhängiger Suche am Ort der Instanziierung wurden keine Deklarationen gefunden"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "Deklarationen in abhängiger Basis %qT wurden bei unqualifizierter Suche nicht gefunden"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<this->%D%> verwenden"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<%T::%D%> verwenden"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD hier deklariert, später in der Übersetzungseinheit"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %<assume%> angegeben"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT ist/verwendet anonymen Typen"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Templateargument für %qD verwendet lokalen Typ %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT ist ein variabel modifizierter Typ"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " Versuch, %qD zu instanziieren"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "Explizite Instanziierung des Variablenkonzepts %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "Explizite Instanziierung des Funktionskonzepts %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD ist kein statisches Datenelement eines Klassentemplates"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "kein passendes Template für %qD gefunden"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "Typ %qT für explizite Instanziierung %qD passt nicht zum deklarierten Typ %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ 1998 verbietet die Verwendung von %<extern%> bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "Speicherklasse %qD auf Templateinstanziierung angewendet"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Klassen-Templates %qD"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#T vor Definition des Templates"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %qE bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "Ausnahmen-Angabe von %qD hängt von sich selbst ab"
@@ -61405,163 +61430,163 @@ msgstr "Ausnahmen-Angabe von %qD hängt von sich selbst ab"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explizite Instanziierung von %qD, aber keine Definition verfügbar"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d beim Instanziieren von %q+D, möglicherweise wegen Generierung der virtuellen Tabelle (%<-ftemplate-depth=%> verwenden, um den Höchstwert zu erhöhen)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Nichttypen-Templateparameter von hergeleitetem Klassentyp sind erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT ist kein gültiger Typ für einen Nichttyp-Templateparameter, da er nicht strukturell ist"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Nichttypen-Templateparameter von Klassentyp sind nur mit %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ungültiger Nicht-Typ-Parameter für Template"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T ist kein gültiger Typ für einen Nicht-Typ-Parameter eines Templates"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "Schlüsselwort %<template%> nicht innerhalb der declarator-id erlaubt"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "ein Konzept kann nicht eingeschränkt werden"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "das Konzept %qE ist nicht im Gültigkeitsbereich des Namensraums"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "das Konzept %qE hat mehrere Vorlagenparameterlisten"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "Ermittlung aus geschweift geklammerter Initialisierungsliste erfordert %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "nicht herleitbares Templates %qT wird ohne Template-Argumente verwendet"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Alias-Template-Herleitung ist erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "verwenden Sie stattdessen %qD"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "Templateargumente für die Kopierinitialisierung von %qT können nicht abgeleitet werden, da es keine expliziten Ableitungshinweise oder benutzerdeklarierten Konstruktoren gibt"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "Templateargumente für %qT können nicht abgeleitet werden, da es keine Ableitungshinweise gibt"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "Argumentherleitung für Klassentemplate gescheitert:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Explizite Herleitungshinweise werden nicht für »copy-initialization« berücksichtigt"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "Argumentherleitung für Klassentemplate von %qT fehlgeschlagen: expliziter Herleitungshinweis in copy-list-initialization ausgewählt"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "der explizite Herleitungshinweis ist hier deklariert"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT beabsichtigt möglicherweise nicht, Argumentherleitung für Klassentemplates zu unterstützen"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "fügen Sie einen Herleitungshinweis hinzu, um diese Warnung zu unterdrücken"
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direct-list-initialization von %<auto%> erfordert genau ein Element"
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "um %<std::initializer_list%> herzuleiten, verwenden Sie einen copy-list-initialization (also mit %<=%> vor dem %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Lambda-Rückgabewert von %qE kann nicht hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qT kann nicht aus %qE hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "Platzhalter-Beschränkungen nicht erfüllt"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Initialisierer erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Rückgabetyp erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Ausdruckstyp erfüllt die Platzhalterbeschränkungen nicht"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "ungültige Verwendung von %qT in Templateargument"
@@ -63621,155 +63646,155 @@ msgstr "überladene Funktion ohne Typinformationen aus Kontext"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "unzureichende Informationen für Typbestimmung aus Kontext"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "Konstruktorsyntax verwendet, aber kein Konstruktor für Typ %qT deklariert"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "%<constinit%>-Variable %qD muss eine konstante Initialisierung haben"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "verengende Umwandlung von %qE von %qH nach %qI ist in C++11 ungültig"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "verengende Umwandlung von %qE von %qH nach %qI"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr " der Ausdruck hat einen konstanten Wert, ist aber kein konstanter Ausdruck im Sinne von C++"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für %qT ist zu lang"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr "das Initialisieren einer Basisklasse vom Typ %qT führt zu Objektslicing"
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "entfernen Sie die %<{ }%> um den Initialisierer"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "Aggregat des Typs %qT kann nicht mit zusammengesetztem Literal initialisiert werden"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "Initialisierung für Element %qD fehlt"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "Element %qD ist nicht initialisierte Referenz"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "Element %qD mit nicht initialisierten Feldern"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "Designator-Reihenfolge für Feld %qD passt nicht zur ursprünglichen Deklaration in %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "kein Feld %qD in initialisierter Union gefunden"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "Indexwert statt Feldname in Union-Initialisierung"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "ringförmige Zeigerdelegation erkannt"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "Basisoperand von %<->%> hat Nicht-Zeiger-Typ %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "Ergebnis von %<operator->()%> ergibt Nicht-Zeiger-Ergebnis"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "Basisoperand von %<->%> ist kein Zeiger"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE kann nicht als Elementzeiger verwendet werden, da es vom Typ %qT ist"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "Elementzeiger %qE kann nicht auf %qE angewandt werden, da letzteres vom Nicht-Klassen-Typ %qT ist"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "Zeiger auf Elementtyp %qT mit Objekttyp %qT inkompatibel"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "Typ für Zeiger auf Elementfunktion %qT braucht einen rvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "Typ für Zeiger auf Elementfunktion %qT braucht einen lvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "Zeiger-auf-Element-Funktions-Typ %qT braucht vor C++20 einen lvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "funktionale Umwandlung in Arraytyp %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "%<auto(x)%> kann nicht eingeschränkt werden"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<auto{x}%> ist erst mit %<-std=c++2b%> oder %<-std=gnu++2b%> verfügbar"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "ungültige Wert-Initialisierung von Referenztyp"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "Aufruf der Funktion %qD, die unvollständigen Typen %q#T wirft"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "Aufruf einer Funktion, die unvollständigen Typen %q#T wirft"
@@ -63804,7 +63829,7 @@ msgstr "%q+D als schwach deklariert, nachdem es verwendet wurde"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "nur die Schalter %<inbranch%> und %<notinbranch%> sind für das %<simd%>-Attribut erlaubt"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "in Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion %qs; erwartet wurde %qs"
@@ -63993,22 +64018,22 @@ msgstr "verwenden Sie %<alias %s = %s.%s;%>, um eine Überladungsmenge der Basis
msgid "size is too large"
msgstr "Größe ist zu groß"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "die Funktion erfordert einen Dual-Kontext, der von GDC noch nicht unterstützt wird"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "explizite Register-Variable %qs als %<extern%> deklariert"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "explizite Register-Variable %qs als threadlokal deklariert"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "Unstimmigkeit zwischen der Größe der Deklaration %qE (%wd) und der Größe ihres Initialisierers (%wd)"
@@ -64054,17 +64079,17 @@ msgstr "%qs ist kein Feld, sondern ein %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "rekursive Referenz %qs"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "nicht konstanter Ausdruck %qs"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs ist kein Ausdruck"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "Typ %qs ist kein Ausdruck"
@@ -64164,11 +64189,16 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> konnte nicht gefunden werden, wird aber implizit ver
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "fehlende oder beschädigte object.d"
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ungültiger Ausdruck für statische Array-Dimension: %s"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "Größe von %qs (%wd) unterscheidet sich von der deklarierten Größe (%wd)"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64220,7 +64250,7 @@ msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Unzulässiger Typ in arithmetischer Operation bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -64310,83 +64340,83 @@ msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): Bad operator"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): Bad operator"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Arithmetik OK beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetischer Überlauf bei Umwandlung von %s in %s bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option %<-fno-range-check%> ausgeschaltet werden"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetischer Unterlauf bei Umwandlung von %s in %s bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option %<-fno-range-check%> ausgeschaltet werden"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetisches NaN bei Umwandlung von %s in %s bei %L. Diese Überprüfung kann mit der Option %<-fno-range-check%> ausgeschaltet werden"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Division durch Null beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Arrayoperanden sind unzureichend beim Konvertieren von %s in %s bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Ganzzahl außerhalb des symmetrischen Bereiches wegen Standard-Fortran-Konvertierung von %s in %s bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Umwandlung von %qs in %qs bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Wertänderung bei Umwandlung von %qs in %qs bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Mögliche Wertänderung bei Umwandlung von %qs in %qs bei %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Hollerith-Konstante bei %L wird bei der Umwandlung in %qs abgeschnitten"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "Zeichenkonstante bei %L wird bei der Umwandlung in %s abgeschnitten"
@@ -64725,7 +64755,7 @@ msgstr "Die BOZ-Literalkonstante bei %L darf kein tatsächliches Argument für %
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Argumente von %qs bei %L und %L können nicht beide literale BOZ-Konstanten sein"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Ungültige Verwendung der BOZ-Literalkonstante bei %L"
@@ -65820,12 +65850,12 @@ msgstr "Unbenutzte Initialisierungszeichenkette bei %L, da die Variable die Län
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "Initialisierungszeichenkette bei %L wurde abgeschnitten, um zur Variable zu passen (%ld/%ld)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L ist kleiner als Eins"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L überschreitet Zeichenkettenlänge"
@@ -66007,7 +66037,7 @@ msgstr "Falsche INTENT-Spezifikation bei %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Parameter mit zurückgestelltem Typ bei %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Skalarer INTEGER-Ausdruck bei %L erwartet"
@@ -68786,12 +68816,12 @@ msgstr "Erstes Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(OUT) oder I
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
@@ -69651,7 +69681,7 @@ msgstr "Umwandlung von %s in %s bei %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "%s kann nicht nach %s bei %L umgewandelt werden"
@@ -70202,7 +70232,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs in READ-Anweisung bei %L enthält Symbol %qs, das im Kontex
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L mit ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten"
@@ -70772,7 +70802,7 @@ msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardzeichentyp KIND=%d sein"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardganzzahltyp KIND=%d sein"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Der Spezifizierer QUIET bei %L muss ein skalarer LOGICAL sein"
@@ -72152,7 +72182,7 @@ msgstr "DEPEND-Klausel bei %L des OMP-DEPOBJ-Konstrukts darf nicht den Abhängig
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "Die DEPEND-Klausel bei %L des OMP-DEPOBJ-Konstrukts darf nur einen einzigen Locator haben"
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "Die MESSAGE-Klausel bei %L erfordert einen skalaren CHARACTER-Ausdruck der Standardart"
@@ -72187,12 +72217,12 @@ msgstr "Liste wurde zusammen mit Speicherreihenfolge-Klausel angegeben, in FLUSH
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Unerwarteter Ausschuss inter $OMP FLUSH-Anweisung bei %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redefinition der vordefinierten !$OMP DECLARE REDUCTION »%s« bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redefinition der vordefinierten !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
@@ -72564,7 +72594,7 @@ msgstr "Cray-Zeiger-Objekt von abgeleitetem Typ %qs in »%s«-Klausel bei %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs von abgeleitetem Typ in »%s«-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-Objekt %qs von polymorphem Typ in Klausel %s bei %L"
@@ -72579,7 +72609,7 @@ msgstr "Cray-Zeiger-Objekt %qs von polymorphem Typ in %qs-Klausel bei %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs von polymorphem Typ in %qs-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Klausel %s bei %L"
@@ -72589,22 +72619,22 @@ msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Klausel %s bei %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Feld %qs mit vermutetem Rang in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeiger-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
@@ -72639,8 +72669,8 @@ msgstr "ORDERED-Parameter der Klausel bei %L ist weniger als COLLAPSE"
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "ORDER-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit ORDERED verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-Klausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
@@ -72700,7 +72730,7 @@ msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable; Parameter können nicht kopiert we
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable; Parameter können nicht zugeordnet werden und brauchen das auch nicht"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable"
@@ -72713,7 +72743,7 @@ msgstr "%<inscan%>-REDUCTION-Klausel an einem anderen Konstrukt als DO, SIMD, DO
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Symbol %qs bei %L in mehreren Klauseln vorhanden"
@@ -72858,531 +72888,536 @@ msgstr "Der Locator bei %L in der DEPEND-Klausel vom Typ DEPOBJ muss eine skalar
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "Feld ist nicht zusammenhängend bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Argument der %s-Klausel bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Unerwarteter Verweis auf Teilzeichenkette in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Unerwarteter Verweis auf »complex-parts designator« in »%s«-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs in %s-Klausel bei %L ist kein korrekter Feldabschnitt"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Schrittweite sollte für Feldabschnitt in %s-Klausel bei %L nicht angegeben werden"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs in der %s-Klausel bei %L ist ein Array-Abschnitt der Größe Null"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "Listenelement %qs mit allozierbaren Komponenten ist nicht erlaubt in einer map-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s mit Zuordnungstyp außer TO, FROM, TOFROM oder ALLOC an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA mit Zuordnungstyp außer TO, TOFROM oder ALLOC an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA mit Zuordnungstyp außer FROM, TOFROM, RELEASE oder DELETE an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE-Objekt %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel %qs in %s-Klausel bei %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Listenelement %qs in %s-Klausel bei %L muss TYPE(C_PTR) sein"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%> und nicht-%<inscan%>-%<reduction%>-Klauseln am selben Konstrukt bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Associate-Name %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Prozedurzeiger %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeiger %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variable %qs in %s-Klausel wird in NAMELIST-Anweisung bei %L verwendet"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "DETACH-Ereignisbehandler %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Nur DEFAULT ist als Reduktionsmodifizierer erlaubt, in der REDUCTION-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION »%s« für Typ %s bei %L nicht gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-Klauselmodifizierer wird bei %L an DO- oder SIMD-Konstrukt verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-Klauselmodifizierer außer VAL wird bei %L an DO- oder SIMD-Konstrukt verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR-Variable %qs bei %L muss INTEGER sein"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR-Dummy-Argument %qs mit VALUE-Attribut mit %s-Modifizierer bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs in LINEAR-Klausel bei %L benötigt einen skalaren, ganzzahligen linear-step-Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs in LINEAR-Klausel bei %L benötigt einen konstanten, ganzzahligen linear-step-Ausdruck oder ein Dummy-Argument, das in der UNIFORM-Klausel angegeben ist"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "%s-Klausel-Variable %qs bei %L ist weder Zeiger- noch Feldtyp"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "Untere Grenze von NUM_TEAMS bei %L ist größer als die obere Grenze bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Der Wert der HINT-Klausel bei %L muss ein gültiger konstanter Hinweisausdruck sein"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Die chunk_size der DIST_SCHEDULE-Klausel bei %L erfordert einen skalaren INTEGER-Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Unverträgliche Verwendung von TILE und COLLAPSE bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA muss mindestens eine der Klauseln MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR enthalten, bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s bei %L muss mindestens eine MAP-Klausel enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs bei %L sollte ein Skalar vom Typ integer(kind=omp_event_handle_kind) sein"
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Das Ereignishandle bei %L darf kein Element eines Feldes sein"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Das Ereignishandle bei %L darf nicht Teil eines abgeleiteten Typs oder einer abgeleiteten Klasse sein"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<DETACH%>-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit %<MERGEABLE%>-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF bei %L erwartet, in atomarer Vergleichserfassung"
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE bei %L erwartet, in atomarer Vergleichserfassung"
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Atomarer Vergleichsausdruck %<==%>, %<.EQ.%> oder %<.EQV.%> bei %L erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Skalare intrinsische Variable bei %L erwartet, in atomarem Vergleich"
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Skalarer intrinsischer Ausdruck bei %L erwartet, in atomarem Vergleich"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC muss eine skalare Variable intrinsischen Typs bei %L setzen"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC muss einen skalaren Ausdruck intrinsischen Typs bei %L zuweisen"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC mit ALLOCATABLE-Variable bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC READ muss bei %L von skalarer Variable intrinsischen Typs lesen"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Ausdruck in !$OMP ATOMIC WRITE-Zuweisung »var = expr« muss skalar sein und kann keine Variable bei %L referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Erfassungsanweisung !$OMP ATOMIC bei %L muss eine skalare Variable intrinsischen Typs setzen"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Erfassungsanweisung !$OMP ATOMIC bei %L erfordert eine skalare Variable intrinsischen Typs"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE-Erfassungsanweisung liest bei %L von anderer Variable als die Update-Anweisung schreibt"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Bei !$OMP ATOMIC COMPARE muss der erste Operand des Vergleichs bei %L die Variable %qs sein, in die die Aktualisierungsanweisung bei %L schreibt"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Der Ausdruck bei %L in der !$OMP-ATOMIC-COMPARE-Zuweisung »Variable = Ausdruck« muss skalar sein und darf die Variable nicht referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE bei %L mit FAIL-Klausel erfordert entweder die COMPARE-Klausel oder die Verwendung der intrinsischen MIN/MAX-Prozedur"
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Zuweisungsoperator »!$OMP ATOMIC« muss bei %L ein binäres +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. oder .NEQV. sein"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Zuweisung !$OMP ATOMIC muss bei %L »var = var op expr« oder »var = expr op var« sein"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC »var op expr« bei %L ist nicht mathematisch äquivalent zu »var = var op (expr)«"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Ausdruck in Zuweisung !$OMP ATOMIC »var = var op expr« muss skalar sein und kann keine Variable bei %L referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "Eingebaute Zuweisung !$OMP ATOMIC IAND, IOR oder IEOR muss bei %L zwei Argumente haben"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "Eingebaute Zuweisung !$OMP ATOMIC muss bei %L MIN, MAX, IAND, IOR oder IEOR sein"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Von den intrinsischen Argumenten für %<!$OMP ATOMIC%> bei %2$L darf höchstens eins auf %1$qs verweisen"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsische Argumente müssen bei %L skalar sein"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Erstes oder letztes intrinsisches Argument zu !$OMP ATOMIC muss bei %2$L %1$qs sein"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC Zuweisung muss auf der rechten Seite bei %L Operator oder Intrinsic haben"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Unerwarteter »!$OMP ATOMIC«Ausdruck bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "%<ORDERED%>-Klausel darf nicht nicht zusammen mit %<inscan%>-REDUCTION-Klausel bei %L verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "SCHEDULE-Klausel darf nicht zusammen mit %<inscan%>-REDUCTION-Klausel bei %L verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr "Aufgrund des INSCAN bei %L wird ein Schleifenrumpf mit !$OMP SCAN zwischen zwei structured-block-sequences erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s kann weder DO WHILE noch DO sein, ohne Schleifensteuerung bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s kann bei %L keine DO-CONCURRENT-Schleife sein"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L muss vom Typ integer sein"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L darf nicht THREADPRIVATE sein"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L an anderer Klausel als PRIVATE, LASTPRIVATE oder ALLOCATE gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L an anderer Klausel als PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE oder LINEAR gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L wird in mehr als einer Schleife verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "Schleifenstartausdruck %s bei %L hat nicht die kanonische Form"
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Endausdruck der »%s«-Schleife bei %L ist nicht in kanonischer Form"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "Grenzen der »%s«-Schleife bei %L verweisen auf unterschiedliche Iterationsvariablen"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "Schleifeninkrement %s bei %L hat nicht die kanonische Form"
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Zusammengefallene »%s«-Schleifen bei %L nicht perfekt geschachtelt"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "zu wenige DO-Schleifen für zusammengefallenes %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Die %1$s-Direktive bei %3$L darf nicht innerhalb einer %2$s-Region angegeben werden"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP darf ohne Schleifensteuerung bei %L kein DO WHILE oder DO sein"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP kann bei %L keine DO-CONCURRENT-Schleife sein"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC-LOOP-Iterationsvariable bei %L muss vom Typ integer sein"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "»%s !$ACC LOOP«-Schleifen bei %L formen keinen rechteckigen Wiederholungsraum"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "»%s !$ACC LOOP«-Schleifen bei %L nicht perfekt geschachtelt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "zu wenige DO-Schleifen für »%s !$ACC LOOP« bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Gekachelte Schleife bei %L kann nicht über Gangs, Worker oder Vektoren übergreifend parallelisiert werden"
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE bei %L erfordert konstanten Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Feldabschnitte: %qs ist in !$ACC DECLARE bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Name %qs verweist nicht auf eine Unterroutine oder Funktion in !$ACC ROUTINE ( NAME ) bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs ist in »!$ACC ROUTINE ( NAME )« bei %L ungültig"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE bei %L erfordert mindestens eine TO- oder FROM-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL bei %L mit HINT-Klausel benötigt NAME, außer wenn omp_sync_hint_none verwendet wird"
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Unerwartetes !$OMP SCAN bei %L außerhalb eines Schleifenkonstrukts mit %<inscan%>-REDUCTION-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD bei %2$L sollte auf die enthaltende Prozedur %1$qs verweisen"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Variable außer OMP_PRIV oder OMP_ORIG wird bei %L in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Variable außer OMP_OUT oder OMP_IN wird bei %L in Kombinierer von !$OMP DECLARE REDUCTION verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Ungültiger Operator für !$OMP DECLARE REDUCTION %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER-Länge in !$OMP DECLARE REDUCTION %s ist bei %L nicht konstant"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Unterprogrammaufruf mit alternativen Rückgaben in Kombinierer von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Unterprogrammaufruf mit alternativen Rückgaben in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Eins der tatsächlichen Argumente in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L muss OMP_PRIV sein"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Fehlende INITIALIZER-Klausel für !$OMP DECLARE REDUCTION von abgeleitetem Typ ohne Defaultinitialisierer bei %L"
@@ -74379,87 +74414,87 @@ msgstr "Komponenteninitialisierung ohne Namen hinter Komponente namens »%s« be
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Zu viele Komponenten in Strukturkonstruktor bei %L"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-Ausdruck wird in Konstruktor (%ld/%ld) bei %L abgeschnitten"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Komponente %qs wird im Strukturkonstruktor bei %L doppelt initialisiert"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Koindizierter Ausdruck auf Zeigerkomponente %qs in Strukturkonstruktor bei %L"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "Komponente %qs bei %L wurde bereits von Konstruktor für abgeleitete Typen durch einen Elternteil gesetzt"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr "%%LOC() als rvalue bei %C"
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%qs bei %C ist der Name einer rekursiven Funktion und verweist damit auf die Ergebnisvariable. Für direkte Rekursion, eine explizite RESULT-Variable verwenden (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Symbol bei %C passt nicht zu einem Ausdruck"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Unerwartete Verwendung des Unterprogrammnamens %qs bei %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Anweisungsfunktion %qs erfordert Argumentliste bei %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Funktion %qs erfordert eine Argumentliste bei %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Fehlendes Argument für %qs bei %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Bei %C darf das am weitesten links stehende part-ref in einem data-ref keine Funktionsreferenz sein"
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Fehlende Argumentliste in Funktion %qs bei %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs kann bei %C nicht als Variable verwendet werden"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Benannte Konstante bei %C in EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "PARAMETER %qs darf nicht in einer DATA-Anweisung bei %C vorkommen"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs bei %C ist keine Variable"
@@ -74851,7 +74886,7 @@ msgstr "Das bei %2$L deklarierte INTRINSIC %1$qs ist in den derzeitigen Standard
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Nicht-RECURSIVE Prozedur %qs bei %L ruft sich möglicherweise rekursiv selbst auf. Sollte als RECURSIVE oder mit %<-frecursive%> verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Marke %d wird bei %L referenziert, aber nirgendwo definiert"
@@ -74971,7 +75006,7 @@ msgstr "Fehlende explizite Deklaration mit EXTERNAL-Attribut für Symbol %qs bei
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Funktion %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ; meinen Sie %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktion %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
@@ -75140,203 +75175,203 @@ msgstr "BOZ-Literalkonstante bei %L kann kein Operand des einstelligen Operators
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Operanden bei %L und %L können nicht als Operanden des binären Operators %qs verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "BOZ-Literalkonstante bei %L kann nicht als Operand eines Vergleichsoperators vorkommen"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Vergleich auf Gleichheit für %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Vergleich auf Ungleichheit für %s bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Bad intrinsic"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld < %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld > %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Unzulässiger Schritt von Null bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Bad array reference"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Rechte obere Schranke des Feldabschnitts angenommener Größe nicht angegeben bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge des Koindex in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Koindex der Kodimension %d muss bei %L ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Feldindex bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Feldindex bei %L muss INTEGER-Typ haben, %s gefunden"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL-Feld-Index bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argument dim bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argument dim bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Ungültige Feldreferenz der Nicht-Feld-Entität bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): unused as(1)"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): unused as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Feldindex bei %L ist ein Feld mit Rang %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L ist zu groß"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Bad array reference"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang größer Null darf kein POINTER-Attribut bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang ungleich Null darf bei %L kein Attribut ALLOCATABLE haben"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Zwei oder mehr Teilreferenzen mit Rang größer Null dürfen nicht bei %L angegeben werden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Two array specs"
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut kann nur als effektives Argument verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L kann nur als effektives Argument verwendet werden"
@@ -75345,12 +75380,12 @@ msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L kann nur als effektives Argument verw
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L als effektives Argument für Abfragefunktion muss das erste Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L kann nur als effektives Argument verwendet werden"
@@ -75359,294 +75394,294 @@ msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L kann nur als effektives Argument ve
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L als effektives Argument für Abfragefunktion muss das erste Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable »%s« vermuteten Ranges bei %L darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "In Spezifikationsausdruck verwendete Variable %qs wird bei %L vor Anweisung ENTRY referenziert, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variable %qs wird bei %L vor Anweisung ENTRY verwendet, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorphes Subobjekt des koindizierten Objektes bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Koindiziertes Objekt mit polymorpher reservierbarer Subkomponente bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Verwendung der Variable %qs bei %L ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs bei %L ist Host-verbunden bei %L in eine enthaltene Prozedur mit einer gleichnamigen internen Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Fehler in Typbeschränktem Aufruf bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Weitergegebenes Objekt bei %L muss Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der Prozedurzeigerkomponente bei %L hat ABSTRACT-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen Prozedur bei %L hat ABSTRACT-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen NOPASS-Prozedur bei %L muss skalar sein"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Keine passende spezifische Bindung für Aufruf des GENERIC %qs bei %L gefunden"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs bei %L sollte eine SUBROUTINE sein"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs bei %L sollte eine FUNCTION sein"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s bei %L muss ganzzahlig sein"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s bei %L muss INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-Schleife bei %L wird null mal ausgeführt"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-Schleife bei %L ist undefiniert, da sie überläuft"
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-Schleife bei %L ist undefiniert, da sie unterläuft"
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Indexname bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Anfangsausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Endausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L muss skalares %s sein"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-Index %qs kann nicht in Tripel-Spezifikation bei %L auftreten"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Koindiziertes reservierbares Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L muss skalar sein oder den selben Rang wie das ALLOCATE-Objekt bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L und ALLOCATE-Objekt bei %L müssen dieselbe Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typ der Entität bei %L ist mit Quellausdruck bei %L typunverträglich"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Das ALLOCATE-Objekt bei %L und der Quellausdruck bei %L müssen Typparameter der gleichen Art haben"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Der Quellausdruck bei %L darf weder vom Typ LOCK_TYPE sein noch eine LOCK_TYPE-Komponente haben, wenn ALLOCATE-Objekt bei %L ein Koarray ist"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Der Quellausdruck bei %L darf weder vom Typ EVENT_TYPE sein noch eine EVENT_TYPE-Komponente haben, wenn ALLOCATE-Objekt bei %L ein Koarray ist"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Reservierung von %s mit ABSTRACT-Basistyp bei %L erfordert Typspezifikation oder Quellausdruck"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Reservierung von %s bei %L mit Typspezifikation erfordert den selben Zeichenkettenlängenparameter wie in der Deklaration"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In ALLOCATE-Anweisung bei %L ist Feld-Spezifikation erforderlich"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Feldspezifikation oder feldwertiger SOURCE=-Ausdruck erforderlich in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L erforderlich"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Obere Kogrenze ist kleiner als untere Kogrenze bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Obere Kogrenze ist kleiner als untere Kogrenze von 1 bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Feldspezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs darf nicht bei %L in einer Feldspezifikation in der gleichen ALLOCATE-Anweisung auftreten, wo es selbst alloziert wird"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In Koindex-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L wird %<*%> erwartet"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-Variable bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-Variable bei %L darf nicht %s innerhalb der gleichen %s-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG bei %L ist ohne STAT-Marke nutzlos"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "»ERRMSG=«-Variable bei %L muss skalare Default-CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "ERRMSG-Variable bei %L darf nicht »%s« innerhalb der selben »%s«-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L tritt auch bei %L auf"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
@@ -75655,284 +75690,284 @@ msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-Marke bei %L überschneidet sich mit CASE-Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss Typ %s haben"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss von der Art %d sein"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Auswahlausdruck in berechneter GOTO-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ganzzahlausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L kann nicht %s sein"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L ist nicht im Bereich von %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Der DEFAULT CASE bei %L kann nicht von zweitem DEFAULT CASE bei %L gefolgt werden"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logischer Bereich in CASE-Anweisung bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstanter logischer Wert in CASE-Anweisung wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Bereichsspezifikation bei %L kann nie passen"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logischer SELECT CASE Block bei %L hat mehr als zwei Fälle"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L ist ein Prozedurzeiger"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs kann bei %L nicht als Variable verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L ist ein Prozedurname"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Der zuordnende Selektor-Ausdruck bei %L ergibt eine Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Selektor bei %L darf nicht NULL() sein"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Selektor bei %L hat keinen Typ"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L wird als Feld verwendet"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS-Selektor bei %L erfordert Zwischenspeicher, was noch nicht implementiert ist"
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektor muss in SELECT TYPE-Anweisung bei %L polymorph sein"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Selektor bei %L darf nicht koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS bei %L überlappt sich mit TYPE IS bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L muss erweiterbar sein"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L muss eine Erweiterung von %qs sein"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Unerwarteter intrinsischer Typ %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Die Typspezifikation bei %L muss angeben, dass jeder Parameter mit Längentyp vermutet ist"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Doppelter CLASS IS-Block in SELECT TYPE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) bei %L kann nicht mit dem Zeiger oder dem allozierbaren Selektor bei %L verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ungültiger Kontext für NULL()-Zeiger bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO-%s-Prozedur bei %L muss rekursiv sein"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Element zum Datenaustausch bei %L kann nicht polymorph sein, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine POINTER-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine Prozedurzeiger-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine vollständige Referenz auf Feld vermuteter Größe sein"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Lock-Variable bei %L muss Skalar mit LOCK_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Ereignis-Variable bei %L muss Skalar mit EVENT_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Argument für Ereignisvariable bei %L muss ein Koarray oder koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Argument für Ereignisvariable bei %L muss ein Koarray, aber nicht koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "»STAT=«-Argument bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "»ERRMSG=«-Argument bei %L muss skalare CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "»ACQUIRED_LOCK=«-Argument bei %L muss skalare LOGICAL-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Argument UNTIL_COUNT= bei %L muss ein skalarer INTEGER-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss Skalar oder Rang-1-INTEGER-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss zwischen 1 und num_images() liegen"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Anweisung bei %L ist keine gültige Sprungzielanweisung für Sprungziel bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Sprung bei %L könnte Endlosschleife bewirken"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt CRITICAL-Konstrukt für Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke bei %L"
@@ -75940,210 +75975,210 @@ msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke be
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Marke bei %L ist nicht im gleichen Block wie GOTO-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Maske bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Zuweisungsziel bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Benutzerdefinierte Nicht-ELEMENTAL-Zuweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Nicht unterstützte Anweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Zuweisung an FORALL-Indexvariable bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "Das FORALL mit Index %qs wird nicht auf der linken Seite der Zuweisung bei %L verwendet und könnte somit mehrere Zuweisungen an dieses Objekt auslösen"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "FORALL-Konstrukt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL-Indexname bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Ein äußeres FORALL-Konstrukt hat bereits einen Index mit Namen %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Klausel WHERE/ELSEWHERE bei %L erfordert ein LOGICAL-Feld"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-Ausdruck wird in Zuweisung (%ld/%ld) bei %L abgeschnitten"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Koindizierter Ausdruck bei %L wird einer Variable abgeleiteten Typs mit einer POINTER-Komponente in einer PURE-Prozedur zugewiesen"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "In einem reinen Unterprogramm darf ein INTENT(IN)-Dummy-Argument nicht als »expr« bei %L einer intrinsischen Zuweisungsanweisung verwendet werden, in der die Variable von einem abgeleiteten Typ ist, wenn der abgeleitete Typ eine Zeigerkomponente auf irgendeiner Ebene der Komponentenauswahl hat."
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Zuweisung an koindizierte Variable bei %L in einer PURE-Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Zuweisung an polymorphes Koarray bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Zuweisung an allozierbare polymorphe Variable bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Zuweisung an allozierbare polymorphe Variable bei %L erfordert %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Nicht allozierbare Variable darf in intrinsischer Zuweisung bei %L nicht polymorph sein – bitte prüfen, ob es ein passendes spezifisches Unterprogramm für den »=«-Operator gibt"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Koindizierte Variable darf keine reservierbare endgültige Komponente in Zuweisung bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: als typgebunden definierte Zuweisung(en) bei %L nicht durchgeführt, da Feldreferenzen mit mehreren Teilen in Ausdrücken als Zwischenergebnisse auftreten würden."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Zuweisung eines Prozedurzeigers bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Funktionsergebnis auf der linken Seite der Zuweisung bei %L muss Zeiger-Attribut haben."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "TEAM-Argument für %qs bei %L muss ein skalarer Ausdruck vom Typ TEAM_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "»TEAM NUMBER«-Argument für FORM TEAM bei %L muss skalares INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Anweisung ASSIGNED GOTO bei %L erfordert eine skalare INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variable %qs bei %L wurde keine Zielmarke zugewiesen"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %L erfordert einen SCALAR-INTEGER-Spezifizierer als Rückgabe"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Erwarteter intrinsischer Initialisierungsausdruck OMP WORKSHARE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-Anweisung bei %L erfordert eine skalare Standard-INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ungültiges NULL bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Arithmetische IF-Anweisung bei %L erfordert einen skalaren REAL- oder INTEGER-Ausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Abbruchbedingung der DO WHILE-Schleife bei %L muss ein skalarer LOGICAL-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-Maskenklausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Verwendung von Parameter %qs, der bei %L deklariert wurde, ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Variable %1$qs bei %3$L mit Binde-Marke %2$qs verwenden denselben globalen Bezeichner wie die Entität bei %4$L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Variable %qs aus Modul %qs mit Bindungsmarke %qs bei %L verwendet denselben globalen Bezeichner wie Entität bei %L aus Modul %qs"
@@ -76151,985 +76186,985 @@ msgstr "Variable %qs aus Modul %qs mit Bindungsmarke %qs bei %L verwendet densel
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Prozedur %1$qs bei %3$L mit Binde-Marke %2$qs verwenden denselben globalen Bezeichner wie die Entität bei %4$L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Zeichenkettenlänge bei %L ist zu groß"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Reservierbares Feld %qs bei %L muss aufgeschobene Form oder vermuteten Rang haben"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalares Objekt %qs bei %L kann nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Feldzeiger %qs bei %L muss aufgeschobene Form oder vermuteten Rang haben"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Feld %qs bei %L kann keine aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Typ %qs der CLASS-Variable %qs bei %L ist nicht erweiterbar"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-Variable %qs bei %L muss Attrappe, reservierbar oder Zeiger sein"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Der Typ %qs bei %L darf nicht mit Wirt verbunden sein, da er von unverträglichem bei %L definierten Objekt mit gleichem Namen blockiert wird"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Einbezogenes SAVE für Modulvariable %qs bei %L, benötigt wegen Standardinitialisierung"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Entität %qs bei %L hat Parameter mit aufgeschobenem Typ und benötigt entweder das POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Das Feld %qs im Modul oder Hauptprogramm bei %L muss konstante Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entität mit vermuteter Zeichenlänge bei %L muss ein Scheinargument oder ein PARAMETER sein"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs bei %L muss in diesem Zusammenhang konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-Variable %qs bei %L muss konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Zuordnungsfähiges %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Externes %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Schein-%qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsisches %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsergebnis %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisches Feld %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Anweisungsfunktion %qs bei %L muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs hat PRIVATE-Typ und kann kein Scheinargument von %qs bei %L sein, das PUBLIC ist"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Prozedur %qs in PUBLIC-Schnittstelle %qs bei %L nimmt Scheinargumente von %qs, das PRIVATE ist"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion %qs bei %L darf keinen Initialisierer haben"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Externes Objekt %qs bei %L darf keinen Initialisierer haben"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-Funktion %qs bei %L muss ein skalares Ergebnis haben"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Anweisungsfunktion %qs bei %L darf weder POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht feld-wertig sein"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht zeiger-wertig sein"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht rein sein"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht rekursiv sein"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prozedurzeiger %qs bei %L darf nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Scheinprozedur %qs bei %L darf nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Funktionsergebnisvariable %qs bei %L von elementarer Funktion %qs darf nicht die Attribute ALLOCATABLE oder POINTER haben"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut SAVE in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut INTENT in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut RESULT in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut EXTERNAL steht mit Attribut FUNCTION in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Dem Ergebnis %qs als Prozedurzeiger bei %L fehlt das POINTER-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in ELEMENTAL-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in PURE-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in RECURSIVE-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s zwischen der MODULE-PROCEDURE-Deklaration in Modul %qs und der Deklaration bei %L in (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Schnittstelle von %qs bei %L muss explizit sein"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-Prozedur %qs bei %L ist keine SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-Prozedur bei %L muss genau ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L muss Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL-Prozedur bei %L mit angenommenem Rangargument muss der einzige Finalisierer mit derselben Art/Typ sein (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf kein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht OPTIONAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Nicht-skalare FINAL-Prozedur bei %L sollte Argument mit vermuteter Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Bei %2$L deklarierte FINAL-Prozedur %1$qs hat denselben Rang (%3$d) wie %4$qs"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Für den abgeleiteten Typ %qs, der bei %L definiert ist, sind ausschließlich Array-FINAL-Prozeduren deklariert. Empfohlen ist auch eine skalare, es sei denn, ein Finalisierer mit angenommenem Rang wurde deklariert"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs und %qs können nicht gemischte FUNCTION/SUBROUTINE für GENERIC %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs und %qs für GENERIC %qs bei %L sind mehrdeutig"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Undefinierte spezifische Bindung %qs als Ziel des GENERIC %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs bei %L muss auf spezifische Bindung abzielen, %qs ist ebenfalls GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs bei %L kann nicht spezifische Bindung mit gleichem Namen überschreiben"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Typgebundener Operator bei %L kann nicht NOPASS sein"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs bei %L muss eine Modulprozedur oder eine externe Prozedur mit expliziter Schnittstelle sein"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prozedur %qs mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur %qs mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Nicht-polymorphes Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L muss ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Prozedur %qs bei %L hat den gleichen Namen wie eine Komponente von %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Prozedur %qs bei %L hat den selben Namen wie eine vererbte Komponente von %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Bei %2$L deklarierter abgeleiteter Typ %1$qs muss ABSTRACT sein, da %3$qs DEFERRED und nicht überschrieben ist"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Koarray-Komponente %qs bei %L muss reservierbar mit aufgeschobener Form sein"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponente %qs bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) darf kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponente %qs bei %L mit Koarray-Komponente darf ein Nicht-Zeiger und nicht-reservierbares Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Komponente %qs bei %L hat das CONTIGUOUS-Attribut, aber ist kein Feldzeiger"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Komponente %qs von BIND(C)-Typ bei %L muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente %qs mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente %qs mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Parameter %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L darf kein POINTER-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponente %qs von %qs bei %L hat den gleichen Namen wie eine geerbte typgebundene Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Zeichenlänge der Komponente %qs muss ein konstanter Spezifikationsausdruck bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ausdruck für Zeichenlänge der Komponente %qs bei %L muss vom Typ INTEGER sein, nicht %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Zeichenkomponente %qs von %qs bei %L mit aufgeschobener Länge muss POINTER oder ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Die Komponente %qs ist ein PRIVATE-Typ und kann nicht Komponente von %qs sein, die PUBLIC bei %L ist"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphe Komponente %s bei %L in SEQUENCE oder BIND(C)-Typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponente %s des bei %L deklarierten SEQUENCE-Typen hat kein SEQUENCE-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "In Konflikt stehende Initialisierungen in Union bei %L und %L"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Da der erweiterte Typ %qs bei %L eine Koarray-Komponente hat, muss der Elterntyp %qs auch eine haben"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Nicht-erweiterbarer abgeleiteter Typ %qs bei %L darf nicht ABSTRACT sein"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Parametrisierter Typ %1$qs hat bei %3$L keine Komponente, die zu Parameter %2$qs gehört"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Allgemeiner Name %qs der Funktion %qs bei %L ist der gleiche wie der des abgeleiteten Typs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L wurde nicht deklariert"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Namensliste %qs bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs mit vermuteter Form in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs ohne konstante Form in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs ohne konstante Zeichenlänge in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs wurde als PRIVATE deklariert und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat Verwendungs-verbundene PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut NAMELIST in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameterfeld %qs bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implizit angegebener PARAMETER %qs bei %L passt nicht zu früherem IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Unverträglicher abgeleiteter Typ in PARAMETER bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "COMMON-Block %qs bei %L kann nicht das EXTERNAL-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "Das Objekt %qs bei %L hat aufgeschobenen LEN-Parameter %qs und ist weder allozierbar noch ein Zeiger"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "Das AUTOMATIC-Objekt %qs bei %L darf kein SAVE-Attribut haben und dard auch keine Variable im main-Programm, einem Modul oder einem Teilmodus sein (F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Das Objekt %qs bei %L mit ASSUMED-Typparametern muss ein Dummy oder ein SELECT-TYPE-Selektor sein (F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Sorry, allozierbare/Zeiger-Komponenten in polymorphen (CLASS-)getypten Koarrays bei %L werden nicht unterstützt"
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, bei %L deklariert, darf nur in der OpenMP-DEPEND-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attribut PROTECTED steht mit Attribut EXTERNAL bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut PROTECTED bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs bei %L hat Attribut CONTIGUOUS, aber ist kein Feldzeiger oder Feld vermuteter Größe oder Rang"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Falsche Spezifikation für Feld bei %L mit angenommener Größe"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Größe bei %L muss ein Schein-Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Form bei %L muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L darf kein Attribut VALUE oder CODIMENSION haben"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol bei %L ist keine Scheinvariable"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs bei %L kann nicht das VALUE-Attribut haben, da es kein Scheinargument ist"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-kompatible zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Der abgeleitete Typ %qs bei %L hat Typ %qs, der nicht definiert wurde"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss vom Typ TYPE(*) oder von einem numerischen intrinsischen Typ sein"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss entweder skalar sein oder ein Feld vermuteter Größe"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Vermuteter Typ der Variable %s bei %L ist nur für Scheinvariablen erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf kein Feld mit ausdrücklicher Form sein"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variable %qs bei %L kann nicht BIND(C) sein, weil es weder ein COMMON-Block noch mit Sichtbarkeit auf Modulebene deklariert ist"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "BIND(C)-Variable %qs bei %L muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs bei %L mit abgeleitetem PRIVATE-Typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variable %s bei %L mit LOCK_TYPE oder mit Subkomponente mit LOCK_TYPE muss ein Koarray sein"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79866
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variable %s bei %L des Typs EVENT_TYPE oder mit Subkomponente des Typs EVENT_TYPE muss ein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Das INTENT(OUT)-Scheinargument %qs bei %L hat ASSUMED SIZE und kann damit keine Standardinitialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit LOCK_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit EVENT_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsergebnis %qs bei %L darf weder Koarray sein noch eine Koarray-Komponente haben"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variable %qs bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) darf kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Variable %qs bei %L mit Koarraykomponente muss ein Nichtzeiger, nichtallozierbares Skalar und damit kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variable %qs bei %L ist ein Koarray und ist weder ALLOCATABLE, SAVE, noch ein Scheinargument"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Koarray-Variable %qs bei %L darf keine Kodimensionen mit aufgeschobener Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Zuordnungsfähige Koarray-Variable %qs bei %L muss aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variable %qs bei %L ist INTENT(OUT) und kann daher kein reservierbares Coarray sein oder Coarray-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray-Scheinvariable %qs bei %L in BIND(C)-Prozedur %qs nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-Scheinargument %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-Rückgabevariable %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Namensliste %qs kann bei %L nicht als Argument für Unterprogramm oder Funktion verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate bei %L ist nicht SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "»!$OMP DECLARE TARGET«-Variable %qs bei %L ist nicht gespeichert (SAVE)"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Definierbare Entität bei %L erwartet"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA Element %qs bei %L muss in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-Feld %qs bei %L muss in vorheriger Deklaration angegeben werden"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-Element %qs bei %L kann keinen Coindex haben"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-Element %qs bei %L ist ein Zeiger und muss daher ein vollständiges Feld sein"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "Das DATA-Objekt in der Nähe von %L hat das Zeiger-Attribut und der entsprechende DATA-Wert ist kein gültiges initial-data-target"
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Das DATA-Element %qs bei %L kann kein ALLOCATABLE-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Abschnitt eines nicht konstanten Feldes bei %L in DATA-Anweisung"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Variablen als Werte"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Anfang der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Ende der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Schritt der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Schrittweite der implied-do-Schleife bei %L darf nicht 0 sein"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Werte als Variablen"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, aber nicht verwendet"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, kann aber nicht verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L muss SEQUENCE-Attribut haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Standardinitialisierung kann nicht in EQUIVALENCE mit einer Variablen in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Zeigerkomponenten kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfehler in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Entweder alle oder keines der Objekte in bei %L gesetztem EQUIVALENCE muss das Attribut PROTECTED haben"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "COMMON-Blockelement %qs bei %L darf in der PURE-Prozedur %qs kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Benannte Konstante %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Feld %qs bei %L mit nicht-konstanten Grenzen kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Strukturkomponente %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Teilzeichenkette bei %L hat Länge Null"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Selbstreferenz im Zeichenlängenausdruck für %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC-Funktion %qs bei %L mit PRIVATE-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss eine FUNCTION sein"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L kann nicht vermutete Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorschnittstelle bei %L darf höchstens zwei Argumente haben"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Enthaltene Prozedur %qs bei %L einer PURE-Prozedur muss auch PURE sein"
@@ -78015,7 +78050,7 @@ msgstr "Komponente %qs in abgeleitetem Typ %qs bei %L könnte nicht C-kompatibel
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L kann nicht das SEQUENCE-Attribut haben, da er BIND(C) ist"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Symbol %qs wird bei %L verwendet, bevor es typisiert wird"
@@ -78045,7 +78080,7 @@ msgstr "Überlappende ungleiche Initialisierungen in EQUIVALENCE bei %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Überlappende ungleiche Initialisierungen in EQUIVALENCE bei %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Der Strukturkonstruktor bei %C wurde finalisiert. Dieses Feature wurde von f08/0011 entfernt. Verwenden Sie -std=f2018 oder -std=gnu, um die Finalisierung zu entfernen."
@@ -78270,7 +78305,7 @@ msgstr "Unbekannte eingebauter Operator"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Unbekannte Argumentlistenfunktion bei %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Wenn die Neuzuordnung von Grenzen bei %L angegeben wird, darf das Zeigerziel nicht NULL sein"
@@ -78321,78 +78356,78 @@ msgstr "Implizite Zuordnung von Feld %qD mit angenommener Größe"
msgid "optional class parameter"
msgstr "optionaler Klassenparameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "unbehandelter Ausdruckstyp"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "unbehandelter Ausdruck"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr "Nichtrechteckige Schleifenschachtelung mit Schrittweite ungleich 1 oder -1 für %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Hier verwendet"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs ist in %<allocate%>-Klausel bei %L angegeben, aber nicht in einer expliziten Privatisierungs-Klausel"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Der Basisname für »declare variant« bei %L muss angegeben werden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Der Basisname bei %L passt nicht zum Namen der aktuellen Prozedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein Eintragsname sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein generischer Name sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein Prozedurzeiger sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Die Basisprozedur bei %L muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Das Symbol %qs kann nicht gefunden werden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Die Variante %qs bei %L muss eine Funktion oder Unterroutine sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "Die Variante %qs und die Basis %qs bei %L haben inkompatible Typen: %s"
@@ -80074,6 +80109,9 @@ msgstr "der Rückgabewert vom Typ %qT wird ignoriert, muss aber verwendet werden
msgid "unused name %qE"
msgstr "unverwendeter Name %qE"
+#~ msgid "%qs specified with %qD"
+#~ msgstr "%qs mit %qD angegeben"
+
#~ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
#~ msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »Z«"
diff --git a/gcc/po/el.po b/gcc/po/el.po
index 2fd1c3e..0de8627 100644
--- a/gcc/po/el.po
+++ b/gcc/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
@@ -3632,310 +3632,315 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4875,412 +4880,412 @@ msgstr ""
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr ""
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5760,6 +5765,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17073,7 +17083,7 @@ msgid ""
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
#, fuzzy
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
@@ -18595,7 +18605,7 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18886,24 +18896,24 @@ msgstr ""
msgid "<command-line>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18911,133 +18921,133 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
@@ -19178,99 +19188,99 @@ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαρ
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
#, fuzzy
msgid "invalid insn:"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
#, fuzzy
msgid "incorrect insn:"
msgstr "λάθος συνθηματικό"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
#, fuzzy
msgid "unknown move insn:"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
msgid "function parameter"
msgstr "κακό όρισμα"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "structure"
msgid "structure field"
msgstr "δομή"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
msgid "return type of function"
msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr ""
@@ -19552,25 +19562,25 @@ msgstr "αρχείο εξόδου"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "αρχείο εξόδου"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -19708,7 +19718,7 @@ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
@@ -19788,7 +19798,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
#, fuzzy
msgid "bad address"
msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
@@ -19999,154 +20009,154 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
@@ -20431,32 +20441,32 @@ msgstr "((ανώνυμο))"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20464,15 +20474,15 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -20482,113 +20492,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
msgid "expected %<.%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20597,7 +20607,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "((ανώνυμο))"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -20608,26 +20618,26 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "expected label"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr ""
@@ -21015,7 +21025,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
@@ -21288,12 +21298,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
@@ -21413,113 +21423,113 @@ msgstr ""
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -21547,12 +21557,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
#, fuzzy
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
@@ -21744,8 +21754,8 @@ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
msgid "expected boolean type"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21810,8 +21820,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
@@ -21821,9 +21831,9 @@ msgstr "χωρίς ορίσματα"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
@@ -21922,8 +21932,8 @@ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένα
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21937,83 +21947,83 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
#, fuzzy
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
#, fuzzy
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -22235,7 +22245,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
@@ -22635,17 +22645,17 @@ msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
@@ -22863,7 +22873,7 @@ msgstr ""
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22881,7 +22891,7 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
@@ -22891,7 +22901,7 @@ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr ""
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -22957,13 +22967,13 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22971,7 +22981,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24309,12 +24319,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -24448,7 +24458,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -24963,17 +24973,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25369,7 +25379,7 @@ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
@@ -25707,7 +25717,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr ""
@@ -25715,11 +25725,11 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26841,11 +26851,11 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27226,342 +27236,342 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -28963,12 +28973,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
@@ -31421,38 +31431,38 @@ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
@@ -32426,7 +32436,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32697,7 +32707,7 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
@@ -33675,8 +33685,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
@@ -34775,17 +34785,17 @@ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -34940,7 +34950,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35496,7 +35506,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -36251,7 +36261,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -36271,7 +36281,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
@@ -36467,7 +36477,7 @@ msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
@@ -36498,15 +36508,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
@@ -37054,44 +37064,44 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Το ai_socktype δεν υποστηρίζεται"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
@@ -37494,325 +37504,325 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr ""
@@ -37872,7 +37882,7 @@ msgstr ""
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37995,17 +38005,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -38120,7 +38130,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -38140,23 +38150,23 @@ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζετ
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
@@ -38673,195 +38683,195 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr ""
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -39311,27 +39321,27 @@ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -39341,12 +39351,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -39356,7 +39366,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
@@ -39367,17 +39377,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
@@ -39613,23 +39623,23 @@ msgstr "λάθος συνθηματικό"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -39654,498 +39664,498 @@ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s %s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
@@ -40331,41 +40341,46 @@ msgstr ""
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -41621,22 +41636,22 @@ msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
@@ -41961,7 +41976,7 @@ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -42431,92 +42446,92 @@ msgstr ""
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -43266,7 +43281,7 @@ msgstr "%s σε %s"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43342,7 +43357,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
@@ -43404,7 +43419,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
@@ -43464,259 +43479,259 @@ msgstr ""
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr ""
@@ -43725,122 +43740,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -43848,305 +43863,305 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -44154,1056 +44169,1056 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
# src/request.c:37
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s σε %s"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
# src/shred.c:1134
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -45223,7 +45238,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -45233,13 +45248,13 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr ""
@@ -45274,9 +45289,9 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -45306,7 +45321,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
@@ -45321,12 +45336,12 @@ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζοντ
msgid "unexpected attribute"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -45387,7 +45402,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
@@ -45478,20 +45493,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -45571,7 +45586,7 @@ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -45581,68 +45596,68 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr ""
@@ -45651,1101 +45666,1101 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr ""
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -46754,546 +46769,546 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "αναμενόταν ')'\n"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -47303,7 +47318,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
@@ -47385,13 +47400,13 @@ msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
# src/main.c:697 src/main.c:751
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
# src/main.c:697 src/main.c:751
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
@@ -47821,7 +47836,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφρα
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
@@ -48273,12 +48288,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -48294,7 +48309,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -48304,17 +48319,17 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
@@ -48334,8 +48349,8 @@ msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γρα
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
@@ -48350,597 +48365,597 @@ msgstr ""
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48949,223 +48964,223 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -49374,367 +49389,367 @@ msgid "expected case label"
msgstr "διπλό κλειδί"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr ""
# src/getopt.c:813
# src/getopt.c:813
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr ""
# src/getopt.c:813
# src/getopt.c:813
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
# src/main.c:785
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "σφάλμα στην ανάγνωση εισόδου: %s"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
@@ -49742,420 +49757,420 @@ msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση σ
# src/getopt.c:813
# src/getopt.c:813
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
@@ -50163,101 +50178,101 @@ msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση σ
# src/getopt.c:813
# src/getopt.c:813
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -50721,7 +50736,7 @@ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
@@ -50883,83 +50898,83 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
@@ -50968,52 +50983,52 @@ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
@@ -51084,7 +51099,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -51183,331 +51198,331 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -52217,7 +52232,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -52242,33 +52257,43 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -52700,7 +52725,7 @@ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
@@ -53299,7 +53324,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
@@ -53506,8 +53531,8 @@ msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
@@ -53622,17 +53647,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
@@ -54418,17 +54443,17 @@ msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "μη ορισμένο"
-#: cp/decl.cc:12481
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "μη ορισμένο"
+#: cp/decl.cc:12482
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "μη ορισμένο"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr ""
@@ -55018,7 +55043,7 @@ msgstr ""
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
@@ -55059,323 +55084,323 @@ msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a defini
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -55387,112 +55412,112 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr ""
@@ -55501,82 +55526,82 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -55646,148 +55671,148 @@ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr ""
@@ -55796,94 +55821,94 @@ msgstr ""
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr ""
@@ -55892,99 +55917,99 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -56248,417 +56273,417 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
# src/request.c:263
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
# src/request.c:263
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ακατάλληλος τύπος δικτύου :`%s'\n"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr ""
@@ -56773,47 +56798,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -57487,7 +57512,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
@@ -57572,7 +57597,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
@@ -57619,60 +57644,60 @@ msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφρα
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -57697,7 +57722,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -57943,7 +57968,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -58233,7 +58258,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
@@ -58283,7 +58308,7 @@ msgstr ""
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
@@ -58493,12 +58518,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -58593,7 +58618,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -58655,7 +58680,7 @@ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -58681,7 +58706,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -58942,12 +58967,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -59547,7 +59572,7 @@ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59716,7 +59741,7 @@ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -59816,149 +59841,149 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
@@ -59967,595 +59992,595 @@ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
# src/grep.c:785 src/grep.c:792
# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -61082,7 +61107,7 @@ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
@@ -61097,377 +61122,377 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -61485,303 +61510,303 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
# src/request.c:37
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
@@ -61793,165 +61818,165 @@ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
# src/grep.c:785 src/grep.c:792
# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
@@ -64020,157 +64045,157 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
@@ -64205,7 +64230,7 @@ msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
@@ -64395,24 +64420,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
# src/shred.c:1134
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -64458,17 +64483,17 @@ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
@@ -64569,11 +64594,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64625,7 +64655,7 @@ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -64705,81 +64735,81 @@ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
@@ -65111,7 +65141,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
@@ -66204,12 +66234,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -66391,7 +66421,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -69158,12 +69188,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -70015,7 +70045,7 @@ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζε
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
@@ -70566,7 +70596,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -71135,7 +71165,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -72501,7 +72531,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -72536,12 +72566,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -72913,7 +72943,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72928,7 +72958,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
@@ -72938,22 +72968,22 @@ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72988,8 +73018,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -73049,7 +73079,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
@@ -73062,7 +73092,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -73207,529 +73237,534 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -74717,87 +74752,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
@@ -75192,7 +75227,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -75314,7 +75349,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -75480,197 +75515,197 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75679,12 +75714,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75693,294 +75728,294 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -75989,284 +76024,284 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -76274,207 +76309,207 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -76482,986 +76517,986 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fstat %s"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -78325,7 +78360,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -78355,7 +78390,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -78581,7 +78616,7 @@ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -78632,77 +78667,77 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/es.po b/gcc/po/es.po
index 399cb5e..9417b35 100644
--- a/gcc/po/es.po
+++ b/gcc/po/es.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 10.1-b20200209\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf no se admite en esta plataforma"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "no se admite rdynamic"
@@ -3690,326 +3690,332 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Avisa sobre conversiones que darán resultado nulo."
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Avisa cuando una función interna se declara con una firma incorrecta."
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Genera fichero JSON."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-Xf <fichero>\tEscribe salida JSON al <fichero> dado."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr "Biblioteca de depuración que se utilizará en lugar de phobos."
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr "Biblioteca predefinida que se utilizará en lugar de phobos."
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Genera código para todas las instanciaciones de plantillas."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Genera código para contratos de assert."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tActiva o desactiva las comprobaciones de límites de matrices, solo en código @safe."
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Compila en código de depuración."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fdebug=<level|ident>\tCompile in debug code, code <= <level>, or code identified by <ident>."
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<level|ident>\tCompila en código de depuración, código <= <nivel>, o código identificado por <ident>."
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Genera documentación."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr "-fdoc-dir=<dir>\tEscribe el fichero de documentación en el directorio <dir>."
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-fdoc-file=<fichero>\tEscribe la documentación en <fichero>."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr "-fdoc-inc=<fichero>\tIncluye un <fichero> de macros Ddoc."
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Asume que existen bibliotecas D estándar de tiempo de ejecución y \"D main\"."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-go-spec=fichero\tEscribe todas las declaraciones al fichero como código Go."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Muestra el árbol del código después de analizar; opción obsoleta."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Hace caso omiso de pragmas no admitidas."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Genera código para operaciones atómicas internas."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Genera una función main() de D predefinida al compilar."
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<paquete.módulo>=<especfich>\tutiliza <especfich> como fichero fuente para <paquete.módulo>."
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Genera código para el modo de usuario."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Procesa todos los módulos especificados en la línea de órdenes, pero solo genera código para el módulo especificado por el argumento."
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Genera código para contratos de postcondiciones."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Genera código para contratos de precondiciones."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Considera lento el acceso a memoria de tamaño byte."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Muestra la versión del compilador."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Genera código para las opciones sin caso predefinido."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "List information on all language changes."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Muestra información sobre todos los cambios del lenguaje."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Enumera todos los campos no mutables que ocupan la instancia de un objeto."
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "List all usages of complex or imaginary types."
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Enumera todos los usos de los tipos complejo o imaginario."
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation."
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Activa la instanciación automática de plantillas."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Enumera todas las variables que van al almacenamiento local del hilo."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Compila con el modo entero de 32-bit"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fdebug=<level|ident>\tCompile in debug code, code <= <level>, or code identified by <ident>."
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<level|ident>\tCompila en código de depuración, código <= <nivel>, o código identificado por <ident>."
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Emite instanciaciones implícitas de plantillas."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "No enlaza la biblioteca D estándar en la compilación."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Enlaza la biblioteca D estándar estáticamente en la compilación."
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Enlaza la biblioteca D estándar dinámicamente en la compilación."
@@ -5000,422 +5006,422 @@ msgstr "Establece la dirección de inicio de los datos."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Genera código para las extensiones cargables de núcleo darwin."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del marco de trabajo del sistema."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Genera objetos CFString en tiempo de compilación."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Genera objetos CFString en tiempo de compilación."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del marco de trabajo del sistema."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Avisa si los objetos CFString constantes contienen caracteres que no son transportables."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Genera stubs de estilo AT&T para Mach-O."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Genera código adecuado para ejecutables (NO para bibliotecas compartidas)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Genera código adecuado para vuelta rápida en la depuración."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Genera código para el núcleo o para las extensiones cargables del núcleo."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "La versión más temprana de MacOS X en la cual este programa se ejecutará."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Establece sizeof(bool) a 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Admite la generación de código de la instrucción movbe."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for CR16C architecture."
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Genera código para la arquitectura CR16C."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "La versión más temprana de MacOS X en la cual este programa se ejecutará."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Genera código para las extensiones cargables de núcleo darwin."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "la opción %qs ya no se admite"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "Almacena dobles en 32 bits. Este es el valor por defecto."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment."
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Sinónimo de -Wcomment."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "Almacena dobles en 32 bits. Este es el valor por defecto."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "this is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "esta es la primera etiqueta por defecto"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5900,6 +5906,12 @@ msgstr "ABIs admitidas (para usar con la opción -mabi=):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "La versión de la ABI de C++ que se está usando."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify the model for atomic operations."
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Especifica el modelo para operaciones atómicas."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17471,7 +17483,7 @@ msgstr ""
"\n"
"salida de ldd con constructores/destructores.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "propagación const/copy desactivada"
@@ -18950,7 +18962,7 @@ msgstr "%s%saviso: el encabezado %s versión %s difiere de la versión de la bib
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -19233,24 +19245,24 @@ msgstr "modificador de longitud en formato strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<línea-de-órdenes>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "no se admite el operando para el código '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "operando no válido para '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -19258,136 +19270,136 @@ msgstr "operando no válido para '%%%c'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "constante de vector no válida"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "coma flotante incompatible / operando de registro de vector para '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "coma flotante incompatible / operando de registro de vector para '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "falta un operando"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "constante no válida"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "operando no válido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "prefijo de operando no válido '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "modo de direccionamiento no válido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "operandos no válidos en la operación binaria"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "se usó '%%&' sin ninguna referencia TLS dinámica local"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "valor %%J no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "valor %%r no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "valor %%R no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "valor %%N no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "valor %%P no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "valor %%h no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "valor %%L no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "valor %%m no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "valor %%M no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "valor %%U no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "valor %%s no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "valor %%C no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "valor %%E no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "reubicación unspec desconocida"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "código %%xn no válido"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "dirección de operando no válida"
@@ -19525,90 +19537,90 @@ msgstr "conversión no válida al tipo %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "operación no permitida con el tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "el operando de dirección requiere una restricción para los registros X, Y, o Z"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "los operandos para %T/%t deben ser reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "dirección errónea, no es una dirección de E/S:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "dirección errónea, no es una constante:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "dirección errónea, no (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "dirección errónea, no hay post_inc o pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "error interno del compilador. Dirección errónea:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Código '%c' no admitido para coma fija:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "error interno del compilador. Modo desconocido:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn no válida:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn incorrecta:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn move desconocida:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "insn shift errónea:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "error interno del compilador. Desplazamiento incorrecto:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "conversión de coma fija no admitida"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "parámetro de función"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "campo de estructura"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "tipo de retorno de función"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "puntero"
@@ -19860,26 +19872,26 @@ msgstr "operando output_move_double erróneo"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "operando output_condmove_single erróneo"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "dirección ADDR_SPACE_GLOBAL errónea"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "operando no válido para el código %%xn"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "c4x_operand_subword: modo no válido"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "constante fp no válida"
@@ -20016,7 +20028,7 @@ msgstr "operación no válida en %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "operando %%P no válido"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "valor %%p no válido"
@@ -20094,7 +20106,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "dirección errónea"
@@ -20309,156 +20321,156 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> requiere modo de 64 bits"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> no está disponible en modo little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "move erróneo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Movimiento de 128 bits erróneo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "valor %%J no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "valor %%D no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "valor %%e no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "valor %%f no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "valor %%F no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "valor %%G no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "código %%j no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "código %%J no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "valor %%k no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "valor %%K no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "valor %%O no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "valor %%q no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "valor %%t no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "valor %%T no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "valor %%u no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "valor %%v no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "valor %%V no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "valor %%x no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "valor %%z no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "valor %%y no válido, pruebe usando la restricción 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
#| msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Activa el uso de instrucciones de coma flotante de 128 bits IEEE."
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Se pasó un argumento Altivec a una función sin prototipo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "No se ha podido generar valor addis para fusión"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "No se puede generar desplazamiento de carga/almacenamiento para fusión"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Fusión GPR errónea"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "conversión no válida desde el tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "conversión no válida al tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "conversión no válida de %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -20738,32 +20750,32 @@ msgstr "({anónimo})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "se esperaba %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20771,15 +20783,15 @@ msgstr "se esperaba %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "se esperaba %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "se esperaba %<]%>"
@@ -20789,113 +20801,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "se esperaba %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "se esperaba %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "se esperaba %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "se esperaba %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "se esperaba %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "se esperaba %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "se esperaba %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "se esperaba %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "se esperaba %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "se esperaba %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "se esperaba %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "se esperaba %<#pragma omp section%> o %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20903,7 +20915,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anónimo)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "se esperaba %<<%>"
@@ -20914,29 +20926,29 @@ msgstr "se esperaba %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "se esperaba etiqueta"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "candidato 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable user-defined instructions."
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Activa las instrucciones definidas por el usuario."
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "el candidato es:"
msgstr[1] "los candidatos son:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidato 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidato 2:"
@@ -21317,7 +21329,7 @@ msgstr "no hay operador de pre-decremento para el tipo"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "no hay operador de post-decremento para el tipo"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "operación binaria elemental"
@@ -21592,11 +21604,11 @@ msgstr "bloque IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "END DO implícito"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "asignación"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "asignación de puntero"
@@ -21692,112 +21704,112 @@ msgstr "Contexto no válido para el puntero NULL() en %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador numérico unitario %%<%s%%> en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Entidades de tipos derivados no esperadas en el operador numérico intrínseco binario %%<%s%%> en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador numérico binario %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de concatenación de cadenas en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador lógico %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador .not. en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Las cantidades COMPLEX no se pueden comparar en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Los lógicos en %%L se deben comparar con %s en lugar de %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de comparación %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean '%s'?"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Operador %%<%s%%> desconocido en %%L; ¿quiso decir '%s'?"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Operador %%<%s%%> desconocido en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "El operando del operador de usuario %%<%s%%> en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de usuario %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Variable de ciclo"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "variable de iterador"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Expresión de inicio en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Expresión de fin en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Expresión de paso en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "objeto DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "objeto ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "variable STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "variable ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "elemento en READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -21825,12 +21837,12 @@ msgstr "La longitud de la cadena actual no coincide con la declarada para el arg
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longitud de la cadena actual es más corta que la declarada para el argumento dummy '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "El objetivo del remapeo de rango es demasiado pequeño (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Asignación de escalar a un array sin espacio asignado"
@@ -22023,8 +22035,8 @@ msgstr "se esperaba un tipo numérico"
msgid "expected boolean type"
msgstr "se esperaba un tipo booleano"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "se esperaba un entero"
@@ -22080,8 +22092,8 @@ msgstr "el argumento de Offsetof implica indirección de un campo empotrado"
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "faltan argumentos"
@@ -22089,9 +22101,9 @@ msgstr "faltan argumentos"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
@@ -22180,8 +22192,8 @@ msgstr "los argumentos complejos deben tener tipo de coma flotante"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "el número de resultados de la función no cuadra"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "se esperaba función"
@@ -22193,72 +22205,72 @@ msgstr "argumento de valor múltiple en un contexto de un solo valor"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "uso no válido de %<...%> con algo que no es rebanada"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "el número de resultados de la función no cuadra"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "tipo incompatible para el receptor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "uso no válido de %<...%> en la llamada a la función que no es variadic"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "el número de resultados no coincide con el número de valores"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "el índice debe ser entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "el final de la rebanada debe ser entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "la capacidad de la rebanada debe ser entero"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "rango de rodaja invertido"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "rebanada con valor que no es direccionable"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "tipo incompatibles para el índice de mapa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "se esperaba interfaz o puntero a interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "demasiadas expresiones para struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "faltan expresiones para struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "la aserción de tipo sólo es válida para los tipos de interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "aserción de tipo imposible: el tipo no implementa interfaz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "se esperaba canal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "recepción no válida en canal de sólo envío"
@@ -22462,7 +22474,7 @@ msgstr "flujo de bytecode: la etiqueta %s no está en el rango esperado [%s, %s]
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "las definiciones de alias no se admiten en Mach-O; descartadas"
@@ -22881,19 +22893,19 @@ msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad de ivar %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "no se reconoce el valor del orden de almacenamiento de escalares %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "salida del indicador asm %qs desconocida"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "salida del indicador asm %qs desconocida"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown C standard `%s'"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -23118,7 +23130,7 @@ msgstr "Se hace caso omiso del atributo %qE debido a un conflicto con el atribut
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -23136,7 +23148,7 @@ msgstr "se descarta la directiva de atributo %qE"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "se descarta la directiva de atributo de alcance %<%E::%E%>"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
@@ -23147,7 +23159,7 @@ msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "se esperaba %<(%> o fin de línea"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -23214,13 +23226,13 @@ msgstr "se descartan los atributos de tipo después de que el tipo ya se defini
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -23228,7 +23240,7 @@ msgstr "se descartan los atributos de tipo después de que el tipo ya se defini
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24612,12 +24624,12 @@ msgstr "se descarta el atributo %<weakref%> porque ya se inicializó la variable
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "se usa %q+F pero nunca se define"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
@@ -24760,7 +24772,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "falló atexit"
@@ -25305,17 +25317,17 @@ msgstr "un %<or%> de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "un %<and%> de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se reduce la constante en comparación"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se combinan constantes alrededor de una comparación"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
@@ -25736,7 +25748,7 @@ msgstr "la especificación multilib %qs es no válida"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "las exclusiones multilib %qs son no válidas"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "la selección multilib %qs %qs no es válida"
@@ -26098,7 +26110,7 @@ msgstr "desreferencia a puntero nulo"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "la función puede devolver la dirección de una variable local"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
@@ -26106,11 +26118,11 @@ msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -27404,11 +27416,11 @@ msgstr "modo de puntero %qs no válido"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27845,365 +27857,365 @@ msgstr "la entrada que no es de memoria %d debe permanecer en memoria"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "la entrada de memoria %d no es directamente direccionable"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una región objetivo"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing region"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una región objetivo"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una tarea sin atar"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "tarea contenedora"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "no se especificó %qE en el %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%qs contenedora"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "no se especificó %qE en la construcción OpenACC %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "construcción OpenACC %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE con cláusula %<link%> usada en la función %<routine%>"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE requiere una directiva %<declare%> para poder usarse en una función%<routine%>"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "no se especificó %qE en el %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "la variable %qE se declaró en la región %<host_data%> que la contiene"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD referenciada en la región de destino no tiene un tipo al que asociarla"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "la variable de iteración %qE se predetermina lineal"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "la variable de iteración %qE debe ser private"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser reduction"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser lineal"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "operando inesperado"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "operando inesperado"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas map"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "se asocia el campo %qE de una estructura de longitud variable"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "cláusula %<linear%> para una variable que no es iterador de bucle especificada en una construcción combinada con %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "la variable copyprivate %qE no es threadprivate o private en el contexto externo"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "la variable %s %qE es private en el contexto externo"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "se esperaba el modificador de cláusula %qs %<if%> en vez de %qs"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "más de una cláusula %<depend(source)%> en una construcción %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<map%> implícita"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> implícita en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "se ha usado la misma variable en cláusulas %<firstprivate%> y %<lastprivate%> en una construcción %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "cláusula de datos incompatible con reducción en %qE; se promociona a present_or_copy"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "reducción privada no válida en %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "tipo no válido para la variable de iteración %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "construcción %<teams%> no bien anidada dentro de construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "las regiones %<distribute%> deben estar estrictamente anidadas dentro de construcciones %<teams%>"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "solamente a las regiones %<distribute%> o %<parallel%> se les permite estar estrictamente anidadas dentro de la región %<teams%>"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "el combinador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "la construcción %<ordered%> con cláusula %<depend%> debe estar bien anidada dentro de un bucle con una cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "la variable %qE no es una iteración del bucle más externo %d; se esperaba %qE"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "el número de variables en la cláusula %<depend(sink)%> no coincide con el número de variables de iteración"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "más de una cláusula %<depend(source)%> en una construcción %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "cláusula %<depend(source)%> especificada junto con cláusulas %<depend(sink:)%> en la misma construcción"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "falló la gimplificación"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT se promueve a %qT cuando pasa a través de %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(así que debe pasar %qT y no %qT a %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
@@ -29688,12 +29700,12 @@ msgstr "las opciones de FPX fast y compact no pueden especificarse juntas"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "no se reconoce el argumento en la opción %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos para %qs son: %s; ¿quiso decir %qs?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "los argumentos válidos para %qs son: %s"
@@ -32348,41 +32360,41 @@ msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "el objetivo no admite actualización de perfil atómica; se selecciona el modo sencillo"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "tipo de elemento no válido para el atributo %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "uso no válido del atribute %<fallthrough%>"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "uso no válido de la función miembro no static %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %u null where non-null expected"
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr "argumento %u nulo donde se esperaba no nulo"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "en una llamada a la función interna %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
@@ -33461,7 +33473,7 @@ msgstr "los datos COMMON thread-local no están implementados"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "la alineación solicitada para %q+D es mayor que la alineación implementada de %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -33762,7 +33774,7 @@ msgstr "se descarta el atributo %qE porque %qT ya está definido"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "se descarta el atributo %qE porque %qT ya está definido"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "el atributo %qE sólo tiene efecto en objetos públicos"
@@ -34842,8 +34854,8 @@ msgstr "el compilador puede asumir que la dirección de %qD siempre se evaluará
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "uso no válido de %<restrict%>"
@@ -36003,17 +36015,17 @@ msgstr "se truncó la constante de coma flotante a cero"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "%<@%> repetida antes de la cadena Objective-C"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "no se admite la concatenación no estándar de literales de cadena"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de constantes de cadenas"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36176,7 +36188,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -36775,7 +36787,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argumento de tipo erróneo para %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37537,7 +37549,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "el paso del argumento %d de %qE descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
msgstr[1] "el paso del argumento %d de %qE descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "esta condición tiene bifurcaciones idénticas"
@@ -37557,7 +37569,7 @@ msgstr "algunas partes de la expansión de macro no están flanqueadas por esta
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "defined here"
@@ -37773,7 +37785,7 @@ msgstr "demasiados ficheros de entrada"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qE es un puntero; ¿pretendía utilizar %<->%>?"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -37809,15 +37821,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "se pasa opción no reconocida a %%:target_mode_check"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos son: %s; ¿quiso decir %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "los argumentos válidos son: %s"
@@ -38417,51 +38429,51 @@ msgstr "se descarta %<#pragma align%> para %q+D que está alineado explícitamen
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC sólo se admite para RTPs"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "el %Kargumento %d debe ser un inmediato constante"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Klane index must be a constant immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "el índice %Klane debe ser un inmediato constante"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "el tamaño %Ktotal y el tamaño de elemento han de ser un inmediato constante distinto de cero"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "el %Kargumento %d debe ser un inmediato constante"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "el ensamblador no tiene soporte para -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "el %Kargumento %d debe ser un inmediato constante"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -38927,361 +38939,361 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "el argumento para decltype debe ser una expresión"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Se pasó un argumento Altivec a una función sin prototipo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the SPE ABI extensions."
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Usa las extensiones de ABI SPE."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "builtin function %qs requires the %qs option"
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "la función interna %qs requiere la opción %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "indicador pasado en -moverride=%s (%s) desconocido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s string ill-formed\n"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "cadena %s mal formada\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid format of %s"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "formato no válido de %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %h value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "valor %h no válido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "falta la cadena de ajuste en la opción (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "opción de cadena de ajuste desconocida (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Especifica el orden de asignación de registros"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs no es un desplazamiento válido en %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "falta el nombre de la cpu en %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "modificador de característica no válido en %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument %qs to %qs"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arguments for %<-fpatchable_function_entry%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argumento no válido para %<-fpatchable_function_entry%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "falta el nombre de la arquitectura en %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -march"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "valor %qs desconocido para -march"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "falta el nombre de la cpu en %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "modificador de característica no válido en %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "falta el nombre de la cpu en %<-mtune=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "valor %qs desconocido para -mtune"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "la opción -mcpu=%s genera un conflicto con la opción -march=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "el ensamblador no tiene soporte para -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs with -f%s"
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "modelo de código %qs con -f%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "el modelo de código %qs no se admite en modo x32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "falta el nombre en atributo %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nombre no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid value (\"%s\") in %<target()%> pragma or attribute"
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "valor no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "falta el nombre en el pragma o atributo %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nombre no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid value (\"%s\") in %<target()%> pragma or attribute"
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "valor no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "falta el nombre en atributo %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nombre no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nombre no válido (\"%s\") en el pragma o atributo %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "falta el valor en el pragma o atributo %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "pragma o atributo %<target()%> mal formado"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "el pragma o atributo %<target(\"%s\")%> no acepta un argumento"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "el pragma o atributo %<target(\"%s\")%> no acepta forma negada"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "el pragma o atributo %<target(\"%s=%s\")%> no es válido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "el argumento del atributo %<target%> no es una cadena"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "el pragma o atributo %<target(\"%s\")%> no es válido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "pragma o atributo %<target(\"%s\")%> mal formado"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "vía %wd fuera de rango %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "simdlen %d no admitido"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "no se admite el tipo de argumento %qT para simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -39350,7 +39362,7 @@ msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "valor %qs erróneo para -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -39480,17 +39492,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "el argumento del atributo %qE no es \"ilink\" o \"firq\""
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -39609,7 +39621,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "falta el argumento del atributo %qE"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "el atributo %qE sólo permite una constante entera como argumento"
@@ -39630,25 +39642,25 @@ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a tipos"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "falta el argumento del atributo %qE"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "el atributo %qE solamente se aplica a variables"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "no se permiten alternativas en la salida del indicador asm"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "salida del indicador asm %qs desconocida"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -40205,198 +40217,198 @@ msgstr "arquitecturas de núcleo no admitidas:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "arquitectura de núcleo %qs desconocida especificada con %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpic is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "no se admite -fpic"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIC is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "no se admite -fPIC"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpie is not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "no se admite -fpie"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIE is not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "no se admite -fPIE"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "los atributos de función %qs y %qs son mutuamente excluyentes"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "la función %qs no puede tener argumentos"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "la función %qs no puede devolver un valor"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs parece ser un manejador %s mal escrito; falta el prefijo %<__vector%>"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "%qs es un identificador invertido en AVR-LibC. Plantéese %<#include <avr/interrupt.h>%> antes de usar la macro %qs"
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> sólo contiene 2 bytes de dirección"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "el desplazamiento del puntero desde el símbolo tal vez es incorrecto"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "se accede a memoria de datos con dirección de memoria de programa"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "se accede a memoria de programa con dirección de memoria de datos"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "se usó el registro fijo %s para pasar un parámetro a la función"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "no se admite escribir al espacio de direcciones %qs"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a variables en almacenamiento estático"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "solo se admite el atributo %qE núcleos Tiny reducidos"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "la dirección del atributo %qE está fuera de rango"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "tanto el atributo %s como el %qE proporcionan dirección"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "atributo %qE en variable no volátil"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "no se admiten espacios de direcciones para dispositivos Tiny reducidos"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "no se admite el espacio de direcciones %qs para dispositivos con tamaño de flash de hasta %d KiB"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %qT"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "el espacio de direcciones %qs que apuntan a punteros debe ser const en %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "la variable %q+D debe ser const para que se ponga en la sección de sólo lectura a través de %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "la declaración de ES estática para %q+D necesita una dirección"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "la definición de ES para %q+D necesita una dirección"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "Sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en la sección .noinit"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "se colocó la variable %q+D con inicialización dinámica en el área de memoria del programa"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "se colocó la variable %q+D sin inicializar en el área de memoria del programa"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D tiene atributos incompatibles %qs y %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "la arquitectura %qs sólo se admite para ensamblador"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "vonversión del espacio de direcciones %qs al espacio de direcciones %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s expera una constante entera en tiempo de compilación"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s espera una constante entera long en tiempo de compilación como primer argumento"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "redondear a %d bits no tiene ningún efecto en valores de coma fija con %d bits de fracción"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "el resultado del redondeo será siempre 0"
@@ -40895,31 +40907,31 @@ msgstr "no se han implementado las cadenas de bit VARYING"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "simdlen %d no admitido"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de la configuración de tiempo de ejecución"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "se usa num_workers (%d); se hace caso omiso de %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "número operando fuera de rango"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -40929,12 +40941,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "se borra el fichero %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "se debe establecer la variable de entorno COLLECT_GCC_OPTIONS"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "se debe definir COLLECT_GCC."
@@ -40944,7 +40956,7 @@ msgstr "se debe definir COLLECT_GCC."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "no se ha encontrado el compilador %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "No se reconoce el argumento de la opción "
@@ -40956,18 +40968,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "se debe definir -fopenacc o -fopenmp"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "no se puede abrir '%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "no se puede abrir el fichero de perfil %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -41226,26 +41238,26 @@ msgstr "operando de pista incorrecto"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "el penúltimo argumento debe ser un inmediato de 8-bit"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "Las versiones de funciones no pueden marcarse como gnu_inline; hay que generar cuerpos"
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "No se admiten versiones múltiples de funciones virtuales"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "el versionado múltiple necesita ifunc, que no se admite en este objetivo"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "el modelo de código %s no admite el modo PIC"
@@ -41274,536 +41286,536 @@ msgstr "El atributo SEQUENCE en %C ya se especificó en la declaración TYPE"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "El atributo %s de '%s' genera un conflicto con el atributo %s en %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "argumento %qs incorrecto para la opción %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "los rangos de tamaño de la opción %qs deberían ser crecientes"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "se especificó un nombre de estrategia %qs incorrecto para la opción %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "no se admite el nombre de estrategia %qs especificado para la opción %qs para código de 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "se especificó una alineación %qs desconocida para la opción %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "el valor máximo para el último rango de tamaños debería ser -1 para la opción %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "se especificaron demasiados rangos de tamaños en la opción %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "parámetro desconocido para la opción -mtune-ctrl: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "no se admite Intel MCU psABI en el modo %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> es obsoleto; use en su lugar %<-mtune=k8%> o %<-mtune=generic%> como sea adecuado"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> es obsoleto; use %<target(\"tune=k8\")%> o %<target(\"tune=generic\")%> en su lugar como convenga"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "no se admite -mstringop-stategy=rep_8byte para código de 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "no se admite -mstringop-stategy=rep_8byte para código de 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= no se admite en sistemas de 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "el modelo de direcciones %qs no se admite en el modo de bit %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mabi=ms not supported with X32 ABI"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "no se admite -mabi=ms con X32 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "la memoria transaccional no se admite con %<-fsanitize=address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "la memoria transaccional no se admite con %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fsanitize=leak%> is incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-fsanitize=leak%> es incompatible con %<-fsanitize=thread%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "el modelo de código %qs no se admite en el modo de bit %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "el modelo de código %qs no se admite en modo x32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "no se admite -masm=intel en esta configuración"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "no está compilado el modo bit-%i"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "la CPU %<generic%> solo se puede usar para el ajuste %<-tune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "la CPU %<generic%> solo se puede usar para el atributo %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "la CPU %<intal%> solo se puede usar para el ajuste %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "la CPU %<intel%> solo se puede usar para el atributo %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "el CPU que seleccionó no admite el conjunto de instrucciones x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "valor erróneo (%qs) para la opción %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "valor erróneo (%qs) para el atributo %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos para la opción %<-march=%> son: %s; ¿quiso decir %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos para el atributo %<target(\"arch=\")%> son: %s; ¿qiuso decir %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "los argumentos válidos para la opción %<-march=%> son: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "los argumentos válidos para el atributo %<target(\"arch=\")%> son: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "valor erróneo (%qs) para la opción %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "valor erróneo (%qs) para el atributo %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos para la opción %<-mtune=%> son: %s; ¿quiso decir %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos para el atributo %<target(\"tune=\")%> son: %s; ¿quiso decir %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "los argumentos válidos para la opción %<-mtune=%> son: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "los argumentos válidos para el atributo %<target(\"tune=\")%> son: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "se descarta -mregparm en modo de 64-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "se descarta -mregparm para Intel MCU psABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount no es compatible con este objetivo"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "se descarta %<-mrtd%> en el modo de 64bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "se descarta %<target(\"rtd\")%> en el modo de 64bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "no se admite -mpreferred-stack-boundary en este objetivo"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d no está entre %d y 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount no es compatible con este objetivo"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "-mnop-mcount no está implementada para -fPIC"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "se usó %<-msseregparm%> sin SSE activado"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "se usó %<target(\"ssseregparm\")%> sin SSE activado"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "la prueba de pila requiere %<-maccumulate-outgoing-args%> para ser correcta"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "la prueba de pila requiere %<target(\"accumulate-outgoing-args\"%> para ser correcta"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "el registro ebp fijo requiere %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "el registro ebp fijo requiere %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "-mfentry no se admite para 32-bit en combinación con -fpic"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry no es compatible con SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues is not compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "-mcall-ms2sysv-xlogues no es compatible con %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "opción desconocida para -mrecip=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs no es un número válido en -mstack-protector-guard-offset="
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs no es un desplazamiento válido en -mstack-protector-guard-offset="
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs no es un registro base válido en -mstack-protector-guard-reg="
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount no es compatible con este objetivo"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "interrupción y atributos desnudos no es compatible"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "Solo se admite el formato de depuración DWARF para la rutina de servicio de interrupciones."
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> y %<-mcmodel=large%> no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> y %<-mcmodel=large%> no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> y %<-mcmodel=large%> no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> y %<-mcmodel=large%> no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "las instrucciones %s no se permiten en la rutina de servicio %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "las instrucciones %s no se permiten en la rutina de servicio %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "Las instrucciones %s no están permitidas en funciones con el atributo no_caller_saved_registers"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "los atributos fastcall y regparm no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos regparam y thiscall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "el atributo %qE requiere un argumento constante entero"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "el argumento para el atributo %qE es más grande que %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "los atributos fastcall y cdecl no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos fastcall y thiscall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "los atributos stdcall y cdecl no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos stdcall y fastcall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos stdcall y thiscall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "los atributos cdecl y thiscall no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "se usó el atributo %qE para método no de clase"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "se descarta el atributo incompatible %qE"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "el atributo %qE solamente está disponible para 64-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es cero ni uno"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "los atributos ms_abi y sysv_abi no son compatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "el atributo %qE requiere una constante entera como argumento"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "la rutina de servicio de interrupciones debería tener un puntero como primer argumento"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "la rutina de atención de interrupciones debería tener como segundo argumento un unsigned %sint"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "la rutina de servicio de interrupciones solo puede tener un argumento puntero y un argumento entero opcional"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -42007,46 +42019,51 @@ msgstr "se usó un operando que no es entero con el código de operando 'z'"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "la alineación de %qD es más grande que la declaración original"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "la decodificación de %<va_list%> cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= no se admite en sistemas de 32 bits"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "modelo de memoria específico de la arquitectura desconocido"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_ACQUIRE no se usa con ACQUIRE o modelos de memoria más fuertes"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_RELEASE no se usa con RELEASE o modelos de memoria más fuertes"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de argumento %qT para simd"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -43419,25 +43436,25 @@ msgstr "fichero ptx mal formado"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "no se puede encontrar la declaración de protocolo para %qE"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offload compiler %s not found"
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "no se ha encontrado el compilador %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "se debe definir -fopenacc o -fopenmp"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "no se puede abrir el fichero ptx intermedio"
@@ -43800,7 +43817,7 @@ msgstr "%qs no es un número válido en %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "la función %qs no puede tener argumentos"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -44309,93 +44326,93 @@ msgstr "opción desconocida para %<%s=%s%>"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs está obsoleto y no está recomendada bajo ninguna circunstancia"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "no se puede tomar la dirección de una función anindada si se usa la opción %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de %<long double%> en tipos AltiVec es no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de tipos booleanos en tipos AltiVec es no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de %<complex%> en tipos AltiVec es no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "el uso de tipos de coma flotante decimal en tipos AltiVec es no válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec no es válido para código de 64 bits sin %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "el uso de %<long%> en tipos AltiVec es obsoleto; use %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "el uso de %<long long%> en tipos AltiVec no es válido sin %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "el uso de %<double%> en tipos AltiVec no es válido sin %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "cpu %qs no válida para %s%qs%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s%qs%s no está permitido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s%qs%s no es válido"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-mno=%s%> anula %<-m%s%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "No se admiten versiones múltiples de funciones virtuales"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -45225,7 +45242,7 @@ msgstr "el atributo %qE no tiene efecto"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "el atributo %qs solamente se aplica a tipos de matriz"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45303,7 +45320,7 @@ msgstr "el tipo de la matriz %q+D se completó de forma incompatible con la inic
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD ya se declaró en este ámbito"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "se definió originalmente aquí"
@@ -45370,7 +45387,7 @@ msgstr "%q+D redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "la función interna %q+D no se declara como función"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece una función interna"
@@ -45435,262 +45452,262 @@ msgstr "se especificaron espacios de direcciones nombrados en conflicto (%s vs %
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "calificadores de tipos en conflicto para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D con un tipo diferente"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D con un tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece una función interna"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "declaración de la función %qD en un contexto no válido"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redefinición de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "declaración static de %q+D después de una declaración que no es static"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "declaración que no es static de %q+D después de una declaración static"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "atributo %<gnu_inline%> presente en %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "pero no aquí"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "declaración thread-local de %q+D después de una declaración que no es thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "declaración que no es thread-local de %q+D después de una declaración thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "declaración extern de %q+D después de una declaración sin enlace"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "declaración de %q+D sin enlace después de una declaración extern"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redeclaración de %q+D sin enlace"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redeclaración de %q+D con visibilidad diferente (se preserva la visibilidad anterior)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redefinición del parámetro %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redeclaración redundante de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece a una declaración previa que no es variable"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "la declaración de %qD oscurece un parámetro"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración global"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "aquí está la declaración oscurecida"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "declaración externa anidada de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "declaración implícita de la función %qE; ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "declaración implícita de la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "incluya %qs o proporcione una declaración de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función interna %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "incluya %qs o proporcione una declaración de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función); ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE no se declaró aquí (primer uso en esta función); ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (primer uso en esta función)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "cada identificador sin declarar se reporta sólo una vez para cada función en el que aparece"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "la etiqueta %qE es referenciada fuera de cualquier función"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "salto al ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "el salto evita la inicialización de la variable"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "salto a una expresión de declaración"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "declaración duplicada de la etiqueta %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiqueta %qD duplicada"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "C tradicional carece de un espacio de nombres separado para etiquetas, el identificador %qE genera un conflicto con"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "el switch salta sobre la inicialización de la variable"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch inicia aquí"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch salta dentro de una expresión de declaración"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definido como un tipo erróneo de etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "se descarta el atributo %qE en tipos"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -45700,130 +45717,130 @@ msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD declarado como referencia pero no se inicializa"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con especificadores de clase de almacenamiento no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con calificador de tipo no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nombre de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "especificador de clase de almacenamiento sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "calificador de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "especificador de clase de almacenamiento sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "%qs sin uso en declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "calificador de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "%<_Alignas%> sin uso en la declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "uso no válido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite %<static%> o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
@@ -45831,313 +45848,313 @@ msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "no se permite %<[*]%> en otro lugar que no sea el ámbido de prototipo de función"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D generalmente es una función"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "la función %qD está inicializada como una variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "el parámetro %qD está inicializado"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %qD tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "se le dió a la función incluida en línea %q+D un atributo noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "el miembro const sin inicializar en %qT es no válido en C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD se debe inicializar"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "falta el tamaño de la matriz en %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "matriz %q+D de tamaño cero o negativo"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "el tamaño de almacenamiento de %q+D no es constante"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "se descarta el especificador asm para la variable local que no es estática %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "no se puede poner un objeto con un campo volatile en register"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "const %qD sin inicializar es no válida en C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D en directiva de objetivo de declaración no tiene tipo asociable"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "definir un tipo en una literal compuesta es no válido en C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una constante entera"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una expresión constante entera"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "anchura cero para el campo de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "el campo de bits %qs tiene un tipo no válido"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "no se puede declarar el campo de bits %qs con un tipo %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "el tipo de campo de bits %qs es una extensión de GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la anchura de %qs excede su tipo"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs es más estrecho que los valores de su tipo"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz %qE cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable %qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes may not be specified before"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "los atributos no se pueden especificar antes"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qE variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "campo variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en la declaración de %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en el nombre de tipo"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<_Atomic%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "espacios de direcciones nombrados generan un conflicto (%s vs %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "tipo matriz cualificado %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para un parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE se inicializó y declaró como %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "la función anidada %qE se declaró %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
@@ -46145,835 +46162,835 @@ msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "la declaración de %qE como una matriz de voids"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de voids"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "declaración de %qE como una matriz de funciones"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de funciones"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "uso no válido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es de un tipo no entero"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es de un tipo no entero"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es de un tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es de un tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C prohíbe la matriz %qE de tamaño cero"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C prohíbe matrices de tamaño cero"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es negativo"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es negativo"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 no admite miembros de matriz flexibles"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> fuera de una declaración"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento %qT incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la declaración de %qE como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la declaración de una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una función"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una función"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "la definición de la función tiene un tipo de devolución void calificado"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "se descartan los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "tipo de función calificada %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<auto%> para %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<register%> para %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "se especificó %qs para la variable auto %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "el campo de bits %qE tiene un tipo atómico"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "el campo de bits tiene un tipo no atómico"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la definición de tipo %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el objeto %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del campo sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "un miembro de una estructura o union no puede tener un tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "se declaró la variable o campo %qE como void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "se descartan los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "el campo %qE se declaró como una función"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "el campo %qE tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "el campo sin nombre tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "clase de almacenamiento no válida para la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "no se puede incluir en línea la función %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente %qT"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "calificadores no válidos en el tipo de función que no es miembro"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for parameter %d of %<constexpr%> function %q+#D"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "tipo no válido del parámetro %d en la función %<constexpr%> %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "una variable previamente declarada como %<static%> se redeclara como %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "función no anidada con tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "un objeto con tipo modificado variablemente no debe tener enlace"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u (%q+D) tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "el parámetro %u (%q+D) tiene tipo void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "el parámetro %u tiene tipo void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "no se puede calificar %<void%> si es el único parámetro"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> debe ser el único parámetro"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "el parámetro %q+D sólo tiene una declaración posterior"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> declarado dentro de la list de parámetros no será visible fuera de esta definición o declaración"
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "se definió el tipo enum aquí"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "la definición de tipo en %qs es no válida en C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "se especificó el campo desconocido %qE en el inicializador"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "la declaración no declara nada"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "miembro %q+D duplicado"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "una struct vacía tiene tamaño 0 en C y tamaño 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "una union vacía tiene tamaño 0 en C y tamaño 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union no tiene miembros nombrados"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union no tiene miembros"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct no tiene miembros nombrados"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct no tiene miembros"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "miembro de matriz flexible en union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "miembro de matriz flexible en estructura sin miembros con nombre"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "el tipo %qT es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "no se reconoce el valor del orden de almacenamiento de escalares %qs"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union no se puede hacer transparente"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeclaración de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "el modo especificado es demasiado pequeño para valores enumerados"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una constante entera"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una expresión constante entera"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "se le dió a la función incluida en línea %qD un atributo noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución por defecto es %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Avisa sobre funciones globales sin prototipos"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "no hay un prototipo previo para %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "se usó %qD sin prototipo antes de su definición"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "no hay declaración previa para %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "se usó %qD sin declaración antes de su definición"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución de %qD no es %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "calificado %<_Atomic%> el tipo de retorno de %qD"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD generalmente es una función que no es static"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "declaraciones de parámetros de estilo antiguo en la definición de una función prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "C tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C no admite coma flotante decimal"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "definición de función de estilo antiguo"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD se declaró como un no-parámetro"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "múltiples parámetros nombrados %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "el parámetro %qD se declaró con tipo void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de %qD es %<int%> por defecto"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "existe la declaración para el parámetro %qD pero no hay tal parámetro"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "declaración de prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "se definió el parámetro %qD pero no se usa"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "sólo se permiten las declaraciones iniciales del bucle %<for%> en modo C99 o C11"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "use la opción -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 o -std=gnu11 para compilar su código"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable static %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de %qD que no es variable en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "calificadores de espacio de direcciones incompatibles %qs y %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "especificador %qE de declaración duplicado"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "múltiples clases de almacenamiento en los especificadores de declaración"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -46981,242 +46998,242 @@ msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dos o más tipos de datos en los especificadores de la declaración"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> es demasiado largo para GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 no admite tipos complejos"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C no admite tipos saturantes"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE duplicado"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C no admite los tipos %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "no se admite %<__int%d%> para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 no admite tipos booleanos"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C no admite el tipo %<_float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "no se admite %<_float%d%s%> para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C no admite coma flotante decimal"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "no se admiten tipos de coma fija para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C no admite tipos de coma fija"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "la búsqueda en C++ de %qD devolvería un campo, no un tipo"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE no está al inicio de la declaración"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 no admite %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 no admite %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "se usó %qs con %qE"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "%<_Thread_local%> o %<__thread%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "se usó %qs con %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "se usó %<__thread%> con %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "se usó %<_Sat%> sin %<_Fract%> o %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C no admite %<complex%> simples que significan %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C no admite tipos enteros complejos"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "el combinador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "el nicializador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_priv%> ni %<omp_orig%>"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "desplazamiento a la izquierda o valor negativo"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del elemento del vector"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del elemento del vector"
@@ -47237,7 +47254,7 @@ msgstr "marcador de conflicto en control de versiones en el fichero"
msgid "to match this %qs"
msgstr "%J otro tipo aquí"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "se esperaba fin de línea"
@@ -47247,13 +47264,13 @@ msgstr "se esperaba fin de línea"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C prohíbe una unidad de traducción vacía"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C no permite un %<;%> extra fuera de una función"
@@ -47289,9 +47306,9 @@ msgstr "nombre de tipo %qE desconocido; ¿quiso decir %qs?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nombre de tipo %qE desconocido"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "se esperaban especificadores de declaración"
@@ -47325,7 +47342,7 @@ msgstr "el atributo %<fallthrough%> no está seguido de %<;%>"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "se esperaba %<;>, identificador o %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "se descartan los atributos de prefijo para los métodos"
@@ -47340,12 +47357,12 @@ msgstr "se descartan los atributos de prefijo para las implementaciones"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "atributo inesperado"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "el atributo %<fallthrough%> no está seguido de %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -47410,7 +47427,7 @@ msgstr "se esperaba %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> o %<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C prohíbe las funciones anidadas"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "se esperaba una cadena literal"
@@ -47508,20 +47525,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "un enum vacío no es válido"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "se esperaba un identificador"
@@ -47603,7 +47620,7 @@ msgstr "se esperaban especificadores de declaración o %<...%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "los paquetes de parámetros deben estar al final de la lista de parámetros"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -47615,70 +47632,70 @@ msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "un objeto de tamaño variable puede no ser inicializado"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C prohíbe las llaves de inicializador vacías"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "uso obsoleto del inicializador designado con %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C prohíbe la especificación de rangos de elementos a inicializar"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 prohíbe la especificación de subobjetos a inicializar"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "uso obsoleto del inicializador designado sin %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C prohíbe las declaraciones etiquetadas"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "se esperaba una declaración"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "una etiqueta sólo puede ser parte de una declaración y una declaración no es un enunciado"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 prohíbe mezclar declaraciones y código"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "se esperaba %<}%> antes de %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> sin un %<if%> previo"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "etiqueta al final de una declaración compuesta"
@@ -47687,108 +47704,108 @@ msgstr "etiqueta al final de una declaración compuesta"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "se esperaba una declaración"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "se esperaba %<:%> o %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "se esperaba un identificador o %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "solo el atributo %<fallthrough%> se puede aplicar a sentencias nulas"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "se sugieren llaves alrededor del cuerpo vacío en una declaración %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "se sugieren llaves alrededor del cuerpo vacío en una declaración %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "se sugieren llaves explícitas para evitar un %<else%> ambiguo"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "se sugiere llaves alrededor de un cuerpo vacío en una declaración %<do%>"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "múltiples variables de iteración en una enumeración rápida"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "variable de iteración no válida en la enumeración rápida"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "falta la condición del bucle en bucle con pragma %<GCC ivdep%>"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr "falta la condición del bucle en bucle con pragma %<GCC unroll%>"
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "falta la colección en la enumeración rápida"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "calificador-cv duplicado"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "first seen here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a template"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE no es una plantilla"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "se esperaba %<:%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "una cadena ancha es no válida en este contexto"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -47796,1049 +47813,1049 @@ msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr "la división %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> no computa el número de elementos del array"
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "el primer operando %<sizeof%> se declaró aquí"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para %qs"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "se especificó la alineación para la definición de tipo %qE"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para %qs"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "se especificó la alineación para el nombre de tipo en %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "se aplicó %<sizeof%> a un campo de bits"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para %qs"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el nombre de tipo %qE"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C no permite %<%E (expression)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "no se puede tomar la dirección de %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 no admite %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "la asociación %<_Generic%> tiene tipo función"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "la asociación %<_Generic%> tiene tipo incompleto"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "la asociación %<_Generic%> tiene tipo de longitud variable"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "caso %<default%> duplicado en %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "el %<default%> original está aquí"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> especifica dos tipos compatibles"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "el tipo compatible está aquí"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "el selector %<_Generic%> concuerda con múltiples asociaciones"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "otra coincidencia está aquí"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "el selector %<_Generic%> de tipo %qT no es compatible con ninguna asociación"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "el argumento %u de %<__builtin_tgmath%> no es puntero a función"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "el argumento %u de %<__builtin_tgmath%> no tiene prototipo"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "el argumento %u de %<__builtin_tgmath%> tiene argumentos variables"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "el argumento %u de %<__builtin_tgmath%> no tiene argumentos"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 no admite el identificador predefinido %<__func__%>"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 no admite el identificador predefinido %<__func__%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "se esperaba una expresión"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "un grupo de llaves dentro de una expresión sólo se permite dentro de una función"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C prohíbe grupos de llaves dentro de expresiones"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "el primer argumento de %<__builtin_choose_expr%> no es una constante"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "faltan argumentos para %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "el argumento '%u' de %<__builtin_tgmath%> tiene un número incorrecto de argumentos"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "el tipo de retorno de tipo genérico para el argumento %u de %<__builtin_tgmath%> no es válido"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "el tipo de tipo genérico para el argumento %u del argumento %u de %<__builtin_tgmath%> no es válido"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "los argumentos de función de %<__builtin_tgmath%> tienen todos el mismo tipo"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "los argumentos de función de %<__builtin_tgmath%> carecen de paramétro de tipo genérico"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "el tipo de parámetro de tipo genérico para el argumento de función %u de %<__builtin_tgmath%> está duplicado"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "tipo de retorno inadecuado para el argumento de función %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "tipo inadecuado para el argumento %u del argumento de función %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "tipo no válido del argumento %u de la función de tipo genérico"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "argumento de coma flotante decimal %u para función de tipo genérico solo para complejos"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "argumento de coma flotante decimal %u para función de tipo genérico solo para binarios"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "argumentos de ambos tipos complejo y de coma flotante decimal para función de tipo genérico"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "argumentos de ambos tipos binario y de coma flotante decimal para función de tipo genérico"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "argumento complejo %u para función de tipo genérico solo para decimales"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "argumento binario %u para función de tipo genérico solo para decimales"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "no hay ninguna función coincidente para la llamada de tipo genérico"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "el primer argumento de %<__builtin_call_with_static_chain%> debe ser una expresión de llamada"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "el segundo argumento de %<__builtin_call_with_static_chain%> debe ser un tipo puntero"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "el operando de %<__builtin_complex%> no es de tipo de coma flotante binario real"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "los operandos de %<__builtin_complex%> son de tipos diferentes"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD se declaró %<constexpr%> fuera de su clase"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD se declaró %<constexpr%> fuera de su clase"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "la literal compuesta tiene tamaño variable"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "la literal compuesta del tipo %qT que no es objeto"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "literal compuesta calificada por un calificador de espacio de direcciones"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 prohíbe las literales compuestas"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 prohíbe las literales compuestas"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del literal compuesto"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "usar %qs con un tipo sin signo no tiene ningún efecto"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "se esperaba un identificador o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "punto y coma extra"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "se especificó un punto y coma extra en la definición del método"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "los atributos de método sólo se deben especificar al final"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "se esperaba %<;%> o %<{%> después de la definición del atributo de método"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "se esperaba una declaración método objective-c"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "ninguna clase de almacenamiento o tipo se puede especificar aquí,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "falta el atributo Code"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<@%> repetida antes de la cadena Objective-C"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "el nombre del setter debe terminar con %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> requiere una expresión de asignación que evaluada dé una constante entera no negativa menor que %u"
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe estar en el alcance del fichero"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "se esperaba una declaración for, while o do"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "la expresión debe ser integral"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD no es una variable"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "se esperaba %<simd%>, %<reduction%> o %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "se esperaba %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> sin modificador"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "si alguna cláusula %<if%> tiene modificador, entonces todas las cláusulas %<if%> tienen que usar modificador"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "el valor de %<num_tasks%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "el valor de %<grainsize%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "el valor de %<priority%> debe ser no negativo"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> o %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "la expresión %qs debe ser integral"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "el valor de %qs debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "demasiados argumentos %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "argumento inesperado"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "el argumento de %<tile%> necesita una constante entera positiva"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "se esperaba %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> o identificador"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "se usaron al mismo tiempo los modificadores %<monotonic%> y %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "el planificador %<runtime%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "el planificador %<auto%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "género de planificador no válido"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "el valor de %<num_teams%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "el valor de %<thread_limit%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "%qs duplicado"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "el modificador de característica %qs es incompatible con %s %s"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "tipo de dependencia no válida"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "tipo de mapa no válida"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> con map-type distinto de %<to%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "tipo de mapa no válida"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "género de planificador no válido"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "género de planificador no válido"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma acc%>"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs no es válido para %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs debe ser la primera cláusula de %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "no hay cláusulas válidas especificadas en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "sección de matriz en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD debe ser una variable global en %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "cláusula OpenACC no válida en el alcance del fichero"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "uso no válido de la variable %<extern%> %qD en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "uso no válido de la variable %<global%> %qD en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD debe ser una variable global en %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "La variable %qD se usa más de una vez con %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "se esperaba %<data%> después de %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> no tiene cláusula de movimiento de datos"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE no se ha declarado"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD no hace referencia a una función"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> no está inmediatamente seguido de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> no está inmediatamente seguido de una única declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe aplicarse antes de uso"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe aplicarse antes de definición"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> debe contener al menos una cláusula %<device%>, %<host%> o %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -48847,606 +48864,606 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable ya no se admite"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> o identificador"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs requires %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs requiere %qs"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "se esperaba %<;%> después de la definición de union"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operador no válido para %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> usa dos expresiones diferentes para la memoria"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "se esperaba %<(%> o fin de línea"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "el parámetro de la cláusula %<ordered%> es menor que %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "se esperaba una declaración for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "se esperaba una declaración de iteración o una inicialización"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "no hay suficientes bucles perfectamente anidados"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "los bucles colapsados no están perfectamente anidados"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "se esperaba %<fork%> después de %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "se esperaba %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> con map-type distinto de %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> con map-type distinto de %<to%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> con map-type distinto de %<from%>, %<release%> y %<delete%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> con map-type distinto de %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o definición de función o de otra %<#pragma omp declare simd%>"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor not allowed for non-vector types"
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "no se permite un constructor para tipos que no sean vectores"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> no acepta argumentos"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "se esperaba una cadena literal"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "la propiedad %qs ya se especificó en %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "se esperaba %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a function"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "'%s' en %L no es una función"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs and %qs are incompatible"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%qs y %qs son incompatibles"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> no inmediatamente seguida de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> no inmediatamente seguida de una declaración o definición de función sencilla"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "se esperaba %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sin su correspondiente %<#pragma omp declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> no está en ámbito de fichero o de bloque"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo aritmético predeclarado en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo función o matriz en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo calificado %<_Atomic%> en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo calificado const, volatile o restrict en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "redeclaración de %qs %<#pragma omp declare reduction%> para el tipo %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> previo"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "se esperaba %<omp_priv%> o nombre-de-función"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "se esperaba nombre-de-función %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "se esperaba %<simd%>, %<reduction%> o %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array is used"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "función de especificación %qs desconocida"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE se declaró %<threadprivate%> después del primer uso"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "la variable automática %qE no puede ser %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE tiene tipo incompleto"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> sin activar el soporte para memoria transaccional"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> dentro de un %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "la llamada a la función %<transaction_may_cancel_outer%> no está en una transacción más externa o %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> no está dentro de %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "llave sin cerrar"
@@ -49456,7 +49473,7 @@ msgstr "llave sin cerrar"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD tiene un tipo de dato incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "uso no válido de la expresión void"
@@ -49542,12 +49559,12 @@ msgstr "los tipos de devolución de función no son compatibles debido a %<volat
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "la conversión de una literal compuesta de matriz a un puntero está malformada en C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE; ¿quiso decir %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE"
@@ -49992,7 +50009,7 @@ msgstr "%qD se declara aquí"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "el operador del lado derecho de la expresión coma no tiene efecto"
@@ -50453,12 +50470,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
@@ -50475,7 +50492,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "uso no válido de matriz no-lvaluada"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "el elemento inicializador no es una constante"
@@ -50485,17 +50502,17 @@ msgstr "el elemento inicializador no es una constante"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "inicializador no válido"
@@ -50515,8 +50532,8 @@ msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
@@ -50531,628 +50548,628 @@ msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "falta el inicializador para el campo %qD de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "elementos extras en el inicializador escalar"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es de tipo entero"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es una expresión constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "el índice de matriz no es una constante en el inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "campo inicializado con efectos colaterales sobreescritos"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "campo inicializado sobreescrito"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum en la inicialización es no válida en C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz de caracteres"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "inicialización posicional de un campo de %<struct%> declarado con el atributo %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C prohíbe %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "el argumento %d de %qE debe ser un tipo puntero"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "la función declarada %<noreturn%> tiene una declaración %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> sin valores, en una función que no devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> con valor, en una función que devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C prohíbe %<return%> con expresión, en una función que devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "la función devuelve la dirección de una etiqueta"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "no se convierte la expresión de switch %<long%> a %<int%> en ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "la etiqueta de case no es una expresion constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "la etiqueta %<default%> no está dentro de una declaración switch"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "la declaración break no está dentro de un bucle o switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "salida no válida de un bloque estructurado OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "se usó la declaración break en un bucle for de OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "la declaración continue no está dentro de un bucle"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "declaración sin efecto"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<false%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<true%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<false%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<true%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "se comparan vectores con tipos de elemento diferentes"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "se comparan vectores con números de elementos diferentes"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparación entre los tipos %qT y %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "no se puede encontrar un tipo entero del mismo tamaño que %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "la comparación de punteros a espacios de direcciones discontinuos"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C prohíbe la comparación de %<void *%> con un puntero de función"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "comparación entre puntero y entero"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "comparación de punteros completos e incompletos"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "comparación ordenada de puntero con un puntero nulo"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "conversión implícita de %qT a %qT para coincidir con otro operando de la expresión binaria"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo matriz que no se puede cambiar a puntero cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "se usa un tipo vector cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> debe especificar una de las cláusulas %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> o %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "se esperaba el modificador de cláusula %<parallel%> o %<target%> %<if%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> debe especificar una de las cláusulas %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> o %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE no es un miembro de una unión"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%Hdemasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la longitud %qE de la sección de matriz no es de tipo integral"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "sección de matriz de longitud cero en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "límite inferior negativo en sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "longitud negativa en sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "límite inferior %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "longitud %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "límite superior %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for increment expression has no effect"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for increment expression has no effect"
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "la sección de matriz no es contigua en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE no es de tipo puntero o matriz"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "tipo matriz cualificado %<_Atomic%>"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "campo de bits %qD con tipo no integral"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión inicializadora hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD en la cláusula %<reduction%> es una matriz de tamaño cero"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE tiene tipo no válido para %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition found for %qs"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "No se encontró una definición de etiqueta para %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array is used"
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE debe ser %<threadprivate%> para %<copin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "cláusula lineal aplicada a variable no puntero no integral con tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "cláusula %<linear%> paso %qE no es ni constante ni parámetro"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de reducción"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -51161,247 +51178,247 @@ msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE en la cláusula %<aligned%> no es un puntero ni una matriz"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "No se permite una sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "la fuente no es un puntero"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "la variable %qs no es un puntero ni una matriz"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "la cláusula %<inbranch%> es incompatible con %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE está predeterminado como %qs para %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "el valor de la cláusula %<simdlen%> es mayor que el valor de la cláusula %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "no se puede utilizar %<va_arg%> con orden de almacenamiento inverso"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "el segundo argumento para %<va_arg%> es del tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "el segundo argumento para %<va_arg%> es del tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ requiere un tipo promovido, no un tipo enum, en %<va_arg%>"
@@ -51640,31 +51657,31 @@ msgid "expected case label"
msgstr "se esperaba etiqueta"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "pasar %qT como el argumento %<this%> descarta a los calificadores"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " no hay una conversión conocida para el parámetro %<this%> implícito de %qH a %qI"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " no hay una conversión conocida para el argumento %d de %qT a %qT"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " no hay una conversión de %qH a %qI"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " no hay una conversión conocida para el argumento %d de %qH a %qI"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
#| msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -51673,927 +51690,927 @@ msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " el candidato espera %d argumento, se proporcionaron %d"
msgstr[1] " el candidato espera %d argumentos, se proporcionaron %d"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " el candidato espera %d argumento, se proporcionaron %d"
msgstr[1] " el candidato espera %d argumentos, se proporcionaron %d"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T, %T)%> <interno>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%<%D(%T, %T)%> <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T)%> <interno>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%<%D(%T)%> <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T)%> <interno>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%qT <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%qT <conversión>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#qD <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#qD <coincidencia cercana>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#qD <deleted>"
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#qD <borrado>"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#qD <deleted>"
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#qD <borrado>"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#qD"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " heredado aquí"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " el tipo de devolución %qT de la función de conversiń explícita no se puede convertir a %qT con una conversión de calificación"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " la conversión del tipo de devolución %qT de la especialización de función de conversión de plantilla a %qT no es una coincidencia exacta"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " la sustitución de los argumentos de plantilla deducidos resultó en errores vistos con anterioridad"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " un constructor que toma un solo argumento de su propio tipo de clase es no válido"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr " un constructor interno no es un candidato para la inicialización desde una expresión del mismo tipo o derivado"
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar para el tipo no agregado %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "la conversión de %qH a %qI es ambigua"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "no se puede convertir %qE de %qT a %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "conversión de %qH a %qI en una expresión constante convertida"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "la llamada del %<%D(%A)%> sobrecargado es ambigua"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "la función puntero-a-miembro %qE no se puede llamar sin un objeto; considere utilizar %<.*%> o %<->*%>"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "no hay coincidencia para la llamada a %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "la llamada de %<(%T) (%A)%> es ambigua"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "sobrecarga ambigua para "
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "no hay coincidencia para "
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (los tipos de los operandos son %qT, %qT y %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "(los tipos de los operandos son %qT y %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr "(el tipo del operando %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<operator%>"
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "se esperaba %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "no hay coincidencia para el %<operator?:%> terniario en %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> en %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> en %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs en %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%>"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> en %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> en %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> en %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "el tipo escalar %qT inferido no es un tipo entero ni coma flotante del mismo tamaño que %qT"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "la conversión del escalar %qH al vector %qT implica truncado"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "tipos de vector incompatibles en la expresión condicional: %qT, %qT y %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes %qT y %qT"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "el segundo operando del operador condicional es del tipo %<void%>, pero el tercer operando no es una expresión throw ni del tipo %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "el tercer operando del operador condicional es del tipo %<void%>, pero el segundo operando no es una expresión throw ni del tipo %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes %qT y %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr " y cada tipo puede convertirse al otro"
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "conversión implícita de %qH a %qI para coincidir con otro resultado del condicional"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "la expresión condicional entre diferentes tipos de punteros %qT y %qT carece de una conversión"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "la expresión condicional entre diferentes tipos de punteros %qT y %qT carece de una conversión"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "no se declaró %<%D(int)%> para el %qs postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "no se declaró %<%D(int)%> para el %qs postfijo"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "el tipo de devolución de %qD no es %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "comparación entre %q#T y %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "no hay coincidencia para la llamada a %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "la llamada de %<(%T) (%A)%> es ambigua"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "función de desalojo %q+D sin ubicación"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "función de desalojo %q+D sin ubicación"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "no existe una función de desalojo correspondiente para %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "no hay un %<operator %s%> adecuado para %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "desde este contexto"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "declared private here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "desde este contexto"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D es inaccesible"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "se pasó NULL al argumento %P de %qD que no es puntero"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid " declared here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "se convierte al tipo %qT que no es puntero desde NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "se convierte %<false%> a tipo puntero para el argumento %P de %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "se convierte %<false%> al tipo puntero %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " argumento de inicialización %P de %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "demasiadas llaves alrededor del inicializador para %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en la inicialización"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "la conversión a void nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "no se puede convertir %qT a %qT en la inicialización"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "conversión definida por el usuario no válida de %qT a %qT"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "conversión no válida de %qT a %qT"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "la conversión a %qT desde la lista del inicializador usaría el constructor explícito %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser %<explicit%>"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "inicialización a un tipo de referencia volatile %q#T desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "inicialización no válida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "inicialización no válida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un r-valor de tipo %qT"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "inicialización a un tipo de referencia volatile %q#T desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "inicialización a un tipo de referencia volatile %q#T desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "pasar %qT como el argumento %<this%> de %q#D descarta a los calificadores"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "no se puede unir el campo de bits %qE a %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "no se unir el campo packed %qE a %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "no se puede unir el r-valor %qE a %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
#| msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "conversión implícita de %qT a %qT al pasar el argumento a la función"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "el paso de objetos de tipo no-copiable-trivialmente %q#T a través de %<...%> se admite condicionalmente"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "no se puede recibir el tipo de referencia %qT a través de %<...%>"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "la recepción de objetos de tipo no-copiable-trivialmente %q#T a través de %<...%> se admite condicionalmente"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "evaluación recursiva del argumento por defecto para %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "la llamada a %qD usa el argumento por defecto para el parámetro %P, el cual no se ha definido aún"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "el argumento de la llamada a función puede ser un candidato para un atributo de formato"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted function %q+D with default argument"
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "función definida por defecto %q+D con argumento por defecto"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "pasar %qT como el argumento %<this%> de %q#D descarta a los calificadores"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " en la llamada a %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT no es una base inaccesible de %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to constructor %q#D"
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "demasiados argumentos para el constructor %q#D"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD no puede ser thread-local porque es de tipo %qT que no es trivial"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "use #include en su lugar"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "value-initialization of function type %qT"
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "inicialización por valor del tipo de función %qT"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD no puede ser thread-local porque es de tipo %qT que no es trivial"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "use #include en su lugar"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "Extensión: reinicialización de '%s' en %L"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "la conversión a void no accederá al objeto de tipo no-copiable-trivialmente %qT"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "no se puede recibir objetos de tipo no-copiable-trivialmente q%#T a través de %<...%>"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%qD se declara aquí"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "el argumento 3 en la llamada a la función %qE tiene un puntero a un tipo boolean"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constant refers to itself"
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "la constante se refiere a sí misma"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "no se puede convertir %qT a %qT"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "no se encontró una función coincidente para la llamada a %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "no se encontró una función coincidente para la llamada a %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "llamada a %qD que no es función"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "no se puede llamar directamente al constructor %<%T::%D%>"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr " para una conversión de estilo de función, borre el %<::%D%> redundante"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "la llamada del %<%s(%A)%> sobrecargado es ambigua"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers"
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "los inicializadores de los datos miembro no son estáticos"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "abstract virtual `%#D' called from constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "virtual abstracto `%#D' llamado desde un constructor"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "abstract virtual `%#D' called from destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "virtual abstracto `%#D' llamado desde un destructor"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "no se puede llamar a la función miembro %qD sin un objeto"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "al pasar %qT se escoge %qT sobre %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "se escoge %qD sobre %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " para la conversión de %qT a %qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "no coincide el argumento por defecto en la resolución de sobrecarga"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 1: %q+#F"
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " candidato 1: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 2: %q+#F"
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " candidato 2: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "un enlace temporal a %qD sólo persiste hasta que el constructor termina"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "inicialización no válida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "inicialización no válida de la referencia de tipo %qT desde una expresión de tipo %qT"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "se devuelve la referencia al temporal"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -53109,7 +53126,7 @@ msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr " %q+#D se declaró aquí"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redefinición de %q#T"
@@ -53282,91 +53299,91 @@ msgstr "el cuerpo de la función constexpr %qD no es una declaración de devoluc
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D no se puede usar como una función constexpr porque:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn on calls to these functions"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "Avisa en las llamadas a estas funciones"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "demasiados argumentos para %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "self-comparison always evaluates to false"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "autocomparación siempre falsa"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal function"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "función interna"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "se definió originalmente aquí"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "el tipo %qT no es un tipo base para el tipo %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "la variable %D de tipo %<io%> no debe ser inicializada"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT es una clase base ambigua de %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-constexpr function %qD"
@@ -53375,60 +53392,60 @@ msgstr "llamada a la función %qD que no es constexpr"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "no se puede llamar a la función miembro %qD sin un objeto"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Se intentó alojar una variable ya alojada"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD called in a constant expression"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "se usó %qD antes de su definición"
@@ -53510,7 +53527,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -53624,375 +53641,375 @@ msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "se accede al valor de %qE a través de glvalue %qT en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "uso del valor del objeto en construcción en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "se usó %qD en su propio inicializador"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D no es const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D es volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD no se inicializó con una expresion constante"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD no se declaró %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "Cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "uso no válido de %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "captura de la variable %qD con duración de almacenamiento que no es automática"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "conversión del tipo puntero %qT al tipo aritmético %qT en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s%qs%s no está permitido"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "se esperaba un id de plantilla"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qE must be directly called"
msgid "function concept must be called"
msgstr "la función interna %qE ha de ser llamada directamente"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "el tamaño de la matriz %qD no es una expresion constante integral"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "expresión %qE inesperada de género %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "conversión no válida de una expresión r-valuada de tipo %qT al tipo %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast no válido del tipo `%T' al tipo `%T'"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "la dirección de un objeto %qE con hilo local o almacenamiento automático no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "inicialización de una matriz que no es constante"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "AST inesperado de género %s"
@@ -54797,7 +54814,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "inicialización no válida de una referencia que no es constante de tipo %qT desde un r-valor de tipo %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -54825,37 +54842,49 @@ msgstr "un destructor no puede ser %<constexpr%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "argumento no válido del atributo %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "lambda-expression in unevaluated context"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "expresión lambda en un contexto sin evaluar"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD no es un tipo"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE no es de tipo puntero o matriz"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -55306,7 +55335,7 @@ msgstr "de la declaración previa de %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "la redeclaración de %qD difiere en %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -55969,7 +55998,7 @@ msgstr "se descartan los atributos aplicados al tipo de clase %qT fuera de la de
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "se descartan los atributos aplicados al tipo dependiente %qT sin una declaración asociada"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -56190,8 +56219,8 @@ msgstr "inicializador no válido para la matriz miembro %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "asignador C99 %qE fuera del inicializador agregado"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "demasiados inicializadores para %qT"
@@ -56313,19 +56342,19 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para %qs"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "la declaración de %q#D no tiene inicializadores"
@@ -57177,19 +57206,19 @@ msgstr "%<long%> y %<short%> se especificaron juntos para %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "se usó %qs con %qE"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs used with %qE"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "se usó %qs con %qE"
+#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -57824,7 +57853,7 @@ msgstr "un destructor no puede ser %<constexpr%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -57870,352 +57899,352 @@ msgstr "%qE no es ni función ni función miembro; no se puede declarar friend"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "un atributo que atañe a un especificador de tipo se descarta"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "se declaró el miembro dato que no es static %qE como %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "el miembro dato static constexpr %qD debe tener un inicializador"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "se declaró el miembro dato que no es static %qE como %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<auto%> es no válida para la función %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<register%> es no válida para la función %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<__thread%> es no válida para la función %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "la clase de almacenamiento %<__thread%> es no válida para la función %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "no se permiten los especificadores-virt en %qs fuera de una definición de clase"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "el especificador %<static%> es no válido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "el especificador %<inline%> es no válido para la función %qs declarada fuera del ámbito global"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "función virtual %qs que no es clase"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "se definió %qs en un ámbito que no es una clase"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "se declaró %qs en un ámbito que no es una clase"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "no se puede declarar que la función miembro %qD tenga enlace estático"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "se declaró el miembro static %qD como %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro %q#D tenga un enlace externo"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "la declaración de la variable constexpr %qD no es una definición"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "un parámetro no se puede declarar %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs inicializado y declarado como %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "el argumento por defecto %qE usa %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "el argumento por defecto %qE usa la variable local %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "uso no válido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "uso no válido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "tipo de parámetro cualificado %<_Atomic%> %qT de %q+D"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "el parámetro %qD se declaró no válidamente como tipo de método"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "el parámetro %qD incluye un puntero a matriz %qT de límite desconocido"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "el parámetro %qD incluye una referencia a matriz %qT de límite desconocido"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "constructor no válido; tal vez quiso decir %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD no se puede declarar como static"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD debe ser una función miembro que no sea static"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a non-member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD debe ser una función que no sea miembro"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD debe ser una función miembro que no sea static o una función que no sea miembro"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD no debe tener un número variable de argumentos"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD debe tomar cero o un argumentos"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD debe tomar uno o dos argumentos"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su argumento"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "el postfijo %qD debe tomar %<int%> como su segundo argumento"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD debe tomar dos argumentos exactamente"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD debe tomar un argumento exactamente"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD debe tomar dos argumentos exactamente"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD no puede tener argumentos por defecto"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a void nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una referencia al mismo tipo nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión al mismo tipo nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una referencia a una clase base nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversión a una clase base nunca usará un operador de conversión de tipo"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "el %qD definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
# En esta traducción se emplea 'devolver' por 'return'. Si embargo, aquí
# se cambió por cacofonía: no es agradable escuchar 'debe devolver'. cfuga
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "el prefijo %qD debe regresar %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "el postfijo %qD debe regresar %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD debe devolver por valor"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla %qT después de %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "se usa especialización de plantilla %qT alias después de %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "se usó el nombre de definición de tipo %qD después de %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD tiene una declaración previa aquí"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "se refirió a %qT como %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T tiene una declaración previa aquí"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "se refirió a %qT como un enum"
@@ -58227,66 +58256,66 @@ msgstr "se refirió a %qT como un enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "se requiere un argumento de plantilla para %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "la plantilla de función %qD se redeclaró commo una plantilla de clase"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT no es una plantilla"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "uso del enum %q#D sin declaración previa"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redeclaración de %qT como algo que no es plantilla"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "no se puede declarar %qD que sea un tipo de campo de bits"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union derivada %qT no válida"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
@@ -58294,49 +58323,49 @@ msgstr "el tipo %qT no es una base directa o virtual de %qT"
# No me gusta mucho esta traducción. Creo que es mejor
# "el tipo base %qT no es de tipo struct o clase". cfuga
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "el tipo base %qT falla en ser un tipo struct o clase"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "tipo recursivo %qT sin definir"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "tipo base duplicado %qT no válido"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "no coinciden scoped/unscoped en el enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "la definición previa está aquí"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "no coincide el tipo subyacente en el enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "tipos subyacentes diferentes en el enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Option %s with different values"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "Opción %s con valores diferentes"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
@@ -58346,89 +58375,89 @@ msgstr "el tipo subyacente %<%T%> de %<%T%> debe ser un tipo integral"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ningún tipo integral puede representar todos los valores de enumerador de %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "el valor de enumerador para %qD no es una constante entera"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "el valor de enumerador para %qD no es una constante entera"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "el valor del enumerador incrementado es demasiado grande para %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "el valor del enumerador incrementado es demasiado grande para %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "definición múltiple de %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "el tipo de devolución %q#T es un tipo de dato incompleto"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> debe devolver una referencia a %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "los tipos de devolución de función no son compatibles debido a %<volatile%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ya se definió en la clase %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %qs"
msgid "using %qs"
msgstr "%qs contenedora"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
@@ -58501,160 +58530,160 @@ msgstr "las listas de parámetro de plantilla proporcionadas no coinciden con lo
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "se declaró el destructor %qD como una plantilla miembro"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration %q+#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "la declaración global %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "En la función %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "la clase local %q#T no debe tener datos miembro static %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "el dato miembro que no es estático %qD tiene un tipo de clase Java"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "no se permite la lista de argumentos de plantilla explícita"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD ya está definido en %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "inicializador no válido para la función miembro %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "se especificó un inicializador para la función miembro static %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "se especificó un inicializador para la función miembro static %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "no se permiten los especificadores %<asm%> en miembros de datos que no son static"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "campo de bits %qD con tipo no integral"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "no se puede declarar %qD que sea un tipo de campo de bits"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "no se puede declarar el campo de bits %qD con un tipo de función"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "no se puede declarar el campo de bits %qD con un tipo de función"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD ya está definido en la clase %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "el miembro static %qD no puede ser un campo de bits"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "la anchura del campo de bits %qD es del tipo %qT que no integral"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "no se puede usar %<this%> en este contexto"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "struct anónimo no está dentro de un tipo nombrado"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D no válido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "miembro privado %q+#D en union anónima"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "miembro protegido %q+#D en union anónima"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "los agregados anónimos de alcance de espacio de nombres deben ser static"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "union anónima sin miembros"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> debe devolver el tipo %qT"
@@ -58663,105 +58692,105 @@ msgstr "%<operator new%> debe devolver el tipo %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "el primer parámetro de %<operator new%> no puede tener un argumento por defecto"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> toma el tipo %<size_t%> (%qT) como primer argumento"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> debe devolver el tipo %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> debe devolver el tipo %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> toma el tipo %qT como primer argumento"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT tiene un campo %qD cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que el tipo de su campo %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT tiene una base %qT cuyo tipo usa el espacio de nombres anónimo"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que su base %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
@@ -58771,112 +58800,112 @@ msgstr "%q+#D, declarada usando el tipo anónimo, se usa pero nunca se define"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la variable %q#D sin enlace"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "se usó un tipo anónimo sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlace"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q+#D, declarada usando el tipo local %qT, se usa pero nunca se define"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la variable %q#D con enlace"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "se usó el tipo %qT sin enlace para declarar la función %q#D con enlace"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q#D genera un conflicto con una declaración previa"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "declaración previa de %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=6 (o =0) evita este error con un cambio en la decodificación"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "se usa la función inline %q+D pero nunca se define"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter pack cannot have a default argument"
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "el paquete de parámetros no puede tener un argumento por defecto"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qE is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "la clase %qE es obsoleta"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "se convierte lambda la cual usa %<...%> a un puntero de función"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "se usó la función borrada %q+D"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "la redeclaración de %qD difiere en %<constexpr%>"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<typename%> outside of template"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
@@ -59166,439 +59195,439 @@ msgstr "%qT ya es un friend de %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "la declaración friend %q#D declara una función que no es plantilla"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "el miembro %qD se declaró como friend antes de definir el tipo %qT"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "la declaración friend %q#D declara una función que no es plantilla"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) "
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "inicialización por valor del tipo de dato incompleto %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "no se puede inicializar por valor la matriz %qT de límite desconocido"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "inicialización por valor del tipo de función %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "inicialización por valor del tipo de referencia %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "los inicializadores de los datos miembro no son estáticos"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of a flexible array member"
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD se inicializa con sí mismo"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "el miembro %qD es una referencia sin inicializar"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD se debe inicializar en la lista de inicialización de miembros"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "inicializador no válido para la matriz miembro %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "miembro const sin inicializar en %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD should be initialized"
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%qD se debe inicializar"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "miembro referencia sin inicializar en %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%q+D se inicializará después de"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "la base %qT se inicializará después de"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " base %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " cuando se inicializó aquí"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para la base %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "inicializaciones para múltiples miembros de %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "la clase base %q#T debe ser inicializada explícitamente en la copia del constructor"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "la clase %qT no tiene ningún campo llamado %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D es un dato miembro static; sólo se puede inicializar en su definición"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D no es un dato miembro no static de %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "inicializador sin nombre para %qT, el cual no tiene clases base"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "inicializador sin nombre para %qT, el cual usa herencia múltiple"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD es tanto una base directa como una base virtual indirecta"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "el tipo %qT no es una base directa o virtual de %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "el tipo %qT no es una base directa de %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "la matriz se debe inicializar con un inicializador dentro de llaves"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "el tipo incompleto %qT no tiene al miembro %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "puntero no válido al campo de bits %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "uso no válido de la función miembro no static %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "uso no válido del dato miembro no static %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "un miembro referencia sin inicializar en %q#T usa %<new%> sin un inicializador new"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "un miembro referencia sin inicializar en %q#T usa %<new%> sin un inicializador new"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "miembro referencia sin inicializar en %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "un miembro const sin inicializar en %q#T usa %<new%> sin un inicializador new"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "un miembro const sin inicializar en %q#T usa %<new%> sin un inicializador new"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "miembro const sin inicializar en %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "desbordamiento entero en la expresión"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "no se permite cadenas con comillas dobles en expresiones #if"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "intente borrar los paréntesis alrededor del id-de-tipo"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "intente borrar los paréntesis alrededor del id-de-tipo"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "tipo %<void%> no válido para new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "const sin inicializar en %<new%> de %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "no se encontró un %qD adecuado en la clase %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "la petición para el miembro %qD es ambigua"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "la clase %qT no tiene ningún campo llamado %qD"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "inicializador entre paréntesis en la matriz new"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "se detectó un posible problema en la invocación del operador delete:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "no se llamará ni al destructor ni al operador delete específico de la clase, aún si se declaran cuando se defina la clase"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "el inicializador termina prematuramente"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "se detectó un posible problema en la invocación del operador delete:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "no se llamará ni al destructor ni al operador delete específico de la clase, aún si se declaran cuando se defina la clase"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "si borra un objeto de tipo de clase abstracta %qT que tiene un destructor que no es virtual, puede causar conducta indefinida"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "si borra un objeto de tipo de clase polimórfica %qT que tiene un destructor que no es virtual, puede causar conducta indefinida"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
@@ -59720,51 +59749,51 @@ msgstr "se decodifica typeof, utilice decltype en su lugar"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "decodificando %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "se omitió el operando de enmedio de %<?%>: no se puede revolver el operando"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -60509,7 +60538,7 @@ msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -60604,7 +60633,7 @@ msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "se descarta la directiva de atributo %qD"
@@ -60655,67 +60684,67 @@ msgstr "se definió struct aquí"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "la opción %qs ya no se admite"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -fsanitize-recover=."
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' en %L es ambiguo"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres %qD, se asume que es %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "los atributos de método sólo se deben especificar al final"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qD defined here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD genera un conflicto con la función utilizada"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "la definición previa está aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -60742,7 +60771,7 @@ msgstr "el identificador %qE es una palabra clave en C++11"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -61002,7 +61031,7 @@ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu+
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
@@ -61317,7 +61346,7 @@ msgstr "no se pueden definir tipos en una expresión %<typeid%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -61370,7 +61399,7 @@ msgstr "ISO C++ no permite %<alignof%> con algo que no es tipo"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "no se pueden definir tipos en expresiones %<noexcept%>"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -61605,12 +61634,12 @@ msgstr "el tipo de devolución trailing sólo está disponible con -std=c++11 o
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -61715,7 +61744,7 @@ msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuesta
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
@@ -61781,7 +61810,7 @@ msgstr "la expresión %<for%> basada en rango de tipo %qT es de tipo incompleto"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "tipos begin/end inconsistentes para la declaración %<for%> basada en rango: %qT y %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de iteración"
@@ -61810,7 +61839,7 @@ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu+
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ prohíbe los gotos calculados"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de salto"
@@ -62098,12 +62127,12 @@ msgstr "solamente los constructores toman inicializadores miembro"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "no se puede expandir el inicializador para el miembro %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "inicializador mem para %qD después de una delegación de constructor"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "delegación de constructor después de un inicializador mem para %qD"
@@ -62752,7 +62781,7 @@ msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -62929,7 +62958,7 @@ msgstr "definición previa de %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "se esperaba una llave de clase"
@@ -63037,170 +63066,170 @@ msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> fuera de las plantillas"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> en este contexto (la clase base es implícitamente un tipo)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "no se pueden definir tipos en una especificación de excepción"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "due to different exception specifications"
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "debido a diferentes especificaciones de excepciones"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "las especificaciones de excepción dinámicas son obsoletas en C++0x; utilice %<noexcept%> en su lugar"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "uso no válido de %<auto%> en el operador de conversión"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "no se pueden definir tipos en declaraciones de excepción"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "El atributo %qE genera un conflicto con el atributo %s"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "se esperaba un identificador o %<(%>"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "atributo %<fallthrough%> especificado múltiples veces"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected parameter pack before %<...%>"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "se esperaba el parámetro pack antes de %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected contract-role"
msgstr "se esperaba un puntero"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected initializer"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "se esperaba un inicializador"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "uso no válido del constructor como una plantilla"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression must be integral"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "la expresión debe ser integral"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm template is not a string constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not an integer constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "la alineación solicitada no es una constante entera"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "el miembro especializado %<%T::%E%> requiere sintaxis %<template<>%>"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "declaración no válida de %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "faltan listas-de-parámetros-de-plantilla"
@@ -63209,634 +63238,634 @@ msgstr "faltan listas-de-parámetros-de-plantilla"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "demasiadas listas-de-parámetros-de-plantilla"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "ya no se admiten los valores de devolución nombrados"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida. Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida. Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "declaración no válida de plantilla miembro en la clase local"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "plantilla con enlace C"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "especialización explícita no válida"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "declaración plantilla de %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "la declaración no declara nada"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "la especialización de plantilla explícita no puede tener una clase de almacenamiento"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> debe ser %<> >%> dentro de una lista de argumentos de plantilla anidada"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "uso no válido de %qD en la especificación de enlace"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "especificador-virt duplicado"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %qD"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "conflicto de tipo de sección con %qD"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> antes de %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 no admite %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "se usaron al mismo tiempo %<_Sat%> y %<char%> en los especificadores de declaración"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE duplicado"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs duplicado"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "se esperaba %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "se esperaba %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "se esperaba %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "se esperaba %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "se esperaba %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "se esperaba %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "se esperaba %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "se esperaba %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "se esperaba %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "se esperaba %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "se esperaba %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "se esperaba %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "se esperaba %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "se esperaba %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "se esperaba %<data%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "se esperaba %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "se esperaba %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "se esperaba %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "se esperaba %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "se esperaba %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "se esperaba %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "se esperaba %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "se esperaba %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "se esperaba %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "se esperaba %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "se esperaba %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "se esperaba %<:%> o %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "se usó la etiqueta %qs al nombrar a %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T se declaró previamente aquí"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "no se puede declarar la referencia a %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que su base %qT"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "se esperaba una llave de clase"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " first declared as %q#D here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr " declarado inicialmente como %q#D aquí"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD se redeclaró con acceso diferente"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (como desambiguador) sólo se permite dentro de plantillas"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "construct Objective-C++ %<@%D%> mal ubicado"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> debe especificar un tipo como un argumento"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "nombre de selector Objective-C++ no válido"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "se esperaba una declaración de método de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "los atributos de método se deben especificar al final"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "%qs sobrante después de los métodos Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "tipo no válido para la variable de de instancia"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "se esperaba un identificador después de %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "los atributos no se pueden especificar antes de la palabra clave de Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "se descartan los atributos de prefijo antes de %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "tipo no válido para la propiedad"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "inicializador no válido"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "no se pueden definir tipos en tipos de parámetro"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "no se permite la inicialización entre paréntesis para el bucle %<for%> en OpenMP"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "la cláusula %<ordered%> con parámetro no se puede especificar en la construcción %qs"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser reduction"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sin su correspondiente %<#pragma omp declare target%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "El atributo %s genera un conflicto con el atributo %s en %L"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "inicializador no válido"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected id-expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "se esperaba una expresión id"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en un tipo de devolución"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo calificado const, volatile o restrict en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD no es una función plantilla miembro"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> más externo no está dentro del %<__transaction_atomic%> más externo"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " o una función %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC coprocessor malformado"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "no se han implementado las optimizaciones intermódulos para C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "no se permiten las conversiones estándar en este contexto"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "las plantillas no pueden ser %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -64412,7 +64441,7 @@ msgstr "la definición original apareció aquí"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "la redeclaración de %qD difiere en %<constexpr%>"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT"
@@ -64428,406 +64457,406 @@ msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque %qD no tiene enlace"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD no es un miembro de %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " no se puede deducir el parámetro de plantilla %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " los tipos %qT y %qT tiene calificadores-cv incompatibles"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " no coinciden los tipos %qT y %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " el parámetro de plantilla %qD no es un paquete de parámetro, pero el argumento %qD sí"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " el argumento de plantilla %qE no coincide con la constante puntero-a-miembro %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE no es equivalente a %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " deducción de paquete de parámetros inconsistente con %qT y %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " se deducen tipos en conflicto para el parámetro %qT (%qT y %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " se deducen valores en conflicto para el parámetro %qE que no es tipo (%qE y %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " el tipo de función miembro %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " no se puede convertir %qE (tipo %qT) al tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT es una clase base ambigua de %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " los parámetros de plantilla de un argumento de plantilla plantilla son inconsistentes con otros argumentos de plantilla deducidos"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " no se puede deducir una plantilla para %qT del tipo %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " el argumento de plantilla %qE no coincide con %qD"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qE no es una variable"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr " el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr " el tipo matriz de tamaño variable %qT no es un argumento de plantilla válido"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla de tipo %qT porque %qD no tiene enlace externo"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD no es un argumento válido de plantilla porque %qD es una variable, no la dirección de una variable"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qD no es un argumento válido de plantilla porque %qD es una variable, no la dirección de una variable"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque las literales de cadena nunca se pueden usar en este contexto"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in template argument for type %qT "
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in template argument for type %qT "
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT debido a conflictos en la calificación cv"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque no es un l-valor"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D no es un argumento válido de plantilla para el tipo %qT porque una referencia variable no tiene una dirección constante"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es un puntero"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT porque es de tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "se usó el nombre-de-clase-inyectada %qD como un argumento de plantilla plantilla"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "uso no válido del destructor %qE como un tipo"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " se esperaba una constante de tipo %qT, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "argumento por defecto para el parámetro de plantilla para la clase incluyente %qD"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " se esperaba una plantilla de tipo %qD, se obtuvo %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo %qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla %qE a %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "el argumento de plantilla %d es no válido"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debe ser %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "provisto por %q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "argumento por defecto para el parámetro de plantilla para la clase incluyente %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de %q#D"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D no es una plantilla de función"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "se usa el tipo %qT que no es plantilla como una plantilla"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "para la declaración de plantilla %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "falla interna de consistencia"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "uso de %qs en la plantilla"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo) al sustituir %qS"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "miembro de matriz flexible en union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a potential constant expression"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE no es una expresión constante potencial"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "redefinición del argumento por defecto para %q#D"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero a función miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -64846,316 +64875,316 @@ msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "la variable %qD tiene tipo de función"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipo de parámetro %qT no válido"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "en la declaración %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "la función devuelve una matriz"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "la función devuelve una función"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "se forma la referencia a void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "se forma un puntero para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "se forma una referencia para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar el puntero para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar la referencia para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "se crea un puntero al miembro de tipo void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "se crea la matriz de %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT no es de tipo clase, struct o union"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo enumerado"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo de clase"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "uso de %qs en la plantilla"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "el tipo calificador %qT no coincide con el nombre del destructor ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "el nombre dependiente %qE se decodifica como un no tipo, pero la instanciación genera un tipo"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "escriba %<typename %E%> si quiere un tipo"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "se usa el campo no válido %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "uso no válido de la expresión de expansión de paquete"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "use %<...%> para expandir el paquete de argumentos"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD no se declaró en este ámbito, y no se encontraron declaraciones en la búsqueda dependiente de argumentos en el punto de la instanciación"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "no se encontraron declaraciones en la base dependiente %qT pur la búsqueda no calificada"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "use %<this->%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "use %<%T::%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D se declaró aquí, después en la unidad de translación"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT es/usa un tipo anónimo"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "el argumento de plantilla para %qD usa el tipo local %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT es un tipo modificado variablemente"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " se trata de instanciar %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization of alias template %qD"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "especialización parcial de la plantilla alias %qD"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "el tipo %qT para la instanciación explícita %qD no coincide con el tipo declarado %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 prohíbe el uso de %<extern%> en instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "clase de almacenamiento %qD aplicada a la instanciación de una plantilla"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciación explícita de la plantilla %qD que no es clase"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciación explícita del tipo %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciación explícita de %q#T antes de la definición de la plantilla"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %qE en las instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -65168,185 +65197,185 @@ msgstr "especialización explícita de %qD después del primer uso"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciación explícita de %qD pero no hay una definición disponible"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d al instanciar %q+D, posiblemente de la generación de tabla virtual (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "parámetro que no es tipo plantilla no válido"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> fuera de las plantillas"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "la definición de %q#T dentro de la lista de parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "se usó %qD que no es plantilla como plantilla"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in template argument for type %qT "
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "la función no se consideró para la inclusión en línea"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
msgid "invalid use of %qT in template argument"
@@ -67609,170 +67638,170 @@ msgstr "función sobrecargada sin información contextual de tipo"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "información contextual insuficiente para determinar el tipo"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo %qT"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "el miembro dato static constexpr %qD debe tener un inicializador"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "la conversión estrechadora de %qE desde %qT a %qT dentro de { } está mal formada en C++11"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "conversión estrechadora de %qE desde %qT a %qT dentro de { }"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "la expresión en la aserción static no es una expresión constante entera"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "no se puede inicializar el agregado del tipo %qT con una literal compuesta"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "el miembro %qD es una referencia sin inicializar"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "el miembro %qD es una referencia sin inicializar"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "el tipo de %qD no coincide con la declaración original"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "no existe el campo %qD en la union que se está inicializando"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "el operando base de %<->%> tiene el tipo %qT que no es puntero"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "el resultado de %<operator->()%> produce un resultado que no es puntero"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "el operando base de %<->%> no es un puntero"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "no se puede usar %qE como un puntero miembro, porque es de tipo %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro %qE a %qE, el cual es del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "el tipo de puntero a miembro %qT es incompatible con el tipo objeto %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "conversión funcional al tipo de matriz %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "inicialización por valor no válida del tipo de referencia"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "llamada a la función %qD la cual arroja el tipo incompleto %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto %q#T"
@@ -67810,7 +67839,7 @@ msgstr "%+qD se declaró débil después de usarse"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "%<inbranch%> y %<notinbranch%> son los únicos indicadores permitidos con el atributo %<__simd__%>"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -68028,25 +68057,25 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "%s=%s es demasiado grande"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "la llamada requiere ifunc, que no se admite en este objetivo"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable register explícita %qD"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable register explícita %qD"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -68099,19 +68128,19 @@ msgstr "%qs no es un desplazamiento válido en %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "se requiere recursivamente desde %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant expression for BIN"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "expresión no constante para BIN"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -68226,12 +68255,18 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "expresión no válida para el modificador de salida '%c'"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "el tipo de %qD no coincide con la declaración original"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -68283,7 +68318,7 @@ msgstr "Typo ilegal en concatenación de caracteres en %L"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Operando no válido en %1 para el operador aritmético en %0"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -68369,88 +68404,88 @@ msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "Operador erróneo"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "OK aritmético al convertir %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Desborde aritmético al convertir %s a %s en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Desborde aritmético por debajo al convertir %s a %s en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "NaN aritmético al convertir %s a %s en %L. Esta revisión se puede desactivar con la opción -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "División por cero al convertir %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Los operandos de matriz son inconmesurables al convertir %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Entero fuera del rango simétrico implicado por Standard Fortran al convertir %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Conversión de %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Posible cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "La constante Hollerith en %L es demasiado grande para convertirse a %s"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -68812,7 +68847,7 @@ msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "'I' en %L y 'J' en %L no pueden ser constantes literal BOZ al mismo tiempo"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -70064,12 +70099,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "Se truncó la cadena de inicialización que inicia en %L para coincidir con la variable (%d%d)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L es menor a uno"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L excede la longitud de la cadena"
@@ -70273,7 +70308,7 @@ msgstr "Especificación INTENT errónea en %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: parámetro de tipo diferido en %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -73331,12 +73366,12 @@ msgstr "El primer argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(OUT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
@@ -74324,7 +74359,7 @@ msgstr "Conversión de %s a %s en %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -74941,7 +74976,7 @@ msgstr "NAMELIST '%s' en la declaración READ en %L contiene el símbolo '%s' el
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L es polimórfico y requiere un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -75567,7 +75602,7 @@ msgstr "El código STOP en %L debe ser un carácter por defecto KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "El código STOP en %L debe ser un entero por defecto KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -77066,7 +77101,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -77104,12 +77139,12 @@ msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración $OMP FLUSH en %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -77524,7 +77559,7 @@ msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -77542,7 +77577,7 @@ msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -77554,25 +77589,25 @@ msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -77613,8 +77648,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula IF en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
@@ -77678,7 +77713,7 @@ msgstr "El objeto '%s' no es una variable en %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "El objeto '%s' no es una variable en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -77692,7 +77727,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -77858,588 +77893,594 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "la sección de matriz no es contigua en la cláusula %qs"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "El objeto de alojamiento en %L debe ser ALLOCATABLE o un POINTER"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected coarray designator at %C"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Designador de comatriz inesperado en %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qD en la cláusula %<reduction%> es una matriz de tamaño cero"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "Aún no se implementa el soporte para la entidad en %L con parámetro de tipo diferido"
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto THREADPRIVATE '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Se usó la variable '%s' en la cláusula %s en la declaración NAMELIST en %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "La variable REDUCTION %s '%s' debe ser INTEGER en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser un puntero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "La cláusula FINAL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "La cláusula FINAL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "El chunk_size de la cláusula SCHEDULE en %L requiere una expresión INTEGER escalar"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Rangos incompatibles en %s (%d y %d) en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Se esperaba una expresión de inicialización escalar en %C"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC READ debe leer de una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC WRITE var = expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE lee de una variable diferente a la que escribe la declaración de captura en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE lee de una variable diferente a la que escribe la declaración de captura en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC WRITE var = expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "El operador de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser +, -, /, .AND., .OR., .EQV. ó .NEQV. en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "El operador de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser var = var op expr ó var = expr op var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr no es matemáticamente equivalente a var = var op (expr) en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC var = var op expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "El intrínseco IAND, IOR ó IEOR de la asignación !$OMP ATOMIC debe tener dos argumentos en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "El intrínseco de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser MIN, MAX, IAND, IOR ó IEOR en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Los argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC, excepto uno, no deben referenciar a '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Los argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC deben ser escalares en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "El primer o último argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC deben ser '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "La asignación !$OMP ATOMIC debe tener un operador o intrínseco del lado derecho en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración $OMP ATOMIC en %C"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO no puede ser THREADPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO está presente en una cláusula diferente de PRIVATE o LASTPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO está presente en una cláusula diferente de PRIVATE o LASTPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Expresión de género errónea para la función '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no están perfectamente anidados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "A format cannot be specified with a namelist"
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "No se puede especificar un formato con una lista de nombres"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no forman un espacio de iteración rectangular en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no están perfectamente anidados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "no se pertite una acción en SPEC MODULE"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -79526,99 +79567,99 @@ msgstr "¡Inicializador de componente sin nombre después del componente nombrad
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "¡Demasiados componentes en el constructor de estructura en %L!"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Se truncará la expresión CHARACTER en la asignación (%d/%d) en %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %L!"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "¡El componente '%s' se inicializa dos veces en el constructor de estructura en %L!"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %L!"
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "¡Expresión con coíndice en el componente puntero '%s' en el constructor de estructura en %L!"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "El componente '%s' en %L ya se había definido por un constructor padre de tipo derivado"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "'%s' en %C es el nombre de una función recursiva y por lo tanto se refiere a la variable de resultado. Use una variable RESULT explícita para recursión directa (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "El símbolo en %C no es apropiado para una expresión"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Uso inesperado del nombre de subrutina '%s' en %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "La función de declaración '%s' requiere una lista de argumentos en %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "La función '%s' requiere una lista de argumentos en %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Faltan argumentos para '%s' en %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Faltan la lista de argumentos en la función '%s' en %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "El nombre '%s' no se puede usar como un operador definido en %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "La constante nombrada en %C en un EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "La variable '%s' en %C con un inicializador ya aparecía en una declaración DATA"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %C is not a variable"
msgid "%qs at %C is not a variable"
@@ -80082,7 +80123,7 @@ msgstr "El intrínseco '%s' declarado como INTRINSIC en %L no está disponible e
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "El procedimiento que no es RECURSIVE '%s' en %L posiblemente se está llamando a sí mismo recursivamente. Declárelo RECURSIVE o utilice -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "La etiqueta %d referenciada en %L nunca se define"
@@ -80219,7 +80260,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "La función '%s' en %L no es de tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
@@ -80413,7 +80454,7 @@ msgstr "El argumento por valor en %L no puede ser una matriz o una sección de m
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
@@ -80421,7 +80462,7 @@ msgstr "El argumento por valor en %L no puede ser una matriz o una sección de m
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
@@ -80429,192 +80470,192 @@ msgstr "Género no válido para %s en %L"
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Género no válido para %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tranco ilegal de cero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "falta el subíndice en la referencia de la matriz"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "No se especificó el límite superior a la derecha de la sección de matriz de tamaño asumido en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango de coíndice no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "El coíndice en la codimensión %d debe ser un escalar en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Extensión: índice de matriz REAL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser de tipo entero"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Inicializador de matriz no válido para el tipo %qs que no es matriz"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "El índice de matriz en %L es una matriz de rango %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Referencia de matriz errónea en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo POINTER en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo ALLOCATABLE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "No se deben especificar dos o más referencias de parte con rango que no es cero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -80624,12 +80665,12 @@ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -80639,313 +80680,313 @@ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con atributo BIND(C) debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s', usada en una expresión de especificación, se referencía en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s' se usa en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Subobjecto polimórfico de un objeto coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Objeto coindizado con subcomponente alojable polimórfico en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs es obsoleto"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Error en la especificación de tipo en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "El objeto pasado en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "El objeto base para la llamada a componente procedimiento-puntero en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo NOPASS en %L debe ser escalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "No se encontró un enlace específico coincidente para la llamada al GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' en %L debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' en %L debe ser una FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s en %L debe ser un escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s en %L debe ser INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de paso en el bucle DO en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "El bucle DO en %L se ejecutará cero veces"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "El nombre de índice FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de inicio FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de fin FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L debe ser un %s escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "El índice FORALL '%s' no puede aparecer en la especificación triplet en %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L debe ser ALLOCATABLE o un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Objeto alojable coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "La expresión fuente en %L debe ser escalar o tener el mismo rango que el objeto de alojamiento en %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "La expresión fuente en %L y el objeto de alojamiento en %L deben tener la misma forma"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "El tipo de entidad en %L es de tipo incompatible con la expresión fuente en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L y la expresión fuente en %L deben tener el mismo parámetro de tipo de género"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "La expresión fuente en %L no puede ser de tipo LOCK_TYPE ni tener un componente LOCK_TYPE si el objeto-alojado en %L es una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "La expresión fuente en %L no puede ser de tipo LOCK_TYPE ni tener un componente LOCK_TYPE si el objeto-alojado en %L es una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "El alojamiento %s del tipo de base ABSTRACT en %L requiere una especificación de tipo o una expresión source"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Alojar %s en %L con especificación de tipo requiere el mismo parámetro de longitud de carácter que el de la declaración"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de matriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de matriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de comatriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de matriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' no debe aparecer en la especificación de matriz en %L en la misma declaración ALLOCATE donde se aloja a sí misma"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se esperaba '*' en la especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "La variable stat en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable stat en %L no no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG en %L es inútil sin una etiqueta STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "El argumento ERRMSG= en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable errmsg en %L no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L también aparece en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
@@ -80954,303 +80995,303 @@ msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "La etiqueta CASE en %L se encima con la etiqueta CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de tipo %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de género %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "La expresión de selección en una declaración GOTO computada en %L debe ser una expresión entera escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L no puede ser %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L debe ser una expresión escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L no está en el rango de %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "El DEFAULT CASE en %L no puede tener después un segundo DEFAULT CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "No se permite un rango lógico en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Se repite un valor lógico constante en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "La especificación de rango en %L nunca puede coincidir"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "El bloque SELECT CASE lógico en %L tiene más de dos cases"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "El procedimiento interno '%s' es no válido en la asignación de puntero de procedimiento en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "El nombre '%s' no se puede usar como un operador definido en %C"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Se usa el nombre asociado '%s' en %L como una matriz"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Se usa el nombre asociado '%s' en %L como una matriz"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "El selector debe ser polimórfico en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "La etiqueta CASE en %L se encima con la etiqueta CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser extensible"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser una extensión de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Intrínseco NULL inesperado en %L para el dummy '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "La especificación de tipo en %L no puede tener un parámetro de tipo diferido"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Bloque CLASS IS doble en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Contexto no válido para el puntero NULL() en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "El código STOP en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser polimórfico a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes POINTER a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes de puntero a procedimiento"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes POINTER a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser una referencia completa a una matriz de tamaño asumido"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "La variable lock en %L debe ser un escalar de tipo LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "La variable lock en %L debe ser un escalar de tipo LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "El argumento ERRMSG= en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "El argumento ACQUIRED_LOCK= en %L debe ser una variable LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen %L debe ser un escalar o una expresión INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen %L debe ser un escalar o una expresión INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen en %L debe estar entre 1 y num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "La declaración en %L no es una declaración de objetivo de ramificación válida para la declaración de ramificación en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "La ramificación en %L puede resultar en un bucle infinito"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción CRITICAL por la etiqueta en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la etiqueta en %L"
@@ -81258,221 +81299,221 @@ msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la et
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "La etiqueta en %L no está en el mismo bloque que la declaración GOTO en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "La máscara WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "El objetivo de asignación WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Asignación definida por el usuario de un no-ELEMENTAL en WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Declaración sin soporte dentro de WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Asignación a una variable de índice FORALL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "No se usa el FORALL con índice '%s' en el lado izquierdo de la asignación en %L y podría causar múltiples asignaciones a este objeto"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Fortran 2008: Constructor BLOCK en %C"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "El nombre de índice FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Una construcción FORALL externa ya tiene un índice con este nombre %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "la cláusula WHERE/ELSEWHERE en %L requiere una matriz LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Se truncará la expresión CHARACTER en la asignación (%d/%d) en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "La expresión con coíndice en %L se asigna a una variable de tipo derivado con un componente POINTER en un procedimiento PURE"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Asignación a una variable coindizada en %L en un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Polymorphic array at %C not yet supported"
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Aún no se admite la matriz polimórfica en %C"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Asignación a una variable de índice FORALL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "La variable no debe ser polimórfica en la asignación intrínseca en %L - revise que hay una subrutina específica coincidente para el operador '='"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "La variable coindizada no debe tener un componente último alojable en la asignación en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Asignación de puntero de procedimiento no válida en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "La expresión objetivo en la asignación de puntero en %L debe entregar un resultado puntero."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L debe ser una expresión escalar"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "La declaración ASSIGNED GOTO en %L requiere una variable INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "La variable '%s' no se ha asignado a una etiqueta objetivo en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "La declaración RETURN alternativa en %L requiere de un especificador de devolución SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Se esperaba la inicialización de la expresión en CASE en %C"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "La declaración de ASSIGN en %L requiere una variable INTEGER escalar por defecto"
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Género no válido para %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "La declaración IF aritmética en %L requiere una expresión numérica"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La condición de salida del bucle DO WHILE en %L debe ser una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula de máscara FORALL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Código de declaración erróneo"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Se declaró el parámetro '%s' sin uso en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -81480,7 +81521,7 @@ msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
@@ -81489,66 +81530,66 @@ msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "La longitud de la cadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "La matriz allocatable '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El objeto escalar '%s' en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "La matriz de puntero '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "La matriz '%s' en %L no puede tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "El tipo '%s' de la variable CLASS '%s' en %L no es extensible"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "La variable CLASS '%s' en %L debe ser dummy, allocatable o pointer"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "El tipo '%s' no se puede asociar al anfitrión en %L porque está bloqueado por un objeto incompatible del mismo nombre declarado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008: SAVE implícito para la variable de módulo '%s' en %L, se necesita por la inicialización por defecto"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
@@ -81556,1065 +81597,1065 @@ msgstr "La entidad '%s' en %L tiene un parámetro de tipo diferido y requiere el
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "El módulo o la matriz del programa principal '%s' en %L deben tener una forma constante"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "La entidad con longitud de carácter asumida en %L debe ser un argumento de prueba o un PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "La variable COMMON '%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El allocatable '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El external '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El dummy '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El intrinsic '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La matriz automática '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fstat %s"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "La función de declaración valuada con carácter '%s' en %L debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' es de un tipo PRIVATE y no puede ser un argumento dummy de '%s', el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: El procedimiento '%s' en la interfaz PUBLIC '%s' en %L toma argumentos dummy de '%s' el cual es PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "El objeto external '%s' en %L puede no tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "La función ELEMENTAL '%s' en %L debe tener un resultado escalar"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "La función de declaración '%s' en %L no debe tener atributo puntero o alojable"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser matriz-valuada"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser puntero-valuada"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser pura"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser recursiva"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser pura"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "El procedimiento dummy '%s' en %C no puede tener una interfaz genérica"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo SAVE en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo INTENT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo RESULT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo EXTERNAL genera un conflicto con el atributo FUNCTION en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Al resultado del puntero de procedimiento '%s' en %L le falta el atributo puntero"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "La interfaz '%s' del procedimiento '%s' en %L debe ser explícita"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' en %L no debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "El procedimiento FINAL en %L debe tener exactamente un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L debe ser de tipo '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento del procedimiento final en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "El procedimiento FINAL que no es escalar en %L debe tener un argumento sharp asumido"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' declarado en %L tiene el mismo rango (%d) que '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Sólo se declaran procedimientos FINAL de matriz para el tipo derivado '%s' definido en %L, se sugiere también uno escalar"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "'%s' y '%s' no pueden ser FUNCTION/SUBROUTINE mezcladas para el GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' y '%s' para el GENERIC '%s' en %L son ambiguos"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "El enlace específico '%s' no está definido como objetivo del GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L debe apuntar a un enlace específico, '%s' es GENERIC también"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L no puede sobreescribir el enlace específico con el mismo nombre"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "El operador enlazado a tipo en %L no puede ser NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' debe ser un procedimiento de módulo o un procedimiento externo con una interfaz explícita en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Argumento dummy pasado como objeto no polimórfico de '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente heredado de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "El tipo derivado '%s' declarado en %L debe ser ABSTRACT porque '%s' es DEFERRED y no se sobreescribió"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "El componente de comatriz '%s' en %L debe sel alojable con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "El componente '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "El componenten '%s' en %L con componente comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "El componente '%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS porque no es un puntero de matriz"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "El argumento de ICHAR en %L debe ser de longitud uno"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede tener el atributo POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "El componente '%s' de '%s' en %L tiene el mismo nombre que un procedimiento enlazado a tipo heredado"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "La longitud de carácter del componente '%s' necesita ser una expresión de especificación constante en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "La expresión en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "El componente de carácter '%s' de '%s' en %L con longitud diferida debe ser POINTER o ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: el componente '%s' es un tipo PRIVATE y no puede ser un componente de '%s' el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "El componente polimórfico %s en %L en SEQUENCE o de tipo BIND(C) %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "El componente %s del tipo SEQUENCE declarado en %L no tiene el atributo SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Especificaciones de control de E/S en conflicto en %0 y %1"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Como al extender el tipo '%s' en %L tiene un componente de comatriz, el tipo padre '%s' también debe tener uno"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "El tipo derivado '%s' que no es extensible en %L no debe ser ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003: El nombre genérico '%s' de la función '%s' en %L tiene el mismo nombre que el tipo derivado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser extensible"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "No se permite la matriz de tamaño asumido '%s' en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma asumida en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con longitud de carácter que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' se declaró PRIVATE y no puede ser miembro de una lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE asociados a uso y no puede ser miembro de la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE y no puede ser un miembro de la lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo NAMELIST en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "La matriz de parámetro '%s' en %L no puede ser automática ni de forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "El PARAMETER de tipo implícito '%s' en %L no coincide con un tipo IMPLICIT posterior"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipo derivado incompatible en PARAMETER en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "El bloque COMMON '%s' en %L no puede tener el atributo EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "La entidad '%s' en %L tiene un parámetro de tipo diferido y requiere el atributo pointer o allocatable"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "El atributo PROTECTED genera un conflicto con el atributo EXTERNAL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo PROTECTED en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Especificación errónea para la matriz de tamaño asumido en %C"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de tamaño asumido en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "El símbolo en %L no es una variable DUMMY"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' en %L no puede tener el atributo VALUE porque no es un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "La variable dummy de carácter '%s' en %L con atributo VALUE debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "La variable dummy de carácter interoperable con C '%s' en %L con atributo VALUE debe ser de longitud uno"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L es de tipo '%s', el cual no se ha definido"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "No se permite la matriz de forma asumida '%s' en %L en una expresión de inicialización"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "La variable de bucle en %C no puede ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede ser BIND(C) porque no es un bloque COMMON ni se declaró en el ámbito de nivel de módulo"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "La variable COMMON '%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003: La función PUBLIC %s '%s' en %L es de tipo derivado PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "El argumento dummy INTENT(OUT) '%s' en %L es ASSUMED SIZE y por lo tanto no puede tener un inicializador por defecto"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede ser una comatriz o tener un componente comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "La variable '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "La variable '%s' en %L con componente de comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "La variable '%s' en %L es una comatriz y no es ALLOCATABLE, SAVE ni un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "La variable comatriz allocatable '%s' en %L debe tener forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "La variable '%s' en %L es INTENT(OUT) y por lo tanto no puede ser una comatriz allocatable o tener componentes comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "No se guarda (SAVE) el threadprivate en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Se espera la lista de entidades nombradas %C"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "El elemento BLOCK DATA '%s' en %L debe estar en COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "La matriz DATA '%s' en %L se debe especificar en una declaración previa"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L no puede tener un coíndice"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L es un puntero y entonces debe ser una matriz completa"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "El argumento '%s' del procedimiento elemental en %L no puede tener el atributo ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Sección de matriz no constante en %L en la declaración DATA"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más variables que valores"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el inicio del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el final del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más valores que variables"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se usa"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se puede usar"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L debe tener el atributo SEQUENCE para ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE que sean un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con inicializadores por defecto no puede ser un objeto EQUIVALENCE con una variable en COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con componente(s) de puntero no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Todos o ninguno de los objetos en el conjunto EQUIVALENCE en %L deben tener el atributo PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "El miembro de bloque común '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE en el procedimiento puro '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La constante nombrada '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La matriz '%s' en %L con límites que no son constantes no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "El componente de estructura '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "La subcadena en %L tiene longitud cero"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Longitudes de carácter diferentes en la asignación de puntero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "La función PUBLIC '%s' en %L no puede ser del tipo PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no tiene tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe ser FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L no puede ser de longitud de carácter asumido"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "La interfaz de operador en %L debe tener, cuando mucho, dos argumentos"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -83549,7 +83590,7 @@ msgstr "El componente '%s' en el tipo derivado '%s' en %L tal vez no es interope
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L no puede tener el atributo SEQUENCE porque es BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
@@ -83582,7 +83623,7 @@ msgstr "Se sobreescriben los inicializadores desiguales en EQUIVALENCE en %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Se sobreescriben los inicializadores desiguales en EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -83835,7 +83876,7 @@ msgstr "Operador intrínseco desconocido"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Lista de argumentos de función desconocida en %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -83892,88 +83933,88 @@ msgstr "Especificación errónea para la matriz de tamaño asumido en %C"
msgid "optional class parameter"
msgstr "argumento opcional"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "se esperaba una expresión"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "Used here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Código de declaración erróneo"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Se deben especificar todos o ninguno de los límites superiores en %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "El nombre '%s' en %C es el nombre del procedimiento"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "La interfaz '%s' en %C puede no ser generic"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "El objetivo de inicialización de puntero a procedimiento en %L tal vez no es un puntero a procedimiento"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D es un alias del símbolo sin definir %qE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no es ni función ni subrutina"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs and %qs are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po
index 0430b99..04715ab 100644
--- a/gcc/po/fi.po
+++ b/gcc/po/fi.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 11.1-b20210321\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "Rinnakkaiset työt (-j) eivät ole tuettuja tällä alustalla."
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "-fPIC ei ole tuettu"
@@ -3677,312 +3677,317 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Tuota H8S-koodia"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Tuota koodia väitesopimuksille."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten"
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Tuota norm-käsky"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Näytä kääntäjän versio"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ohita pragmat, joita ei tueta."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Oleta tavutason muistinkäyttö hitaaksi."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Käytä auto_maattisisennystä"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4924,412 +4929,412 @@ msgstr "Aseta datan alkuosoite"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Tuota isel-käskyjä"
#: config/darwin.opt:42
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Tuota isel-käskyjä"
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Tuota suoritettaville tiedostoille sopivaa koodia (EI jaetuille kirjastoille)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Tuota suoritettaville tiedostoille sopivaa koodia (EI jaetuille kirjastoille)"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Tuota koodia Android-alustalle."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Varhaisin MacOS X -versio, jolla tämä ohjelma voidaan suorittaa."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Aseta sizeof(bool) arvoon 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt"
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Tuota little-endian-koodia"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Varhaisin MacOS X -versio, jolla tämä ohjelma voidaan suorittaa."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Sama kuin -Wcomment."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5809,6 +5814,11 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Käytössä olevan C++-ABIn versio."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17152,7 +17162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "const-/kopioinnin-eteneminen poistettu käytöstä"
@@ -18615,7 +18625,7 @@ msgstr "%s%swarning: %s-otsakeversio %s eroaa kirjastoversiosta %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristinen/heuristiikka??: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18903,24 +18913,24 @@ msgstr "pituusmääre strfmon-muotoilussa"
msgid "<command-line>"
msgstr "<komentorivi>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "virheellinen const_double-operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18928,134 +18938,134 @@ msgstr "virheellinen const_double-operandi"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "virheellinen const_double-operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "puuttuva operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "virheellinen etuliite ”0b” liukulukuvakiolle"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "virheellinen %%G-tila"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "Virheellinen liukulukuoperaatio"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "virheellinen %%r-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "virheellinen %%R-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "virheellinen %%N-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "virheellinen %%P-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "virheellinen %%h-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "virheellinen %%L-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "virheellinen %%m-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "virheellinen %%M-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "virheellinen %%U-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "virheellinen %%s-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "virheellinen %%C-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "virheellinen %%E-arvo"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "uudelleensijoitusvirhe"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin"
@@ -19196,101 +19206,101 @@ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "virheellinen merkkijonovakio"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
#, fuzzy
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
#, fuzzy
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "virheellinen merkkijonovakio"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
#, fuzzy
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "virheellinen käsky:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "virheellinen käsky:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "tuntematon move-käsky:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "virheellinen shift-käsky:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
#, fuzzy
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "kiintopistevakiot ovat GCC-laajennos"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
#, fuzzy
msgid "variable"
msgstr "Silmukkamuuttuja"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
msgid "function parameter"
msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
msgid "structure field"
msgstr "struct määritelty täällä"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "funktion paluutyyppi"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
msgid "pointer"
msgstr "nollaosoitin"
@@ -19575,25 +19585,25 @@ msgstr "virheellinen const_double-operandi"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Yksi"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "virheellinen ADDR_SPACE_GLOBAL-osoite"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "virheellinen %%Z-operandi"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
@@ -19730,7 +19740,7 @@ msgstr "Virheellinen operaatiokoodi"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "virheellinen %%P-operandi"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "virheellinen %%p-arvo"
@@ -19813,7 +19823,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "virheellinen osoite"
@@ -20040,156 +20050,156 @@ msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "Tuota little-endian-koodia"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "Siirrä alas"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
#, fuzzy
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "virheellinen %%D-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "virheellinen %%E-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "virheellinen %%f-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "virheellinen %%F-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "virheellinen %%G-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "virheellinen %%j-koodi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "virheellinen %%J-koodi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "virheellinen %%k-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "virheellinen %%K-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "virheellinen %%O-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "virheellinen %%q-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "virheellinen %%T-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "virheellinen %%u-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "virheellinen %%v-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "virheellinen %%x-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "virheellinen %%J-arvo"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "virheellinen vektoripermutaatiovakio"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Älä luo #line-direktiivejä"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "%s: Tätä tiedostoa ei voitu varmuuskopioida"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
#, fuzzy
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Virheelliset merkit"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "virheellinen muunnos gimple-kutsussa"
@@ -20484,32 +20494,32 @@ msgstr "({nimetön})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20517,15 +20527,15 @@ msgstr "”)” oli odotus"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -20536,114 +20546,114 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
msgid "expected %<.%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20651,7 +20661,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(nimetön)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -20662,27 +20672,27 @@ msgstr "”)” oli odotus"
msgid "expected label"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
msgid "candidate:"
msgstr "ehdokas 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Ota käyttöön käyttäjän määrittelemät käskyt"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "ehdokas on:"
msgstr[1] "ehdokkaat ovat:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "ehdokas 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "ehdokas 2:"
@@ -21086,7 +21096,7 @@ msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr " -b, --binary lue binäärimuodossa\n"
@@ -21376,11 +21386,11 @@ msgstr "lohkolaite"
msgid "implied END DO"
msgstr "syötteen loppu"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "sijoitus"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
@@ -21502,121 +21512,121 @@ msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä paikallisille muuttujille"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "tuntematon binäärioperaattori"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "tuntematon binäärioperaattori"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Silmukkamuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "Syntaksivirhe iteraattorissa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
#, fuzzy
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Ennenaikainen säännöllisen lausekkeen loppu"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "EI OBJEKTIA\n"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "EI OBJEKTIA\n"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "Soita numero"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "uutta arkistoa ei voi lukita"
@@ -21645,12 +21655,12 @@ msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
#, fuzzy
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
@@ -21848,8 +21858,8 @@ msgstr "odotettiin numeerista tyyppiä"
msgid "expected boolean type"
msgstr "odotettiin totuusarvotyyppiä"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "odotettiin kokonaislukua"
@@ -21913,8 +21923,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "liian vähän argumentteja"
@@ -21922,9 +21932,9 @@ msgstr "liian vähän argumentteja"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "liian monta argumenttia"
@@ -22027,8 +22037,8 @@ msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -22043,84 +22053,84 @@ msgstr "virheellinen funktioesittely"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
msgid "function result count mismatch"
msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "indeksin on oltava kokonaisluku"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "%s:n arvon on oltava kokonaisluku"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
#, fuzzy
msgid "inverted slice range"
msgstr "Arvo sallitun välin ulkopuolella."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
#, fuzzy
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "avainsana[[:]=arvo][,avainsana[[:]=arvo]]..."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
#, fuzzy
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "Odotettiin nimetöntä rajapintaa kohdassa %C"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "rpcgen: liian monta määrittelyä\n"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "odotettiin kanavaa"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
#, fuzzy
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
@@ -22342,7 +22352,7 @@ msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
@@ -22738,17 +22748,17 @@ msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
@@ -22964,7 +22974,7 @@ msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22982,7 +22992,7 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
@@ -22992,7 +23002,7 @@ msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "odotettu vähintään %i, löytyi %i"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %i or more, found %i"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -23059,13 +23069,13 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -23073,7 +23083,7 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24407,12 +24417,12 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käyttämättä"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
@@ -24544,7 +24554,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit epäonnistui"
@@ -25054,17 +25064,17 @@ msgstr "looginen"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "looginen"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25462,7 +25472,7 @@ msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
@@ -25799,7 +25809,7 @@ msgstr "null-osoittimen käyttö"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
@@ -25807,11 +25817,11 @@ msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26940,11 +26950,11 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27324,343 +27334,343 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr " %s"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr " %s"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "odottamaton siirros"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "odottamaton siirros"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "PRINT_OPERAND null-osoitin"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD ei ole malli"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
" EPÄONNISTUI\n"
"\n"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
@@ -29059,12 +29069,12 @@ msgstr "valitsimia -mcorea ja -mcoreb ei voi käyttää yhdessä"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
@@ -31522,37 +31532,37 @@ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "epäkelpo alkiotyyppi attribuutille %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
@@ -32533,7 +32543,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32804,7 +32814,7 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE-attribuutti vaikuttaa vain julkisiin objekteihin"
@@ -33785,8 +33795,8 @@ msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
@@ -34900,17 +34910,17 @@ msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "toistuva %<@%> Objective-C-merkkijonon edellä"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "virheellinen loppuliite ”%.*s” liukulukuvakiolla"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "perinteinen C ei salli merkkijonovakioiden katenointia"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -35065,7 +35075,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35616,7 +35626,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -36369,7 +36379,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
msgstr[1] "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -36389,7 +36399,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "union määritelty täällä"
@@ -36588,7 +36598,7 @@ msgstr "liikaa syötetiedostoja"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
@@ -36620,15 +36630,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "kelvolliset argumentit ovat: %s; tarkoititko %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "kelvolliset argumentit ovat: %s"
@@ -37171,44 +37181,44 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "Vain 1k-lohkot/vyöhykkeet ovat tuettuja"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "odotettiin 64-bittistä osoitetta, mutta argumentti 1 on %d-bittinen"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "odotettiin 64-bittistä osoitetta, mutta argumentti 2 on %d-bittinen"
@@ -37645,327 +37655,327 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Käytä 64-bittistä ABIa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr ""
"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "virheellinen %%h-arvo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "tuntematon valitsin -%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "-Wformat-y2k jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%s:n perästä puuttuu operandi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "Väärin muotoiltu kohdekohtainen muuttujamäärittely"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "kohde ”%s” ei täsmää kohdehahmon kanssa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "kohde ”%s” ei täsmää kohdehahmon kanssa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "Väärin muotoiltu kohdekohtainen muuttujamäärittely"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "tuntematon värimoodi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
@@ -38025,7 +38035,7 @@ msgstr ""
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -38146,17 +38156,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -38271,7 +38281,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
@@ -38291,23 +38301,23 @@ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
@@ -38822,193 +38832,193 @@ msgstr "muunnos ”%s” <-> ”%s” ei ole tuettu"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "Funktio %qs:"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> ei ole tuettu"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> ei ole tuettu"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "%<-fpie%> ei ole tuettu"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "%<-fPIE%> ei ole tuettu"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "valitsimet %s ja %s ovat toisensa poissulkevat"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain muuttujiin ja funktioihin"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D:n määritteet %qs ja %qs ovat yhteensopimattomat"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "muunnos merkistöstä ”%s” ei ole tuettu"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s odottaa käännösaikaista kokonaislukuvakiota"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "pyöristystulos on aina 0"
@@ -39454,27 +39464,27 @@ msgstr "Valitettavasti et ole root\n"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "tuntematon värimoodi"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -39484,12 +39494,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "*** Poistetaan tiedosto ”%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "COLLECT_GCC_OPTIONS-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
@@ -39499,7 +39509,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "%s: %s: täsmäävyyttä ei löydy"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "valitsin ”%s ” vaatii argumentin"
@@ -39510,18 +39520,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi avata"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "profiilitiedostoa %s ei voi avata"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
@@ -39761,23 +39771,23 @@ msgstr ""
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
@@ -39802,500 +39812,500 @@ msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "Kaksoiskappale-%s-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr ""
"Käyttö: %s KOMENTO [ARGUMENTTI]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "Tuntematon valitsin: %s %s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "__COUNTER__ lavennettu direktiivin sisällä valitsimella -fdirectives-only"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr " uid = %d, gid = %d, oikeudet = 0%o.\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr " uid = %d, gid = %d, oikeudet = 0%o.\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr " uid = %d, gid = %d, oikeudet = 0%o.\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE-käskykanta poistettu käytöstä, käytetään 387-aritmetiikkaa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387-käskykanta poistettu käytöstä, käytetään SSE-aritmetiikkaa"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "”%s”-liitännäinen on yhteensopiva."
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "tuntematon valitsin -%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit stdcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee kokonaislukuvakioargumentin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit stdcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit stdcall ja fastcall eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
@@ -40481,41 +40491,46 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -41772,23 +41787,23 @@ msgstr "väärän muotoinen rivi jätetty huomioimatta"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "ei löydetä protokollaesittelyä %qE:lle"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "%s: %s: täsmäävyyttä ei löydy"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
@@ -42118,7 +42133,7 @@ msgstr "Funktio %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -42590,92 +42605,92 @@ msgstr "tuntematon valitsin -%s"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "Vanhentunut. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s%qs%s ei ole sallittu"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s%qs%s on virheellinen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -43421,7 +43436,7 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribuutti %qs soveltuu vain taulukkotyyppeihin"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43497,7 +43512,7 @@ msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustu
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "alunperin määritelty täällä"
@@ -43559,7 +43574,7 @@ msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
@@ -43619,257 +43634,257 @@ msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "virheellinen funktioesittely"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "mutta ei täällä"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D esitelty uudelleen erilaisella näkyvyydellä (vanha näkyvyys säilytetty)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "tarpeeton %q+D:n uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "varjostunut esittely on täällä"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Odotettiin lauseketta %s-lauseessa kohdassa %C"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE-nimiön kaksoisesittely"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "Kaksoiskappale %s-nimiöspesifikaatio kohdassa %C"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch alkaa tästä"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
@@ -43878,131 +43893,131 @@ msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta alustamatta"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
@@ -44010,305 +44025,305 @@ msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD tulee alustaa jäsenten alustuslistassa"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole vakio"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ei-staattisen paikallismuuttujan %q+D asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qE:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "tyypin nimessä tyyppi on oletuksena %<int%>"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "tallennusluokka annettu nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
@@ -44316,1058 +44331,1058 @@ msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qE:n esittely taulukollisena void-alkioita"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena void-alkioita"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qE:n esittely taulukollisena funktioita"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena funktioita"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "nimettömän taulukon koko on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "taulukon %qE koko on liian suuri"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "nimettömän taulukon koko on liian suuri"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "tyyppinimi esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "tyyppinimi esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tyyppimääritteet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bittikentällä %qE on atominen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bittikentällä on atominen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parametrin %u tyyppi on void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "struct määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<union %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<struct %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tyhjän structin koko on C:ssä 0, C++:ssa 1"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tyhjän unionin koko on C:ssä 0, C++:ssa 1"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "Arvo on liian suuri annetulle tietotyypille"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "Käänteinen jä_rjestys"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "paluutyyppi on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "paluutyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%qD:lle ei ole edellistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%qD:lle ei ole edellistä esittelyä"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "vanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "perinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "vanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parametrin nimi puuttuu parametriluettelosta"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parametri %qD esitelty void-tyyppisenä"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD:n oletustyyppi on %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "parametrin %qD esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototyypin esittely"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
# XXX: alkuesittely
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE:n kaksoiskappale"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "kaksinkertainen %<_Thread_local%> tai %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "negatiivisen arvon siirto vasemmalle"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
@@ -45387,7 +45402,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "toinen täsmäävyys on täällä"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
@@ -45397,13 +45412,13 @@ msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
@@ -45438,9 +45453,9 @@ msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
@@ -45470,7 +45485,7 @@ msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
@@ -45485,12 +45500,12 @@ msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "Odottamattomat argumentit"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
@@ -45551,7 +45566,7 @@ msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
@@ -45643,20 +45658,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "enum-muunnos palautuksessa on virheellistä C++-kielessä"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "odotettu tunniste"
@@ -45737,7 +45752,7 @@ msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
@@ -45747,70 +45762,70 @@ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C kieltää tyhjät alustusaaltosulkeet"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "määrätyn alustajan käyttö %<:%>-merkillä on vanhentunut"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C kieltää määrittämästä alustukselle joukon alkioita"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 kieltää aliobjektin määrittämisen alustukseen"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "määrätyn alustajan käyttö ilman %<=%>-merkkiä on vanhentunut"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 kieltää esittelyjen ja koodin sekoittamisen"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "#else #else:n jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> ilman edeltävää %<if%>:iä"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
@@ -45819,1109 +45834,1109 @@ msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<if%>-lauseessa"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<else%>-lauseessa"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>:n välttämiseksi"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<do%>-lauseessa"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "cv-määreen kaksoiskappale"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "nähty ensimmäisen kerran tässä"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qE"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "muotoilu on leveämerkkinen merkkijono"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C kieltää ?:-lausekkeen ilman keskimmäistä termiä"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%>:ia sovellettu bittikenttään"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "%qs:n osoitetta ei voi ottaa"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "alkuperäisen tekstin koodaus"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "yhteensopiva tyyppi on täällä"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "toinen täsmäävyys on täällä"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
# XXXX
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktion sisällä"
# XXXX
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeiden sisällä"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "ensimmäinen argumentti funktiolle %<__builtin_choose_expr%> ei ole vakio"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on väärä määrä alkioita (%4$d/%5$d)"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava samaa tyyppiä"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava samaa tyyppiä"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "ei-liukulukuargumentti kutsussa funktiolle %qE"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "ei-liukulukuargumentti kutsussa funktiolle %qE"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "ei-liukulukuargumentteja kutsussa funktiolle %qE"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "ei-liukulukuargumentteja kutsussa funktiolle %qE"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "virheellinen sisäinen makro ”%s”"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "ei-objektityyppinen yhdysliteraali %qT"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "ylimääräinen puolipiste"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "ylimääräinen puolipiste metodin määrittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "ei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "toistuva %<@%> Objective-C-merkkijonon edellä"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "kuori on annettava polkuineen"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "Odotettiin =-merkkiä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "odotettiin %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> tai %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "kaksois-%qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "virheellinen const_double-operandi"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE on esittelemättä"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -46930,548 +46945,548 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
# XXXXXXX
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr " siirtyy catch-lohkoon"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi kutsumisen jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr " %s"
@@ -47481,7 +47496,7 @@ msgstr " %s"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
@@ -47563,12 +47578,12 @@ msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n tak
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
@@ -47999,7 +48014,7 @@ msgstr "%qD esiteltiin täällä"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
@@ -48454,12 +48469,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustus"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
@@ -48475,7 +48490,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
@@ -48485,17 +48500,17 @@ msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "alustusalkiota ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "epäkelpo alustin"
@@ -48515,8 +48530,8 @@ msgstr "alustimen lopussa on ylimääräinen lohko"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustaminen sisäkkäisessä asiayhteydessä"
@@ -48531,597 +48546,597 @@ msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ei-vakio taulukkoindeksi alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tyhjä indeksiväli alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "taulukkoindeksiväli alustimessa ylittää taulukon rajat"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita merkkitaulukkoalustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita struct-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen ei-staattinen alustus"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "perinteinen C ei hyväksy unionien alustusta"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita taulukkoalustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita vektorialustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita skalaarialustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> ilman arvoa ei-voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C kieltää %<return%>:in lausekkeen kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "yhteensopivuusvalitsin (jätetään huomiotta)"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%>-tyyppistä switch-lauseketta ei muunneta %<int%>-tyyppiin ISO C:ssä"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "liukulukujen vertailu operaattoreilla == ja != on epävarmaa"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C kieltää %<void *%>:n ja funktio-osoittimen vertailun"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "erilaisten Objective-C-tyyppien vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "täydellisen ja vaillinaisen osoittimen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "käytetty osoittimeksi muuntumatonta taulukkoa paikassa, jossa vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "iteraattorin askellus ei-kokonaislukutyypillä"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -49130,223 +49145,223 @@ msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "lähde ei ole osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "__COUNTER__ lavennettu direktiivin sisällä valitsimella -fdirectives-only"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -49554,903 +49569,903 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
# Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
msgstr[1] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
msgstr[1] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "Käyttö: %s [-r] [-t]\n"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "virheellinen sisäinen makro ”%s”"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "Virhe lukuarvon jäsentämisessä lähellä kohtaa ”%s”"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "poistettu funktio %q+D"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "poistettu funktio %q+D"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s %d"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " tässä alustuksessa"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
#, fuzzy
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "operaatioita semop-kutsua kohden enintään = %d\n"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "Ei vastaavuutta"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsu"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "moniselitteinen argumentti %s %s:lle"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "Ei vastaavuutta"
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<%E::%E%> ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<%E::%E%> ei ole tyyppi"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<%s %E%> esitelty parametriluettelon sisällä"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ kieltää ?:-lausekkeen käytön ilman keskimmäistä termiä"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
#, fuzzy
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa etumerkkinen ja etumerkitön tyyppi"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "Ei vastaavuutta"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsu"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "Funktio %qs:"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "Funktio %qs:"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "tässä yhteydessä"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "tässä yhteydessä"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "tässä yhteydessä"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " esitelty täällä"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "muunnetaan %<false%> osoitintyyppiksi %2$qD:n argumentissa %1$P"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "liikaa aaltosulkeita %qT:n alustimen ympärillä"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
# Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi välittää %<...%>:n kautta"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
# XXX
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
# Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "liikaa argumentteja muodostimelle %q#D"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD tyhjentää ei-triviaalintyyppisen objektin %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "; käytä kopiosijoitusta sen sijaan"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "; käytä kopioalustusta sen sijaan"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "%qD kirjoittaa ei-triviaalisti-kopioitavaan tyyppiin %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%#qT esitelty täällä"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "Kopiomuodostin %qs"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "%s: valitsin on moniselitteinen; vaihtoehdot:"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "arvon palautus muodostimesta"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "arvon palautus muodostimesta"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "arvon palautus hajottimesta"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " ehdokas 1: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " ehdokas 2: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -50922,7 +50937,7 @@ msgstr "joustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
@@ -51084,82 +51099,82 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "alunperin määritelty täällä"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -51167,53 +51182,53 @@ msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "varaus suoritettu täällä"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
@@ -51284,7 +51299,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -51383,332 +51398,332 @@ msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "varattu täällä"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "%qD:n virheellinen käyttö"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "%qD:n poistettu määrittely"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "poistettu funktio %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s%qs%s ei ole sallittu"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "odotettiin %<template%>"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "virheellinen static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "virheellinen %%s-arvo"
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "tallennusluokka %<thread_local%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "taulukon alustus ei-vakiolla"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C"
@@ -52449,7 +52464,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -52474,33 +52489,43 @@ msgstr "hajotin ei voi olla %<constexpr%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ei ole tyyppi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -52931,7 +52956,7 @@ msgstr "edellisestä esittelystä %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "edellinen esittely %q+D"
@@ -53530,7 +53555,7 @@ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
@@ -53735,8 +53760,8 @@ msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "liikaa alustimia %qT:lle"
@@ -53851,17 +53876,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "%<register%>-tallennusluokkamääritteen käyttö"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%q#D:n esittelyllä ei ole alustimia"
@@ -54650,17 +54675,17 @@ msgstr "sekä %<long%> että %<short%> määritelty %qs:lle"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
@@ -55248,7 +55273,7 @@ msgstr "Kopiomuodostin %qs"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata"
@@ -55288,323 +55313,323 @@ msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "tallennusluokka %<auto%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "tallennusluokka %<register%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "tallennusluokka %<__thread%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "tallennusluokka %<__thread%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "tallennusluokkatarkentimet virheellisiä parameteresittelyissä"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "tallennusluokkatarkentimet virheellisiä parameteresittelyissä"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "jäsentä %qD ei voida esitellä sekä virtuaaliseksi että staattiseksi"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parametri %qD virheellisesti esitelty metodityyppi"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "virheellinen muodostin; tarkoitit todennäköisesti %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%q+D esitelty ystävänä"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD:lla ei saa olla vaihtuvaa määrää argumentteja"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD:n on otettava joko nolla tai yksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD:n on otettava joko yksi tai kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD:n on otettava tasan kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD:n on otettava tasan kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "<paluuarvo> "
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "<paluuarvo> "
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "<paluuarvo> "
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
@@ -55616,111 +55641,111 @@ msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%qD-viittaus on moniselitteinen"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD:llä on sama nimi kuin luokalla, jossa se on esitelty"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "on ristiriidassa %q+#D:n edellisen esittelyn kanssa"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "useita kenttiä unionissa %qT alustettu"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT määritelty monella suoralla kannoalla"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT määritelty suoralla virtuaalisella kannalla"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiivinen tyyppi %qT määrittelemätön"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "edellinen määrittely täällä"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "cppchar_t:n on oltava etumerkitön tyyppi"
@@ -55729,82 +55754,82 @@ msgstr "cppchar_t:n on oltava etumerkitön tyyppi"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "paluutyyppi %q#T on vaillinainen"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD on jo määritelty"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr " %s"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
@@ -55874,149 +55899,149 @@ msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "jäsentä %qD ei voida esitellä sekä virtuaaliseksi että staattiseksi"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "%q+#D:n esittely"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "Funktio %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "alunperin määritelty täällä"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD on jo määritelty"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bittikenttä %qD, jolla on ei-kokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD on jo määritelty"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonyymillä structilla ei voi olla funktiojäseniä"
# semi-fuzzy
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
@@ -56025,94 +56050,94 @@ msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %<size_t%> (%qT)"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "operator delete[] ei voi olla tuhoava delete"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %qT"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
@@ -56121,99 +56146,99 @@ msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q+D:n data-alue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "edellinen esittely %q+D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "implisiittisesti esitelty %qD on vanhentunut"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "poistettu funktio %q+D"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -56474,413 +56499,413 @@ msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "%qE:a ei ole alustettu"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD tulee alustaa jäsenten alustuslistassa"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD alustetaan jäljempänä kuin"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " kanta %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " tässä alustuksessa"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "useita kenttiä unionissa %qT alustettu"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "kantaluokka %q#T pitäisi alustaa eksplisiittisesti kopiomuodostimessa"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "virheellinen osoitin bittikenttään %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "%qD siirtää ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisen %q#T-olion; käytä %<new%>:tä ja %<delete%>:ä"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "%qD on jo määritelty"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "muotoilu %s päättyy %%:iin"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
@@ -56995,47 +57020,47 @@ msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "kolmoismerkki ??%c muunnettu merkiksi %c"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -57714,7 +57739,7 @@ msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi"
@@ -57799,7 +57824,7 @@ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%<fast_interrupt%>-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
@@ -57846,58 +57871,58 @@ msgstr "määriteltiin myöhemmin tässä"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "edellinen määrittely täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -57922,7 +57947,7 @@ msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
@@ -58168,7 +58193,7 @@ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
@@ -58458,7 +58483,7 @@ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
@@ -58508,7 +58533,7 @@ msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -58718,12 +58743,12 @@ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -58818,7 +58843,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
@@ -58880,7 +58905,7 @@ msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
@@ -58906,7 +58931,7 @@ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ kieltää lasketut goto-käskyt"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
@@ -59168,12 +59193,12 @@ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "ei voi laajentaa alustinta jäsenelle %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
@@ -59771,7 +59796,7 @@ msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole obj
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "täsmäämättömät argumentit"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59940,7 +59965,7 @@ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "odotettiin %<class%>"
@@ -60040,151 +60065,151 @@ msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ISO C++17 ei salli dynaamisia poikkeusmäärittelyitä"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "dynaamiset poikkeusmäärittelyt ovat vanhentuneita C++11:ssä"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "vakio tai tunniste odotettu"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "ENUM-määrittelylause odotettiin ennen kohdetta %C"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "virheellinen %<%T::%E%>:n esittely"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
@@ -60193,595 +60218,595 @@ msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "nimetyt paluuarvot eivät ole enää tuettuja"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "malli C-linkityksellä"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr " Ei ilmaistuja epäjäseniä\n"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "%<sizeof...%>-argumentti on ympäröitävä sulkeilla"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "Kaksoiskappale pääsy-tarkenne kohdassa %C"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "Tuntematon (tyyppi = %d, bitit = %d)\n"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "kaksois-%qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "odotettiin %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "odotettiin %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "odotettiin %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "odotettiin %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "odotettiin %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "odotettiin %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "odotettiin %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "odotettiin %<namespace%>"
# XXXXXXX
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr " siirtyy catch-lohkoon"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "<throw-lauseke>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "nimiö "
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "Taso 2 ei ole synkronoitu"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "<throw-lauseke>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "odotettiin %<class%>"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "esitelty täällä"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "C++98:ssa %<template%> (selventimenä) on sallittu vain malleissa"
# XXX
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "%qE ei ole Objective-C-luokkanimi eikä -alias"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "ylimääräinen %qs Objective-C++-metodien välissä"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "<tuntematon>"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "Kaksoiskappale-%s-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "epäkelpo alustin"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "_Peru"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "mallit eivät voi olla virtuaalisia"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -61308,7 +61333,7 @@ msgstr "varjostunut esittely on täällä"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
@@ -61323,377 +61348,377 @@ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD:n esittely %qT:n jäsenenä"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "nimellä %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
@@ -61711,223 +61736,223 @@ msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "esittelyssä %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "taulukon palauttava funktio"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funktion palauttava funktio"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "luodaan void-taulukko"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "käytetään virheellistä kenttää %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT on/käyttää anonyymiä tyyppiä"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
@@ -61935,82 +61960,82 @@ msgstr ""
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, %s ja %s.\n"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
@@ -62022,163 +62047,163 @@ msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Tiedostoa ”%s” on jo tarkasteltu.\n"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qE:n muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole yksiselitteinen"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
@@ -64261,157 +64286,157 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "muodostinsyntaksia on käytetty, mutta %qT-tyypin muodostinta ei ole esitelty"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE:n kaventava muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT { }:n sisällä"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "alustettavassa unionissa ei ole kenttää %qD"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "PRINT_OPERAND null-osoitin"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "sijoitus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää taulukkotyypin"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
@@ -64446,7 +64471,7 @@ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi kutsumisen jälkeen"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
@@ -64647,22 +64672,22 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "taulukon koko on liian suuri"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -64709,18 +64734,18 @@ msgstr "Funktio %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kutsuttu täältä"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
@@ -64820,11 +64845,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64875,7 +64905,7 @@ msgstr "Virheellinen merkki BOZ-vakiossa kohdassa %C"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Virheellinen merkki BOZ-vakiossa kohdassa %C"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
@@ -64955,81 +64985,81 @@ msgstr "tuntematon tiedostojärjestelmän tyyppi ”%s”"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Jako nollalla muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmeettinen ylivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmeettien alivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmeettinen NaN muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Jako nollalla muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Alkio %s-taulukkomuodostimessa kohdassa %L on %s"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr ""
@@ -65361,7 +65391,7 @@ msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava vakio"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
@@ -66455,12 +66485,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "alustusmerkkijono typistetty, jotta se täsmäisi muuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
@@ -66643,7 +66673,7 @@ msgstr "Kaksoiskappale %s-spesifikaatio kohdassa %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
@@ -69401,12 +69431,12 @@ msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
@@ -70255,7 +70285,7 @@ msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
@@ -70806,7 +70836,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -71373,7 +71403,7 @@ msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
@@ -72745,7 +72775,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
@@ -72780,12 +72810,12 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
@@ -73162,7 +73192,7 @@ msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
@@ -73177,7 +73207,7 @@ msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
@@ -73187,22 +73217,22 @@ msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
@@ -73237,8 +73267,8 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
@@ -73298,7 +73328,7 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -73311,7 +73341,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
@@ -73457,530 +73487,535 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Odotettiin skalaarialustuslauseketta kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisellä ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksella IAND, IOR tai IEOR täytyy olla kaksi argumenttia kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Ensimmäisen tai viimeisen kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-argumentin on oltava ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "Odotettiin PARAMETER-symbolia kompleksivakiossa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -74968,87 +75003,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-lauseke kohdassa %L on typistetty (%d/%d)"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Symboli kohdassa %C ei sovellu lausekkeeseen"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Odottamaton alirutiininimen ”%s” käyttö kohdassa %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Käskyfunktio ”%s” vaatii argumenttiluettelon kohdassa %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Odotetiin muodollista argumenttiluetteloa funktiomäärittelyssä kohdassa %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Odotetiin muodollista argumenttiluetteloa funktiomäärittelyssä kohdassa %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen makron nimi, sillä se on C++:n operaattori"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Ei voi sijoitaa nimettyyn vakioon kohdassa %C"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C"
@@ -75441,7 +75476,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
@@ -75561,7 +75596,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
@@ -75727,198 +75762,198 @@ msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvus
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s: paniikki: Virheellinen ”l_value” %d\n"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s: paniikki: Virheellinen ”l_value” %d\n"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Arvo sallitun välin ulkopuolella."
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Virheellinen taulukkoviitemuoto kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -75927,12 +75962,12 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -75941,293 +75976,293 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE on vanhentunut"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "<tyyppivirhe>"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "tulosta ei voi kirjoittaa: %s"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
@@ -76236,284 +76271,284 @@ msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABL
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %d-kaltainen"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Tämä pikanäppäin on jo käytössä toiminnolle %s"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen makron nimi, sillä se on C++:n operaattori"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Syntaksivirhe PROTECTED-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Varsinainen argumentti kohteelle ”%s” ei voi olla oletetunkokoinen taulukko kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Haarautuminen kohdassa %L voi aiheuttaa ikisilmukan"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
@@ -76521,208 +76556,208 @@ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Odottamaton %s-lause WHERE-lohkossa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-lauseke kohdassa %L on typistetty (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Odotettiin alustuslauseketta CASE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "virheellinen %%L-arvo"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Käyttämätön parameteri ”%s” esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -76730,114 +76765,114 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Merkkijonon pituus kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Varattavalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ulkoisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Tyhjällä ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
@@ -76845,872 +76880,872 @@ msgstr ""
" tai: %s -l [SIGNAALI]...\n"
" tai: %s -t [SIGNAALI]...\n"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Ulkoisella objektilla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-funktiolla ”%s” kohdassa %L täytyy olla skalaaritulos"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla taulukkoarvoinen"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla osoitinarvoinen"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla puhdas"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla rekursiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Valeproseduurilla ”%s” kohdassa %C ei voi olla geneeristä rajapintaa"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa RESULT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL-attribuutti on ristiriidassa FUNCTION-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Ristiriita funktioargumentin attribuuteissa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Tyhjä taulukkomuodostin kohdassa %C ei ole sallittu"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo COMMON-lohkossa"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Proseduurilla ”%s” kohdassa %C on eksplisiittinen rajapinta ja sillä ei saa olla attribuutteja, jotka on esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta sitä ei voida käyttää"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Ei voi sijoitaa nimettyyn vakioon kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Syntaksivirhe merkkipituusspesifikaatiossa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla merkkijono"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %C on jo määritelty kohdassa %L"
@@ -78573,7 +78608,7 @@ msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla taulukko"
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Symbolia ”%s” käytetään ennen kuin sille määritellään tyyppi kohdassa %L"
@@ -78603,7 +78638,7 @@ msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -78826,7 +78861,7 @@ msgstr "last-op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -78877,77 +78912,77 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
msgid "optional class parameter"
msgstr "valinnainen argumentti"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Odotettiin moduuliproseduurinimeä kohdassa %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po
index 552a041..c923679 100644
--- a/gcc/po/fr.po
+++ b/gcc/po/fr.po
@@ -97,10 +97,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 13.1.0\n"
+"Project-Id-Version: gcc 13.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 16:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-28 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf n'est pas supporté sur cette plate-forme"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic n'est pas supporté"
@@ -3672,310 +3672,315 @@ msgstr "Avertir à propos des transtypages qui vont produire un résultat nul."
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Avertir lorsque un enum spécial est déclaré avec le mauvais type de base."
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr "Avertissements des compilations spéculatives telles que __traits(compiles)."
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Générer un fichier JSON."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-Xf <fichier>\tÉcrire la sortie JSON vers le <fichier> donné."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr "Bibliothèque de débogage à utiliser à la place de phobos."
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr "Bibliothèque par défaut à utiliser à la place de phobos."
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr "Lier avec le fichier de démarrage standard D lors de la compilation."
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Générer du code pour toutes les instanciations de patrons."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats assert."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tActiver le contrôle des limites des tableaux uniquement dans du code @safe, sinon, désactiver le contrôle."
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tComportement en cas d'échec du contrat."
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Compiler le code pour le débogage."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<ident>\tCompiler en mode débogage le code identifié par <ident>."
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Générer la documentation."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr "-fdoc-dir=<rép>\tÉcrire le fichier de documentation dans le répertoire <rép>."
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-fdoc-file<<fichier>\tÉcrire la documentation dans <fichier>."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr "-fdoc-inc=<fichier>\tInclure un <fichier> macro Ddoc."
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Supposer que les bibliothèques standards d’exécution du D et « D main » existent."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr "Ajouter des commentaires pour les déclarations ignorées dans l'en-tête C++ généré."
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-cxx-spec=<fichier>\tÉcrire toutes les déclarations sous forme de code C++ dans le <fichier>."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Afficher le AST du frontend après les passes d'analyse et de sémantique."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr "-fextern-std=<standard>\tDéfinir la compatibilité de la décoration de noms C++ avec <standard>."
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ignorer les pragmas non supportés."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats invariants des classes."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Générer une fonction D main() par défaut lors de la compilation."
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<module.paquet>=<specfich>\tutiliser <specfich> comme fichier source pour <module.paquet>."
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Générer la struct ModuleInfo pour le module de sortie."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Traiter tous les modules spécifiés sur la ligne de commande mais ne générer du code que pour le module spécifié par l'argument."
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats post-condition."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats pré-condition."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Activer toutes les fonctionnalités à venir du langage D."
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Implémenter les champs de bits D."
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Implémenter DIP1000: Pointeurs à portée limitée."
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Implémenter DIP1008: Autoriser les exceptions dans du code @nogc."
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Implémenter DIP1021: Arguments de fonction mutables."
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Détruire les champs d'objets partiellement construits."
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Utiliser la comparaisons au niveau des champs dans l'égalité de structure."
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Quand un symbole est résolu, vérifier la portée de « alias this » avant d'examiner les portées supérieures."
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Refuser les conversions immuables pas viables qui étaient précédemment incorrectement permises."
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Implémenter les paramètres « in » comme signifiant la portée constante."
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Implémenter les contrats « in » des méthodes surchargées comme étant un sur-ensemble du contrat parent."
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Désactiver l'accès aux objets en mémoire partagée."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Activer les arguments r-valeur aux paramètres par référence."
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Désactiver l'accès aux variables marquées avec « @system » pour le code @safe."
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Compiler en version publiable."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Désactiver toutes les fonctionnalités réversibles du langage D."
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Annuler DIP1000: Pointeurs à portée limitée."
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Ne pas détruire les champs des objets partiellement construits."
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Ne pas utiliser la promotion entière de type C pour les opérateurs unaires « + », « - » et « ~ »."
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<fichier>\tÉtendre et enregistrer les mixins dans le fichier spécifié par <fichier>."
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Générer le code pour les « switch » sans instruction « default »."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Lister les informations sur toutes les transitions du langage D."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Lister tous les champs non mutables qui occupent une instance d'objet."
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Lister toutes les utilisations de « in » sur un paramètre."
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Lister toutes les allocations GC cachées."
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Lister les statistiques sur les instanciations de patron."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Lister toutes les variables qui vont dans le stockage local d'un thread."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Compiler avec le code unittest."
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tCompiler en code version identifiée par <ident>."
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Produire des instanciations de patron en tant que symboles faibles."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Ne pas lier avec la bibliothèque standard D lors de la compilation."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Lier la bibliothèque D standard statiquement pendant la compilation."
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Lier la bibliothèque D standard dynamiquement pendant la compilation."
@@ -4915,412 +4920,412 @@ msgstr "Fixer l'adresse de départ des données."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Générer du code pour des extensions à charger dans le noyau de darwin."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <répertoire>\tAjouter <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion du framework système."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Générer les objets CFString à la compilation."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Générer les objets CFString à la compilation."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <répertoire>\tAjouter <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion du framework système."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Avertir si des objets CFString constants contiennent des caractères non portables."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Générer des stubs dans le style AT&T pour Mach-O."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Générer du code adapté pour les exécutables (PAS pour les bibliothèques partagées)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Générer du code adapté pour un débogage avec cycle court."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Générer du code pour le noyau ou pour des extensions à charger dans le noyau."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "La version la plus ancienne de macOS sur laquelle ce programme tournera."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Faire en sorte que sizeof(bool) vaille 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Forcer la génération d'ébauches d'indirection des symboles externes."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr "-mtarget-linker <version>\tSpécifier que ld64 <version> est l'éditeur de lien pour l'invocation actuelle."
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr "Charger tous les membres des bibliothèques archives plutôt que seulement ceux qui satisfont les symboles non définis."
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr "-allowable_client <nom>\tLa sortie dylib est privée pour le client <nom>."
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "-arch <nom>\tGénéré la sortie pour l'architecture <nom>."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr "Les désaccords entre le fichier d'architecture et celui spécifié par « -arch » sont des erreurs au lieu d'avertissements."
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "La version la plus ancienne de macOS sur laquelle ce programme tournera (formaté pour l'assembleur)."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr "Générer un exécutable de sortie qui lie les symboles au chargement plutôt que paresseusement."
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr "Générer un paquet Mach-O (type de fichier MH_BUNDLE)."
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr "-bundle_loader <exécutable>\tTraiter <exécutable> (qui chargera ce paquet) comme s'il était une des bibliothèques dynamiques liées au paquet pour la résolution des symboles."
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr "-client_name <nom>\tActiver l'exécutable en cours de compilation pour faire l'édition de liens sur une dylib privée (utilise allowable_client)."
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr "-compatibility_version <nombre>\tDéfinir la version pour l'interface client. Les programmes clients doivent enregistrer un nombre plus petit ou égal à <nombre> ou l'édition de lien échouera à l'exécution."
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr "-current_version <nombre>\tDéfinir la version actuelle de la bibliothèque à <nombre>."
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr "Retirer le code et les données qui sont inatteignables depuis les symboles exportés (y compris le point d'entrée)."
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr "-dylib_file non_installation:nom_fichier\tAutorise l'édition de liens d'une dylib avec « nom_installation » mais à trouver dans la position d'installation différente « nom_fichier »"
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr "Produire un dylinker Mach-O (type de fichier MH_DYLINKER), uniquement utilisé pour compiler dyld."
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr "-dylinker_install_name <chemin>\tUniquement utilisé pour compiler dyld."
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr "Le défaut (et opposé de -static), impliqué par les exécutables en mode utilisateur, bibliothèques partagées et les paquets."
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr "Produire une bibliothèque partagée Mach-O (type de fichier MH_DYLIB), synonyme de « -shared »."
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr "-exported_symbols_list <nomfichier>\tExporte les symboles globaux dans <nomfichier> vers le fichier de sortie lié, tout symbole pas mentionné sera traité comme « caché »."
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr "Fournir une liste d'objets à lier depuis le fichier, plutôt que sur la ligne de commande."
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Utilisé pour générer du code pour certaines vieilles révisions du noyau."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr "Ignorer l'espace de noms à deux niveaux normalement utilisé; résoudre les symboles dans l'ordre de la ligne de commande et ne pas enregistrer quelle bibliothèque a fourni le symbole résolu."
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr "Pour l'assembleur (et l'éditeur de liens), autoriser l'utilisation sans erreur de toute sous-variante d'architecture."
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr "Définir l'objet de sortie de telle manière, qu'au chargement, dyld ignorera toute information de l'espace de noms à deux niveaux et résoudra les symboles dans l'ordre de la découverte pour les bibliothèques chargées."
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr "-framework <nom>\tL'éditeur de lien devrait rechercher le framework <nom> dans le chemin de recherche du framework."
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Abréviation pour « -g -fno-eliminate-unused-debug-symbols »."
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Abréviation pour « -g -feliminate-unused-debug-symbols »."
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr "Ajouter automatiquement des espaces pour des noms de chemins plus longs dans les commandes de chargement (jusqu'à MAXPATHLEN)."
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr "-image_base <adresse>\tChoisir <adresse> comme adresse de base pour une dylib ou un paquet."
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr "-init <nom_symbole>\tLe symbole <nom_symbole> sera utilisé comme premier initialisateur pour une dylib."
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr "-install_name <nom>\tDéfinir le nom d'installation pour une dylib."
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr "Les symboles « private extern » (cachés) sont habituellement rendus locaux durant l'édition de liens, cette commande le supprime de telle manière qu'ils restent exportés."
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr "(Obsolète après 10.4) Multi-modules sont ignorés a l'exécution depuis MacOS 10.4."
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr "(Obsolète après 10.4) -multiply_defined <traitement>\tFournissait un mécanisme d'avertissement au sujet des symboles définis dans plusieurs dylibs."
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr "(Obsolète après 10.4) -multiply_defined_unused <traitement>\tFournissait un mécanisme d'avertissement au sujet des symboles définis dans l'exécutable actuel et aussi définis dans les dylibs liées."
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr "(Obsolète) Les éditeurs de liens actuels ne retirent jamais ces éléments, donc cette option n'est pas utile."
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr "Ne pas ajouter un export de symboles par défaut aux modules ou aux bibliothèques dynamiques."
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr "(Obsolète après 10.3.9) Défini MH_NOPREFIXBINDING, dans un exécutable."
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr "(Obsolète après 10.4)\tDéfini MH_NOMULTIDEFS dans un framework parapluie."
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "(Obsolète) LD_PREBIND n'est plus supporté."
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "(Obsolète) Ceci est le défaut."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr "-pagezero_size <taille>\tAutorise la définition de la taille de la page 0 à 4kb lorsque c'est nécessaire."
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr "Produire un fichier Mach-O adapté à l'utilisation embarquée ou dans une ROM."
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr "(Obsolète) Autoriser l'édition de liens à avoir lieu avec « -flat_namespace » quand un paquet lié contient un symbole aussi exporté par l'exécutable principal."
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr "Synonyme de « -export-dynamic » pour les versions de l'éditeur de liens qui le supporte."
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr "-read_only_relocs <traitement>\tAutoriser les réadressages vers des pages en lecture seules (pas conseillé)."
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr "-sectalign <nomseg> <nomsect> <valeur>\tDéfinir la section <nomsect> dans le segment <nomseg> à avoir l'alignement <valeur> qui doit être une puissance entière de deux exprimée en hexadécimal."
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr "-sectcreate <nomseg> <nomsect> <fichier>\tCréer la section <nomsect> dans le segment <nomseg> depuis le contenu du <fichier>."
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr "(Obsolète) -sectobjectsymbols <nomseg> <nomsect>\tDéfinir un symbole local au début d'une section n'est plus supporté."
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr "(Obsolète) -sectorder <nomseg> <nomsect> <fichierordre>\tRemplacé par l'option plus générale « -order_file »."
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr "-seg_addr_table <fichier>\tSpécifier les adresses de base pour les bibliothèques dynamiques, <fichier> contient une ligne par bibliothèque."
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr "(Obsolète, ld_classic uniquement) -set_addr_table_filename <chemin>."
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Synonyme pour « image_base »."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr "-segaddr <nom> <adresse>\tDéfinir l'adresse de base du segment <nom> à <adresse> qui doit être alignée sur une frontière de page (actuellement 4kb)."
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr "(Obsolète, ld_classic uniquement) -sectcreate <nomseg> <nomsect> <fichier>\tAutoriser la création d'une section depuis un fichier."
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr "(Obsolète) Les fichiers objets avec des sections LINKEDIT ne sont plus supportés."
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr "-segprot <nomseg> <prot_max> <prot_init>\tLes protections de la mémoire virtuelle pour le segment <nomseg> ont les valeurs maximales et initiales <prot_max> et <prot_init> respectivement. Les valeurs spécifiées peuvent contenir « r », « w », « x » ou « - » la dernière signifiant « pas d'accès »"
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_only_addr <adresse>\tSpécifier que <adresse> est l'adresse de base des segments en lecture seule d'une dylib."
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_write_addr <adresse>\tSpécifier que <adresse> est l'adresse de base des segments en lecture/écriture d'une dylib."
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "(Obsolète)\tCeci est le défaut."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_library <nom>\tLa bibliothèque nommée <nom> sera ré-exportée (uniquement utile pour des dylibs)."
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_umbrella <nom>\tLe framework nommé <nom> sera ré-exporté (uniquement utile pour dylibs)."
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "Ceci est le défaut."
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr "Ajouter des informations supplémentaires à l'exécutable qui peuvent accélérer le chargement dynamique (pour autant que les bibliothèques dont il dépend sont inchangés)."
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr "-umbrella <framework>\tLe framework spécifié sera ré-exporté."
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr "-undefined <traitement>\tSpécifie le traitement pour des symboles non-définis (produit une erreur par défaut)."
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr "-unexported_symbols_list <fichier>\tNe pas exporter les symboles globaux listés dans <fichier>."
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr "-weak_reference_mismatches <traitement>\tSpécifie que faire si un import de symbole entre en conflit entre des fichiers (faible dans un et pas dans l'autre) par défaut, le symbole est traité comme non faible."
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr "Enregistrer dans le journal quels fichiers objets sont chargés par l'éditeur de liens."
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr "Enregistrer dans le journal quel(s) symbole(s) ont provoqué(s) le chargement d'un objet."
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr "(Obsolète, ignoré)\tAncien support similaire à « -whyload »."
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr "(Obsolète et non pris en charge par ld64, ignoré)\tld devrait produire un exécutable (uniquement géré par ld_classic)."
@@ -5800,6 +5805,11 @@ msgstr "Spécifications ISA supportées (à utiliser avec l'option -misa-spec=):
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Définir la version des spécifications ISA RISC-V."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Toujours mettre en ligne les opérations atomiques inférieures à une taille de mot."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17117,7 +17127,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "propagation des constantes et copies désactivée"
@@ -18557,7 +18567,7 @@ msgstr "%s%savertissement: l'en-tête %s version %s diffère de la version %s de
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18840,24 +18850,24 @@ msgstr "modificateur de longueur dans le format de strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<ligne-de-commande>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "opérande non supporté pour le code « %c »"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %%%c »"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18865,133 +18875,133 @@ msgstr "opérande invalide pour « %%%c »"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "constante vecteur invalide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "opérande en virgule flottante ou registre vecteur incompatible pour « %%%c »"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "opérande de registre incompatible pour « %%%c »"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "opérande manquant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "constante invalide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "opérande invalide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "préfixe d'opérande invalide « %%%c »"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "mode d'adresse invalide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "impossible de combiner les vecteurs GNU et SVE dans l'opération binaire"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "« %%& » utilisé sans référence à un TLS dynamique local"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "valeur %%J invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "valeur %%r invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "valeur %%R invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "valeur %%N invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "valeur %%P invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "valeur %%h invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "valeur %%L invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "valeur %%m invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "valeur %%M invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "valeur %%U invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "valeur %%s invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "valeur %%C invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "valeur %%E invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "relocalisation unspec inconnue"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "valeur %%xn invalide"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "adresse d'opérande invalide"
@@ -19129,90 +19139,90 @@ msgstr "conversion invalide vers le type %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "opération non permise sur le type %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "l'opérande d'adresse requiert une contrainte sur le registre X, Y ou Z"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "les opérandes de %T/%t doivent être reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "mauvaise adresse, pas une adresse E/S:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "mauvaise adresse, pas une constante:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "mauvaise adresse, pas (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "mauvaise adresse, pas post_inc ou pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "erreur interne du compilateur. Mauvaise adresse:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Code « %c » non supporté en virgule fixe:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "erreur interne du compilateur. Mode inconnu:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn invalide :"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn incorrecte :"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn de déplacement inconnue :"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "insn de décalage erronée :"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "erreur interne du compilateur. Décalage incorrect:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "conversion en virgule fixe non supportée"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "paramètre de fonction"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "champ de structure"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "type de retour d'une fonction"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "pointeur"
@@ -19460,25 +19470,25 @@ msgstr "mauvais opérande output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "mauvais opérande output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "adresse ADDR_SPACE_GLOBAL invalide"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "code d'opérande %%xn invalide"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "code %%xn d'opérande invalide pour QImode"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "constante en virgule flottante invalide"
@@ -19611,7 +19621,7 @@ msgstr "opération invalide sur %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "opérande %%P invalide"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "valeur %%p invalide"
@@ -19689,7 +19699,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "le post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "mauvaise adresse"
@@ -19895,147 +19905,147 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> requiert le mode 64 bits"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> n'est pas disponible en mode petit-boutiste"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "mauvais déplacement"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Mauvais déplacement sur 128 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "valeur %%A invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "valeur %%D invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "valeur %%e invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "valeur %%f invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "valeur %%F invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "valeur %%G invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "valeur %%j invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "valeur %%J invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "valeur %%k invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "valeur %%K invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "valeur %%O invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "valeur %%q invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "valeur %%t invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "valeur %%T invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "valeur %%u invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "valeur %%v invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "valeur %%V invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "valeur %%x invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "valeur %%z invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "valeur %%y invalide, essayez d'utiliser la contrainte « Z »"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Mélange invalide de types en virgule flottante IEEE 128 bits et IBM 128 bits"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Argument AltiVec passé à une fonction sans prototype"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "N'a pu générer de valeur addis pour la fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Impossible de générer un offset load/store pour la fusion"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Mauvaise fusion GPR"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "conversion invalide depuis le type %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "conversion invalide vers le type %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "conversion invalide depuis le type %<__vector_pair%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "conversion invalide vers le type %<__vector_pair%>"
@@ -20309,32 +20319,32 @@ msgstr "({anonyme})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> attendu"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20342,15 +20352,15 @@ msgstr "%<;%> attendu"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> attendu"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> attendu"
@@ -20360,112 +20370,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<;%>, %<,%> ou %<)%> attendu"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> ou %<)%> attendu"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> ou %<}%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<message inconnu durant la compilation>"
@@ -20473,7 +20483,7 @@ msgstr "<message inconnu durant la compilation>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonyme)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> attendu"
@@ -20484,25 +20494,25 @@ msgstr "%<<%> attendu"
msgid "expected label"
msgstr "étiquette attendue"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr "candidat :"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " après la conversion définie par l'utilisateur :"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "le candidat est :"
msgstr[1] "les candidats sont :"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidat 1 :"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidat 2 :"
@@ -20856,7 +20866,7 @@ msgstr "pas d'opérateur de pré-décrémentation pour le type"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "pas d'opérateur de post-décrémentation pour le type"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "opération binaire élémentaire"
@@ -21115,11 +21125,11 @@ msgstr "bloc IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "END DO implicite"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "affectation"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "affectation de pointeur"
@@ -21215,111 +21225,111 @@ msgstr "Contexte invalide pour un pointeur NULL() à %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur numérique unaire %%<%s%%> à %%L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Rangs inconsistant pour l'opérateur à %%L et %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Entités de type dérivé inattendues dans l'opérateur numérique intrinsèque binaire %%<%s%%> à %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur numérique binaire %%<%s%%> à %%L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur de concaténation de chaînes à %%L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur logique %%<%s%%> à %%L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur .not. à %%L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Les quantités COMPLEX ne peuvent pas être comparées à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Les valeurs logiques à %%L doivent être comparées avec %s au lieu de %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur de comparaison %%<%s%%> à %%L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Opérateur %%<%s%%> inconnu à %%L; vouliez-vous utiliser %%<%s%%> ?"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Opérateur %%<%s%%> inconnu à %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur utilisateur %%<%s%%> à %%L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur utilisateur %%<%s%%> à %%L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Rangs inconsistant pour l'opérateur à %%L et %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Variable de boucle"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "variable d'itérateur"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Expression de départ dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Expression de fin dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Expression de pas dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "objet DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "objet ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "variable STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "variable ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "élément dans READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -21347,12 +21357,12 @@ msgstr "La longueur réelle de la chaîne ne correspond pas à celle déclarée
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longueur réelle de la chaîne est plus courte que celle déclarée pour l'argument fictif « %s » (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "La cible du remappage de rang est trop petite (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Assignation d'un scalaire à un tableau non alloué"
@@ -21539,8 +21549,8 @@ msgstr "type numérique attendu"
msgid "expected boolean type"
msgstr "type booléen attendu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "entier attendu"
@@ -21594,8 +21604,8 @@ msgstr "l'argument de Offsetof implique l'indirection d'un champ imbriqué"
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "pas assez d'arguments"
@@ -21603,9 +21613,9 @@ msgstr "pas assez d'arguments"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "trop d'arguments"
@@ -21690,8 +21700,8 @@ msgstr "les arguments complexes doivent avoir un type en virgule flottante"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "Désaccord dans le nombre de résultats de la conversion de type"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "fonction attendue"
@@ -21703,72 +21713,72 @@ msgstr "argument à valeur multiple dans un contexte à valeur unique"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "utilisation invalide de %<...%> avec quelque chose qui n'est pas une tranche"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "Désaccord dans le nombre de résultats de la fonction"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "type incompatible pour le récepteur"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "utilisation invalide de %<...%> dans l'appel d'une fonction pas variadique"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "le nombre de résultats ne correspond pas au nombre de valeurs"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "l'index doit être un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "la fin de la tranche doit être un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "la capacité de la tranche doit être un entier"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "la plage de la tranche est inversée"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "tranche d'une valeur qui ne peut pas être adressée"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "type incompatible pour l'index du tableau associatif"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "interface ou pointeur vers une interface attendu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "trop d'expressions pour struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "trop peu d'expressions pour struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "assertion de type uniquement valable pour des types d'interfaces"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "assertion de type impossible: le type n'implémente pas l'interface"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "canal attendu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "réception invalide sur un canal qui ne peut que envoyer"
@@ -21970,7 +21980,7 @@ msgstr "flux bytecode: la balise %s n'est pas dans la plage [%s, %s] attendue"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "les définitions d'alias ne sont pas supportées avec Mach-O; ignoré"
@@ -22366,17 +22376,17 @@ msgstr "valeur de visibilité %qs non reconnue dans « ivar_visibility »"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "ordre de stockage des scalaires %qs non reconnu"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "paramètre de limite de tableau %qs inconnu"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "paramètre de checkaction %qs inconnu"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "standard C++ %qs inconnu"
@@ -22592,7 +22602,7 @@ msgstr "l'attribut %qE est ignoré car il est en conflit avec l'attribut %qs"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22610,7 +22620,7 @@ msgstr "directive d'attribut %qE ignorée"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "directive d'attribut de portée %<%E::%E%> ignorée"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut %qE"
@@ -22620,7 +22630,7 @@ msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i ou plus attendu, %i trouvé"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i attendu, %i trouvé"
@@ -22686,13 +22696,13 @@ msgstr "les attributs de type sont ignorés après que le type ait déjà été
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22700,7 +22710,7 @@ msgstr "les attributs de type sont ignorés après que le type ait déjà été
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24035,12 +24045,12 @@ msgstr "l'attribut %<weakref%> est ignoré car la variable est initialisée"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F utilisé mais jamais défini"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F déclaré %<static%> mais jamais défini"
@@ -24172,7 +24182,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld a retourné le statut de sortie %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "échec de atexit"
@@ -24683,17 +24693,17 @@ msgstr "un %<or%> de tests de non égalités non appariés est toujours 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "un %<and%> de tests d'égalités mutuellement exclusifs est toujours 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu lorsque la constante dans la comparaison est réduite"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu lorsque des constantes sont combinées autour d'une comparaison"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
@@ -25089,7 +25099,7 @@ msgstr "la spec multilib %qs est invalide"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "les exclusions multilib %qs sont invalides"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "le sélecteur multilib %qs %qs est invalide"
@@ -25423,7 +25433,7 @@ msgstr "déréférencement d'un pointeur null"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "la fonction peut retourner l'adresse d'une variable locale"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
@@ -25431,11 +25441,11 @@ msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26554,11 +26564,11 @@ msgstr "utilisation d'un pointeur ballant vers %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26939,343 +26949,343 @@ msgstr "l'entrée %d qui n'est pas une zone mémoire doit rester en mémoire"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "l'entrée mémoire %d n'est pas directement adressable"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans une région avec la clause %<order(concurrent)%>"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "région englobante"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans la région cible"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "région cible englobante"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans une tâche non liée"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "tâche englobante"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE non spécifié dans la région %qs englobante"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "région %qs englobante"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE non spécifié dans la construction OpenACC %qs englobante"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "construction OpenACC %qs englobante"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE avec une clause %<link%> utilisée dans une fonction %<routine%>"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE requiert une directive %<declare%> pour l'utilisation dans une fonction %<routine%>"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE non spécifié dans le %<target%> englobant"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%<target%> englobant"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "la variable %qE est déclarée dans une région %<host_data%> englobante"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD est référencé dans une région cible qui n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "la variable d'itération %qE est prédéterminée linéaire"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "la variable d'itération %qE devrait être privée"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être « firstprivate »"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être une réduction"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être linéaire"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "mode de mappage inattendu"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "mode de mappage de pointeur inattendu"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "cycle du pointeur de base détectée"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "le mouvement de donnée pour le composant %qE n'est pas compatible avec le mouvement de la structure %qE"
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la clause de correspondance (map)"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "champ de correspondance %qE d'une structure de longueur variable"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "clause %<lastprivate%> conditionnelle sur la construction %qs"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "variable non scalaire %qD dans la clause %<lastprivate%> conditionnelle"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> sur une construction avec une clause %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction autre que %<parallel%>, %qs, %<sections%> ou %<scope%>"
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> sur la construction %qs"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "la clause %<linear%> pour une variable autre qu'un itérateur de boucle est spécifiée sur une construction combinée avec %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "la variable « copyprivate » %qE n'est pas « threadprivate » ou privée dans le contexte extérieur"
# le %s est remplacé par des mots-clé non traduits tels que « firstprivate », « lastprivate »,…
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "la variable « %s » %qE est privée dans le contexte extérieur"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "modificateur de clause %qs %<if%> attendu au lieu de %qs"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "la clause %<device%> avec %<ancestor%> est uniquement permise dans une construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "avec %<ancestor%>, seules les clauses %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, et %<map%> peuvent apparaître dans la construction"
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD est spécifié dans la clause %qs mais pas dans la clause %<inscan%> %<reduction%> sur la construction contenante"
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<map%>"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "la même variable est utilisée dans les clauses %<firstprivate%> et %<lastprivate%> dans la construction %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "clause de données avec réduction sur %qE incompatible; promu en %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD spécifié dans la clause %<inscan%> %<reduction%> mais dans dans la clause directive %<scan%>"
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "réduction privée invalide sur %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "la clause %<inscan%> %<reduction%> est utilisée avec la clause %<linear%> pour une variable autre qu'un itérateur de boucle"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "type %<mutexinoutset%> dans la clause %<depend%> sur un constructeur %<taskwait%>"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "construction %<taskwait%> avec la clause %<nowait%> mais sans clause %<depend%>"
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "la clause %qs ne peut pas apparaître sur %qs non rectangulaire"
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "la clause %<linear%> ne peut pas être spécifiée avec la clause %<ordered%> si une construction %<ordered%> seule est imbriquée dedans"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "variable d'itération privée au thread %qD"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "le %<lastprivate%> conditionnel sur l'itérateur de boucle %qD est ignoré"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "la clause %<bind%> n'est pas spécifiée sur une construction %<loop%> pas imbriquée dans une autre construction OpenMP"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> sur une construction %<loop%> imbriquée dans une construction %<simd%>"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(team)%> sur une région %<loop%> pas strictement imbriquée dans une région %<team%>"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction autre que %<parallel%>, %qs ou %<sections%>"
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "la clause %<lastprivate%> sur une construction %<loop%> fait référence à une variable %qD qui n'est pas l'itérateur de boucle"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "une construction %<ordered%> avec une clause %qs doit être étroitement imbriquée dans une boucle avec une clause %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "la variable %qE n'est pas une itération de la boucle %d la plus à l'extérieur, %qE attendu"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "le nombre de variables dans la clause %qs avec le modificateur %<sink%> ne correspond pas au nombre de variables d'itérations"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "plus d'une clause %qs avec le modificateur %<source%> sur une construction %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "une clause %qs avec le modificateur %<source%> a été spécifiée avec des clauses %qs avec le modificateur %<sink%> sur la même construction"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "la gimplification a échoué"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT a été promu en %qT lors du passage à travers %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(vous devriez donc passer %qT et non %qT à %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
@@ -28673,12 +28683,12 @@ msgstr "%qs est mutuellement exclusif avec %qs et ne peuvent pas être spécifi
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "argument non reconnu pour l'option %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valables pour %qs sont: %s; vouliez vous utiliser %qs ?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "les arguments valables pour %qs sont: %s"
@@ -31133,37 +31143,37 @@ msgstr "expression régulière %qs invalide dans %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "la cible ne supporte pas la mise à jour atomique du profilage, le mode simple est sélectionné"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "attribut de spec fn « %s » invalide"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "attribut de spec fn « %s » invalide arg %i"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr "le pointeur %qs est nul"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "dans un appel à la fonction membre non statique %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr "argument %u nul où un non-nul est attendu"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "dans un appel à la fonction interne %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "dans un appel à la fonction %qD déclarée %qs"
@@ -32138,7 +32148,7 @@ msgstr "les données COMMON locales au thread ne sont pas implémentées"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "l'alignement requis pour %q+D est plus grand que l'alignement implémenté de %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32413,7 +32423,7 @@ msgstr "l'attribut %qE est ignoré car %qD n'est pas une variable"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré car %qD n'est pas une variable locale"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "l'attribut %qE n'a d'effet que sur les objets publics"
@@ -33391,8 +33401,8 @@ msgstr "le compilateur peut supposer que l'adresse de %qD sera toujours évalué
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur dans une condition"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "usage de %<restrict%> invalide"
@@ -34492,17 +34502,17 @@ msgstr "constante en virgule flottante tronquée à zéro"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "%<@%> répété avant la chaîne Objective-C"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "concaténation non standard de chaînes littérales non supportée"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "le C traditionnel rejette la concaténation de chaînes constantes"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> avec la clause %<hint%> requiert un nom sauf quand %<omp_sync_hint_none%> est utilisé"
@@ -34657,7 +34667,7 @@ msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction pas co
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> sur une construction autre que %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD spécifié dans la clause %<allocate%> mais pas dans dans la clause de privatisation explicite"
@@ -35208,7 +35218,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argument de type erroné pour %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35955,7 +35965,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "passage de l'argument %i aux alias qualifiés avec %qs avec l'argument %Z"
msgstr[1] "passage de l'argument %i aux alias qualifiés avec %qs avec les arguments %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "cette condition a des branches identiques"
@@ -35975,7 +35985,7 @@ msgstr "certaines parties de l'expansion de la macro ne sont pas protégées par
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr "convertir un pointeur %qT compacté (alignement %d) vers un pointeur %qT (alignement %d) peut résulter en une valeur de pointeur non alignée"
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "défini ici"
@@ -36176,7 +36186,7 @@ msgstr "trop de fichiers d'entrée"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qs est défini dans l'en-tête %qs ; avez-vous oublié %<#include %s%> ?"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "valeur %qs inconnue pour %<-mcpu%>"
@@ -36207,15 +36217,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "option non reconnue passée à %%:%<target_mode_check%>"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides sont: %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "les arguments valables sont: %s"
@@ -36757,44 +36767,44 @@ msgstr "%<#pragma align%> ignoré pour %q+D explicitement aligné"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC est uniquement supporté pour RTP"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "l'argument %d doit être une constante immédiate"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "l'index de l'avenue doit être une constante immédiate"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "la taille totale et la taille de l'élément doivent être des constantes immédiates non nulles"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "l'argument doit être une constante immédiate de 16 bits"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "L'extension Memory Tagging ne supporte pas %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "l'argument %d doit être une constante immédiate dans l'intervalle [0,15]"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "adresse sur 64 bits attendue mais l'argument 1 a %d bits"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "adresse sur 64 bits attendue mais l'argument 2 a %d bits"
@@ -37197,323 +37207,323 @@ msgstr "vous pouvez activer SVE en utilisant l'option %<-march%> sur la ligne de
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "l'argument de type %qT requiert l'extension de l'ISA SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "le type SVE %qT ne peut pas être passé en argument à une fonction sans prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT a changé dans GCC 13.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT a changé dans GCC 9.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "%qE requiert l'extension de l'ISA SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "les appels à des fonctions de type %qT requièrent l'extension de l'ISA SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr "sondes de pile pour les trames SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "fanion inconnu passé à %<-moverride=%s%> (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "chaîne %qs mal formée"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "format invalide pour %<sve_width%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "valeur invalide pour %<sve_width%>: %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "chaîne d'ajustement manquante dans l'option (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "option d'ajustement inconnue (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr "%<-mstack-protector-guard=global%> et %<-mstack-protector-guard-offset=%qs%> incompatibles"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr "%<-mstack-protector-guard-offset%> et %<-mstack-protector-guard-reg%> doivent être utilisés tous les deux avec %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "spécifie un registre système avec une chaîne de courte longueur"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs n'est pas un décalage valide dans %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requiert %<-ffixed-x18%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr "seules les valeurs 12 (4 ko) et 16 (64 ko) sont supportées pour la taille de garde. La valeur %d donnée (%llu ko) est hors limites"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr "la taille %<%d%> de la sécurité anti-collision de la pile doit être égale à l'intervalle de sondage %<%d%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "nom de processeur manquant dans %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "modificateur de fonctionnalité %qs invalide dans %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argument invalide donné à %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs doit être seul pour %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argument %<%s%> invalide pour %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "nom d'architecture manquant dans %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "valeur %qs inconnue pour %<-march%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "vouliez-vous utiliser %<-mcpu=%s%> ?"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "modificateur de fonctionnalité %qs invalide dans %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "nom de processeur manquant dans %<-mtune=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "valeur %qs inconnue pour %<-mtune%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "l'option %<-mcpu=%s%> est en conflit avec l'option %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "l'assembleur ne supporte pas %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr "la signature de l'adresse de retour n'est supportée qu'avec %<-mabi=lp64%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "modèle de code %qs avec %<-f%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "le modèle de code %qs n'est pas supporté en mode ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nom manquant dans le pragma ou l'attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nom %qs invalide dans le pragma ou l'attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "modificateur de fonctionnalité %s invalide avec la valeur %qs dans le pragma ou l'attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nom manquant dans le pragma ou l'attribut %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nom %qs invalide dans le pragma ou l'attribut %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "modificateur de fonctionnalité %qs invalide avec la valeur %qs dans le pragma ou l'attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "argument manquant dans le pragma ou l'attribut %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "type de protection %qs invalide dans le pragma ou l'attribut %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "nom %qs invalide dans le pragma ou l'attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "valeur manquante dans le pragma ou l'attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target()%> est mal composé"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s\")%> n'accepte pas d'argument"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s\")%> n'autorise pas de forme négative"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s=%s\")%> n'est pas valide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "l'argument %<target%> de l'attribut n'est pas une chaîne"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr "l'extension arch %<%s%> devraient être préfixée par %<+%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s\")%> n'est pas valide"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s\")%> est mal composé"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT avec des membres %<[[no_unique_address]]%> a changé dans %{GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "le passage par paramètre pour l'argument de type %qT quand C++17 est activé a changé pour correspondre à C++14 %{dans GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT a changé dans %{GCC 12.1}%"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "avenue %wd hors des limites %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "simdlen %wd non supportée"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas les types de tailles mélangés pour les fonctions %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas le type de retour %qT pour les fonctions %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "type de retour %qT non supporté pour des fonctions %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas un argument de type %qT pour des fonctions %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas simdlen %wd pour le type %qT"
@@ -37573,7 +37583,7 @@ msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "valeur %qs erronée pour %<-mmemory-latency%>"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37694,17 +37704,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est pas « ilink » ni « firq »"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37819,7 +37829,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE est manquant"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "l'attribut %qE n'accepte qu'une constante entière comme argument"
@@ -37839,23 +37849,23 @@ msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'à des types"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE est ignoré"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'aux variables"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "les alternatives ne sont pas autorisées dans la sortie du fanion %<asm%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "sortie du fanion %<asm%> %qs inconnue"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "type invalide pour la sortie du fanion %<asm%>"
@@ -38370,196 +38380,196 @@ msgstr "architectures de cœurs supportées:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "architecture de cœur %qs inconnue spécifiée avec %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "%<-fpic%> n'est pas supporté"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> n'est pas supporté"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "%<-fpie%> n'est pas supporté"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "%<-fPIE%> n'est pas supporté"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "les attributs de fonction %qs et %qs sont mutuellement exclusifs"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "la fonction avec l'attribut %qs ne peut pas avoir d'argument"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "la fonction avec l'attribut %qs ne peut pas retourner une valeur"
# %s est « interrupt » ou « signal » non traduit.
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs semble être un gestionnaire avec l'attribut %qs mal orthographié, il manque le préfixe %<__vector%>"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "%qs est un identificateur réservé de AVR-LibC. Envisagez %<#include <avr/interrupt.h>%> avant d'utiliser la macro %qs"
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> ne contient que 2 octets d'adresse"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "l'offset du pointeur par rapport au symbole peut être incorrect"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "accès à la mémoire des données avec une adresse mémoire du programme"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "accès à la mémoire du programme avec une adresse mémoire des données"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "registre fixe %s utilisé pour passer un paramètre à la fonction"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "l'écriture dans l'espace d'adresses %qs n'est pas supportée"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'aux variables statiques"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "l'attribut %qE n'est supporté que par les cœurs Tiny réduits"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "l'adresse de l'attribut %qE est hors limites"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "les attributs %s et %qE fournissent tous les deux une adresse"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "attribut %qE sur une variable non volatile"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "les espaces d'adresses ne sont pas supportés pour les périphériques Tiny réduits"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "l'espace d'adresses %qs n'est pas supporté pour les périphériques avec une taille de flash jusqu'à %d Kio"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "un pointeur visant l'espace d'adresses %qs doit être « const » dans %qT"
# %s est un texte non traduit tel que « variable », « function parameter », « structure field »,…
# J'ai soumis le bug 79453 pour demander de créer des messages spécifiques à chaque cas.
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "un pointeur visant l'espace d'adresses %qs doit être const dans le/la %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "la variable %q+D doit être « const » pour être placée dans une section en lecture seule à l'aide de %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "la déclaration IO statique pour %q+D a besoin d'une adresse"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "la définition IO pour %q+D a besoin d'une adresse"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans la section %<.noinit%>"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "variable %q+D avec une initialisation dynamique placée dans la zone mémoire du programme"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "variable non initialisée %q+D placée dans la zone mémoire du programme"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D a les attributs incompatibles %qs et %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "l'architecture %qs n'est supportée que par l'assembleur"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "conversion depuis l'espace d'adresses %qs vers l'espace d'adresses %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s attend une constante entière à la compilation"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s attend une constante sous forme d'entier long à la compilation comme premier argument"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "arrondir à %d bits n'a pas d'effet pour une valeur en virgule fixe avec %d bits fractionnels"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "le résultat de l'arrondi sera toujours 0"
@@ -39003,27 +39013,27 @@ msgstr "Fonction interne non implémentée"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "simdlen %wd non supportée (amdgcn)"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "utilisation de %<vector_length (64)%>, %d est ignoré"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "utilisation de %<vector_length (64)%>, le paramètre à l'exécution est ignoré"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "utilisation de %<num_workers (%d)%>, %d est ignoré"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "dimension de déchargement hors limites (%d)"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr "%d octets de mémoire de partage de données privées au gang épuisée (augmentez, par exemple, avec %<-mgang-private-size=%d%>)"
@@ -39033,12 +39043,12 @@ msgstr "%d octets de mémoire de partage de données privées au gang épuisée
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "suppression du fichier %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "la variable d'environnement COLLECT_GCC_OPTIONS doit être définie"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC doit être défini."
@@ -39048,7 +39058,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC doit être défini."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "le compilateur de déchargement %s n'a pas été trouvé"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "argument méconnaissable pour l'option "
@@ -39059,17 +39069,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "soit -fopenacc ou soit -fopenmp doit être défini"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "ne peut ouvrir « %s »"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "n'a pu ouvrir le fichier omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ne peut lire le fichier omp_requires %qs"
@@ -39305,23 +39315,23 @@ msgstr "opérande d'indice incorrect"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "l'argument de l'intrinsèque %<xabort%> doit être une valeur immédiate sur 8 bits"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "les versions de fonctions ne peuvent pas être marquées avec %<gnu_inline%>, des corps de fonctions doivent être générés"
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "des versions multiples de fonctions virtuelles ne sont pas supportées"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "les versions multiples requièrent %<ifunc%> qui n'est pas supporté sur cette cible"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "le modèle de code %s ne supporte pas le mode PIC"
@@ -39346,498 +39356,498 @@ msgstr "la valeur %qs de l'attribut était déjà spécifiée dans l'attribut %q
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "la valeur %qs de l'attribut est inconnue dans l'attribut %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "argument %qs erroné pour l'option %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "les plages de tailles de l'option %qs devraient être croissantes"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "nom de stratégie %qs erroné spécifié pour l'option %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "le nom de stratégie %qs spécifié pour l'option %qs n'est pas supporté pour du code 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "alignement %qs inconnu spécifié pour l'option %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "la valeur maximale pour la dernière plage de taille de l'option %qs devrait être -1"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "trop de plages de tailles spécifiées dans l'option %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "paramètre inconnu dans l'option %<-mtune-ctrl%>: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "la psABI du MCU Intel n'est pas supportée dans le mode %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> est déprécié; utilisez plutôt %<-mtune=k8%> ou %<-mtune=generic%> selon ce qui est approprié"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> est déprécié; utilisez plutôt %<target(\"tune=k8\")%> ou %<target(\"tune=generic\")%> selon ce qui est approprié"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> pas supporté pour du code 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-muintr%> pas supporté pour du code 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "option %<-mlam=%> : [u48|u57] pas supportée pour du code 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "le mode d'adresse %qs n'est pas supporté en mode %s bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-mabi=ms%> pas supporté avec l'ABI X32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> n'est pas supportée avec %<-fsanitize=address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> n'est pas supportée avec %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> n'est pas supportée avec %<-fsanitize=thread%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "le modèle de code %qs n'est pas supporté en mode %s bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "le modèle de code %qs n'est pas supporté en mode x32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "%<-masm=intel%> n'est pas supporté dans cette configuration"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "mode %i bits pas compilé"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "le processeur %<generic%> ne peut être utilisé qu'avec l'option %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "le processeur %<generic%> ne peut être utilisé qu'avec l'attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "le processeur %<intel%> ne peut être utilisé qu'avec l'option %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "le processeur %<intel%> ne peut être utilisé qu'avec l'attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "valeur %qs erronée pour l'option %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "valeur %qs erronée pour l'attribut %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides pour l'option %<-march=%> sont: %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides pour l'attribut %<target(\"arch=\")%> sont: %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "les arguments valides pour l'option %<-march=%> sont: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "les arguments valides pour l'attribut %<target(\"arch=\")%> sont: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "valeur %qs erronée pour l'option %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "valeur %qs erronée pour l'attribut %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides pour l'option %<-mtune=%> sont: %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides pour l'attribut %<target(\"tune=\")%> sont: %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "les arguments valides pour l'option %<-mtune=%> sont: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "les arguments valides pour l'attribut %<target(\"tune=\")%> sont: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%<-mregparm%> est ignoré en mode 64 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "%<-mregparm%> est ignoré avec la psABI du MCU Intel"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-mregparm=%d%> n'est pas entre 0 et %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-m96bit-long-double%> n'est pas compatible avec cette cible"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> est ignoré en mode 64 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<target(\"rtd\")%> est ignoré en mode 64 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary%> n'est pas supporté pour cette cible"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> n'est pas entre %d et %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> n'est pas entre %d et 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-mnop-mcount%> n'est pas compatible avec cette cible"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "%<-mnop-mcount%> n'est pas implémenté pour %<-fPIC%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> utilisé sans que SSE soit activé"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> utilisé sans que SSE soit activé"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, l'arithmétique 387 est utilisée"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, l'arithmétique SSE est utilisée"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "le sondage de la pile requiert %<-maccumulate-outgoing-args%> pour être correcte"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "le sondage de la pile requiert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> pour être correcte"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "le registre ebp fixé requiert %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "le registre ebp fixé requiert %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "%<-mfentry%> n'est pas supporté en 32 bits en combinaison avec %<-fpic%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<-mno-fentry%> n'est pas compatible avec SEH (gestionnaire d'exceptions structuré)"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> n%'est actuellement pas supporté avec SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "option inconnue pour %<-mrecip=%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs n'est pas un nombre valable dans %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs n'est pas un décalage valable dans %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs n'est pas un registre de base valable dans %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-fcf-protection%> n'est pas compatible avec cette cible"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "les attributs d'interruption et nus sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "seul le format de débogage DWARF est supporté pour les routines de service d'interruptions"
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> et %<-mcmodel=large%> sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch%> et %<-fcf-protection%> sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> et %<-mcmodel=large%> sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return%> et %<-fcf-protection%> sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "les instructions %s ne sont pas autorisées dans la routine de service exception"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "les instructions %s ne sont pas autorisées dans la routine de service d'interruption"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "les instructions %s ne sont pas autorisées dans la fonction avec l%'attribut %<no_caller_saved_registers%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et regparm sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs regparam et thiscall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "l'attribut %qE requiert un argument de type constante entière"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "l'argument pour l'attribut %qE est plus grand que %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et cdecl sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et thiscall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "les attributs stdcall et cdecl sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs stdcall et fastcall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs stdcall et thiscall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs cdecl et thiscall sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "l'attribut %qE est utilisé pour une méthode qui n'est pas une classe"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "l'attribut incompatible %qE est ignoré"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "l'attribut %qE est uniquement disponible en 32 bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est ni zéro ni un"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "les attributs %qs et %qs sont incompatibles"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "l'attribut %qE requiert un argument de type constante chaîne de caractères"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est pas (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "la routine de service d'interruption devrait avoir un pointeur comme premier argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "la routine de service d'interruption devrait avoir %qs comme deuxième argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "la routine de service d'interruption ne peut avoir qu'un argument de type pointeur et un argument entier optionnel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "la routine de service d'interruption doit retourner %<void%>"
@@ -40023,41 +40033,46 @@ msgstr "opérande non entier utilise avec le code d'opérande %<z%>"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "l'ABI de passage de paramètres pour la classe vide %qT change avec %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "l'alignement des champs de %<_Atomic %T%> ont changé dans %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "le profilage %<-mcmodel=large%> avec PIC n'est pas supporté"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr "%<__bfloat16%> est redéfini du typedef %<short%> en un réel %<__bf16%> depuis GCC V13, soyez attentif aux conversions implicites entre %<__bf16%> et %<short%>; un transtypage binaire explicite pourrait être nécessaire ici"
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "modèle mémoire spécifique à l'architecture inconnu"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> n'est pas utilisé avec le modèle mémoire %<ACQUIRE%> ou un autre plus contraignant"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> n'est pas utilisé avec le modèle mémoire %<RELEASE%> ou un autre plus contraignant"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "type de retour %qT non supporté pour simd"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "type d'argument %qT non supporté pour simd"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> n'est pas compatible avec %<-mfpmath=387%>"
@@ -41307,22 +41322,22 @@ msgstr "fichier ptx mal formé"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr "%<omp requires reverse_offload%> requiert au moins %<sm_35%> pour %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> — désactivation de la génération du déchargement de code pour ce type de périphérique"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "Impossible de trouver la déclaration de fonction pour %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "le compilateur de déchargement %s n'a pas été trouvé (envisagez d'utiliser %<-B%>)"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "soit %<-fopenacc%> ou soit %<-fopenmp%> doit être défini"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier ptx intermédiaire"
@@ -41646,7 +41661,7 @@ msgstr "%qs n'est pas un nombre valide dans %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "la fonction %qs ne peut pas avoir un type d'interruption différent"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "impossible d'allouer le registre vl pour %qs sur cette cible"
@@ -42116,92 +42131,92 @@ msgstr "option inconnue pour %<%s=%s%>"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs est déprécié et recommandé dans aucune circonstance"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr "%qs est un type opaque et vous ne pouvez pas le remplacer avec d'autres valeurs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "pas de profilage du code 64 bits pour cette ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "Vous ne pouvez pas prendre l'adresse d'une fonction imbriquée si vous utilisez l'option %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "l'utilisation de %<long double%> dans les types AltiVec est invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "l'utilisation des types booléens dans les types AltiVec est invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "l'utilisation de %<complex%> dans les types AltiVec est invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "l'utilisation de types décimaux en virgule flottante dans les types AltiVec est invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "l'utilisation de %<long%> dans les types AltiVec est invalide pour du code 64 bits sans %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "l'utilisation de %<long%> dans les types Altivec est obsolète; utilisez %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "l'utilisation de %<long long%> dans les types AltiVec est invalide sans %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "l'utilisation de %<double%> dans les types AltiVec est invalide sans %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "processeur %qs invalide pour %s\"%s\"%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s n'est pas permis"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s est invalide"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-mno-%s%> désactive %<-m%s%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr "l'attribut %<target_clones%> requiert GLIBC (2.23 ou plus récent) qui exporte des bits de capacité matérielle"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Des versions multiples de fonctions virtuelles ne sont pas supportées"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr "le résultat de l'instruction xxspltidp n'est pas défini pour des valeurs d'entrée sous-normales"
@@ -42945,7 +42960,7 @@ msgstr "l'attribut %qE n'a pas d’effet"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "l'attribut %qs s'applique seulement aux types tableaux"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43021,7 +43036,7 @@ msgstr "le type du tableau %q+D est complété de manière incompatible avec une
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "la déclaration sous-spécifiée de %qE est déjà déclaré dans cette portée"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "défini initialement ici"
@@ -43083,7 +43098,7 @@ msgstr "%q+D redéclaré comme une sorte de symbole différent"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "la fonction interne %q+D est déclarée comme une non fonction"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "la déclaration de %q+D masque une fonction interne"
@@ -43143,257 +43158,257 @@ msgstr "espaces d'adresses nommés conflictuels (%s contre %s) pour %q+D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "qualificatifs de types conflictuels pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "types conflictuels pour %q+D  à cause d'un désaccord de enum/entier; a %qT"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D avec un type différent"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "la déclaration de %qD masque une fonction interne"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "déclaration de la fonction interne %qD sans prototype; %qT attendu"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redéfinition de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "la déclaration statique de %q+D suit une déclaration non statique"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "la déclaration non statique de %q+D suit une déclaration statique"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "l'attribut %<gnu_inline%> est présent sur %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "mais pas ici"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "la déclaration locale au thread de %q+D suit une déclaration non locale au thread"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "la déclaration non locale au thread de %q+D suit une déclaration locale au thread"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "la déclaration externe de %q+D suit une déclaration sans classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "la déclaration de %q+D sans classe de liaison suit une déclaration externe"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redéclaration de %q+D sans classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redéclaration de %q+D avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redéfinition du paramètre %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "déclaration redondante de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "la déclaration de %q+D masque la déclaration précédente de quelque chose qui n'est pas une variable"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "la déclaration de %qD masque un paramètre"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "la déclaration de %qD masque une déclaration globale"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "la déclaration de %qD masque la déclaration locale précédente"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "la déclaration masquée est ici"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "déclaration externe imbriquée de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "déclaration implicite de la fonction %qE; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "déclaration implicite de la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "incluez %qs ou fournissez une déclaration de %qE"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "déclaration implicite incompatible pour la fonction interne %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "incluez %qs ou fournissez une déclaration de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "déclaration implicite incompatible de la fonction %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE non déclaré ici (hors de toute fonction); vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE non déclaré ici (hors de toute fonction)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE non déclaré (première utilisation dans cette fonction); vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois pour chaque fonction dans laquelle il apparaît"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "l'étiquette %qE est référencée à l'extérieur de toute fonction"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "saut dans la portée de l'identificateur avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "le saut passe outre l'initialisation d'une variable"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "l'étiquette %qD est définie ici"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "saut dans l'expression d'une instruction"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "déclaration de l'étiquette %qE en double"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "étiquette %qD dupliquée"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "le C traditionnel n'a pas d'espace de noms séparé pour les étiquettes, l'identificateur %qE est en conflit"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "le « switch » passe outre l'initialisation d'une variable"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "le « switch » débute ici"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "le « switch » saute dans l'expression d'une instruction"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE est défini comme un mauvais type de balise"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attribut %qE appliqué à %qD avec un type de retour void"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "l'attribut %qE peut uniquement être appliqué aux fonctions ou aux structures, unions ou aux types énumérés"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "l'attribut %qE standard s'applique uniquement aux fonctions"
@@ -43402,122 +43417,122 @@ msgstr "l'attribut %qE standard s'applique uniquement aux fonctions"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT est déclaré dans l'initialiseur d'un objet sous-spécifié"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec un spécificateur de classe de stockage ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec un qualificatif de type ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec %<_Alignas%> ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide du type %<enum%> ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nom de type inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> dans une déclaration vide ayant tout le fichier comme portée"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> dans une déclaration vide ayant tout le fichier comme portée"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs dans la déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "qualificatif de type dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "spécificateur de classe de stockage inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "%qs inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "qualificatif de type inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "%<_Alignas%> inutile dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "utilisation invalide des attributs dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<static%> ou les qualificatifs de types dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<[*]%> dans les déclarateurs de tableau"
@@ -43525,303 +43540,303 @@ msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<[*]%> dans les déclarateurs de tableau"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> n'est pas permis ailleurs que dans la portée du prototype d'une fonction"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D est habituellement une fonction"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD est initialisé (utilisez plutôt %<__typeof__%>)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "la fonction %qD est initialisée comme une variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "le paramètre %qD est initialisé"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %qD est initialisée mais a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "la fonction en ligne %q+D a reçu l'attribut %qs"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "le membre constant non initialisé dans %qT est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD devrait être initialisé"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "l'initialiseur n'a pu déterminer la taille de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taille de tableau manquante dans %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "tableau %q+D de taille nulle ou négative"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "la taille de stockage de %q+D n'est pas une constante"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "spécificateur %<asm%> ignoré pour la variable locale non statique %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "%<const %qD%> non initialisé est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D dans la directive de déclaration de cible n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "le C ISO interdit la déclaration anticipée des paramètres"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "le littéral composant avec la portée sur le fichier spécifie %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "le littéral composant est implicitement « auto » et déclaré %qs"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "définir un type dans un littéral composé (compound literal) est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la largeur du champ de bits %qs n'est pas une constante entière"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la largeur du champ de bits %qs n'est pas une expression constante entière"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "largeur négative du champ de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "largeur nulle pour le champ de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "le champ de bits %qs a un type invalide"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ne peut déclarer le champ de bits %qs avec un type %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "le type de champ de bit %qs est une extension de GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la largeur de %qs excède son type"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs est plus étroit que les valeurs de son type"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau %qE dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau %qE de taille variable"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau de taille variable"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "le type sous-jacent %<enum%> ne peut pas être spécifié ici"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qE modifié par une variable ayant une portée sur tout le fichier"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "champ modifié par une variable au niveau de la portée du fichier"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "le type %<int%> est utilisé par défaut dans la déclaration de %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "le type %<int%> est utilisé par défaut dans le nom du type"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<_Atomic%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "les espaces d'adresses nommés sont en conflits (%s contre %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "type de tableau qualifié avec %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "définition de fonction déclarée %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de la structure %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de la structure"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre sans nom"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour un typename"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initialisé et déclaré %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE a, à la fois, %<extern%> et un initialiseur"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration de %qE au niveau du fichier spécifie %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la déclaration de %qE au niveau du fichier spécifie %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée %qE» déclarée %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE au niveau de la fonction est implicitement « auto » et déclaré %qs"
@@ -43829,1055 +43844,1055 @@ msgstr "%qE au niveau de la fonction est implicitement « auto » et déclaré
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "« static » ou qualificatifs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "déclaration de %qE comme un tableau de « void »"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "déclaration du nom de type comme un tableau de « void »"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "déclaration de %qE comme un tableau de fonctions"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "déclaration du nom de type comme un tableau de fonctions"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre qui est un tableau flexible"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau %qE a un type qui n'est pas un entier"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau sans nom a un type qui n'est pas un entier"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "la taille du tableau %qE a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "la taille du tableau sans nom a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "le C ISO interdit le tableau de taille nulle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "le C ISO interdit le tableau de taille nulle"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "la taille du tableau %qE est négative"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "la taille du tableau sans nom est négative"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "la taille du tableau %qE est trop grande"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "la taille du tableau sans nom est trop grande"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les membres qui sont des tableaux flexibles"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> n'est pas dans une déclaration"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "le type du tableau a un élément de type %qT incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la déclaration de %qE comme tableau multidimensionnel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté la première"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la déclaration du tableau multidimensionnel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté la première"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "nom de type déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "nom de type déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "la définition de la fonction a un type de retour « void » qualifié"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "les qualificatifs de type sont ignorés sur le type retourné par la fonction"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "type de fonction qualifié par %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "le C ISO interdit les types de fonction qualifiés"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combiné avec le qualificatif %<auto%> pour %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combiné avec le qualificatif %<register%> pour %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs est spécifié pour la variable auto %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs est spécifié pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs est spécifié pour un paramètre non nommé"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs spécifié pour le champ %qE de la structure"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs spécifié pour un champ d'une structure"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "le champ de bits %qE a un type atomique"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "le champ de bits a un type atomique"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour l'objet %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "un alignement est spécifié pour un paramètre sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le champ de bits %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "un alignement est spécifié pour un champ de bits sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "les spécificateurs %<_Alignas%> ne peuvent pas réduire l'alignement de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "les spécificateurs %<_Alignas%> ne peuvent pas réduire l'alignement du champ sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "le typedef %q+D est déclaré %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "le typedef %q+D est déclaré %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "le C ISO interdit les fonctions de type volatile ou constante"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "un membre d'une structure ou d'une union ne peut pas avoir de type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variable ou champ %qE déclaré « void »"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "paramètre %q+D déclaré %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "paramètre %q+D déclaré %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "champ %qE déclaré comme une fonction"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "le champ %qE est d'un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "un champ sans nom a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "la fonction %<main%> ne peut pas être mise en ligne"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> est déclarée %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "l'objet %<constexpr%> a le type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "qualificatifs invalides pour un objet %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "qualificatifs invalides pour le champ de l'objet %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "une variable précédemment déclarée %<static%> est redéclarée %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variable %q+D déclarée %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variable %q+D déclarée %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "fonction non imbriquée avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "un objet avec un type modifié par une variable ne peut pas avoir de classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "le paramètre %u (%q+D) a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "le paramètre %u a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "le paramètre %u (%q+D) a le type void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "le paramètre %u a le type void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "un %<void%> comme seul paramètre ne peut être qualifié"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> doit être le seul paramètre"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "le paramètre %q+D n'a qu'une déclaration anticipée"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> est déclaré à l'intérieur d'une liste de paramètres et ne sera pas visible en dehors de cette définition ou déclaration"
# le %s est « struct », « union » ou « enum »
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "le %s anonyme est déclaré à l'intérieur d'une liste de paramètres et ne sera pas visible en dehors de cette définition ou déclaration"
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "type « enum » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "« struct » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "« union » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "définir le type dans l'expression %qs est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT est défini dans l'initialiseur de l'objet sous-spécifié"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "la déclaration ne déclare rien du tout"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas les structures et unions sans nom"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les structures et unions sans nom"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "membre %q+D dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "une structure vide a une taille 0 en C et une taille 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "une union vide a une taille 0 en C et une taille 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "l'union n'a aucun membre nommé"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "l'union n'a aucun membre"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "la structure n'a aucun membre nommé"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "la structure n'a aucun membre"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "tableau flexible comme membre de l'union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "le tableau flexible n'est pas le dernier membre à la fin de la structure"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "tableau flexible comme membre d'une structure sans aucun membre nommé"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "le type %qT est trop grand"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "le transtypage à la barbare inverse l'ordre de stockage scalaire"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "une union ne peut pas être rendue transparente"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redéclaration de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> déclaré avec mais défini sans type sous-jacent fixe"
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "le mode spécifié est trop petit pour les valeurs énumérées"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "les valeurs de l'énumération excèdent les limites du plus grand entier"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "les valeurs de l'énumération excèdent la plage de %qs"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "la valeur de l'énumérateur pour %qE n'est pas une constante entière"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "la valeur de l'énumérateur pour %qE n'est pas une expression constante entière"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "la valeur de l'énumération est en dehors de la plage du type sous-jacent"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "la valeur de l'énumération est en dehors de la plage de %qs"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "le C ISO restreint les valeurs de l'énumérateur à la plage d'un %<int%> avant C2X"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "la fonction à mettre en ligne %qD a reçu l'attribut %qs"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "le type du retour est un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "le type du retour devient %<int%> par défaut"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D est définie comme fonction variadique sans prototype"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "aucun prototype précédent pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD a été utilisé sans prototype avant sa définition"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "aucune déclaration précédente pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "le type de retour de %qD n'est pas %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "type de retour qualifié avec %<_Atomic%> pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD est normalement une fonction non statique"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "déclaration de paramètres selon l'ancien style dans la définition de fonction prototypée"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "le C traditionnel rejette les définitions de fonctions de style C ISO"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "le C ISO ne supporte pas l'omission des noms des paramètres dans les définitions de fonctions avant C2X"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "définition de fonction selon l'ancien style"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "nom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD déclaré comme un non paramètre"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "plusieurs paramètres nommés %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "paramètre %qD déclaré avec le type « void »"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "le type de %qD devient %<int%> par défaut"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "le paramètre %qD a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "déclaration du paramètre %qD mais pas de tel paramètre"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "déclaration de prototype"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "l'argument promu %qD ne concorde pas avec le prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "l'argument promu %qD ne concorde pas avec le prototype"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "l'argument %qD ne concorde pas avec le prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "l'argument %qD ne concorde pas avec le prototype"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "le paramètre %qD est défini mais pas utilisé"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "les déclarations initiales de boucles %<for%> ne sont permises qu'en mode C99 et C11"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "utilisez l'option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> ou %<-std=gnu11%> pour compiler votre code"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les déclarations initiales de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de la variable statique %qD dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de la variable %<extern%> %qD dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de %qD (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "les qualificatifs d'espace d'adresses %qs et %qs sont incompatibles"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "spécificateur de déclaration %qE dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "classes de stockage multiples dans les spécificateurs de la déclaration"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs utilisé avec %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> utilisé avec %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "deux types de données ou plus dans le spécificateur de déclaration"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> est trop long pour GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les types « complex »"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types saturants"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> n'est pas supporté sur cette cible"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les types booléens"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "le C ISO ne supporte pas le type %<_Float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> n'est pas supporté sur cette cible"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les virgules flottantes décimales avant C2X"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "les types en virgule fixe ne sont pas supportés pour cette cible"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types en virgule fixe"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "la recherche de %qD par le C++ retournerait un champ, pas un type"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE échoue a être un typedef ou un type interne"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE n'est pas au début de la déclaration"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> avant %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> avant %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> utilisé avec %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE utilisé avec %qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "%<_Thread_local%> ou %<__thread%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs utilisé avec %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> utilisé avec %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> est utilisé sans %<_Fract%> ou %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "le C ISO ne supporte pas un simple %<complex%> signifiant %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "le C ISO ne supporte pas la déduction de type avec %<auto%> avant C2X"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> suivi des attributs %<[[]]%>"
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "le C ISO interdit les types entiers complexes"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "le combinateur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "l'initialiseur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_priv%> ni %<omp_orig%>"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "décalage vers la gauche d'une valeur négative"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalages vers la gauche est négatif"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalages vers la droite est négatif"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalages vers la gauche >= à la largeur du type"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalages vers la droite >= à la largeur du type"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "compteur de décalages vers la gauche >= à la largeur de l'élément du vecteur"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "compteur de décalages vers la droite >= à la largeur de l'élément du vecteur"
@@ -44897,7 +44912,7 @@ msgstr "marqueur de conflit de contrôle de version dans le fichier"
msgid "to match this %qs"
msgstr "pour correspondre à ce %qs"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "fin de ligne attendue"
@@ -44907,13 +44922,13 @@ msgstr "fin de ligne attendue"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "le C ISO interdit une unité de traduction vide"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr "%qs sans %qs correspondant"
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "le C ISO n'autorise pas de %<;%> supplémentaire en dehors d'une fonction"
@@ -44948,9 +44963,9 @@ msgstr "nom de type %qE inconnu; vouliez-vous utiliser %qs ?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nom de type %qE inconnu"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "spécificateurs de déclaration attendus"
@@ -44980,7 +44995,7 @@ msgstr "attribut %<fallthrough%> au plus haut niveau"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, identificateur ou %<(%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés pour les méthodes"
@@ -44995,12 +45010,12 @@ msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés pour les implémentations"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "attribut inattendu"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "l'attribut %<fallthrough%> n'est pas suivi par %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "l'attribut %<assume%> n'est pas suivi par %<;%>"
@@ -45061,7 +45076,7 @@ msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> ou %<__attribute__%> attendu"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "le C ISO interdit les fonctions imbriquées"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "chaîne littérale attendue"
@@ -45152,20 +45167,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "un enum vide est invalide"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "identificateur attendu"
@@ -45245,7 +45260,7 @@ msgstr "spécificateurs de déclaration ou %<...%> attendu"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "les parenthèses doivent être omises si la liste des arguments de l'attribut est vide"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "l'attribut %qE ne prend pas d'argument"
@@ -45255,68 +45270,68 @@ msgstr "l'attribut %qE ne prend pas d'argument"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les attributs %<[[]]%> avant C2X"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "un objet de taille variable ne peut pas être initialisé excepté avec un initialiseur vide"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "le C ISO interdit d'initialiser avec des accolades vides avant C2X"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée avec %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "le C ISO interdit de spécifier les bornes des éléments à initialiser"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "le C90 ISO interdit de spécifier des sous-objets à initialiser"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée sans %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "le C ISO interdit la déclaration d'étiquette"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "déclaration ou instruction attendue"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "une étiquette peut uniquement faire partie d'une instruction or une déclaration n'est pas une instruction"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "le C90 ISO interdit les mélanges de déclarations et de code"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<}%> attendu avant %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> sans %<if%> précédent"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "étiquette à la fin d'une déclaration composée"
@@ -45325,1100 +45340,1100 @@ msgstr "étiquette à la fin d'une déclaration composée"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "instruction attendue"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> ou %<...%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr "l'attribut de style GNU entre l'étiquette et la déclaration appartient à l'étiquette"
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "identificateur ou %<*%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "seul l'attribut %<fallthrough%> ou %<assume%> peut être appliqué à une instruction nulle"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "accolades suggérées autour du corps vide d'une instruction %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "accolades suggérées autour du corps vide d'une instruction %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "des accolades explicites sont suggérées pour éviter toute ambiguïté sur le %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "accolades suggérées autour du corps vide de l'instruction %<do%>"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "variables d'itération multiples dans l'énumération rapide"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "variable d'itération invalide dans l'énumération rapide"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "condition de boucle manquante dans la boucle avec le pragma %<GCC ivdep%>"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr "condition de boucle manquante dans la boucle avec le pragma %<GCC unroll%>"
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "collection manquante dans l'énumération rapide"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "qualificatif %<asm%> %qE dupliqué"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "vu pour la première fois ici"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE n'est pas un qualificatif %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "%<:%> ou %<)%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "une chaîne large est invalide dans ce contexte"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "le C ISO interdit l'omission du terme central de l'expression %<?:%>"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr "la division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> ne calcule pas le nombre d'éléments dans le tableau"
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "le premier opérande %<sizeof%> a été déclaré ici"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "classe de stockage spécifiée dans le transtypage"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "un alignement est spécifié pour le nom de type dans le transtypage"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "un alignement est spécifié pour le nom de type dans %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> appliqué sur un champ de bits"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans %qE"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le nom de type dans %qE"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "le C ISO ne permet pas %<%E (expression)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "ne peut prendre l'adresse de %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "l'association %<_Generic%> a un type fonction"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "l'association %<_Generic%> a un type incomplet"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "l'association %<_Generic%> a un type de longueur variable"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "branche %<default%> en double dans %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "le %<default%> original est ici"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> spécifie deux types compatibles"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "le type compatible est ici"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "le sélecteur %<_Generic%> correspond à plusieurs associations"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "l'autre correspondance est ici"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "le sélecteur %<_Generic%> du type %qT n'est compatible avec aucune association"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "l'argument %u de %<__builtin_tgmath%> n'est pas un pointeur de fonction"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "l'argument %u de %<__builtin_tgmath%> n'a pas été de prototypé"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "l'argument %u de %<__builtin_tgmath%> a des arguments variables"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "l'argument %u de %<__builtin_tgmath%> n'a pas d'argument"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "le C ISO ne supporte pas l'identificateur prédéfini %qs"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas l'identificateur prédéfini %<__func__%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "expression attendue"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "un groupe entre accolades à l'intérieur d'une expression n'est permis qu'à l'intérieur d'une fonction"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "le C ISO interdit les groupes entre accolades à l'intérieur d'expressions"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "le premier argument de %<__builtin_choose_expr%> n'est pas une constante"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "trop peu d'arguments pour %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "l'argument %u de %<__builtin_tgmath%> a le mauvais nombre d'arguments"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "le type de retour est un type générique, ce qui est invalide, pour l'argument %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "le type d'un type générique est invalide pour l'argument %u de l'argument %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "les arguments fonctions de %<__builtin_tgmath%> ont tous le même type"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "les arguments fonctions de %<__builtin_tgmath%> n'ont pas de paramètre de type générique"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "type de paramètre de type générique dupliqué pour l'argument fonction %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "mauvais type de retour pour l'argument fonction %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "mauvais type pour l'argument %u de l'argument fonction %u de %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "type invalide pour l'argument %u de la fonction de type générique"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "argument en virgule flottante décimal %u vers une fonction de type générique uniquement complexe"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "argument en virgule flottante décimal %u vers une fonction de type générique uniquement binaire"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "arguments à la fois complexe et en virgule flottante décimale vers une fonction de type générique"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "arguments à la fois binaire et en virgule flottante décimale vers une fonction de type générique"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "argument complexe %u vers une fonction de type générique uniquement décimale"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "argument binaire %u vers une fonction de type générique uniquement décimale"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "pas de fonction correspondante pour l'appel de type générique"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "le premier argument de %<__builtin_call_with_static_chain%> doit être une expression d'appel"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "le deuxième argument de %<__builtin_call_with_static_chain%> doit être un type pointeur"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "l'opérande de %<__builtin_complex%> n'est pas un type binaire en virgule flottante réel"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "opérandes de %<__builtin_complex%> de types différents"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<omp_all_memory%> peut uniquement être utilisé dans la clause OpenMP %<depend%>"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "le C ISO ne supporte pas %qs avant C2X"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT est déclaré dans un littéral composé %<constexpr%>"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT défini dans un littéral composé %<constexpr%>"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "le littéral composé a une taille variable"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "littéral composé a le type fonction"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "le littéral composé est qualifié par un qualificatif d'espace d'adresse"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "le C90 ISO interdit les littéraux composés"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "le C ISO interdit les spécificateurs de classe de stockage dans les littéraux composés avant C2X"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "les spécificateurs %<_Alignas%> ne peuvent pas réduire l'alignement d'un littéral composé"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue entière quand l'argument est de type en virgule flottante %qT"
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue entière quand l'argument est de type complexe %qT"
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "prendre la valeur absolue du type non signé %qT n'a pas d'effet"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale quand l'argument est de type entier %qT"
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale quand l'argument est du type décimale en virgule flottante %qT"
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale quand l'argument est du type complexe %qT"
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue complexe quand l'argument est du type entier %qT"
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue complexe quand l'argument est du type en virgule flottante %qT"
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale en virgule flottante quand l'argument est du type entier %qT"
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale en virgule flottante quand l'argument est du type en virgule flottante %qT"
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "utilisation de la fonction %qD d'une valeur absolue décimale en virgule flottante quand l'argument est du type complexe %qT"
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr "la fonction de valeur absolue %qD reçoit un argument de type %qT mais elle a un paramètre de type %qT qui peut produire une valeur tronquée"
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "identificateur ou %<)%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "« ; » superflu"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "point virgule superflu spécifié dans la définition de la méthode"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "les attributs de méthodes doivent être spécifiés uniquement à la fin"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "%<;%> ou %<{%> attendu après la définition des attributs de la méthode"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "une déclaration de méthode objective-c est attendue"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "aucun type ni classe de stockage ne peut être spécifié ici,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "liste d'attributs de propriété vide"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "attribut de propriété manquant"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "attribut de propriété %<%s%s%> inconnu"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "attribut de propriété inconnu"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<=%> attendu après Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "nom de sélecteur %qE attendu"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "les noms des méthodes « setter » doivent être terminés par %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> requiert une expression d'affectation qui est évaluée en une constante entière non négative plus petite que %u"
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> ne peut être utilisé que dans des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être dans la portée au niveau du fichier"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> ne peut être utilisé que dans une construction de boucle avec la clause %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> ne peut être utilisé que dans une construction %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "instruction « for », « while » ou « do » attendue"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> doit être le premier"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "trop de clauses %qs"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "l'expression doit être fondamentale"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> ou %<,%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD n'est pas une variable"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD n'est pas une variable pointeur"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "l'argument « collapse » a besoin d'une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> ou %<present%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> ou %<firstprivate%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> ou %<exit%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "trop de %<if%> avec le modificateur %qs"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "trop de clauses %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "trop de clauses %<if%> sans modificateur"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "si une clause %<if%> a un modificateur, alors toutes les clauses %<if%> doivent utiliser un modificateur"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "expression entière attendue"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "la valeur de %<num_threads%> doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "la valeur de %<num_tasks%> doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "la valeur de %<grainsize%> doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "la valeur de %<priority%> doit être positive ou nulle"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "expression entière constante attendue avec une valeur sync-hint valide"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> ou %<default%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> ou %<pointer%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "trop de clauses %<defaultmap%> avec la catégorie %qs"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "trop de clauses %<defaultmap%> avec une catégorie non spécifiée"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "l'expression %qs doit être un entier"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "la valeur de %qs doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "trop d'arguments pour %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "argument inattendu"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "l'argument %<tile%> a besoin d'une constante entière positive"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> ou %<unconstrained%%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<team%>, %<parallel%> ou %<thread%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "les arguments ordonnés ont besoin d'une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> ou identificateur attendu"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "les deux modificateurs %<monotonic%> et %<nonmonotonic%> sont spécifiés"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "schedule %<runtime%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "schedule %<auto%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "la taille du fragment doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "type d'ordonnancement invalide"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "la valeur de %<num_teams%> doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr "la borne inférieure %<num_teams%> %qE est plus grande que la borne supérieure %qE"
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "la valeur de %<thread_limit%> doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "l'expression d'alignement %<aligned%> doit être une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> ou %<align%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "modificateur %qs dupliqué"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "l'expression d'allocation de la clause %<allocate%> a le type %qT plutôt que %<omp_allocator_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "dans la clause %<allocate%>, l'argument du modificateur %<align%> doit être une expression entière constante positive qui est une puissance de deux"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "modificateurs linéaires multiples"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "modificateurs %<step%> multiples"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "l'expression du pas de %<linear%> doit être fondamentale"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "l'expression %<safelen%> doit être une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "l'expression %<simdlen%> doit être une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "le modificateur %<iterator%> est incompatible avec %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "type de « depend » invalide"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "type de « doacross » invalide"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "trop de modificateurs %<always%>"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "trop de modificateurs %<close%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> avec un modificateur autre que %<always%> ou %<close%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "type de « map » invalide"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "le modificateur de périphérique %<ancestor%> pas précédé de la directive %<requires%> avec la clause %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> ou %<device_num%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "l'expression de la clause %<device%> doit être évaluée à %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "type de « dist_schedule » invalide"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "type de « proc_bind » invalide"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<host%>, %<nohost%> ou %<any%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "le gestionnaire d'événement de la clause %<detach%> a le type %qT plutôt que %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "clause %<#pragma acc%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs n'est pas valide pour %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "les clauses dans un trait %<simd%> devraient être séparées par des %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs doit être la première clause de %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "clause %<#pragma omp%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "pas de clause valide spécifiée dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "section de tableau dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD doit être une variable globale dans %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "clause OpenACC invalide au niveau global du fichier"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "utilisation invalide de la variable %<extern%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "utilisation invalide de la variable %<global%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD doit être une variable déclarée dans la même portée que %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "variable %qD utilisée plus d'une fois avec %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<data%> attendu après %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> n'a pas clause de mouvement de données"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE n'a pas été déclaré"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "nom de fonction attendu"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une déclaration ou d'une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une seule déclaration ou définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant l'utilisation"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant la définition"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> doit contenir au moins une clause %<device%> ou %<host%> ou %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "l'argument de la clause %<align%> doit être une expression de constante entière positive qui est une puissance de deux"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "l'expression d'allocation de la clause %<allocator%> a le type %qT plutôt que %<omp_allocator_handle_t%>"
@@ -46427,546 +46442,546 @@ msgstr "l'expression d'allocation de la clause %<allocator%> a le type %qT plut
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocated%> n'est pas encore supporté"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "clause %<read%>, %<write%>, %<update%> ou %<capture%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> ou %<relaxed%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "clause %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> ou %<hint%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "trop de clauses atomiques"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "trop de clauses d'ordre de mémoire"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "la clause %qs est incompatible avec les clauses %<read%> ou %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "la clause %qs requiert la clause %qs"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> est incompatible avec la clause %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> est incompatible avec la clause %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "la comparaison %<==%> est attendue dans la condition %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "la comparaison %<==%>, %<<%> ou %<>%> est attendue dans la condition %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forme invalide de %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<else%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forme invalide de %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "forme invalide de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "opération invalide pour %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "la clause %<weak%> requiert une comparaison d'égalité atomique"
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> utilise deux expressions différentes pour la mémoire"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "l'expression %<depobj%> n'est pas une expression l-valeur"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> ou %<inoutset%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "clause %<depend%>, %<destroy%> ou %<update%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> ou %<acquire%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "liste %<flush%> spécifiée avec une clause d'ordre de mémoire"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> ou fin de ligne attendue"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<inclusive%> ou %<exclusive%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "le paramètre de la clause %<ordered%> est plus petit que %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "instruction « for » attendue"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "déclaration ou initialisation d'itération attendue"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "pas assez de boucles parfaitement imbriquées"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "boucles coalescées imparfaitement imbriquées"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être « firstprivate »"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> avec la clause %qs ne peut être utilisé qu'avec des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> attendu après %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur un clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> doit contenir au moins une clause %<map%>, %<use_device_ptr%> ou %<use_device_addr%>"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> doit contenir au moins une clause %<from%> ou %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> avec un type « map » autre que %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> ou %<delete%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> doit être suivi d'une déclaration ou une définition de fonction ou un autre %<#pragma omp declare %s%>"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> doit être suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "nom de sélecteur de trait attendu"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "sélecteur %qs pas permis pour l'ensemble %qs du sélecteur de contexte"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "le sélecteur %qs n'accepte aucune propriété"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "l'argument du score doit être une expression entière constante"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "l'argument du score doit être non négatif"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "la propriété doit être une expression entière constante ou une chaîne littérale"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "identificateur ou chaîne littérale attendus"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "la propriété doit être une expression entière constante"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "les propriétés pour le sélecteur %<simd%> ne peuvent pas être spécifiées dans %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "%<construct%>, %<device%>, %<implementation%> ou %<user%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "%<match%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "le variant %qD n'est pas une fonction"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "le variant %qD et la base %qD ont des types incompatibles"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "le variant %qD est interne"
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi par une seule déclaration ou définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD est spécifié à la fois dans les clauses declare target %<link%> et %qs"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD est spécifié à la fois dans les clauses declare target %<link%> et %<to%> ou des clauses %<enter%>"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr "la directive avec uniquement des clauses %<device_type%>"
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> ou %<assumes%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sans %<#pragma omp declare target%> correspondant ou %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> ou %<assumes%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> pas au niveau d'un fichier ou d'un bloc"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type arithmétique prédéclaré dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "fonction ou type tableau dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type qualifié par %<_Atomic%> dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type qualifié par const, volatile ou restrict dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "redéclaration de %qs %<#pragma omp declare reduction%> pour le type %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> précédent"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "%<omp_priv%> ou nom de fonction attendu"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "nom de fonction %<(%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> ou %<variant%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<relaxed%> ou %<acq_rel%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "clause %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> ou %<atomic_default_mem_order%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "clause %qs utilisée lexicalement après la construction de la première cible ou l'API de déchargement"
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "plus d'une clause %<atomic_default_mem_order%> dans une même unité de compilation"
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "clause %<atomic_default_mem_order%> utilisée lexicalement après la première construction %<atomic%> sans clause d'ordre de mémoire"
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> requiert au moins une clause"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "type %qT de taille nulle dans la clause %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "type %qT de taille variable dans la clause %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "clause %<at%>, %<severity%> ou %<message%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs ou %qs attendu"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> avec une clause %<at(execution)%> peut uniquement être utilisé dans des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<pragma omp error%> rencontrée : %s"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<pragma omp error%> rencontrée"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "au moins une clause de présomption est attendue"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "nom de directive attendu"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "nom de directive OpenMP inconnue dans l'argument de la clause %qs"
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "directive %<%s%s%s%s%s%> mentionnée simultanément dans les clauses %<absent%> et %<contains%>"
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "directive %<%s%s%s%s%s%> mentionnée plusieurs fois dans les clauses %qs"
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "clause de présomption %qs inconnue"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "clause de présomption attendue"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE est déclaré %<threadprivate%> après la première utilisation"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "la variable automatique %qE ne peut être %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE a un type incomplet"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> à l'intérieur de %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "le %<__transaction_cancel%> extérieur n'est pas dans un %<__transaction_atomic%> extérieur ou une fonction %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> pas à l'intérieur de %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "pas d'accolade fermante"
@@ -46976,7 +46991,7 @@ msgstr "pas d'accolade fermante"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD a un type incomplet %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "utilisation invalide de l'expression void"
@@ -47057,12 +47072,12 @@ msgstr "les types retournés par les fonctions ne sont pas compatibles en raison
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "convertir un tableau de littéraux composés en un pointeur est mal formé en C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT n'a pas de membre nommé %qE; vouliez-vous employer %qE ?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT n'a pas de membre nommé %qE"
@@ -47490,7 +47505,7 @@ msgstr "dans l'appel à %qD, déclaré ici"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "l'opérande à droite de la virgule n'a pas d'effet"
@@ -47935,12 +47950,12 @@ msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> pour un type réel est de type complexe"
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> pour un type en virgule flottante binaire est de type décimal"
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "impossible d'initialiser un tableau de %qT depuis une chaîne de caractères littérale avec un tableau de type %qT"
@@ -47956,7 +47971,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas une l-valeur"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
@@ -47966,17 +47981,17 @@ msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tableau initialisé à l'aide d'une expression de tableau non constante"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une expression constante"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "initialisation invalide"
@@ -47996,8 +48011,8 @@ msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "accolades autour d'une initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
@@ -48012,598 +48027,598 @@ msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "initialisation manquante pour le champ %qD de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "éléments superflus dans l'initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "le nom du champ n'est pas dans l'initialisation de l'enregistrement ou de l'union"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "l'index de tableau dans l'initialisation n'est pas un entier"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "l'index de tableau dans l'initialisation n'est pas une expression entière constante"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "l'index de tableau dépasse les limites du tableau dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "plage de l'index vide dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "la plage d'index du tableau excède les limites du tableau dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "le champ initialisé a des effets de bord écrasés"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "le champ initialisé est écrasé"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversion en enum durant l'initialisation est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation de tableau de %<char%>"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation de la structure"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "initialisation par position de champs dans une %<struct%> qui est déclarée avec l'attribut %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation de l'union"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "le C traditionnel rejette l'initialisation des unions"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation du tableau"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation du vecteur"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "le C ISO interdit %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "le goto calculé doit être un type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "la fonction est déclarée avec %<noreturn%> mais elle utilise l'instruction %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> avec une valeur dans une fonction retournant un void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "le C ISO interdit %<return%> avec une expression dans une fonction qui retourne un void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une étiquette"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "la quantité du switch n'est pas un entier"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "l'expression %<long%> du « switch » n'est pas convertie en %<int%> avec le C ISO"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "l'étiquette du « case » doit être une expression constante entière"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "étiquette « case » en dehors de tout « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "étiquette %<default%> en dehors de tout « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "sortie invalide du bloc structuré OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "mot-clé « break » utilisé dans une boucle OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "déclaration sans effet"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "l'instruction de l'expression a un type incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<false%> car l'opérande pointeur dans %qE ne peut pas être NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<true%> car l'opérande pointeur dans %qE ne peut pas être NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<false%> car l'adresse de %qE ne sera jamais NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<true%> car l'adresse de %qE ne sera jamais NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "comparaison de vecteurs avec des types d'éléments différents"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "comparaison de vecteurs avec des nombres d'éléments différents"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre les types %qT et %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "n'a pu trouver un type entier de la même taille que %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de %<==%> ou %<!=%> n'est pas sûr"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "comparaison de pointeurs vers des espaces d'adresses disjoints"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "le C ISO interdit la comparaison de %<void *%> avec un pointeur de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types de pointeurs distincts"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "le C ISO interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "comparaison ordonnée d'un pointeur avec un pointeur nul"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "comparaison ordonnée d'un pointeur avec un zéro entier"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "conversion implicite de %qT vers %qT pour correspondre à d'autres opérandes de l'expression binaire"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "le tableau utilisé ne peut pas être converti en pointeur là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « struct » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « union » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "valeur de type « vector » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "modificateur de clause %<cancel%> %<if%> attendus"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "champ de bits %qE dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE est un membre d'une union"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "impossible de déréférencer %qE dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD est une variable « threadprivate » dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la borne inférieure %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la longueur %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "pointeur unique attendu dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "section de tableau ayant une longueur nulle dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type tableau dont la limite est inconnue"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "limite inférieure négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "longueur négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "limite inférieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "longueur %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "limite supérieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
# Ce message ne veut absolument rien dire !
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "pour une fonction tableau, l'expression de longueur du paramètre doit être spécifiée"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "la section du tableau n'est pas contigüe dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE n'a pas un type pointeur ou tableau"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "l'itérateur %qD n'a pas le type entier ni le type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "l'itérateur %qD a le type qualifié par %<_Atomic%>"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "l'itérateur %qD à le type qualifié par « const »"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "pas de l'itérateur avec un type non entier"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "l'itérateur %qD a un pas de zéro"
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "le type de l'itérateur %qD fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de début fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de fin fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de pas fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "pointeur attendu dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "clauses %<inscan%> et non-%<inscan%> %<reduction%> sur la même construction"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> avec une section de tableau"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD dans la clause %<reduction%> est un tableau de taille nulle"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE dans la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "type de taille nulle %qT dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "type de taille variable %qT dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE a un type invalide pour %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "réduction définie par l'utilisateur pas trouvée pour %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "type d'élément de longueur variable dans la table de la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "la clause %<nowait%> ne doit pas être utilisée avec %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE doit être %<threadprivate%> pour %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "le modificateur ne devrait pas être spécifié dans la clause %<linear%> sur des constructions %<simd%> ou %<for%> lorsque les modificateurs OpenMP 5.2 ne sont pas utilisés"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "clause linéaire appliquée à une variable non entière non pointeur de type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "le pas %qE de la clause %<linear%> n'est ni une constante ni un paramètre"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de partage de données"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de réduction"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48612,224 +48627,224 @@ msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD apparaît à la fois dans les clauses « data » et « map »"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE dans la clause %<aligned%> n'est ni un pointeur ni un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clause %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "clause %<depend%> avec le type de dépendance %<depobj%> sur une section de tableau"
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> utilisé avec le type %<depend%> autre que %<out%> ou %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE n'est pas une une expression l-valeur ni une section de tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE n'a pas le type %<omp_depend_t%> dans la clause %<depend%> avec le type de dépendance %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE ne devrait pas avoir le type %<omp_depend_t%> dans la clause %<depend%> avec un type de dépendance autre que %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "la section du tableau n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de mouvement"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses « map »"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD n'a pas un type pour lequel la correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE n'est ni une variable ni un nom de fonction dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la même directive %<declare target%>"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "la variable %qs n'est pas un pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "la variable %qs n'est ni un pointeur ni un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "la clause %<order%> ne doit pas être utilisée avec %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "trop de clauses %qs dans une construction de tâche"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "la clause %<inbranch%> est incompatible avec %<notinbranch%>"
# le premier %qs est un mot non traduit tel que « private », « shared » ou « threadprivate ».
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE est prédéterminé %qs pour %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%qE qualifié avec %<const%> peut uniquement apparaître dans les clauses %<shared%> ou %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "la valeur de la clause %<simdlen%> est plus grande que la valeur de la clause %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "modificateur d'ordonnancement %<nonmonotonic%> spécifié en même temps que la clause %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "clause %qs spécifiée en même temps que la clause %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "le pas de la clause %<linear%> est un paramètre %qD pas spécifié dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "la clause %<nogroup%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "la clause %<detach%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<mergeable%>"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "l'identificateur de l'événement d'une clause %<detach%> ne devrait pas être dans une clause qui partage des données"
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "impossible d'utiliser %<va_arg%> avec un ordre de stockage inversé"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "le deuxième argument de %<va_arg%> est du type incompatible %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "le deuxième argument de %<va_arg%> est un type fonction %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "le C++ exige un type promu, pas un type enum, dans %<va_arg%>"
@@ -49036,862 +49051,862 @@ msgid "expected case label"
msgstr "étiquette de « case » attendue"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr " passer %qT comme argument %<this%> élimine les qualificatifs"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " pas de conversion connue de %qH vers %qI pour le paramètre implicite %<this%>"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " la conversion de l'argument %d serait mal formée:"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " pas de conversion connue pour convertir %qH en %qI"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " pas de conversion connue pour convertir l'argument %d depuis %qH vers %qI"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " le candidat attend au moins %d argument, %d fourni(s)"
msgstr[1] " le candidat attend au moins %d arguments, %d fourni(s)"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " le candidat attend %d argument, %d fourni(s)"
msgstr[1] " le candidat attend %d arguments, %d fourni(s)"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (fonction interne)"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T)%> (fonction interne)"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T)%> (fonction interne)"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%qT (conversion)"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#qD (concordance proche)"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#qD (supprimé)"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#qD (inversé)"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr "%s%#qD (réécrit)"
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#qD"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " hérité ici"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " le type de retour %qT de la fonction de conversion explicite ne peut pas être converti en %qT avec une conversion qualifiée"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " la conversion depuis le type de retour %qT de la spécialisation de la fonction de conversion du patron vers %qT n'est pas une correspondance exacte"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " la substitution des arguments du patron déduit a provoqué les erreurs vues plus haut"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " la déduction/substitution de l'argument du patron a échoué:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " un constructeur acceptant un unique argument de son propre type de classe est invalide"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr " un constructeur hérité n'est pas un candidat pour une initialisation depuis une expression du même type ou d'un type dérivé"
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "les initialisations par noms ne peuvent pas être utilisées avec un type non agrégé %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "la conversion de %qH vers %qI est ambiguë"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "impossible de convertir %qE de %qH vers %qI"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr "initialiser %qH avec %qI dans une expression constante convertie n'est pas liée directement"
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "conversion de %qH vers %qI dans une expression constante convertie"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "pas de fonction correspondant à l'appel %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "appel ambigu à la surcharge %<%D(%A)%>"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "le pointeur vers la fonction membre %qE ne peut être appelé sans un objet; utilisez %<.*%> ou %<->*%>"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "pas de concordance pour l'appel à %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "l'appel à %<(%T) (%A)%> est ambigu"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "surcharge ambiguë pour "
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "pas de concordance pour "
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (les types des opérandes sont %qT, %qT et %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr " (les types des opérandes sont %qT et %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr " (le type de l'opérande est %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "%<operator?:%> ternaire"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<operator?:%> ternaire dans %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> dans %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> dans %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs dans %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator %s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator %s%> dans %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> dans %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> dans %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "le C++ ISO interdit l'omission du terme au milieu de l'expression %<?:%>"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "le type scalaire inféré %qT n'est pas un type entier ou en virgule flottante de la même taille que %qT"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "la conversion du scalaire %qH vers le vecteur %qI implique une troncature"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "types vectoriels incompatibles dans l'expression conditionnelle: %qT, %qT et %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "les opérandes de %<?:%> de types %qT et %qT ont des rangs de conversion pas ordonnés"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "le deuxième opérande de l'opérateur conditionnel a le type %<void%> mais le troisième opérande n'est ni une expression qui génère une exception ni le type %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "le troisième opérande de l'opérateur conditionnel a le type %<void%> mais le deuxième opérande n'est ni une expression qui génère une exception ni le type %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "les opérandes de %<?:%> ont les types différents %qT et %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr " et chaque type peut être converti en l'autre"
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "conversion implicite depuis %qH vers %qI pour correspondre à d'autres résultats de la condition"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "non concordance dans les énumérés de l'expression conditionnelle: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "l'expression conditionnelle entre le type énuméré %qT et le type en virgule flottante %qT est dépréciée"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "l'expression conditionnelle entre le type en virgule flottante %qT et le type énuméré %qT est dépréciée"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "pas de %<%D(int)%> déclaré pour l'opérateur suffixé %qs, on essaie avec l'opérateur préfixé à la place"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "pas de %<%D(int)%> déclaré pour l'opérateur suffixé %qs"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr "en C++20, cette comparaison appelle la fonction actuelle récursivement avec les arguments inversés"
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "le type de retour de %qD n'est pas %qs"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr "utilisé comme candidat réécrit pour la comparaison de %qT et %qT"
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "comparaison entre %q#T et %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "pas de concordance pour l'appel à %<%T::operator[] (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "l'appel à %<%T::operator[] (%A)%> est ambigu"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr "le nettoyage pendant une exception pour cet opérateur « new » avec placement sélectionne %<operator delete%> sans placement"
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD est une fonction de désallocation habituelle (sans placement) en C++14 (ou avec %<-fsized-deallocation%>)"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD est une fonction de désallocation habituelle (sans placement)"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "pas de fonction de désallocation correspondante pour %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr "le destructeur delete %qD ne peut pas utilisé pour libérer la mémoire allouée si l'initialisation lève une exception car l'objet n'est pas encore construit"
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "pas de %<operator %s%> adapté pour %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "%q#D est privé dans ce contexte"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "déclaré privé ici"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%q#D est protégé dans ce contexte"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "déclaré protégé ici"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D est inaccessible dans ce contexte"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "passage de NULL pour l'argument non pointeur %P de %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " déclaré ici"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "conversion vers un type non pointeur %qT à partir de NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "conversion de %<false%> vers un type pointeur pour l'argument %P de %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "conversion de %<false%> vers le type pointeur %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " initialisation de l'argument %P de %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "les conversions vers des tableaux aux limites inconnues sont uniquement disponibles avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "trop d'accolades autour de l'initialiseur pour %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "la conversion vers %qH depuis %qI requiert une initialisation directe"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "conversion de %qH vers %qI avec un plus grand rang de conversion"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "la conversion vers %qH depuis %qI avec des rangs de conversion pas ordonnés"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "la conversion définie par l'utilisateur de %qH vers %qI est invalide"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "conversion invalide de %qH vers %qI"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "la conversion de la liste d'initialisation vers %qT utiliserait le constructeur explicite %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "en C++11 et au delà, un constructeur par défaut peut être explicite"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "impossible de lier la référence d'une r-valeur de type %qH à une l-valeur de type %qI"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "impossible de lier la référence d'une l-valeur non constante de type %qH à une valeur de type %qI"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "impossible de lier la référence d'une l-valeur non constante de type %qH à une r-valeur de type %qI"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "impossible de lier la référence d'une l-valeur de type %qH à une r-valeur de type %qI"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "impossible de lier la référence de type %qH vers %qI à cause des limites différentes des tableaux"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "lier la référence du type %qH à %qI abandonne les qualificatifs"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier le champ de bits %qE avec %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier le champs empaqueté %qE avec %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier la r-valeur %qE avec %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "conversion implicite de %qH en %qI lors du passage de l'argument à la fonction"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr "l'énumération %qT dans une portée limitée est passée au travers de %<...%> en tant que %qT avant %<-fabi-version=6%> et en tant que %qT après"
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "le passage d'objets du type %q#T non trivialement copiables au travers de %<...%> est supporté conditionnellement"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "impossible de recevoir le type référencé %qT au travers de %<...%>"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "la réception d'objets du type %q#T non trivialement copiables au travers de %<...%> est supporté conditionnellement"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "évaluation récursive de l'argument par défaut pour %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "l'appel à %qD utilise l'argument par défaut du paramètre %P qui n'est pas encore défini"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "l'argument de l'appel de fonction pourrait être un candidat pour un attribut de format"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "utilisation d'une fonction ayant plusieurs versions sans version par défaut"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "le passage de %qT comme argument %<this%> abandonne les qualificatifs"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " dans l'appel de %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT n'est pas une base accessible de %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "passage des arguments à l'élision du constructeur hérité %qD"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "l'affectation depuis le %<initializer_list%> temporaire n'étend pas la durée de vie du tableau sous-jacent"
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr "écriture %qD vers un objet de type %#qT sans affectation par copie triviale"
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "écriture %qD vers un objet de type non trivial %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr "écriture %qD vers un objet de type %#qT avec le membre %qs de %qD"
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr "écriture %qD vers un objet de type %#qT contenant un pointeur vers le membre de donnée%s"
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "; utilisez plutôt une affectation ou une initialisation par valeur"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "; utilisez plutôt une affectation"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "; utilisez plutôt une initialisation par valeur"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD effacement d'un objet de type %#qT sans affectation par copie triviale%s"
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD effacement d'un objet du type non trivial %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr "%qD effacement d'un objet de type %#qT contenant un pointeur vers un membre%s"
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "; utilisez plutôt une affectation par copie ou une initialisation par copie"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "; utilisez plutôt une affectation par copie"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "; utilisez plutôt une initialisation par copie"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD écriture dans un objet de type %#qT sans affectation par copie triviale%s"
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "%qD écriture dans un objet du type non trivialement copiable %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr "%qD écriture dans un objet avec un constructeur par copie supprimé"
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr "%qD copie un objet du type non trivial %#qT depuis un tableau de %#qT"
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr "%qD copie un objet de type %#qT avec le membre %qs de %qD depuis un tableau de %#qT; utilisez plutôt une affectation ou une initialisation par copie"
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr "%qD écriture dans un objet du type non trivial %#qT laisse %wu octets inchangés"
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr "%qD écriture dans un objet du type non trivial %#qT laisse %wu octet inchangé"
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD déplacement d'un objet du type non trivialement copiable %#qT; utilisez plutôt %<new%> et %<delete%>"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD déplacement d'un objet de type %#qT avec un constructeur par copie supprimé; utilisez plutôt %<new%> et %<delete%>"
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr "%qD déplacement d'un objet de type %#qT avec un destructeur supprimé"
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr "%qD déplacement d'un objet du type non trivial %#qT et de taille %E dans une région de taille %E"
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%#qT déclaré ici"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "l'argument %u dans l'appel à la fonction %qE est un pointeur vers un type non trivialement copiable (%qT)"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "le constructeur délègue à lui-même"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "ne peut convertir %qH en %qI"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "appel à la non fonction %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "ne peut appeler le constructeur %<%T::%D%> directement"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "pour un transtypage de style « fonction », enlevez le %<::%D%> redondant"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "appel ambigu à la surcharge %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis un initialisateur qui n'est pas un membre statique"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis le constructeur"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "appel à %q#D qui est pur virtuel depuis le destructeur"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "impossible d'appeler la fonction membre %qD sans objet"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "le passage de %qT choisi %qT au lieu de %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "le C++20 indique que ceux-ci sont ambigus même si le second est inversé :"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "essayez de rendre l'opérateur une fonction membre %<const%>"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "choix de %qD à la place de %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " pour la conversion de %qH vers %qI"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "désaccord dans l'argument par défaut lors de la résolution de la surcharge"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " candidat 1: %q#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " candidat 2: %q#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "le C++ ISO indique que ceux-ci sont ambigus même si la plus mauvaise conversion pour le premier est meilleures que la plus mauvaise conversion pour le second:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "une limite temporaire sur %qD existe uniquement jusqu'à la sortie du constructeur"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "initialisation invalide pour une référence non constante du type %qH à partir d'une r-valeur de type %qI"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "initialisation invalide pour une référence du type %qH à partir d'une expression de type %qI"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "est peut-être une référence ballante vers un temporaire"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr "le temporaire a été détruit à la fin de l'expression complète %qE"
@@ -50354,7 +50369,7 @@ msgstr "membre tableau flexible %qD dans %q#T par ailleurs vide"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "membre %q#D suivant déclaré ici"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redéfinition de %q#T"
@@ -50517,82 +50532,82 @@ msgstr "le corps de la fonction %<constexpr%> %qD n'est pas une unique instructi
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD n'est pas utilisable comme une fonction %<constexpr%> car:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "l'appel %<constexpr%> déborde au delà de la fin de la fonction"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "la comparaison se réduit à %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE est évalué à « faux »"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "la supposition de l'attribut %<assume%> a échoué"
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "appel à la fonction interne %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "la modification d'un objet constant %qE n'est pas permise dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "initialement déclaré %<const%> ici"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "la référence %<dynamic_cast%> a échoué"
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "le type dynamique %qT de son opérande n'a pas une classe de base du type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "le pointeur vers une table virtuelle est utilisé sans avoir été initialisé"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "le type statique %qT de son opérande est une classe de base non publique du type dynamique %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT est une classe de base ambigüe du type dynamique %qT de son opérande"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "le type dynamique %qT de son opérande n'a pas une classe de base publique %qT non ambigüe"
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50600,52 +50615,52 @@ msgstr "appel à la fonction non %<constexpr%> %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "appel à la fonction membre constexpr %qD via un sous-objet de base virtuel"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "l'expression %qE ne désigne pas une fonction %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "désallocation de type tableau sur un objet alloué avec une allocation de type non tableau"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "l'allocation a été réalisée ici"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "désallocation de type non tableau sur un objet alloué avec une allocation de type tableau"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "désallocation d'un stockage déjà désalloué"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "désallocation d'un stockage qui n'a pas été précédemment alloué"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD est appelé dans une expression constante avant que sa définition soit complète"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD appelé dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD utilisé avant sa définition"
@@ -50716,7 +50731,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "déréférencement d'un pointeur nul dans %qE"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50815,331 +50830,331 @@ msgstr "%qs accès à un octet non initialisé à l'offset %d"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs ne peut pas être évalué de manière constante car l'argument ne sait pas être interprété"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "déréférencement d'un pointeur nul"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "accès à la valeur de %qE au travers d'une gl-valeur %qT dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "le contenu d'un stockage non initialisé n'est pas utilisable dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "alloué ici"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "utilisation d'un stockage alloué après sa désallocation dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "la valeur de %qD n'est pas utilisable dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD utilisé dans sa propre initialisation"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D n'est pas const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D est volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD n'a pas été initialisé par une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD n'a pas un type entier ou énuméré"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "la modification de %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "changement du membre actif d'une union de %qD à %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "changement du membre actif d'une union de %qD à %qD durant l'initialisation"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "l'instruction n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "le décompte des itérations de la boucle %<constexpr%> dépasse la limite permise %d (utilisez %<-fconstexpr-loop-limit=%> pour augmenter la limite)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "l'assembleur en ligne n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "seul de l'assembleur en ligne non évalué est autorisé dans une fonction %<constexpr%> en C++20"
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "utilisation de %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "sa valeur peut varier entre les versions du compilateur ou avec des fanions %<-mtune%> ou %<-mcpu%> différents"
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "si son utilisation fait partie d'une ABI publique, changez-le pour utiliser plutôt une variable constante que vous définissez"
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "la valeur par défaut pour les réglages actuels du processeur est %d octets"
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "vous pouvez stabiliser cette valeur avec %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%> ou désactiver cet avertissement avec %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "la valeur %qE du type %qT n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "le décompte des opérations d'évaluation de %<constexpr%> dépasse la limite permise %wd (utilisez %<-fconstexpr-ops-limit=%> pour augmenter la limite)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "le contrôle passe au travers de la définition de %qD avec une durée de stockage limitée au thread"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "le contrôle passe au travers de la définition de %qD avec une durée de stockage statique"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporaire du type %qT non littéral dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "un %<reinterpret_cast%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "conversion depuis le type pointeur %qT vers le type arithmétique %qT dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "le transtypage depuis %qT n'est pas permis"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante tant que la classe %qT est encore incomplète"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "l'expression %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "le prédicat du contrat est faux dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "template-id %qE inattendu"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "un concept de fonction doit être appelé"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "l'adresse d'un appel à %qs n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "l'expression %qE du sous-type %s est inattendue"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence aux sous-objets mutables de %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence à une variable incomplètement initialisée"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence à un résultat de %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car le stockage alloué n'a pas été désalloué"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "l'évaluation immédiate retourne l'adresse de la fonction immédiate %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "conversion l-valeur vers r-valeur d'une l-valeur volatile %qE avec le type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "la capture lambda de %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "car il est utilisé comme gl-valeur"
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> d'un entier vers un pointeur"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "prendre l'adresse avec address-of d'un objet %qE qui est local au thread ou a un stockage automatique n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "utilisation de %<this%> dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "expression lambda dans une expression constante avant C++17"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "l'expression new n'est pas une expression constante avant C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "les fonctions virtuelles ne peuvent pas être %<constexpr%> avant C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "l'expression %<typeid%> n'est pas une expression constante car %qE est un type polymorphique"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "transtypage vers le type non entier %qT dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD défini %<thread_local%> dans un contexte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD défini %<static%> dans un contexte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "la division par zéro n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "aucune des branches de %<if%> est une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "initialisation d'un tableau non constant"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "la définition d'une étiquette dans une fonction %<constexpr%> est uniquement disponible avec %<-std=c++2b%> ou %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "arbre syntaxique abstrait (AST=Abstract Syntax Tree) de type %s inattendu"
@@ -51846,7 +51861,7 @@ msgstr "%qE est fourni par %qT mais %<std::nothrow%> n'est pas trouvé"
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "impossible d'initialiser un objet retourné de type %qT avec une r-valeur de type %<void%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr "les deux branches de l'instruction %<if%> sont marquées comme %qs"
@@ -51871,33 +51886,43 @@ msgstr "en C++11, les destructeurs sont %<noexcept%> par défaut"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "en C++11, ce %<throw%> appellera %<terminate%> car les destructeurs sont %<noexcept%> par défaut"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré après un %qE antérieur"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "comprimer l'expansion de l'attribut %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "utiliser plutôt une expression de repli (fold) dans l'argument de l'attribut"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD n'est pas un type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD n'est pas un type de classe"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD n'a pas le type %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD n'a pas un type entier"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> ne contient pas uniquement que des membres de données non-statiques %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> et %<_M_column%>"
@@ -52321,7 +52346,7 @@ msgstr "par rapport à la déclaration précédente de %qF"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "la redéclaration de %qD diffère de %qs dans la déclaration précédente"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "déclaration précédente de %qD"
@@ -52917,7 +52942,7 @@ msgstr "les attributs sont ignorés s'ils sont appliqués à la classe de type %
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "attributs ignorés car ils sont appliqués au type dépendent %qT sans déclaration associée"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD est initialisé (utilisez plutôt %qs)"
@@ -53123,8 +53148,8 @@ msgstr "initialisation invalide pour %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "le champ désigné par l'indicateur C99 %qE est hors de l'initialisation de l'agrégat"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "trop d'éléments d'initialisation pour %qT"
@@ -53239,17 +53264,17 @@ msgstr "%<declare variant%> sur %qD virtuel"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "affectation (pas une initialisation) dans la déclaration"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "le C++17 ISO n'autorise pas le spécificateur de classe de stockage %<register%>"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "spécificateur de classe de stockage %<register%> utilisé"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "la déclaration de %q#D n'est pas initialisée"
@@ -54035,17 +54060,17 @@ msgstr "%<long%> et %<short%> spécifiés ensemble"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs spécifié avec %qT"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs spécifié avec %qD"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs spécifié avec le nom typedef %qD"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs spécifié avec %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qs spécifié avec %<typeof%>"
@@ -54633,7 +54658,7 @@ msgstr "un constructeur ne peut pas être un %<concept%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "un concept ne peut être une fonction membre"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%qD ne peut pas être %qs"
@@ -54673,323 +54698,323 @@ msgstr "le champ sans nom n'est ni une fonction ni une fonction membre; il ne pe
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "un attribut qui appartient à une déclaration amie qui n'est pas une définition est ignorée"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "membre de donnée statique %qE déclaré %qs"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "le membre statique %<constexpr%> %qD doit avoir une initialisation"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "le membre de donnée non statique %qE est déclaré %qs"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "la classe de stockage %<auto%> est invalide pour la fonction %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "la classe de stockage %<register%> est invalide pour la fonction %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "la classe de stockage %<__thread%> est invalide pour la fonction %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "la classe de stockage %<thread_local%> est invalide pour la fonction %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "le spécificateur de type « virt-specifier » sur %qs n'est pas permis en dehors d'une définition de classe"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "le spécificateur %<static%> est invalide pour la fonction %qs déclarée en dehors de la portée globale"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "le spécificateur %<inline%> est invalide pour la fonction %qs déclarée en dehors de la portée globale"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "fonction non classe virtuelle %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs défini en dehors d'un contexte de classe"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs déclaré en dehors d'un contexte de classe"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre %qD comme ayant une classe de liaison statique"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) d'un membre de donnée statique"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "membre statique %qD déclaré %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre %q#D comme ayant une classe de liaison externe"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "la déclaration de la variable %<constexpr%> %qD n'est pas une définition"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "une variable ne peut pas être déclarée %<consteval%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initialisé et déclaré %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs a, à la fois, %<extern%> et une initialisation"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "l'argument par défaut %qE utilise %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "l'argument par défaut %qE utilise la variable locale %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "utilisation invalide du type %qT qualifié CV dans la déclaration du paramètre"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "utilisation invalide du type %<void%> dans la déclaration du paramètre"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "le paramètre qualifié avec %<volatile%> est obsolète"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "le paramètre %qD est incorrectement déclaré comme type de méthode"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "le paramètre %qD inclut un pointeur vers un tableau %qT dont les bornes sont inconnues"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "le paramètre %qD inclut une référence vers un tableau %qT dont les bornes sont inconnues"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement utiliser %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD ne peut pas être déclaré dans un espace de noms"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD ne peut pas être déclaré statique"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD doit être une fonction membre non statique"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD doit être une fonction membre"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%qD peut être une fonction membre statique uniquement avec %<-std=c++23%> ou %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD doit être soit une fonction membre non statique ou une fonction non membre"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD doit avoir un argument de type classe ou énuméré"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "le C++ ISO interdit la surcharge de %<operator ?:%>"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD ne doit pas avoir un nombre variables d'arguments"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD doit avoir zéro ou un argument"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD doit avoir un ou deux arguments"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "%qD suffixé doit avoir %<int%> comme argument"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "%qD suffixé doit avoir %<int%> comme second argument"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD ne doit avoir aucun argument"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD doit avoir exactement un argument"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD doit avoir exactement deux arguments"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD ne peut avoir d'arguments par défaut"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversion de %qT vers %<void%> n'utilisera jamais un opérateur de conversion de type"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversion de %qT en une référence vers le même type n'utilisera jamais un opérateur de conversion de type"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversion de %qT vers le même type n'utilisera jamais un opérateur de conversion de type"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversion de %qT en une référence vers une classe de base %qT n'utilisera jamais un opérateur de conversion de type"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "la conversion de %qT vers une classe de base %qT n'utilisera jamais un opérateur de conversion de type"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "%qD défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "%qD préfixé devrait retourner %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "%qD suffixé devrait retourner %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD devrait retourner par valeur"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "utilisation du paramètre du type de patron %qT après %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "utilisation de la spécialisation du patron d'alias %qT après %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "utilisation du nom de typedef %qD après %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD a une déclaration précédente ici"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT référé en tant que %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%qT a une déclaration précédente ici"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "il est fait référence à %qT comme un enum"
@@ -55001,110 +55026,110 @@ msgstr "il est fait référence à %qT comme un enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argument du patron requis pour %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "la référence à %qD est ambiguë"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "le patron de classe %qD est redéclaré comme un non patron"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT n'est pas un patron"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr "vous voulez peut-être ajouter %<%T::%> explicitement"
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "utilisation de l'enum %q#D sans déclaration précédente"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redéclaration de %qT sous une forme qui n'est pas un patron"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "ne peut déclarer %qD dans un module différent"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "l'union dérivée %qT est invalide"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT est défini avec des bases directes multiples"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT est défini avec des bases virtuelles directes"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "le type de base %qT n'est pas un « struct » ou une « class »"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "type récursif %qT non défini"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "le type de base dupliqué %qT est invalide"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "non concordance entre un enum simple et un enum fortement typé pour %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "définition précédente ici"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "désaccord dans le type sous-jacent de l'enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "types sous-jacents différents dans l'enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "impossible de définir %qD dans un module différent"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "le type sous-jacent %qT de %qT doit être un type entier"
@@ -55113,83 +55138,83 @@ msgstr "le type sous-jacent %qT de %qT doit être un type entier"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "aucun type entier ne peut représenter toutes les valeurs de l'énumération pour %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "les valeurs énumérées de %qD doivent être de type entier ou une énumération simple (donc, pas fortement typée)"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "la valeur de l'énumération pour %qD n'est pas une constante entière"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "la valeur incrémentée de l'énumération est trop grande pour %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "la valeur incrémentée de l'énumération est trop grande pour %<long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "la valeur de l'énumération %qE est en dehors de la plage du type sous-jacent %qT"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "définition multiple de %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "le type retourné %q#T est incomplet"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> devrait retourner une référence à %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "« return » manquant dans une fonction retournant %qT"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "seul un type de retour %<auto%> évident peut être déduit en %<void%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "« return » manquant dans une fonction %<constexpr%> devant retourner une valeur"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD est déjà défini dans la classe %qT"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "en utilisant %qs"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "utilisation de %qD avant la déduction de %<auto%>"
@@ -55259,147 +55284,147 @@ msgstr "la liste des paramètres du patron fournie ne correspond pas aux paramè
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "le destructeur %qD est déclaré en tant que patron membre"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "aucune déclaration ne correspond à %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr "aucun opérateur de conversion déclaré"
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "pas de fonction nommée %qD"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%#qT est défini ici"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "la classe locale %q#T ne doit pas avoir le membre de donnée statique %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "membre de donnée statique %qD dans une classe sans nom"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "classe sans nom définie ici"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "une liste explicite d'arguments de patron n'est pas permise"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD est déjà défini dans %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "initialisation invalide pour la fonction membre %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "initialisation spécifiée pour la fonction amie %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "initialisation spécifiée pour la fonction membre statique %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "les spécificateurs %<asm%> ne sont pas permis sur des membres de données non statiques"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "champ de bits %qD avec un type non entier %qT"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "ne peut déclarer %qD comme étant un type de champ de bits"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "ne peut déclarer le champ de bits %qD avec un type de fonction"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ne peut déclarer le champ de bits %qD avec le type %<warn_if_not_aligned%>"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD est déjà défini dans la classe %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "le membre statique %qD ne peut pas être un champ de bits"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "la largeur du champ de bits %qD a le type non entier %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "membre de donnée statique %q+D à l'intérieur de la directive de déclaration de cible"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> ne peut pas être spécifié dans ce contexte"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "struct anonyme pas à l'intérieur d'un type nommé"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q#D est invalide; une union anonyme ne peut avoir que des membres de données non statiques"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "membre privé %q#D dans une union anonyme"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "membre protégé %q#D dans une union anonyme"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "les agrégats anonymes dans la portée de l'espace de noms doivent être statiques"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "union anonyme sans aucun membre"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> doit retourner le type %qT"
@@ -55408,94 +55433,94 @@ msgstr "%<operator new%> doit retourner le type %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "le premier paramètre de %<operator new%> ne peut pas avoir d'argument par défaut"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> prend le type %<size_t%> (%qT) comme premier paramètre"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> doit retourner le type %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "la destruction de %<operator delete%> doit être une fonction membre"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete[]%> ne peut pas être un « delete » destructeur"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "la destruction de %<operator delete%> doit être une fonction de désallocation habituelle"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> prend le type %qT comme premier paramètre"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT a un champ %q#D dont le type n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT a un champ %qD dont le type dépend du type %qT qui n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT a un champ %q#D dont le type a une classe de liaison interne"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT a un champ %q#D dont le type utilise l'espace de noms anonyme"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT est déclaré avec une plus grande visibilité que le type de son champs %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT a la base %qT qui n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT a la base %qT qui dépend du type %qT qui n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT a la base %qT qui a une classe de liaison interne"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT a la base %qT qui utilise l'espace de noms anonyme"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT est déclaré avec une plus grande visibilité que sa base %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q#D, déclaré avec un type non nommé, est utilisé mais jamais défini"
@@ -55504,99 +55529,99 @@ msgstr "%q#D, déclaré avec un type non nommé, est utilisé mais jamais défin
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "un type non nommé sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la variable %q#D avec une classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "un type non nommé sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la fonction %q#D avec une classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q#D ne réfère pas au type non qualifié, aussi n'est-il pas utilisé pour la liaison"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q#D, déclaré avec le type local %qT, est utilisé mais jamais défini"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "le type %qT sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la variable %q#D avec une classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "le type %qT sans classe de liaison est utilisé pour déclarer la fonction %q#D avec une classe de liaison"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "la décoration de %q#D qui abouti à %qE entre en conflit avec une décoration précédente"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "décoration précédente de %q#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "un %<-fabi-version=%> plus récent (ou =0) évite cette erreur avec un changement de décoration"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr "le programme devrait aussi définir %qD"
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "la fonction en ligne %qD est utilisée mais n'a jamais été définie"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de %q#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "...suivant le paramètre %P qui a un argument par défaut"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "%qD déclaré implicitement est déprécié"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr "car %qT a un %qD fourni par l'utilisateur"
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "conversion d'une fonction lambda qui utilise %<...%> en pointeur de fonction"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "utilisation de la fonction supprimée %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "utilisation de la fonction %qD avec des contraintes non satisfaites"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "utilisation du paquet de paramètres intégré %qD en dehors d'un patron"
@@ -55857,413 +55882,413 @@ msgstr "%qT est déjà un ami de %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "la déclaration amie %qD ne peut pas avoir de spécificateur de type « virt-specifiers »"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "le membre %qD est déclaré comme ami avant la définition du type %qT"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "la déclaration amie %q#D déclare une fonction non patron"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, assurez-vous que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajoutez %<<>%> après le nom de la fonction ici)"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "initialisation par valeur du type incomplet %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "impossible d'initialiser par valeur le tableau ayant la limite %qT inconnue"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "initialisation par valeur du type fonction %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "initialisation par valeur du type référencé %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "instanciation récursive de l'initialisation du membre par défaut pour %qD"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr "l'initialisation du membre par défaut pour %qD est requise avant la fin de sa classe englobante"
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "initialisation pour le membre tableau flexible %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "initialiser %qD depuis %qE n'étend pas la durée de vie du tableau sous-jacent"
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD est initialisé avec lui-même"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr "la référence %qD n'est pas encore liée à une valeur lorsqu'elle est utilisée ici"
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "le membre %qD est utilisé sans avoir été initialisé"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD devrait être initialisé dans la liste d'initialisation du membre"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "initialisation invalide pour le membre tableau %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "membre constant non initialisé dans %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D devrait être initialisé"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "membre par référence non initialisé dans %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD sera initialisé après"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "la base %qT sera initialisée après"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " la base %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " quand elle est initialisée ici"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "initialisations multiples données pour %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "initialisations multiples données pour la base %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "initialisations pour des membres multiples de %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "la classe de base %q#T devrait être explicitement initialisée dans le constructeur par copie"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "la classe %qT n'a aucun champ nommé %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D est un membre de donnée statique; il peut seulement être initialisé lors de sa définition"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D n'est pas un membre de donnée non statique de %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "initialisation sans nom pour %qT, lequel n'a pas de classe de base"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "initialisation sans nom pour %qT, lequel utilise de multiples héritages"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD est à la fois une base directe et une base virtuelle indirecte"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "le type %qT n'est pas une base directe ou virtuelle de %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "le type %qT n'est pas une base directe de %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "le tableau doit être initialisé avec une initialisation entre accolades"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT n'est pas un type de classe"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "le type incomplet %qT n'a pas de membre %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "pointeur invalide vers le champ de bits %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "utilisation invalide de la fonction membre non statique %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "utilisation invalide du membre de donnée non statique %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "le membre de référence non initialisé dans %q#T utilise %<new%> sans initialisation « new »"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "le membre de référence non initialisé dans la base %q#T de %q#T utilise %<new%> sans initialisation « new »"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "membre de référence non initialisé dans la base %q#T de %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "le membre constant non initialisé dans %q#T utilise %<new%> sans initialisation « new »"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "le membre constant non initialisé dans la base %q#T de %q#T utilise %<new%> sans initialisation « new »"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "membre constant non initialisé dans la base %q#T de %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un objet de type %<%T [%wu]%> et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille %qwi"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un objet de type %<%T [%wu]%> et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille au plus %qwu"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un tableau d'objets de type %qT et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille %qwi"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un tableau d'objets de type %qT et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille au moins %qwu"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un objet de type %qT et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille %qwi"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "l'opérateur « new » avec placement construit un objet de type %qT et de taille %qwu dans une région de type %qT et de taille au plus %qwu"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "à l'offset %wi de l'objet %qD déclaré ici"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "à l'offset [%wi, %wi] de %qD déclaré ici"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "débordement d'entier dans la taille du tableau"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "la taille du tableau dans l'expression « new » doit être une constante"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "le type modifié par une variable n'est pas permis dans l'expression « new »"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "la nouvelle longueur du tableau non constant doit être spécifiée directement, pas par un %<typedef%>"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "la nouvelle longueur du tableau non constant doit être spécifiée sans parenthèses autour du id de type"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "type %<void%> invalide pour %<new%>"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "%<new%> de %<initializer_list%> n'étend pas la durée de vie du tableau sous-jacent"
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "constante non initialisée dans %<new%> de %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "pas de %qD convenable dans la classe %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "la requête pour le membre %qD est ambiguë"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr "%<new%> de type %qT avec l'alignement étendu %d"
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "utilisation de %qD qui n'a pas de paramètre d'alignement"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr "utilisez %<-faligned-new%> pour activer le support du « new » sur-aligné du C++17"
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "initialisation entre parenthèses dans le « new » du tableau"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "la taille du tableau dans « new » doit avoir un type entier"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "« new » ne peut pas être appliqué à un type référencé"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "« new » ne peut être appliqué à un type de fonction"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur %<delete []%>"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur %<delete[]%> spécifique à la classe seront appelés, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "fin prématurée de l'initialisation"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de %<operator delete%>"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ni le destructeur ni %<operator delete%> spécifique à la classe seront appelés, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "la destruction d'un objet de la classe abstraite %qT qui a un destructeur non virtuel provoquera un comportement indéfini"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "la destruction d'un objet de la classe polymorphique %qT qui a un destructeur non virtuel pourrait produire un comportement indéfini"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "le type passé au delete vectoriel n'est ni un pointeur ni un type tableau"
@@ -56378,47 +56403,47 @@ msgstr "décoration de %<typeof%>, utilisez plutôt %<decltype%>"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "utilisation du trait interne %qT dans la signature de la fonction, utilisez plutôt la bibliothèque des traits"
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "utilisation du trait interne %qE dans la signature de la fonction, utilisez plutôt la bibliothèque des traits"
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "décoration de %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "l'opérande omis au milieu de %<?:%> ne peut pas être décoré"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "le nom décoré pour %qD changera dans le C++17 car la spécification de l'exception fait partir du type de la fonction"
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "le nom décoré de %qD a changé entre %<%s=%d%> (%qD) et %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "le nom décoré de %qD change entre %<%s=%d%> (%qD) et %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré d'un fragment pour %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré de %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré de la variable de protection de l'initialisation pour %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
@@ -57092,7 +57117,7 @@ msgstr "déclaration « using » pour un non membre au niveau de la portée de
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> avec la portée énumérée %q#T uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT n'est pas une classe, un espace de noms ou une énumération"
@@ -57177,7 +57202,7 @@ msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms anonyme"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms pas en ligne"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "la directive d'attribut %qD est ignorée"
@@ -57224,59 +57249,59 @@ msgstr "elle a été définie ici plus tard"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "la déclaration de %<std::initializer_list%> ne correspond pas à %<#include <initializer_list>%> et n%'est pas un patron"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "la directive « using » %<strong%> n'est plus supportée"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "vous pouvez utiliser un espace de noms en ligne à la place"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "impossible d'imbriquer plus de %d espaces de noms"
# %qs est le nom d'une procédure d'où le féminin
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> est ambigu"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "l'alias de l'espace de noms %qD n'est pas permis ici, on suppose %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "un espace de nom en ligne doit être spécifié à la définition initiale"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD défini ici"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "l'espace de noms %s %qD est en conflit avec la définition atteignable"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "définition atteignable %s ici"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entre dans %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX quitte %<pop_everything ()%>"
@@ -57301,7 +57326,7 @@ msgstr "l'identificateur %qE est un mot clé en C++20"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> n'est pas défini à vrai"
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi par une déclaration ou une définition de fonction"
@@ -57547,7 +57572,7 @@ msgstr "le %<constinit%> du C++20 est uniquement disponible avec %<-std=c++20%>
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-fconcepts%>"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<requires%> uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-fconcepts%>"
@@ -57838,7 +57863,7 @@ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression %<typeid%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_launder%>"
@@ -57888,7 +57913,7 @@ msgstr "le C++ ISO ne permet pas %<alignof%> avec un non type"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans des expressions %<noexcept%>"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression %qs"
@@ -58098,12 +58123,12 @@ msgstr "la déclaration d'un paramètre avant le type de retour de fin d'une lam
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "les lambda %<constexpr%> sont uniquement disponibles avec %<-std=c++17%> ou %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "mélange de directives OpenMP avec des attributs et la syntaxe pragma sur la même instruction"
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr "nom de directive OpenMP inconnue dans l'argument de l'attribut %<omp::directive%>"
@@ -58198,7 +58223,7 @@ msgstr "%<if consteval%> requiert une instruction composée"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "l'instruction init dans des instructions de sélection est uniquement disponible avec %<-std=c++17%> ou %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "instruction de sélection attendue"
@@ -58260,7 +58285,7 @@ msgstr "l'expression %<for%> parcourant une plage de type %qT a un type incompat
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "types différents pour « begin » et « end » de l'instruction %<for%> parcourant une plage: %qT et %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "instruction d'itération attendue"
@@ -58286,7 +58311,7 @@ msgstr "%<goto%> dans une fonction %<constexpr%> uniquement disponible avec %<-s
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "le C++ ISO interdit les gotos calculés"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "instruction de saut attendue"
@@ -58547,12 +58572,12 @@ msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialisions membres"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "impossible de développer l'initialisation du membre %qD"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "l'initialisation en mémoire pour %qD suit la délégation du constructeur"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "la délégation du constructeur suit l'initialisation en mémoire pour %qD"
@@ -59151,7 +59176,7 @@ msgstr "arguments de patron manquants après %qE"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%qT pas permis dans un argument de patron"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59320,7 +59345,7 @@ msgstr "définition précédente de %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "paquet de paramètres non déroulés dans la classe locale d'un lambda"
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "mot-clé de type classe (class ou struct) attendu"
@@ -59420,150 +59445,150 @@ msgstr "le mot-clé %<typename%> n'est pas permis en dehors des patrons"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "le mot-clé %<typename%> n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une spécification d'exception"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "le C++17 ISO n'autorise pas la spécification dynamique des exceptions"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "les spécifications dynamiques d'exceptions sont dépréciées en C++11"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "utilisation invalide de %<auto%> dans une spécification d'exception"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<try%> dans une fonction %<constexpr%> uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans une déclaration d'exception"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "nom de directive OpenMP attendu"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "argument d'attribut attendu comme séquence de jeton équilibrée"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "%<directive%> ou %<sequence%> attendu"
# Je ne suis pas sûr du tout de la signification de « scoped attribute token »…
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "l'attribut de préfixe « using » est utilisé en même temps qu'un élément d'attribut agissant sur une portée"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "un identificateur est attendu pour le nom d'attribut"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "l'attribut %<omp::%E%> requiert un argument"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr "les parenthèses doivent être omises si la liste d'arguments d'attributs %qE est vide"
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "l'attribut %qs est spécifié plusieurs fois"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "attribut attendu avant %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "rôle de contrat attendu"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "sémantique de contrat ou niveau attendu"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "niveau de contrat attendu : %<default%>, %<audit%> ou %<axiom%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "utilisation invalide du rôle de contrat pour une sémantique explicite"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "les contrats sont uniquement disponibles avec %<-fcontracts%>"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "l'attribut de préfixe « using » est uniquement disponible avec %<-std=c++17%> ou %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "l'expression doit être comprise entre parenthèses"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr "%<requires%> additionnel manquant pour démarrer une expression « requires »"
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr "teste si un id de concept est une expression valide ; ajoutez %<requires%> pour vérifier la satisfaction"
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "le type de résultat n'est pas un contrainte de type simple"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "l'exigence sur le type de retour n'est pas une contrainte de type"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "la syntaxe %<template<>%> est requise pour spécialiser %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "déclaration invalide de %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "trop peu de listes de paramètres pour le patron"
@@ -59572,593 +59597,593 @@ msgstr "trop peu de listes de paramètres pour le patron"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "trop de listes de paramètres pour le patron"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "les valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "le C++ ISO n'a pas adopté les patrons d'opérateurs de chaînes littérales prenant un paquet d'arguments de caractères"
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet de paramètres de type non patron %<<char...>%> ou un unique paramètre non-type de type class"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet de paramètres de type non patron tel que %<<char...>%>"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr "les introductions de patrons ne font pas partie des concepts C++20 ; utilisez %qs pour l'activer"
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "pas de concept correspondant pour l'introduction du patron"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "déclaration invalide du patron membre dans la classe locale"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "patron avec liaison C"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "spécialisation explicite invalide"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "déclaration de patron de %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "une déclaration de patron de classe ne doit rien déclarer d'autre"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "une spécialisation explicite de patron ne peut pas avoir une classe de stockage"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> devrait être %<> >%> à l'intérieur d'une liste d'arguments de patron imbriqués"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "le %<>>%> est faux, utilisez %<>%> pour terminer la liste d'arguments du patron"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs devrait être %qs pour terminer une liste d'arguments du patron"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "l'argument %<sizeof...%> doit être entouré de parenthèses"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "utilisation invalide de %qD dans la spécification de la classe de liaison"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "spécificateur %qD multiple"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "le spécificateur %qD est en conflit avec %qs"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> avant %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "le spécificateur %qD est en conflit avec %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "le C++ ISO 1998 ne permet pas %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "%<__thread%> et %<thread_local%> sont tous les deux spécifiés"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qD dupliqué"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs dupliqué"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> ou %<::%> attendu"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> ou %<template%> attendu"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "clé d'énumération redondante dans %<enum%s%> en référence à %q#T"
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "étiquette %qs utilisée en nommant %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T a été précédemment déclaré ici"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "clé de classe %qs redondante en référence à %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT est déclaré avec clé de classe %qs non concordante"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "retirez la clé de classe ou remplacez là par %qs"
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "remplacez la clé de classe avec %qs"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT est défini en tant que %qs ici"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT déclaré en tant que %qs pour la première fois ici"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD redéclaré avec un accès différent"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "en C++98, %<template%> (afin de lever une ambigüité) est seulement permis à l'intérieur des patrons"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "construction Objective-C++ %<@%D%> mal placée"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "récepteur de message objective-c++ attendu"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "un ou des argument(s) de message objective-c++ est/sont attendu(s)"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> doit spécifier un type comme un argument"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "nom de sélecteur Objective-C++ invalide"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "une déclaration de méthode objective-c++ est attendue"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "les attributs de méthodes doivent être spécifiés à la fin"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "%qs égaré entre des méthodes Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "type invalide pour la variable d'instance"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "identificateur attendu après %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "des attributs ne peuvent pas être spécifiés avant le mot-clé %<@%D%> en Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés avant %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "type invalide pour une propriété"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "attribut de propriété %qE inconnu"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "liste d'expressions entières attendue"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "l'expression %<wait%> doit être un nombre entier"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "identificateur de réduction invalide"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans des types d'itérateurs"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "une initialisation entre parenthèses n'est pas permise dans une boucle %<for%> de OpenMP"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> doit être le seul attribut spécifié dans une instruction"
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "clause %<ordered%> avec un paramètre sur une boucle %<for%> basée sur une portée"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être une réduction"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "pas assez de boucles « for » à combiner"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> suivi de %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "la directive OpenMP autre que %<declare simd%> ou %<declare variant%> appartient à une déclaration"
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs dans la syntaxe d'attribut est terminé par %qs dans la syntaxe pragma"
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs dans la syntaxe pragma est terminé par %qs dans la syntaxe d'attribut"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "clause d'initialisation invalide"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "expression id (arguments) attendue"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<omp_priv%> ou %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans une liste de types de réductions"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type arithmétique %qT prédéclaré dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type tableau ou fonction %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type référence %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "un qualificatif %<const%>, %<volatile%> ou %<__restrict%> est appliqué au type %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> nomme un ensemble de surcharges"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction à l'intérieur de l'espace de noms"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "le %<__transaction_cancel%> extérieur n'est pas à l'intérieur d'un %<__transaction_atomic%> extérieur"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " ou une fonction %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> mal composé"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp require%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier ou de l'espace de noms"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assume%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier ou de l'espace de noms"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "la compilation multi source n'est pas implémentée pour le C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "les types à remplacer ne sont pas permis dans ce contexte"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "les patrons implicites ne peuvent pas être %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "édition de liens %<extern \"C\"%> démarrée ici"
@@ -60684,7 +60709,7 @@ msgstr "la déclaration originale apparaît ici"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "redéclaration de %q#D avec des contraintes différentes"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valide pour le type %qT"
@@ -60699,377 +60724,377 @@ msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec une classe de liaison extern
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "il doit être le nom d'une fonction avec une classe de liaison externe"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car %qD n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car %qD n'a pas de classe de liaison externe"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "il doit être un pointeur vers un membre de la forme %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "car il est un membre de %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " n%'a pu déduire le paramètre %qD du patron"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " les types %qT et %qT ont des qualificatifs CV incompatibles"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " types %qT et %qT non concordants"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " le paramètre %qD du patron n'est pas un paquet de paramètres mais l'argument %qD en est un"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " l'argument %qE du patron ne correspond pas à la constante %qE qui est un pointeur vers un membre"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE n'est pas équivalent à %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " déduction du paquet de paramètres inconsistante entre %qT et %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " types déduits conflictuels pour le paramètre %qT (%qT et %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " valeurs déduites conflictuelles pour le paramètre non type %qE (%qE et %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " le type tableau %qT dimensionné par une variable n'est pas un argument de patron valable"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " le type fonction membre %qT n'est pas un argument de patron valable"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " ne peut convertir %qE (type %qT) vers le type %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT est une classe de base ambigüe de %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT n'est pas dérivé de %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " les paramètres du patron d'un argument de patron qui est lui-même un patron sont inconsistants avec les autres arguments déduits pour le patron"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " impossible de déduire un patron pour %qT depuis le type non patron %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " l'argument de patron %qE ne correspond pas à %qE"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car %qE n'est pas une variable ni une fonction"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable de type %qT en C++98 car %qD n'a pas une classe de liaison externe"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car %qD n'a pas de classe de liaison"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "l'adresse de %qD n'est pas un argument de patron valable"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "l'adresse du sous-objet %qT de %qD n'est pas un argument de patron valable"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "l'adresse de %qD n'est pas un argument de patron valable car elle n'a pas une durée de stockage statique"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD n'est pas un argument de patron valable car %qD est une variable, pas une adresse d'une variable"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour %qT car ce n'est pas l'adresse d'une variable"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car les chaînes littérales ne peuvent jamais être utilisées dans ce contexte"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "dans l'argument de patron pour le type %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "l'argument de patron %qE pour le type %qT n'est pas une constante durant la compilation"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT à cause de conflits dans les qualificatifs CV"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car ce n'est pas une l-valeur"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car une variable de référence n'a pas une adresse constante"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car il est un pointeur"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "essayez d'utiliser %qE à la place"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE n'est pas un argument de patron valable pour le type %qT car il est du type %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "les attributs sur l'argument %qT du patron sont ignorés"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "les attributs dans l'argument %qE du patron sont ignorés"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "nom de classe injecté %qD utilisé comme argument de patron qui est lui-même un patron"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "utilisation invalide du destructeur %qE comme un type"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "pour faire référence à un membre type d'un paramètre de patron, utilisez %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " on attendait une constante de type %qT, on a obtenu %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr " l'argument de patron ambigu pour le paramètre de patron non type est traité comme un type fonction"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " on attendait un patron de classe, on a obtenu %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " on attendait un type, on a obtenu %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " on attendait un type, on a obtenu %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " on attendait un patron de classe, on a obtenu %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " on attendait un patron de type %qD, on a obtenu %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "désaccord de contrainte à l'argument %d dans la liste des paramètres du patron pour %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " on attendait %qD, on a obtenu %qD"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "impossible de convertir l'argument %qE du patron de %qT vers %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "l'argument %d du patron est invalide"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d, devrait être %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d, devrait être au moins %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "fournis pour %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "argument d'expansion du paquet pour le paramètre non paquet %qD du patron d'alias %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "argument d'expansion du paquet pour le paramètre non paquet %qD du concept %qD"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "ainsi, toute instanciation avec un paquet de paramètres non vide serait mal formée"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D n'est pas un patron de fonction"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "type non patron %qT utilisé comme un patron"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "pour la déclaration du patron %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "échec de la contrainte du patron pour %qD"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "utilisation du patron de variable invalide %qE"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum qui est %d (utilisez %<-ftemplate-depth=%> pour augmenter le maximum)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "membre tableau flexible %qD dans l'union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "repli de l'expansion vide sur %O"
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE n'est pas le motif entier de l'expansion du paquet"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %qT"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %qE"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " lors de l'instanciation de l'argument par défaut pour l'appel à %qD"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers la fonction membre d'un type non classe %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord (%d vs %d)"
@@ -61087,301 +61112,301 @@ msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord (%d vs %d)"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "la variable %qD a un type fonction"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "type de paramètre %qT invalide"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dans la déclaration de %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fonction retournant un tableau"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "fonction retournant une fonction"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formation d'une référence vers void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formation d'un pointeur vers le type de référence %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formation d'une référence vers le type de référence %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "formation d'un pointeur vers le type de fonction qualifié %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "formation d'une référence vers le type de fonction qualifié %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe %qT"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le type de référence au membre %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de type void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "création d'un tableau de %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD est instancié pour un paquet vide"
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT n'est pas un type class, struct ou union"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type d'énumération"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type de classe"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "utilisation de %qs dans le patron"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "le type qualifié %qT ne correspond pas au nom du destructeur ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "le nom dépendant %qE est analysé comme un non type, mais son instanciation produit un type"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "utilisez %<typename %E%> si un type est désiré"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "l'initialiseur pour %q#D est développé en une liste vide d'expressions"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "utilisation du champ %qD invalide"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "utilisation invalide de l'expression d'expansion d'un paquet"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "utilisez %<...%> pour dérouler le paquet d'arguments"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "initialisation vide dans l'initialisation par capture de la fonction lambda"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans cette portée et aucune déclaration a été trouvée par le recherche dépendant des arguments au point d'instanciation"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "les déclarations dans la base dépendante %qT ne sont pas trouvées par une recherche non qualifiée"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "utilisez plutôt %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "utilisez plutôt %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD déclaré ici, plus loin dans l'unité de traduction"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "nombre erroné d'arguments pour l'attribut %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT est/utilise un type anonyme"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "l'argument du patron pour %qD utilise le type local %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT est un type modifié par une variable"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "l'expression intégrale %qE n'est pas une constante"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " tentative d'instancier %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciation explicite du non patron %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "instanciation explicite du concept de variable %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "instanciation explicite du concept de fonction %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD n'est pas un membre de données statique d'un patron de classe"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "aucun patron correspondant trouvé pour %qD"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "le type %qT pour l'instanciation explicite %qD ne correspond pas au type déclaré %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite de %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite dupliquée pour %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "le C++ ISO 1998 interdit l'utilisation de %<extern%> sur des instanciations explicites"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "classe de stockage %qD appliquée à l'instanciation du patron"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciation explicite du patron non classe %qD"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciation explicite du type non patron %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciation explicite de %q#T avant la définition de patron"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "le C++ ISO interdit l'utilisation de %qE sur des instanciations explicites"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "instanciation explicite dupliquée de %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "la spécification d'exception %qD dépend d'elle-même"
@@ -61393,163 +61418,163 @@ msgstr "la spécification d'exception %qD dépend d'elle-même"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciation explicite de %qD mais pas de définition disponible"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum de %d lors de l'instanciation de %q+D, peut-être via la génération de la table virtuelle (utilisez %<-ftemplate-depth=%> pour augmenter le maximum)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "les paramètres de patrons non typés du type classe déduit sont uniquement disponibles avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT n'est pas un type valide pour un paramètre non type du patron car il n'est pas structurel"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "les paramètres de patrons non typés du type classe sont uniquement disponibles avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "le paramètre non type du patron est invalide"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T n'est pas un type valide pour un paramètre non type du patron"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "le mot-clé %<template%> n'est pas permis dans declarator-id"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "un concept ne peut être contraint"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "le concept %qE n'est pas dans la portée de l'espace de noms"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "le concept %qE a plusieurs listes de paramètres de patrons"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "la déduction à partir d'une liste d'initialisation entre accolades requiert %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "le patron %qT ne peut être déduit et il est utilisé sans arguments de patron"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "la déduction du patron synonyme est uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "utilisez directement %qD à la place"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "impossible de déduire les arguments du patron pour l'initialisation par copie de %qT car il n'a pas de guides de déduction non explicites ou de constructeur déclaré par l'utilisateur"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "impossible de déduire les arguments du patron de %qT car il n'a pas de guides de déduction viables"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "la déduction des arguments du patron de classe a échoué:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "les guides de déduction explicites ne sont pas pris en compte pour l'initialisation par copie"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "la déduction de l'argument du patron de classe pour %qT a échoué : guide de déduction explicite sélectionné dans l'initialisation par copie de liste"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "guide de déduction explicite déclaré ici"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT peut ne pas avoir l'intention de supporter la déduction d'argument pour un patron de classe"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "ajoutez un guide de déduction pour supprimer cet avertissement"
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "l'initialisation par liste directe de %<auto%> requiert exactement un élément"
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "pour la déduction de %<std::initializer_list%>, utilisez l'initialisation par liste copiée (c-à-d ajoutez %<=%> avant le %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "impossible de déduire le type de retour de la lambda à partir de %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "impossible de déduire %qT à partir de %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "les contraintes sur le type à remplacer ne sont pas satisfaites"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "l'initialisation déduite ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "le type retourné déduit ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "le type déduit pour l'expression ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "utilisation invalide de %qT dans un argument de patron"
@@ -63609,155 +63634,155 @@ msgstr "fonction surchargée sans information contextuelle de type"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "information contextuelle insuffisante pour déterminer le type"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "syntaxe de constructeur utilisée mais aucun constructeur déclaré pour le type %qT"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "la variable %<constinit%> %qD n'a pas une initialisation constante"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "la conversion réductrice de %qE depuis %qH vers %qI est mal formée en C++11"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "conversion réductrice de %qE depuis %qH vers %qI"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "l'expression a une valeur constante mais elle n'est pas une expression constante du C++"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "la chaîne d'initialisation pour %qT est trop longue"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr "l'initialisation d'une classe de base du type %qT résulte en un découpage d'objet"
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "enlever %<{ }%> autour d'un initialiseur"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "impossible d'initialiser l'agrégat du type %qT avec un littéral composé"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "initialisation manquante pour le membre %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "le membre %qD est une référence non initialisée"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "membre %qD avec des champs de référence non initialisés"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "l'ordre du désignateur pour le champ %qD ne correspond pas à l'ordre de la déclaration dans %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "pas de champ %qD trouvé dans l'union initialisée"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "valeur d'index au lieu d'un nom de champ dans l'initialisation de l'union"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "délégation de pointeur circulaire détectée"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "l'opérande de base de %<->%> a un type non pointeur %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "le résultat de %<operator->()%> est un non pointeur"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "l'opérande de base de %<->%> n'est pas un pointeur"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE ne peut pas être utilisé comme pointeur de membre puisqu'il est de type %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "ne peut appliquer le pointeur membre %qE à %qE lequel est d'un type non classe %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "le pointeur vers le type membre %qT est incompatible avec le type d'objet %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "le type pointeur vers une fonction membre %qT requiert une r-valeur"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "le type pointeur vers une fonction membre %qT requiert une l-valeur"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "le type pointeur vers une fonction membre %qT requiert une l-valeur avant C++20"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "transtypage fonctionnel vers le type tableau %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "%<auto(x)%> ne peut être contraint"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<auto(x)%> est uniquement disponible avec %<-std=c++2b%> ou %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "l'initialisation par valeur du type référence est invalide"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "appel à la fonction %qD qui génère une exception du type incomplet %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "appel à une fonction qui génère une exception du type incomplet %q#T"
@@ -63792,7 +63817,7 @@ msgstr "%q+D déclaré faible après avoir été utilisé"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "seuls les fanions %<inbranch%> et %<notinbranch%> sont permis pour l'attribut %<simd%>"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "types conflictuels pour la fonction interne %qs, %qs attendu"
@@ -63981,22 +64006,22 @@ msgstr "utilisez %<alias %s = %s.%s;%> pour introduire l'ensemble qui surcharge
msgid "size is too large"
msgstr "la taille est trop grande"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "la fonction requiert un contexte double qui n'est pas encore supporté par GDC"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "variable registre explicite %qs déclarée %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "variable registre explicite %qs déclarée locale au thread"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "désaccord entre la taille de la déclaration %qE (%wd) et la taille de son initialiseur (%wd)"
@@ -64042,17 +64067,17 @@ msgstr "%qs n'est pas un champ mais un %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "référence %qs récursive"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "expression %qs non constante"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs n'est pas une expression"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "le type %qs n'est pas une expression"
@@ -64152,11 +64177,16 @@ msgstr "%<objet.TypeInfo%> n'a pas été trouvé mais il est implicitement utili
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "object.d manquant ou corrompu"
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "expression invalide pour la dimension du tableau statique : %s"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "la taille de %qs (%wd) diffère de sa taille déclarée (%wd)"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64207,7 +64237,7 @@ msgstr "Type illégal dans la concaténation de caractère à %L"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Type invalide dans l'opération arithmétique à %L"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Mauvais code d'erreur"
@@ -64287,81 +64317,81 @@ msgstr "arith_power(): type inconnu"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): Mauvais opérateur"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): Mauvais type de base"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): Mauvais opérateur"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr "eval_type_intrinsic0(): op est NULL"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "OK arithmétique en convertissant %s vers %s à %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Débordement arithmétique en convertissant %s vers %s à %L. Cette vérification peut être désactivée avec l'option %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Débordement arithmétique vers le bas en convertissant %s vers %s à %L. Cette vérification peut être désactivée avec l'option %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "NaN arithmétique obtenu en convertissant %s vers %s à %L. Cette vérification peut être désactivée avec l'option %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Division par zéro en convertissant %s vers %s à %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Les opérandes du tableau sont incommensurables en convertissant %s vers %s à %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Entier en dehors de la plage symétrique impliquée par le Standard Fortran en convertissant %s vers %s à %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Conversion depuis %qs vers %qs à %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Changement de valeur dans la conversion depuis %qs vers %qs à %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Partie imaginaire non nulle perdue durant la conversion de %qs vers %qs à %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "La constante de Hollerith à %L est tronquée dans la conversion vers %qs"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "La constante caractère à %L est tronquée par la conversion vers %s"
@@ -64693,7 +64723,7 @@ msgstr "La constante littérale BOZ à %L ne peut pas être un argument effectif
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Les arguments de %qs à %L et %L ne peuvent pas être tous les deux des constantes littérales BOZ"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Utilisation invalide de la constant littérale BOZ à %L"
@@ -65786,12 +65816,12 @@ msgstr "Chaîne d'initialisation inutilisée à %L car la variable a une longueu
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "La chaine d'initialisation à %L a été tronquée pour tenir dans la variable (%ld/%ld)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L est plus petit que un"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L excède la longueur de la chaîne"
@@ -65972,7 +66002,7 @@ msgstr "Mauvaise spécification INTENT à %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "paramètre de type différé à %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Expression INTEGER scalaire attendue à %L"
@@ -68729,12 +68759,12 @@ msgstr "Le premier argument de l'affectation définie à %L doit être INTENT(OU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le deuxième argument de l'affection définie à %L doit être INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le premier argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le deuxième argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
@@ -69583,7 +69613,7 @@ msgstr "Conversion de %s vers %s à %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Impossible de convertir %s en %s à %L"
@@ -70134,7 +70164,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs dans l'instruction READ à %L contient le symbole %qs qui n
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L est polymorphique et requiert une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L avec des composants ALLOCATABLE ou POINTER"
@@ -70701,7 +70731,7 @@ msgstr "Le code STOP à %L doit être un caractère par défaut avec KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Le code STOP à %L doit être un entier par défaut avec KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Le spécificateur QUIET à %L doit être un scalaire LOGICAL"
@@ -72070,7 +72100,7 @@ msgstr "La clause DEPEND à %L de la construction OMP DEPOBJ n'aura point de typ
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "La clause DEPEND à %L de la construction OMP DEPOBJ n'aura qu'un seul localisateur"
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "La clause MESSAGE à %L requiert une expression scalaire CHARACTER du type par défaut"
@@ -72105,12 +72135,12 @@ msgstr "Liste spécifiée avec la clause d'ordre de mémoire dans la directive F
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Rebut inattendu après l'instruction $OMP FLUSH à %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redéfinition de %s !$OMP DECLARE REDUCTION prédéfini à %L"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redéfinition de !$OMP DECLARE REDUCTION prédéfini à %L"
@@ -72482,7 +72512,7 @@ msgstr "Objet pointeur Cray %qs du type dérivé dans la clause %s à %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs du type dérivé dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Objet POINTEUR %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
@@ -72497,7 +72527,7 @@ msgstr "Objet pointeur Cray %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Tableau de taille tacite %qs dans la clause %s à %L"
@@ -72507,22 +72537,22 @@ msgstr "Tableau de taille tacite %qs dans la clause %s à %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Tableau de rang tacite %s dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet POINTER %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointeur Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet ALLOCATABLE %qs dans la clause %s à %L"
@@ -72558,8 +72588,8 @@ msgstr "Le paramètre de la clause ORDERED est plus petit que COLLAPSE à %L"
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "la clause ORDER ne doit pas être utilisée avec ORDERED à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La clause IF à %L requiert une expression LOGICAL scalaire"
@@ -72619,7 +72649,7 @@ msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L; les paramètres ne peuvent pas
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L; les paramètres ne peuvent pas et ne doivent pas être mappé"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L"
@@ -72632,7 +72662,7 @@ msgstr "la clause %<inscan%> REDUCTION sur une construction autre que DO, SIMD,
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Le symbole %qs est présent dans de multiples clauses à %L"
@@ -72777,533 +72807,538 @@ msgstr "Le localisateur à %L dans la clause DEPEND de type depobj sera un entie
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "Le tableau n'est pas contigu à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "l'argument de la clause %qs doit être ALLOCATABLE ou un POINTER à %L"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Référence de sous-chaîne inattendue dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Référence de désignateur de partie complexe inattendue dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs dans la clause %s à %L n'est pas une section de tableau convenable"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Le pas ne devrait pas être spécifié pour le section de tableau dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs dans la clause %s à %L est une section de tableau de taille nulle"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "L'élément de liste %qs avec des composants allouables n'est pas permis dans la clause « map » à %L"
# %s est «  data » ou rien.
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s avec un type de correspondance autre que TO, FROM, TOFROM ou ALLOC sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA avec un type de correspondance autre que TO, TOFROM ou ALLOC sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA avec un type de correspondance autre que FROM, TOFROM, RELEASE ou DELETE sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet THREADPRIVATE %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointé Cray %qs dans la clause %s à %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "La liste d'éléments %qs dans la clause %s à %L doit être TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "clauses %<inscan%> et non-%<inscan%> %<reduction%> sur la même construction à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Nom associé %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointeur de procédure %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointeur Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "La variable %qs dans la clause %s est utilisée dans une instruction NAMELIST à %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Gestionnaire d'événement DETACH %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Seul DEFAULT est permis comme modificateur de réduction dans la clause REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s pas trouvé pour le type %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Modificateur de clause LINEAR utilisé sur la construction DO ou SIMD à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Modificateur de clause LINEAR autre que VAL utilisé sur la construction DO ou SIMD à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "La variable LINEAR %qs doit être INTEGER à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Argument muet LINEAR %qs avec l'attribut VALUE et le modificateur %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs dans la clause LINEAR à %L requiert une expression de pas linéaire qui soit un entier scalaire"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs dans la clause LINEAR à %L requiert une expression de pas linéaire qui soit un entier constant ou un argument muet spécifié dans une clause UNIFORM"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "Dans la clause %s, la variable %qs à %L n'est ni un POINTER ni un tableau"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "La borne inférieure de NUM_TEAMSà %L est plus grande que la borne supérieure à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "La valeur de la clause HINT à %L sera une expression d'indice de constante valide"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Le chunk_size de la clause DIST_SCHEDULE à %L requiert une expression INTEGER scalaire"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Utilisation incompatible de TILE et COLLAPSE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA doit contenir au moins une des clauses MAP, USE_DEVICE_PTR ou USE_DEVICE_ADDR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s doit contenir au moins une clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs à %L devrait être un type scalaire de type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "L'identificateur d'événement à %L ne doit pas être un élément de tableau"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "L'identificateur d'événement à %L ne doit pas faire partie d'un type dérivé ou d'une classe"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "la clause %<DETACH%> à %L ne doit pas être utilisée avec la clause %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF attendu à %L dans la capture de comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE attendu à %L dans la capture de comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Expression de comparaison atomique %<==%>, %<.EQ.%> ou %<.EQV.%> attendue à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Variable intrinsèque scalaire attendue à %L dans la comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Expression intrinsèque scalaire attendue à %L dans la comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC doit définir une variable scalaire ou un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC doit assigner une expression de type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC avec une variable ALLOCATABLE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC READ doit lire depuis une variable scalaire ou un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation var = expr de !$OMP ATOMIC WRITE doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC doit définir une variable scalaire d'un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC requiert une variable scalaire de type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC CAPTURE lit depuis une variable différente de celle dans laquelle la mise à jour écrit à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Pour !$OMP ATOMIC COMPARE, le premier opérande dans la comparaison à %L doit être la variable %qs dans laquelle l'instruction de mise à jour écrit à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation var = expr de !$OMP ATOMIC COMPARE doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE à %L avec la clause FAIL requiert soit la clause COMPARE ou l'utilisation de la procédure intrinsèque MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "L'opérateur d'affectation !$OMP ATOMIC doit être un opérateur binaire dans la liste +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. ou .NEQV. à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "L'affectation !$OMP ATOMIC doit être var = var op expr ou var = expr op var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr n'est pas mathématiquement équivalent à var = var op (expr) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation !$OMP ATOMIC var = var op expr doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "L'affectation intrinsèque IAND, IOR ou IEOR de !$OMP ATOMIC doit avoir deux arguments à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "L'affectation intrinsèque !$OMP ATOMIC doit être MIN, MAX, IAND, IOR ou IEOR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Les arguments intrinsèques de !$OMP ATOMIC sauf un ne doivent pas faire référence à %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Les arguments intrinsèques de !$OMP ATOMIC doivent être scalaires à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Le premier ou le dernier argument intrinsèque de !$OMP ATOMIC doit être %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "L'affectation de !$OMP ATOMIC doit avoir un opérateur ou un intrinsèque dans le membre de droite à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "expression !$OMP ATOMIC inattendue à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "clause ORDERED spécifiée en même temps que la clause %<inscan%> REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "clause SCHEDULE spécifiée en même temps que la clause %<inscan%> REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr "Avec INSCAN à %L, on attend un corps de boucle avec !$OMP SCAN entre deux séquences de blocs structurés"
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s ne peut pas être DO WHILE ou DO sans contrôle de boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s ne peut pas être une boucle DO CONCURRENT à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable d'itération %s doit être d'un type entier à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "La variable d'itération %s ne doit pas être THREADPRIVATE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Variable d'itération %s présente sur une clause autre que PRIVATE, LASTPRIVATE ou ALLOCATE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Variable d'itération %s présente sur une clause autre que PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE ou LINEAR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "La variable d'itération %s est utilisée dans plus d'une boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "l'expression de début de boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "l'expression de fin de la boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "les limites de la boucle %s font référence à des variables d'itération différentes à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "l'incrément de la boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "boucles coalescées %s imparfaitement imbriquées à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "pas assez de boucle DO pour le %s coalescé à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "La directive %s ne peut pas être spécifiée dans une région %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP ne peut pas être DO WHILE ou DO sans contrôle de boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP ne peut pas être une boucle DO CONCURRENT à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable d'itération !$ACC LOOP doit être d'un type entier à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Les boucles %s !$ACC LOOP ne forment pas un espace d'itération rectangulaire à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Les boucles %s !$ACC LOOP sont imparfaitement imbriquées à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "pas assez de boucles DO pour la boucle %s !$ACC LOOP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Une boucle découpée en blocs ne peut pas être parallélisée sur plusieurs « gangs », « workers » ou vecteurs en même temps à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE requiert une expression constante à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Les sections de tableaux %qs ne sont pas permises dans !$ACC DECLARE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NOM %qs ne fait pas référence à une sous-routine ou une fonction dans !$ACC ROUTINE ( NOM ) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NOM %qs invalide dans !$ACC ROUTINE ( NOM ) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE à %L requiert au moins une clause TO ou FROM"
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL à %L avec la clause HINT requiert un NAME sauf quand omp_sync_hint_none est utilisé"
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "!$OMP SCAN inattendu à %L en dehors de la construction de boucle avec la clause %<inscan%> REDUCTION"
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD devrait faire référence à la procédure contenante %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Une variable autre que OMP_PRIV ou OMP_ORIG est utilisée dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Une variable autre que OMP_OUT ou OMP_IN est utilisée dans le combinateur de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Opérateur invalide pour !$OMP DECLARE REDUCTION %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "La longueur de CHARACTER dans !$OMP DECLARE REDUCTION %s n'est pas constante à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Appel à une sous-routine avec des retours alternatifs dans le combinateur de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Appel à une sous-routine avec des retours alternatifs dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Un des arguments effectifs de la sous-routine dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION doit être OMP_PRIV à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Clause INITIALIZER manquante pour !$OMP DECLARE REDUCTION du type dérivé sans initialisation par défaut à %L"
@@ -74294,87 +74329,87 @@ msgstr "Initialisation de composant sans nom après le composant nommé %s à %L
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Trop de composants dans le constructeur de structure à %L"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "L'expression CHARACTER sera tronquée dans le constructeur (%ld/%ld) à %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Le composant %qs est initialisé deux fois dans le constructeur de structure à %L"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Expression co-indexée vers le composant pointeur %qs dans le constructeur de structure à %L"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "Le composant %qs à %L a déjà été défini par le constructeur d'un type parent dérivé"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr "%%LOC() a une r-valeur à %C"
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%qs à %C est le nom d'une fonction récursive et, par conséquent, il fait référence à la variable résultat. Utilisez une variable RESULT explicite pour diriger la récursion (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Le symbole à %C ne convient pas pour une expression"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Utilisation inattendue du nom de sous-routine %qs à %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "La fonction-instruction %qs requiert une liste d'arguments à %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "La fonction %qs requiert une liste d'arguments à %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Argument manquant pour %qs à %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Le part-ref le plus à gauche dans le data-ref ne peut pas être une référence à une fonction à %C"
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Liste d'arguments manquante dans la fonction %qs à %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Le type dérivé %qs ne peut pas être utilisé comme une variable à %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "La constante nommée à %C est une EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "le PARAMÈTRE %qs n'apparaitra point dans une instruction DATA à %C"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs à %C n'est pas une variable"
@@ -74769,7 +74804,7 @@ msgstr "L'intrinsèque %qs déclaré INTRINSIC à %L n'est pas disponible avec l
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "La procédure non RECURSIVE %qs à %L semble s'appeler elle-même récursivement. Déclarez là RECURSIVE ou utilisez %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "L'étiquette %d référencée à %L n'est jamais définie"
@@ -74889,7 +74924,7 @@ msgstr "Déclaration explicite manquante avec l'attribut EXTERNAL pour le symbol
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "La fonction %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT, vouliez-vous employer %qs ?"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "La fonction %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
@@ -75057,197 +75092,197 @@ msgstr "La constante littérale BOZ à %L ne peut pas être un opérande de l'op
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Les opérandes à %L et %L ne peuvent pas apparaître comme opérandes de l'opérateur binaire %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "La constante littérale BOZ près de %L ne peut pas apparaître comme opérande d'un opérateur relationnel"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Comparaison égalitaire pour %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Comparaison inégalitaire pour %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Mauvais intrinsèque"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld < %ld) dans la co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Pas nul illégal à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence inférieure au tableau à %L est hors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence inférieure au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence supérieure au tableau à %L est hors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence supérieure au tableau à %L est hors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Mauvaise référence de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "La limite supérieure la plus à droite de la section du tableau de taille tacite n'est pas spécifiée à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Désaccord de rang dans la référence au tableau à %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Désaccord du rang du co-index dans la référence au tableau à %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Le co-index de la co-dimension %d doit être un scalaire à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de tableau à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'index de tableau à %L doit être du type INTEGER, on a trouvé %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Index de tableau REAL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "L'argument dim à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "L'argument dim à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Référence de tableau invalide dans une entité qui n'est pas un tableau à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): « as » inutilisé(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): « as » inutilisé(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "L'index de tableau à %L est un tableau de rang %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L est trop grand"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Mauvaise référence de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Le composant à droite d'une référence de partie avec un rang non nul ne doit pas avoir l'attribut POINTER à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Le composant à droite d'une référence de partie avec un rang non nul ne doit pas avoir l'attribut ALLOCATABLE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Deux références de parties (ou plus) avec un rang non nul ne peuvent pas être spécifiées à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Deux specs de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
@@ -75256,12 +75291,12 @@ msgstr "La variable de type tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comm
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L comme argument effectif à une fonction de requête sera le premier argument"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
@@ -75270,296 +75305,296 @@ msgstr "La variable de rang tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comm
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L comme argument effectif à une fonction intrinsèque sera le premier argument"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable %qs, utilisée dans une expression de spécification, est référencée à %L avant l'instruction ENTRY dans laquelle elle est un paramètre"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable %qs est utilisée à %L avant l'instruction ENTRY dans laquelle elle est un paramètre"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Sous-objet polymorphique d'un objet co-indexé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Objet co-indexé avec un sous-composant allouable polymorphique à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation de la variable %qs à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs à %L est associé à l'hôte à %L dans une procédure contenue avec une procédure interne du même nom"
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Erreur dans l'appel avec type lié à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "L'objet passé à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de composant pointeur de procédure à %L est du type ABSTRACT %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de procédure liée au type à %L est du type ABSTRACT %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de procédure liée au type NOPASS à %L doit être scalaire"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Aucune liaison spécifique correspondante pour l'appel à GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs à %L devrait être une SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs à %L devrait être une FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Mauvais type d'expression"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s à %L doit être un scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s à %L doit être un entier"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s à %L doit être INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "L'expression de pas dans la boucle DO à %L ne peut pas être zéro"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "La boucle DO à %L sera exécutée zéro fois"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "La boucle DO à %L est indéfinie car elle déborde"
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "La boucle DO à %L est indéfinie car elle déborde vers le bas"
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Le nom d'index FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'expression de départ de FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'expression de fin de FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
# %s est toujours « INTEGER » et rien d'autre
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "L'expression de pas de FORALL à %L doit être un %s scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "L'expression de pas de FORALL à %L ne peut pas être zéro"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "L'index %qs de FORALL ne peut pas apparaître dans une spécification de triplet à %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "L'objet allouable à %L doit être ALLOCATABLE ou un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Objet allouable co-indexé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "L'expression source à %L doit être scalaire ou avoir le même rang que l'objet allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "L'expression source à %L et l'objet allouable à %L doivent avoir la même forme"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Le type de l'entité à %L a un type incompatible avec l'expression source à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "L'objet allouable à %L et l'expression source à %L auront le même paramètre de sous-type"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "L'expression source à %L n'aura ni le type LOCK_TYPE ni un composant LOCK_TYPE si l'objet allouable à %L est un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "L'expression source à %L n'aura ni le type EVENT_TYPE ni un composant EVENT_TYPE si l'objet allouable à %L est un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "L'allocation de %s du type de base ABSTRACT à %L requiert une spécification de type ou une expression source"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "L'allocation de %s à %L avec la spécification de type requiert la même longueur de caractères dans le paramètre que dans la déclaration"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spécification de tableau requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Une spécification de tableau ou une expression SOURCE= avec une valeur tableau est requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spécification de co-tableau requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Mauvaise spécification de co-tableau dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "La co-borne supérieure est plus petite que la co-borne inférieure à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "La co-borne supérieure est plus petite que la co-borne inférieure 1 à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Mauvaise spécification de tableau dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs ne doit pas apparaître dans la spécification de tableau à %L dans la même instruction ALLOCATE où il est lui-même alloué"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%<*%> attendu dans la spécification du co-index dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "La variable stat à %L doit être une variable INTEGER scalaire"
# les deux %s sont le même mot-clé "ALLOCATE" ou "DEALLOCATE" utilisés une fois comme mot et comme instruction, merde les mecs, ils pourraient faire attention aux traducteurs…
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable stat à %L ne sera point qualifiée par %s dans la même instruction %s"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG à %L est inutile sans la balise STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "La variable ERRMSG à %L sera une variable CHARACTER du scalaire par défaut"
# les deux %s sont le même mot-clé "ALLOCATE" ou "DEALLOCATE" utilisés une fois comme mot et comme instruction, merde les mecs, ils pourraient faire attention aux traducteurs…
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable errmsg à %L ne sera point qualifiée par %s dans la même instruction %s"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "L'objet alloué à %L apparaît aussi à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "L'objet alloué à %L est un sous-objet d'un objet à %L"
@@ -75568,284 +75603,284 @@ msgstr "L'objet alloué à %L est un sous-objet d'un objet à %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "L'étiquette CASE à %L chevauche l'étiquette CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être du type %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être du sous-type %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "L'expression de sélection dans le GOTO calculé à %L doit être une expression entière scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "L'argument de l'instruction SELECT à %L ne peut pas être %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "L'argument de l'expression SELECT à %L doit être une expression scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L n'est pas dans la plage de %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Le DEFAULT CASE à %L ne peut pas être suivi par un second DEFAULT CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Une plage logique n'est pas permise dans l'instruction CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "La valeur logique constante est répétée dans l'instruction CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "La spécification d'étendue à %L ne peut jamais correspondre à quoi que ce soit"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Le bloc SELECT CASE logique à %L a plus de deux cas"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "L'entité associante %qs à %L est un pointeur de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Le type dérivé %qs ne peut pas être utilisé comme une variable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "L'entité associante %qs à %L est un nom de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "L'expression de sélecteur associant à %L donne une procédure"
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Le sélecteur à %L ne peut pas NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Le sélecteur à %L n'a pas de type"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Le nom associé %qs à %L est utilisé comme tableau"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "Le sélecteur CLASS à %L a besoin d'un temporaire qui n'est pas encore implémenté"
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Le sélecteur sera polymorphique dans l'instruction SELECT TYPE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Le sélecteur à %L ne doit pas être co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS à %L chevauche TYPE IS à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L doit être extensible"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L doit être une extension de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Type intrinsèque %qs inattendu à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "La spécification de type à %L doit spécifier que chaque paramètre de type de longueur est tacite"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Bloc CLASS IS en double dans l'instruction SELECT TYPE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) à %L ne peut pas être utilisé avec un pointeur ou un sélecteur allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Contexte invalide pour l'intrinsèque NULL () à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "La procédure DTIO %s à %L doit être récursive"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas être polymorphique à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants POINTER à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants de pointeur de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants ALLOCATABLE à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants PRIVATE à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas être une référence complète à un tableau de taille tacite"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "La variable verrou à %L doit être un scalaire de type LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "La variable d'événement à %L doit être un scalaire de type EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "L'argument variable d'événement à %L doit être un co-tableau ou co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "L'argument variable d'événement à %L doit être un co-tableau mais pas co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "L'argument STAT= à %L doit être une variable INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "L'argument ERRMSG= à %L doit être une variable CHARACTER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "L'argument ACQUIRED_LOCK= à %L doit être une variable LOGICAL scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "L'argument UNTIL_COUNT= à %L doit être une expression INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "L'argument imageset à %L doit être une expression scalaire ou INTEGER de rang 1"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "L'argument imageset à %L doit être entre 1 et num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "L'instruction à %L n'est pas une instruction cible valable pour l'instruction de branchement à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Le branchement à %L peut conduire à une boucle infinie"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction CRITICAL pour l'étiquette à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction DO CONCURRENT pour l'étiquette à %L"
@@ -75853,207 +75888,207 @@ msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction DO CONCURRENT pour l'é
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "L'étiquette à %L n'est pas dans le même bloc que l'instruction GOTO à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Le masque WHERE à %L a une forme inconsistante"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "La cible de l'affectation WHERE à %L a une forme inconsistante"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Affectation définie par l'utilisateur non ELEMENTAL dans WHERE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Instruction non supportée à l'intérieur de WHERE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Affectation à une variable d'index FORALL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "Le FORALL avec l'index %qs n'est pas utilisé dans le membre de gauche de l'affectation à %L et, par conséquent, pourrait causer de multiples affectations à cet objet"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Construction FORALL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Le nom d'index de FORALL à %L doit être une variable scalaire de type entier"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Une construction de boucle FORALL extérieure a déjà un index avec ce nom à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "La clause WHERE/ELSEWHERE à %L requiert un tableau LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Mauvais type de bloc"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "L'expression CHARACTER sera tronquée dans l'affectation (%ld/%ld) à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "L'expression co-indexée à %L est affectée à une variable de type dérivé avec un composant POINTER dans une procédure PURE"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "Dans un sous-programme pure, un argument fictif INTENT(IN) ne sera point utilisé comme l'expression à %L d'une instruction d'affectation intrinsèque dans laquelle la variable est d'un type dérivé si le type dérivé a un composant pointeur à n'importe quel niveau de la sélection du composant."
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Affectation à une variable co-indexée à %L dans une procédure PURE"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "L'affectation à un co-tableau polymorphique à %L n'est pas permise"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Affectation à une variable polymorphique allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "L'affectation à une variable polymorphique allouable à %L requiert %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "La variable non allouable ne doit pas être polymorphique dans l'affectation intrinsèque à %L – vérifiez qu'il existe une sous-routine spécifique correspondante pour l'opérateur %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "La variable co-indexée ne doit pas avoir un composant ultimement allouable dans l'affectation à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "À FAIRE: la/les affectation(s) liée(s) au type à %L n'ont pas été réalisées car des références multiples à des parties de tableaux apparaîtraient dans des expressions intermédiaires."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Affectation à une procédure pointeur à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Le résultat de la fonction dans le membre de gauche de l'affectation à %L doit avoir l'attribut pointeur."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "L'argument TEAM de %qs à %L doit être une expression scalaire de type TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'argument TEAM NUMBER pour FROM TEAM à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "L'instruction ASSIGNED GOTO à %L requiert une variable INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Une étiquette cible n'a pas été affectée à la variable %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "L'instruction RETURN alternatif à %L requiert un spécificateur de retour SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Assignation intrinsèque attendue dans OMP WORKSHARE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "L'instruction ASSIGN à %L requiert une variable scalaire INTEGER par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "NULL invalide à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "L'instruction IF arithmétique à %L requiert une expression scalaire REAL ou INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Pas d'expression dans le DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La condition de sortie de la boucle DO WHILE à %L doit être une expression LOGICAL scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La clause de masque FORALL à %L requiert une expression scalaire LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Mauvais code d'instruction"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation du paramètre %qs déclaré à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La variable %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "La variable %qs du module %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L du module %qs"
@@ -76061,986 +76096,986 @@ msgstr "La variable %qs du module %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L uti
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La procédure %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "La longueur de chaîne à %L est trop grande"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Le tableau allouable %qs à %L doit avoir une forme différée ou un rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'objet scalaire %qs à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Le pointeur tableau %qs à %L doit avoir une forme différée ou un rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Le tableau %qs à %L ne peut pas avoir une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Le type %qs de la variable CLASS %qs à %L n'est pas extensible"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "La variable CLASS %qs à %L doit être muette, allouable ou pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Le type %qs ne peut pas être associé à un hôte à %L car il est bloqué par un objet incompatible du même nom déclaré à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "SAVE implicite pour la variable module %qs à %L, nécessaire à cause de l'initialisation par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "L'entité %qs à %L a un paramètre de type différé et requiert soit l'attribut POINTER ou ALLOCATABLE"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Le tableau %qs à %L du module ou du programme principal doit avoir une forme constante"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "L'entité avec une longueur de caractère tacite à %L doit être un argument muet ou un PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs à %L doit avoir une longueur de caractère constante dans ce contexte"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "La variable COMMON %qs à %L doit avoir une longueur de caractère constante"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'allouable %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'externe %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le muet %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'intrinsèque %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le résultat de fonction %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le tableau automatique %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "La fonction-instruction %qs avec une valeur de caractère à %L doit avoir une longueur constante"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs est d'un type PRIVATE et ne peut pas être un argument muet de %qs, qui est PUBLIC à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "La procédure %qs dans l'interface PUBLIC %qs à %L prend des arguments muets de %qs qui est PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La fonction %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "L'objet externe %qs à %L ne peut pas avoir d'initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "La fonction ELEMENTAL %qs à %L doit avoir un résultat scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "La fonction-instruction %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut pointeur ou allouable"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas avoir la valeur d'un tableau"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas avoir la valeur d'un pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas être pure"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas être récursive"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Fonction CHARACTER(*) %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Le pointeur de procédure %qs à %L ne sera point élémental"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "La procédure muette %qs à %L ne sera point élémentale"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "La variable résultat %qs de la fonction à %L de la fonction élémentale %qs n'aura point l'attribut ALLOCATABLE ou POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut SAVE dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut INTENT dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut RESULT dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut EXTERNAL est en conflit avec l'attribut FUNCTION dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Le résultat du pointeur de procédure %qs à %L n'a pas d'attribut pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut ELEMENTAL entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut PURE entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut RECURSIVE entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s entre la déclaration MODULE PROCEDURE dans MODULE %qs et la déclaration à %L dans (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "L'interface de %qs à %L doit être explicite"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "La procédure FINAL %qs à %L n'est pas une SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "La procédure FINAL à %L doit avoir exactement un argument"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L doit être du type %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "La procédure FINAL à %L avec un argument de rang tacite doit être le seul finaliseur avec le même genre/type (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "La procédure FINAL non scalaire à %L devrait avoir un argument de forme tacite"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "La procédure FINAL %qs déclarée à %L a le même rang (%d) que %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Seules des procédures FINAL tableaux déclarées pour le type dérivé %qs à %L, une scalaire est également suggérée à moins qu'un finaliseur de rang tacite a été déclaré"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs et %qs ne peuvent pas être FUNCTION/SUBROUTINE mixte pour GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs et %qs pour GENERIC %qs à %L sont ambigus"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Liaison spécifique %qs non définie comme cible du GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs à %L doit cibler une liaison spécifique, %qs est GENERIC aussi"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs à %L ne peut écraser la liaison spécifique avec le même nom"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "L'opérateur lié au type à %L ne peut pas être NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs doit être une procédure de module ou une procédure externe avec une interface explicite à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "La procédure %qs avec PASS(%s) à %L n'a pas d'argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "La procédure %qs avec PASS à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Argument muet passé comme objet non polymorphique de %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être du type dérivé %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L ne peut pas être POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "La procédure %qs à %L a le même nom qu'un composant de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "La procédure %qs à %L a le même nom qu'un composant hérité de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Le type dérivé %qs déclaré à %L doit être ABSTRACT car %qs est DEFERRED et pas redéfini"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Le composant co-tableau %qs à %L doit être allouable avec une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Le composant %qs à %L ayant TYPE(C_PTR) ou TYPE(C_FUNPTR) ne sera point un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Le composant %qs à %L avec le composant co-tableau sera un scalaire non pointeur, non allouable"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Le composant %qs à %L a l'attribut CONTIGUOUS mais n'est pas un pointeur de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Le composant %qs du type BIND(C) à %L doit avoir la longueur un"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Le composant pointeur de procédure %qs avec PASS(%s) à %L n'a pas d'argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Le composant pointeur de procédure %qs avec PASS à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être du type dérivé %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L ne peut pas avoir l'attribut POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Le composant %qs de %qs à %L a le même nom qu'une procédure liée au type héritée"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "La longueur de caractère du composant %qs doit être une expression de spécification constante à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'expression de longueur de caractère du composent %qs à %L doit être du type INTEGER et non %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Le composant caractère %qs de %qs à %L avec une longueur différée doit être POINTER ou ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "le composant %qs est un type PRIVATE et ne peut pas être un composant de %qs, qui est PUBLIC à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Le composant polymorphique %s à %L dans le type %s SEQUENCE ou BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Le composant %s du type SEQUENCE déclaré à %L n'a pas l'attribut SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Initialisations conflictuelles dans l'union à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Puisque l'extension du type %qs à %L a un composant co-tableau, le type parent %qs en aura un aussi"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Le type dérivé non extensible %qs à %L ne peut pas être ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Le type paramétrisé %qs n'a pas de composant correspondant au paramètre %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Nom générique %qs de la fonction %qs à %L étant le même nom que le type dérivé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L n'a pas été déclaré"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Le tableau de taille tacite %qs dans la liste de noms %qs à %L n'est pas permis"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme tacite dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme non constante dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet NAMELIST %qs avec une longueur de caractère non constante dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a été déclaré PRIVATE et ne peut pas être membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE associés à USE et ne peut pas être membre de la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE et ne peut pas être un membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut NAMELIST dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Le tableau paramètre %qs à %L ne peut pas être automatique ou de forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Le PARAMETER %qs implicitement typé à %L ne concorde pas avec le type IMPLICIT ultérieur"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Type dérivé incompatible dans PARAMETER à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "La variable CLASS %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "L'objet %qs à %L a un paramètre LEN différé %qs et n'est ni allouable ni un pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "L'objet AUTOMATIC %qs à %L ne doit pas avoir l'attribut SAVE ou être une variable déclarée dans le programme principal, un module ou un sous-module(F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "L'objet %qs à %L avec des paramètres de type ASSUMED doit être fictif ou un sélecteur SELECT TYPE(F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Désolé, les composants allouables/pointeurs dans des co-tableaux de types polymorphiques (CLASS) à %L ne sont pas supportés"
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, déclaré à %L, peut uniquement être utilisé dans la clause OpenMP DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "L'attribut PROTECTED est en conflit avec l'attribut EXTERNAL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut PROTECTED à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs à %L a l'attribut CONTIGUOUS mais il n'est pas un pointeur de tableau ou un tableau de forme tacite ou de rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Mauvaise spécification pour le tableau de taille tacite à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de taille tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de forme tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de rang tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Le tableau de rang tacite à %L ne peut pas avoir les attributs VALUE ou CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Le symbole à %L n'est pas une variable MUETTE"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs à %L ne peut pas avoir l'attribut VALUE car ce n'est pas un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "La variable muette caractère %qs à %L avec l'attribut VALUE doit avoir une longueur constante"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "La variable muette caractère %qs, interopérable avec le C, à %L avec l'attribut VALUE doit avoir la longueur un"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L est du type %qs qui n'a pas été défini"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera du type TYPE(*) ou d'un type intrinsèque numérique"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera soit un scalaire ou un tableau de taille tacite"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Le type tacite de la variable %s à %L est uniquement permis pour des variables muettes"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne sera point un tableau de forme explicite"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "La variable %qs à %L ne peut pas être BIND(C) car elle n'est ni un bloc COMMON ni déclarée au niveau du module"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "La variable BIND(C) %qs à %L doit avoir la longueur un"
# %s est soit « parameter » ou « variable » sans traduction
# voir bug #80195
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs à %L du type dérivé PRIVATE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s à %L du type LOCK_TYPE ou avec un sous-composant de type LOCK_TYPE doit être un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s à %L du type EVENT_TYPE ou avec un sous-composant du type EVENT_TYPE doit être un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "L'argument muet INTENT(OUT) %qs à %L est ASSUMED SIZE et, par conséquent, ne peut pas avoir une initialisation par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est LOCK_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est EVENT_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Le résultat %qs de la fonction à %L ne sera point un co-tableau et n'aura point un composant co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "La variable %qs à %L du TYPE(C_PTR) ou TYPE(C_FUNPTR) ne sera point un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "La variable %qs à %L avec un composant co-tableau doit être un scalaire non pointeur, non allouable qui n'est pas un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "La variable %qs à %L est un co-tableau qui n'est pas ALLOCATABLE, SAVE ni un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "La variable co-tableau %qs à %L n'aura pas de co-dimensions avec une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "La variable co-tableau allouable %qs à %L doit avoir une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "La variable %qs à %L est INTENT(OUT) et ne peut donc pas être un co-tableau allouable ou avoir des composants co-tableaux"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "La variable muette co-tableau %qs à %L n'est pas permise dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Argument muet LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Variable résultat LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "La liste de noms %qs ne peut pas être un argument de la sous-routine ou de la fonction à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Le threadprivate à %L n'est pas sauvegardé avec SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "La variable !$OMP DECLARE TARGET %qs à %L n'est pas sauvegardée avec SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Entité définissable attendue près de %L"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "L'élément BLOCK DATA %qs à %L doit être dans COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Le tableau DATA %qs à %L doit être spécifié dans une déclaration précédente"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L ne peut pas avoir un co-index"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L est un pointeur et doit donc être un tableau à part entière"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "L'objet DATA près de %L a l'attribut pointeur et la valeur DATA correspondante n'est pas une cible de donnée initiale valable"
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Section de tableau non constante à %L dans l'instruction DATA"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de variables que de valeurs"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Le début de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "La fin de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Le pas de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "le pas de la boucle DO implicite à %L ne sera point zéro"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de valeurs que de variables"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais non utilisée"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais ne peut pas être utilisée"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L doit avoir l'attribut SEQUENCE pour être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L ne peut pas avoir des composants ALLOCATABLE pour être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec une initialisation par défaut ne peut pas être dans une EQUIVALENCE avec une variable dans COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec un ou des composants pointeurs ne peut pas être dans un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Erreur de syntaxe dans l'instruction EQUIVALENCE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Soit aucun ou tous les objets dans l'ensemble EQUIVALENCE à %L aura l'attribut PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Le membre %qs du bloc COMMON à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE dans la procédure pure %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La constante nommée %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Le tableau %qs à %L avec des limites non constantes ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Le composant de structure %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "La sous-chaîne à %L a une longueur zéro"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Référence à elle-même dans l'expression de longueur de caractère pour %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fonction PUBLIC %qs à %L du type PRIVATE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit être une FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L ne peut pas être une longueur de caractère tacite"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Le premier argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Le deuxième argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "L'interface opérateur à %L doit avoir, au plus, deux arguments"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "La procédure contenue %qs à %L d'une procédure PURE doit aussi être PURE"
@@ -77904,7 +77939,7 @@ msgstr "Le composant %qs dans le type dérivé %qs à %L peut ne pas être inter
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut SEQUENCE car il est BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Le symbole %qs est utilisé à %L avant qu'un type lui soit assigné"
@@ -77934,7 +77969,7 @@ msgstr "Initialisations inégales et se chevauchant dans EQUIVALENCE à %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Initialisations inégales et se chevauchant dans EQUIVALENCE à %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Le constructeur de structure à %C a été finalisé. Cette fonctionnalité a été enlevée par f08/0011. Utilisez -std=f2018 ou -std=gnu pour éliminer la finalisation."
@@ -78157,7 +78192,7 @@ msgstr "Op intrinsèque inconnue"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Fonction de liste d'arguments inconnue à %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Si le remappage des limites est spécifié à %L, la cible du pointeur ne sera point NULL"
@@ -78208,77 +78243,77 @@ msgstr "correspondance implicite du tableau de taille tacite %qD"
msgid "optional class parameter"
msgstr "paramètre de classe optionnel"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "type d'expression non géré"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "expression non gérée"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr "boucle imbriquée non rectangulaire avec un pas autre que les constantes 1 ou -1 pour %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Utilisé ici"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs spécifié dans la clause « allocate » à %L mais pas dans dans la clause de privatisation explicite"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Mauvais code d'instruction"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Le nom de base pour « declare variant » doit être spécifié à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Le nom de base à %L ne correspond pas au nom de la procédure courante"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas un nom d'entrée"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas être un nom générique"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas être un pointeur de procédure"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "La procédure de base à %L doit avoir une interface explicite"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Impossible de trouver le symbole %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "la variante %qs à %L n'est ni une fonction ni une sous-routine"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "la variante %qs et la base %qs à %L ont des types incompatibles : %s"
@@ -79956,6 +79991,9 @@ msgstr "la valeur de retour de type %qT est ignorée, ceci doit être utilisé"
msgid "unused name %qE"
msgstr "paramètre %qE inutilisé"
+#~ msgid "%qs specified with %qD"
+#~ msgstr "%qs spécifié avec %qD"
+
#~ msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
#~ msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « Z »"
diff --git a/gcc/po/hr.po b/gcc/po/hr.po
index 5c1335b..a70e825 100644
--- a/gcc/po/hr.po
+++ b/gcc/po/hr.po
@@ -6,10 +6,10 @@
# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 13.1.0\n"
+"Project-Id-Version: gcc 13.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 12:03-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-28 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr ""
@@ -3583,310 +3583,315 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4826,412 +4831,412 @@ msgstr ""
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr ""
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5711,6 +5716,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17017,7 +17027,7 @@ msgstr ""
"\n"
"izlaz ldd-a s konstruktorima/destruktorima.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr ""
@@ -18465,7 +18475,7 @@ msgstr "%s%supozorenje: %s inačica zaglavlja %s različita je od inačice bibli
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristika: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18748,24 +18758,24 @@ msgstr ""
msgid "<command-line>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "nepodržani operand za kȏd ‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "nevaljani operand za ‘%%%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18773,133 +18783,133 @@ msgstr "nevaljani operand za ‘%%%c’"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "nevaljana vektorska konstanta"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "nekompatibilan operand registra za ‘%%%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "nema operanda"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "nevaljana konstanta"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "nevaljani operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "nevaljani prefiks operanda ‘%%%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "nevaljani način adresiranja"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ne mogu se kombinirati GNU i SVE vektori u binarnoj operaciji"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "‘%%&’ je upotrebljen bez ikakve dinamičke TLS referencije"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "nevaljana %%J vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "nevaljana %%r vrijednos"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "nevaljana %%R vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "nevaljana %%N vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "nevaljana %%P vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "nevaljana %%h vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "nevaljana %%L vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "nevaljana %%m vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "nevaljana %%M vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "nevaljana %%U vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "nevaljana %%s vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "nevaljana %%C vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "nevaljana %%E vrijednost"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "nepoznata relokacija unspec"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "nevaljani %%xn kȏd"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "nevaljani operand adrese"
@@ -19037,90 +19047,90 @@ msgstr "nevaljana konverzija u tip %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "nelegalna operacija na tipu %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "operand adrese zahtjeva ograničenje za for X, Y, ili Z registar"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operandi za %T/%t moraju biti reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "loša adresa, nije U/I (I/O) adresa:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "loša adresa, nije konstanta:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "loša adresa, nije (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "loša adresa, nije post_inc ili pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "interna greška kompajlera. Loša adresa:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Nepodržani kȏd ‘%c’ za nepomični zarez (fixed-point):"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "interna greška kompajlera. Nepozat način rada:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "nevaljani insn:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "netočni insn:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "nepoznati insn za pomicanje, kopiranje:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "loš pomak (shift) insn:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "interna greška kompajlera. Netočni pomak (shift):"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "nepodržana konverzija nepomičnog zareza (fixed-point conversion)"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "varijabla"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "parametar funkcije"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "strukturno polje"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "vrati tip funkcije"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "kazaljka (pointer)"
@@ -19368,25 +19378,25 @@ msgstr ""
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "nevaljani operand %%xn kȏd"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr ""
@@ -19519,7 +19529,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid %%P operand"
msgstr ""
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr ""
@@ -19597,7 +19607,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr ""
@@ -19803,147 +19813,147 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "nevaljana %%A vrijednost"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "nevaljana %%e vrijednost"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "nevaljani %%t kȏd"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "nevaljana %%V vrijednost"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "nevaljani %%z kȏd"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr ""
@@ -20217,32 +20227,32 @@ msgstr "({anoniman})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "očekivano je %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20250,15 +20260,15 @@ msgstr "očekivano je %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "očekivano je %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "očekivano je %<]%>"
@@ -20268,112 +20278,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "očekivano je %<;%>, %<,%> ili %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "očekivano je %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "očekivano je %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "očekivano je %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "očekivano je %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "očekivano je %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "očekivano je %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "očekivano je %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "očekivano je %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "očekivano je %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "očekivano je %<,%> ili %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "očekivano je %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "očekivano je %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "očekivano %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20381,7 +20391,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr ""
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr ""
@@ -20392,26 +20402,26 @@ msgstr ""
msgid "expected label"
msgstr "očekivana je oznaka"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr ""
@@ -20764,7 +20774,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr ""
@@ -21017,11 +21027,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -21117,111 +21127,111 @@ msgstr ""
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -21249,12 +21259,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -21441,8 +21451,8 @@ msgstr ""
msgid "expected boolean type"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "očekivan je cijeli broj"
@@ -21496,8 +21506,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr ""
@@ -21505,9 +21515,9 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr ""
@@ -21592,8 +21602,8 @@ msgstr ""
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr ""
@@ -21605,72 +21615,72 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -21872,7 +21882,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -22268,17 +22278,17 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr ""
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr ""
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr ""
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr ""
@@ -22493,7 +22503,7 @@ msgstr ""
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22511,7 +22521,7 @@ msgstr ""
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr ""
@@ -22521,7 +22531,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "očekivano je %i ili više, pronađeno %i"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "očekivano je %i, pronađeno je %i"
@@ -22587,13 +22597,13 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22601,7 +22611,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -23937,12 +23947,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -24074,7 +24084,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit nije uspio"
@@ -24582,17 +24592,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -24986,7 +24996,7 @@ msgstr ""
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "nevaljani ‘multilib’ odabir %qs %qs"
@@ -25320,7 +25330,7 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funkcija može vratiti adresu lokalne varijable"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funkcija vraća adresu lokalne varijable"
@@ -25328,11 +25338,11 @@ msgstr "funkcija vraća adresu lokalne varijable"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26464,11 +26474,11 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26859,340 +26869,340 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "neočekivani čvor (mapping node)"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "neočekivan čvor (pointer mapping node)"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -28595,12 +28605,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr ""
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr ""
@@ -31046,37 +31056,37 @@ msgstr "nevaljani regularni izraz %qs u %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr ""
@@ -32057,7 +32067,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32328,7 +32338,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
@@ -33305,8 +33315,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr ""
@@ -34404,17 +34414,17 @@ msgstr ""
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -34569,7 +34579,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35120,7 +35130,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr ""
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35868,7 +35878,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -35888,7 +35898,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr ""
@@ -36090,7 +36100,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr ""
@@ -36121,15 +36131,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr ""
@@ -36671,44 +36681,44 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
@@ -37112,323 +37122,323 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "nepoznata tuning opcija (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr ""
@@ -37488,7 +37498,7 @@ msgstr ""
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37609,17 +37619,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37734,7 +37744,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr ""
@@ -37754,23 +37764,23 @@ msgstr ""
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr ""
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr ""
@@ -38285,193 +38295,193 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr ""
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -38915,27 +38925,27 @@ msgstr ""
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "dimenzija rasterećenja (offload) je izvan granica (%d)"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -38945,12 +38955,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "uklanjamo datoteku %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "varijabla okoline COLLECT_GCC_OPTIONS mora biti postavljena"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC mora biti postavljena."
@@ -38960,7 +38970,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC mora biti postavljena."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "neprepoznati argument opcije"
@@ -38971,17 +38981,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "nije moguće otvoriti ‘%s’"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "nije moguće otvoriti ‘omp_requires’ datoteku %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "nije moguće čitati ‘omp_requires’ datoteku %qs"
@@ -39217,23 +39227,23 @@ msgstr ""
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr ""
@@ -39258,498 +39268,498 @@ msgstr ""
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
@@ -39935,41 +39945,46 @@ msgstr ""
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -41219,22 +41234,22 @@ msgstr ""
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "nije moguće privremenu ptx datoteku"
@@ -41558,7 +41573,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "nije moguće dodijeliti vl registar za %qs na ovoom cilju"
@@ -42027,92 +42042,92 @@ msgstr ""
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -42856,7 +42871,7 @@ msgstr ""
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -42932,7 +42947,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
@@ -42994,7 +43009,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
@@ -43054,257 +43069,257 @@ msgstr ""
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr ""
@@ -43313,122 +43328,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -43436,303 +43451,303 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -43740,1054 +43755,1054 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -44807,7 +44822,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "očekivan je kraj retka"
@@ -44817,13 +44832,13 @@ msgstr "očekivan je kraj retka"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr ""
@@ -44858,9 +44873,9 @@ msgstr ""
msgid "unknown type name %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr ""
@@ -44890,7 +44905,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -44905,12 +44920,12 @@ msgstr ""
msgid "unexpected attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -44971,7 +44986,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -45062,20 +45077,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr ""
@@ -45155,7 +45170,7 @@ msgstr ""
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr ""
@@ -45165,68 +45180,68 @@ msgstr ""
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr ""
@@ -45235,1100 +45250,1100 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "očekivano je %<:%> ili %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr ""
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "složeni literal ima tip funkcije"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "očekivano je ime selektora za %qE"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "očekivano %<)%> or %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "očekivano je %<none%> ili %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "očekivano je %<none%>, %<shared%>, %<private%> ili %<firstprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "očekivano je %<data%>, %<update%>, %<enter%> ili %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "očekivano je %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "očekivano je %<scalar%>, %<aggregate%> ili %<pointer%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "neočekivani argument"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "očekivano je %<concurrent%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "očekivano je %<teams%>, %<parallel%> ili %<thread%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "očekivano je %<allocator%> ili %<align%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "višekratni linearni modifikatori"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "nevaljana vrsta ovisnosti"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "nevaljana ‘doacross’ vrsta"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "nevaljana vrsta dodjele"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "očekivano je %<ancestor%> ili %<device_num%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "očekivano je %<host%>, %<nohost%> ili %<any%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "očekivano je %<data%> iza %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "očekivano je ime funkcije"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -46337,546 +46352,546 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "očekivano je %<read%>, %<write%>, %<update%>, ili %<capture%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "očekivano je %<seq_cst%>, %<acquire%> ili %<relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "očekivan je %<==%> usporedba u uvjetu %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "očekivano je %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "očekivano %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> ili %<inoutset%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "očekivano je %<depend%>, %<destroy%> ili %<update%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "očekivano je %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> ili %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "očekivano je %<inclusive%> ili %<exclusive%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "očekivano je %<#pragma omp scan%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "očekivano je %<for%> iza %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "očekivano je %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "očekivano je %<match%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "očekivano je %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "očekivano %<declare target%> ili %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "očekivano %<declare%> ili %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "očekivano je function-name %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "očekivano je %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> ili %<variant%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "očekivano je %<seq_cst%>, %<relaxed%> ili %<acq_rel%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "očekivano je %<at%>, %<severity%> ili %<message%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "očekivano je %qs ili %qs"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "očekivana je barem jedna klauzula pretpostavki"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "očekivano je ime direktive"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "nepoznata klauzula pretpostavki %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "očekivana je klauzula pretpostavki"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -46886,7 +46901,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr ""
@@ -46967,12 +46982,12 @@ msgstr "povratni tipovi funkcija nisu kompatibilni zbog %<volatile%>"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr ""
@@ -47400,7 +47415,7 @@ msgstr ""
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
@@ -47845,12 +47860,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -47866,7 +47881,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr ""
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr ""
@@ -47876,17 +47891,17 @@ msgstr ""
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr ""
@@ -47906,8 +47921,8 @@ msgstr ""
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
@@ -47922,597 +47937,597 @@ msgstr ""
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "očekivan je pokazivač (pointer) u %qs klauzuli"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48521,223 +48536,223 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -48944,30 +48959,30 @@ msgid "expected case label"
msgstr "Interna greška: expected case label"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
@@ -48975,7 +48990,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -48983,825 +48998,825 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -50263,7 +50278,7 @@ msgstr ""
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr ""
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr ""
@@ -50425,82 +50440,82 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50508,52 +50523,52 @@ msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
@@ -50624,7 +50639,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50723,331 +50738,331 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
@@ -51753,7 +51768,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -51778,33 +51793,43 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -52228,7 +52253,7 @@ msgstr ""
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr ""
@@ -52824,7 +52849,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr ""
@@ -53029,8 +53054,8 @@ msgstr ""
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr ""
@@ -53145,17 +53170,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr ""
@@ -53944,17 +53969,17 @@ msgstr ""
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr ""
@@ -54542,7 +54567,7 @@ msgstr ""
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%qD ne može bit %qs"
@@ -54582,323 +54607,323 @@ msgstr ""
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD mora biti član funkcije"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -54910,110 +54935,110 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr ""
@@ -55022,82 +55047,82 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "koristimo %qs"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -55167,147 +55192,147 @@ msgstr ""
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "nema funkcije nazvane %qD"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr ""
@@ -55316,94 +55341,94 @@ msgstr ""
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr ""
@@ -55412,99 +55437,99 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "funkcija %qD se koristi s nezadovoljenim ograničenjima"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -55765,413 +55790,413 @@ msgstr ""
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr ""
@@ -56286,47 +56311,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -56996,7 +57021,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr ""
@@ -57081,7 +57106,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr ""
@@ -57129,58 +57154,58 @@ msgstr ""
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -57205,7 +57230,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -57451,7 +57476,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -57741,7 +57766,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr ""
@@ -57791,7 +57816,7 @@ msgstr ""
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr ""
@@ -58001,12 +58026,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -58101,7 +58126,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr ""
@@ -58163,7 +58188,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr ""
@@ -58189,7 +58214,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -58450,12 +58475,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -59053,7 +59078,7 @@ msgstr ""
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59222,7 +59247,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -59322,149 +59347,149 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "očekivano je ime direktive OpenMP"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "očekivano je %<directive%> ili %<sequence%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr ""
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "očekivan je atribut ispred %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "očekivana je ugovorna uloga"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "očekivana je semantika ugovora ili očekivana razina"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "očekivana je razina kontrakta %<default%>, %<audit%> ili %<axiom%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr ""
@@ -59473,593 +59498,593 @@ msgstr ""
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "očekivano je %<auto%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "očekivano je %<co_yield%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -60588,7 +60613,7 @@ msgstr ""
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "ponovljena deklaracija %q#D s drugačijim ograničenjima"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr ""
@@ -60603,377 +60628,377 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -60991,301 +61016,301 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funkcija vraća polje"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funkcija vraća funkciju"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
@@ -61297,163 +61322,163 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr ""
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "ograničenja rezerviranog mjesta nisu zadovoljena"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr ""
@@ -63512,155 +63537,155 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr ""
@@ -63695,7 +63720,7 @@ msgstr ""
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr ""
@@ -63884,22 +63909,22 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -63945,17 +63970,17 @@ msgstr ""
msgid "recursive reference %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr ""
@@ -64055,11 +64080,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "nevaljani izraz za statičko polje (array) dimenzije: %s"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "veličina %qs (%wd) je različita od deklarirane veličine (%wd)"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64110,7 +64140,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Nevaljan tip u aritmetičkom operandu kod %L"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -64190,81 +64220,81 @@ msgstr ""
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr ""
@@ -64596,7 +64626,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr ""
@@ -65689,12 +65719,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -65875,7 +65905,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -68632,12 +68662,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -69486,7 +69516,7 @@ msgstr ""
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr ""
@@ -70037,7 +70067,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -70604,7 +70634,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -71970,7 +72000,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -72005,12 +72035,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -72382,7 +72412,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72397,7 +72427,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72407,22 +72437,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72457,8 +72487,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -72518,7 +72548,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -72531,7 +72561,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -72676,529 +72706,534 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -74186,87 +74221,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr ""
@@ -74658,7 +74693,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -74778,7 +74813,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -74944,197 +74979,197 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75143,12 +75178,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75157,293 +75192,293 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs se ne smije pojaviti u specifikaciji polja pri %L u istoj ALLOCATE izjavi gdje je i sam dodijeljen"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -75452,284 +75487,284 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -75737,207 +75772,207 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -75945,984 +75980,984 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -77784,7 +77819,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -77814,7 +77849,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -78037,7 +78072,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -78088,77 +78123,77 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "neobrađena vrsta izraza"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "neobrađeni izraz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Nije moguće naći simbol %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/id.po b/gcc/po/id.po
index 4245b14..f418c02 100644
--- a/gcc/po/id.po
+++ b/gcc/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -375,13 +375,13 @@ msgstr "-bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "-pg tidak didukung dalam platform ini"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
#| msgid "trampolines not supported"
msgid "rdynamic is not supported"
@@ -4049,330 +4049,336 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Peringatkan mengenai kode yang tidak pernah dijalankan"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code"
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Hasilkan kode H8S"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Write dependency output to the given file"
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "Tulis keluaran ketergantungan ke berkas yang diberikan"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate documentation."
msgstr "Hasilkan instruksi isel"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing"
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for little-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk little-endian"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the Android operating system."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk sistem operasi Android."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk big-endian"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Pertimbangkan akses ke bytes sized memori lambat"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "tidak dapat melewatkan rvalue ke parameter referensi"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Kompile dengan mode 32-bit integer"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5365,424 +5371,424 @@ msgstr "Set awal-alamat dari data"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Hasilkan kode untuk darwin loadable kernel ekstensi"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
+#, no-c-format
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.opt:42
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari sistem framework termasuk jalur"
-#: config/darwin.opt:42
-#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Hasilkan kode yang cocok untu executables (BUKAN perpustakaan terbagi)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Hasilkan kode yang sesuai untuk fast turn around debugging"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Hasilkan kode untuk kernal atau loadable kernel ekstensi"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Versi paling awal MacOS X dimana aplikasi ini akan jalan"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Set sizeof(bool) ke 1"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Versi paling awal MacOS X dimana aplikasi ini akan jalan"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Hasilkan kode untuk darwin loadable kernel ekstensi"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "%J ini adalah label baku pertama"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6333,6 +6339,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use simulator runtime"
@@ -19041,7 +19052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"keluaran ldd dengan konstruktor/desktruktor.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
#, fuzzy
#| msgid "-g option disabled"
msgid "const/copy propagation disabled"
@@ -20656,7 +20667,7 @@ msgstr "%s%speringatan: %s versi header %s berbeda dari versi perpustakaan %s.\n
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGCC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -20943,26 +20954,26 @@ msgstr "pemodifikasi panjang dalam format strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<baris-perintah>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -20971,140 +20982,140 @@ msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "punctuation %qc tidak valid dalam batasan"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "hilang operan"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid constant"
msgstr "insn tidak valid:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid operand"
msgstr "operan %%d tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid address mode"
msgstr "alamat tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "nilai %%J tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "nilai %%r tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "nilai %%R tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "nilai %%N tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "nilai %%P tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "nilai %%h tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "nilai %%L tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "nilai %%m tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "nilai %%M tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "nilai %%U tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "nilai %%s tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "nilai %%C tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "nilai %%E tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "relokasi unspek tidak diketahui"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "kode %%xn tidak valid"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid operand address"
@@ -21254,102 +21265,102 @@ msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "alamat operan membutuhkan batasan untuk X, Y, atau Z register"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "alamat buruk, bukan post_inc atau pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "internal kompiler error. Alamat buruk:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "internal kompiler error. Kode tidak diketahui:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn tidak valid:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn tidak benar:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn move tidak dikenal:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "shift insn buruk:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "internal kompiler error. shift tidak benar:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
#| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "function parameter"
msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "return type of function"
msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr ""
@@ -21600,27 +21611,27 @@ msgstr "operan output_move_double buruk"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "operan output_condmove_single buruk"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid fp constant"
@@ -21770,7 +21781,7 @@ msgstr "operasi di %<__fpreg%> tidak valid"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "operan %%P tidak valid"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "nilai %%p tidak valid"
@@ -21852,7 +21863,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "alamat post-increment bukan sebuah register"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "alamat buruk"
@@ -22081,164 +22092,164 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "tes buruk"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "nilai %%D tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "nilai %%f tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "nilai %%F tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "nilai %%G tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "kode %%j tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "kode %%J tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "nilai %%k tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "nilai %%K tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "nilai %%O tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "nilai %%q tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "nilai %%T tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "nilai %%u tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "nilai %%v tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "nilai %%x tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "nilai %%ytidak valid, coba menggunakan batasan 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
#| msgid "unable to generate reloads for:"
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "konversi ke %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -22540,32 +22551,32 @@ msgstr "<anonim>"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "diduga %<,%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -22573,16 +22584,16 @@ msgstr "diduga %<,%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -22595,123 +22606,123 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "diduga %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<.%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "diduga %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -22721,7 +22732,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "<anonim>"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -22734,19 +22745,19 @@ msgstr "diduga %<{%>"
msgid "expected label"
msgstr "Diduga nama"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -22754,11 +22765,11 @@ msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "kandidat 1:"
msgstr[1] "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "kandidat 2:"
@@ -23195,7 +23206,7 @@ msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "operasi binari elemen"
@@ -23457,11 +23468,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "Diimplikasikan END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "assignment"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "assignmen penunjuk"
@@ -23588,130 +23599,130 @@ msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "kuantitas KOMPLEKS tidak dapat dibandingkan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logikal di %%L harus dibandingkan dengan %s daripada %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator perbandingan '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -23742,12 +23753,12 @@ msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23958,8 +23969,8 @@ msgstr "Diduga tipe ekspresi"
msgid "expected boolean type"
msgstr "diduga bukan tuple"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -24034,8 +24045,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
@@ -24045,9 +24056,9 @@ msgstr "tidak ada argumen"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
@@ -24161,8 +24172,8 @@ msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
#| msgid "deleted function %q+D"
msgid "expected function"
@@ -24178,94 +24189,94 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "function result count mismatch"
msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgid "index must be integer"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "terlalu sedikit argumen untuk format"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "diduga nama class"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -24515,7 +24526,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
@@ -24951,19 +24962,19 @@ msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown array size in delete"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "ukuran array tidak diketahui dalam delete"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -25211,7 +25222,7 @@ msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
@@ -25232,7 +25243,7 @@ msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -25244,7 +25255,7 @@ msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -25313,13 +25324,13 @@ msgstr "tipe atribut diabaikan setelah tipe telah didefinisikan"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -25327,7 +25338,7 @@ msgstr "tipe atribut diabaikan setelah tipe telah didefinisikan"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -26763,12 +26774,12 @@ msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
@@ -26914,7 +26925,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld menghasilkan status keluaran %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -27465,17 +27476,17 @@ msgstr "%<or%> dari pemeriksaan tidak cocok tidak-sama selalu 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mereduksi konstanta dalam perbandingan"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
@@ -27913,7 +27924,7 @@ msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
@@ -28290,7 +28301,7 @@ msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
@@ -28298,11 +28309,11 @@ msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -29451,11 +29462,11 @@ msgstr "mode pointer tidak valid %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
@@ -29859,367 +29870,367 @@ msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing region"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing target region"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "error menutup %s: %m"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "operan tidak terduga"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "operan tidak terduga"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification gagal"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
@@ -31701,13 +31712,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
@@ -34383,41 +34394,41 @@ msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
@@ -35448,7 +35459,7 @@ msgstr "thread-local COMMON data tidak terimplementasi"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "alignmen yang diminta untuk %q+D lebih besar dari alignmen yang diimplementasikan dari %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -35754,7 +35765,7 @@ msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
@@ -36840,8 +36851,8 @@ msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "disarankan parentheses disekitar assignmen digunakan sebagai nilai kebenaran"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
@@ -38036,17 +38047,17 @@ msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "tidak didukung bukan-standar pemotongan dari string literals"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "tradisional C menolak pemotongan konstanta string"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38207,7 +38218,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -38818,7 +38829,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "tipe argumen salah ke abs"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39635,7 +39646,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
msgstr[1] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39655,7 +39666,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used here"
msgid "defined here"
@@ -39868,7 +39879,7 @@ msgstr "terlalu banyak berkas masukan"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -39902,15 +39913,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -40504,50 +40515,50 @@ msgstr "abaikan %<#pragma align%> untuk secara eksplisit dialign %q+D"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC hanya didukung untuk RTPs"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "index mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "indeks mask harus berupa sebuah immediate"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the second argument must be a 4-bit immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "argumen kedua harus berupa sebuah 4 bit immediate"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -41004,346 +41015,346 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "argumen ke decltype harus berupa sebuah ekspresi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Keluarkan kode untuk menghitung ekstensi ISA"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "%qs atribut diabaikan"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "operasi di %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "nilai %%H tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak valid"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s tidak mendukung %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -41412,7 +41423,7 @@ msgstr "L%d cache latensi tidak diketahui untuk %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "nilai buruk %qs untuk -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -41544,17 +41555,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -41680,7 +41691,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
@@ -41704,24 +41715,24 @@ msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE atribut diabaikan"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -42286,218 +42297,218 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function does not return a value"
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs sepertinya salah nama signal handler"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "hanya variabel yang belum terinisialisasi yang dapat ditempatkan dalam daerah .noinit"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs hanya didukung untuk perakit saja"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -42996,28 +43007,28 @@ msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -43028,13 +43039,13 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -43045,7 +43056,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "field %qs tidak ditemukan"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgid "unrecognizable argument of option "
@@ -43057,19 +43068,19 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open source file\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -43338,25 +43349,25 @@ msgstr "insn tidak benar:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "model kode %s tidak mendukung kode PIC"
@@ -43385,558 +43396,558 @@ msgstr "atribut SEQUENCE di %C telah dispesifikasikan dalam pernyataan TIPE"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register name not specified for %q+D"
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "nama register tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated. Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated. Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-bit mode tidak terkompile"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "CPU yang anda pilih tidak mendukung set instruksi x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sarch=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "nilai (%s) buruk untuk %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak valid"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%sregparm%s diabaikan dalam mode 64 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d tidak berada diantara %d dan 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "set instruksi SSE non-aktif, menggunakan 387 aritmetik"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "set instruksi 387 non-aktif, menggunakan aritmetik SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan regparm tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan cdecl tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "atribut ms_abi dan sysv_abi tidak kompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -44141,45 +44152,50 @@ msgstr ""
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "mangling dari %<va_list%> telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown architecture '%s'"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -45548,23 +45564,23 @@ msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -45919,7 +45935,7 @@ msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -46436,101 +46452,101 @@ msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "tidak ada profiling dari kode 64 bit untuk ABI ini"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari %<long double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari tipe boolean dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari %<complex%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "penggunaan dari tipe titik pecahan desimal dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec sudah ditinggalkan; gunakan %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -47361,7 +47377,7 @@ msgstr "%qE atribut diabaikan"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -47440,7 +47456,7 @@ msgstr "tipe dari array %q+D dilengkapi secara tidak kompatibel dengan inisialis
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD telah dideklarasikan dalam lingkup ini"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -47508,7 +47524,7 @@ msgstr "%q+D diredeklarasi sebagai jenis yang berbeda dari simbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
@@ -47576,279 +47592,279 @@ msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redefinisi dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "deklarasi bukan statis dari %q+D mengikuti deklarasi statis"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%<gnu_inline%> atribut hadir di %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jbut not here"
msgid "but not here"
msgstr "%J tetapi tidak disini"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi dengan tidak ada hubungan"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "deklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan mengikuti deklarasi extern"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan visibility berbeda (visibility lama dijaga)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundan redeklarasi dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi bukan-variabel sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "deklarasi extern nested dari %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "deklarasi implisit tidak kompatibel dari fungsi bawaan %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "deklarasi implisit dari fungsi %qD tidak kompatibel"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H (Setiap identifier yang tidak dideklarasikan hanya dilaporkan sekali)"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " melewati inisialisasi dari %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "duplikasi deklarasi label %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "duplikasi label %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%H tradisional C kuran pemisahan ruang nama untuk labels, identifier %qE konflik"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE didefinisikan sebagai jenis salah dari tag"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -47858,133 +47874,133 @@ msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union tidak bernama yang mendefinisikan no instances"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan storage class penspesifikasi tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<static%> atau tipe kualifier dalam parameter array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
@@ -47992,333 +48008,333 @@ msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D biasanya sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "fungsi %qD diinisialisasi seperti sebuah variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabel %qD memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "ukuran array hilang dalam %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "ukuran array nol atau negatif %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "mengabaikan asm-penspesifikasi untuk bukan-statis variabel lokal %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "tidak dapat meletakan objek dengan bagian volatile kedalam register"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "lebar negatif dalam bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "lebar nol untuk bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "tipe dari bit-field %qs adalah sebuah ekstensi GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "lebar dari %qs melebihi tipenya"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs lebih kecil dari nilai dari tipenya"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array %qs yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "duplikasi %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "duplikasi %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "konflik nama super class %qs"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -48327,915 +48343,915 @@ msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "statis atau tipe kualifier dalam array pendeklarasi bukan parameter"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C melarang array berukuran-nol %qs"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "ukuran dari array negatif"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "tipe array memiliki tipe elemen tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C melarang tipe fungsi const atau volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel atau field %qE dideklarasikan void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "atribut dalam parameter pendeklarasi array diabaikan"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "tidak dapat inline fungsi %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objek dengan tipe variabel termodifikasi harus tidak memiliki hubungan"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "deklarasi fungsi bukan sebuah prototipe"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D hanya memiliki sebuah deklarasi kedepan"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "duplikasi anggota %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union tidak memiliki anggota bernama"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union tidak memiliki anggota"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota bernama"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeklarasi dari %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "mode yang dispesifikasikan terlalu kecil untuk nilai enumerasi"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow dalam nilai enumerasi"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "tipe baku kembali ke %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "tidak ada prototipe sebelumnya untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan tanpa deklarasi sebelum definisinya"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J deklarasi parameter gaya lama dalam definisi fungsi prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J tradisional C menolak gaya ISO C definisi fungsi"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%J nama parameter hilang dari daftar parameter"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "multiple parameter bernama %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "tipe dari %q+D baku ke %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameter %q+D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklarasi untuk parameter %q+D tetapi tidak ada parameter seperti itu"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "deklarasi prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> deklarasi inisial loop hanya diijinkan dalam mode C99"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "gunakan pilihan -std=c99 atau -std=gnu99 untuk mengkompile kode anda"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel statis %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari bukan-variabel %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "multiple class penyimpanan dalam deklarasi penspesifikasi"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -49243,255 +49259,255 @@ msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "duplikasi %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support saturating types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C tidak mendukung titik pecahan desimal"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE gagal untuk menjadi sebuah typedef atau tipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s tidak mendukung %s"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<_thread%> digunakan dengan %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> digunakan tanpa %<_Fract%> atau %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "jumlah geser kiri negatif"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "jumlah geser kiri negatif"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "jumlah geser kanan negatif"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -49513,7 +49529,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -49524,13 +49540,13 @@ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C melarang sebuah satuan terjemahan kosong"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
@@ -49567,9 +49583,9 @@ msgstr "nama register %qs tidak dikenal dalam %<asm%>"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
@@ -49603,7 +49619,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -49621,13 +49637,13 @@ msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "Diduga nama atribut bit"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -49693,7 +49709,7 @@ msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C melarang fungsi nested"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "diduga string literal"
@@ -49796,20 +49812,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "diduga pengidentifikasi"
@@ -49891,7 +49907,7 @@ msgstr "diduga deklarasi penspesifikasi atau %<...%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "parameter pack harus berada di akhir dari daftar parameter"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -49903,70 +49919,70 @@ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C melarang penginisialisasi kurung kosong"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan dengan %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C melarang menspesifikasikan jangkauan dari elemen untuk menginisialisasi"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 melarang menspesifikasikan subobjek untuk menginisialisasi"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan tanpa %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C melarang deklarasi label"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "sebuah label hanya dapat menjadi bagian dari sebuah pernyataan dan sebuah deklarasi bukan sebuah pernyataan"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 melarang pencampuran deklarasi dan kode"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> tanpa sebuah sebelumnya %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "label diakhir dari pernyataan compound"
@@ -49975,112 +49991,112 @@ msgstr "label diakhir dari pernyataan compound"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "diduga pernyataan"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%H disarankan kurung eksplisit untuk menghindari ambigu %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "disarankan kurung disekitar badan kosong dalam pernyataan %<do%>"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing sentinel in function call"
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "hilang sentinel dalam pemanggilan fungsi"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "'%s' bukan sebuah nama class yang valid"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -50088,1108 +50104,1108 @@ msgstr "ISO C melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "tradisional C menolak operator unary plus"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "%J definisi asli muncul disini"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "compatible type is here"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "braced-group didalam eksprsi hanya diijinkan didalam sebuah fungsi"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C melarang grup kurung didalam ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "argumen pertama ke %<__builtin_choose_expr%> bukan sebuah konstanta"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstanta"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "compound literal dari tipe bukan-objek %qT"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 melarang compound literals"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 melarang compound literals"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "kelebihan semikolon dalam metoda definisi dispesifikasikan"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "hilang atribut Code"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "diduga pernyataan for"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "expression must be integral"
msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected element"
msgid "unexpected argument"
msgstr "Elemen tidak diduga"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "baik %<long%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "jadwal %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "%Hduplikasi %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple inline callers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "multiple pemanggil inline"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "topeng tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE has not been declared"
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected function name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -51198,592 +51214,592 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable tidak lagi didukung"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "diduga %<:%>, %<,%>, %<,%>, %<}%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "diduga pernyataan for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "collapsed loops tidak secara sempurna nested"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Diduga nama atribut bit"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor not allowed for non-vector types"
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "konstruktor tidak diperbolehkan untuk tipe bukan-vektor"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "diduga string literal"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected directive name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "no closing brace"
@@ -51795,7 +51811,7 @@ msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi void"
@@ -51883,13 +51899,13 @@ msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
@@ -52351,7 +52367,7 @@ msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
@@ -52847,12 +52863,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -52868,7 +52884,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
@@ -52878,18 +52894,18 @@ msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "array terinisialisasi dari ekspresi array bukan-konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "elemen penginisialisasi tidak dapat dihitung di waktu load"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
@@ -52909,8 +52925,8 @@ msgstr "kelebihan grup kurung diakhir dari penginisialisasi"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "inisialisasi dari anggota array fleksibel dalam sebuah konteks bertelur"
@@ -52926,633 +52942,633 @@ msgstr "hilang kurung disekitar penginisialisasi"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan-array"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "nama bagian tidak dalam rekaman atau union penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "jangkauan indeks kosong dalam penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "jangkauan indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "bagian terinisialisasi dengan efek-samping overwritten"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "bagian terinisialisasi overwritten"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam char array penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam struktur penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "inisialisasi tidak statis dari sebuah anggota array fleksibel"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi union"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "tradisional C menolah inisialisasi dari unions"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi vektor"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C melarang %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan bukan void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C melarang %<return%> dengan ekspresi, dalam fungsi mengembalikan void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "pilihan %<long%> ekspresi tidak diubah ke %<int%> dalam ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "membandingkan titik pecahan dengan == atau != adalah tidak aman"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C melarang perbandingan dari %<void *%> dengan fungsi penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "perbandingan dari penunjuk lengkap dan tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C melarang perbandingan terurut dari penunjuk ke fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "menggunakan array yang tidak dapat diubah ke penunjuk dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "menggunaka nilai tipe union dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "diduga string literal"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "melemparkan KOSONG, yang memiliki integral, bukan tipe penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array is used"
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE harus berupa %<threadprivate%> untuk %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -53561,245 +53577,245 @@ msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "Diduga ekspresi dalam spesifikasi array di %C"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -54040,975 +54056,975 @@ msgid "expected case label"
msgstr "diduga nama class"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " untuk konversi dari %qT ke %qT"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " untuk konversi dari %qT ke %qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s %T <conversion>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %+#D <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s %+#D <near match>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J when initialized here"
msgid " inherited here"
msgstr "%J ketika diinisialisasi disini"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "kurung diantara penginisialisasi untuk tipe bukan kumpulan %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert %qE to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "panggilan dari overloaded %<%D(%A)%> adalah ambigu"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "pointer-ke-anggota fungsi %E tidak dapat dipanggil tanpa sebuah objek; pertimbangkan menggunakan .* atau ->*"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "tidak ada yang cocok untuk panggilan ke %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "panggilan dari %<(%T) (%A)%> adalah ambigu"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "konversi ambigu untuk array subscript"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operators:\n"
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "Operator pengguna:\n"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%s untuk ternary %<operator?:%> dalam %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "Operator buruk"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "Operator buruk"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s untuk %<operator[]%> dalam %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%s untuk %qs dalam %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr " atau %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "operan kedua ke operator kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan ketika bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "operan ketiga ke opertor kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan kedua bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "operan ke ?: memiliki tipe berbeda %qT dan %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "tidak ada yang cocok untuk panggilan ke %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "panggilan dari %<(%T) (%A)%> adalah ambigu"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "tidak ada dealokasi fungsi yang berhubungan untuk %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "tidak cocok %<operator %s%> untuk %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "dalam konteks ini"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared private here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "dalam konteks ini"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D tidak dapat diakses"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "melewatkan koson ke argumen bukan penunjuk %P dari %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid " declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "mengubah ke tipe bukan penunjuk %qT dari KOSONG"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " inisialisasi argumen %P dari %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "terlalu banyak kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "mengubah ke %qT untuk daftar penginisialisasi akan menggunakan konstruktor eksplist %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "tidak dapat mengikat bitfield %qE ke %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "tidak dapat mengikat packed field %qE ke %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "tidak dapat mengikat rvalue %qE ke %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "tidak dapat melewatkan objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "tidak dapat menerima objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "argumen baku untuk parameter %d dari %qD belum diparse"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " dalam panggilan ke %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "lebih baik gunakan #include"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "value-initialization of reference"
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "lebih baik gunakan #include"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "value-initialization of reference"
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "mangling function-style cast dengan lebih dari satu argumen"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "panggilan dari overloaded %<%s(%A)%> adalah ambigu"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "melewatkan %qT memilih %qT diatas %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++ mengatakan bahwa ini adalah ambigu, meskipun melalui konversi terburuk untuk yang pertama lebih baik daripada konversi terburuk untuk yang kedua:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "memilih %qD diatas %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " untuk konversi dari %qT ke %qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " karena urutan konversi untuk argumen lebih baik"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 1: %q+#F"
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " kandidat 1: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 2: %q+#F"
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " kandidat 2: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ mengatakan bahwa ini adalah ambigu, meskipun melalui konversi terburuk untuk yang pertama lebih baik daripada konversi terburuk untuk yang kedua:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -55525,7 +55541,7 @@ msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redefinisi dari %q#T"
@@ -55699,13 +55715,13 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -55713,73 +55729,73 @@ msgstr ""
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tipe %qT bukan sebuah basis tipe untuk tipe %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
@@ -55788,57 +55804,57 @@ msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
@@ -55919,7 +55935,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -56024,372 +56040,372 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "dipanggil dari sini"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D adalah private"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete type %qT not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak diijinkan"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got %qE"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr " diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-function in gimple call"
msgid "function concept must be called"
msgstr "bukan fungsi dalam panggilan gimple"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -57185,7 +57201,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "tidak dapat menginisialisasi kumpulan dari tipe %qT dengan sebuah kompound literal"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -57212,37 +57228,49 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%Hparse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -57726,7 +57754,7 @@ msgstr "dari deklarasi sebelumnya %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -58402,7 +58430,7 @@ msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe kelas %qT diluar dari def
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe dependen %qT tanpa sebuah deklarasi yang berasosiasi"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -58626,8 +58654,8 @@ msgstr "penginisialisasi tidak valid"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
@@ -58754,19 +58782,19 @@ msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "deklarasi dari %q#D tidak memiliki penginisialisasi"
@@ -59636,19 +59664,18 @@ msgstr "%<long%> dan %<short%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
-#: cp/decl.cc:12481
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "no class name specified with %qs"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
+#: cp/decl.cc:12482
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -60290,7 +60317,7 @@ msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -60335,355 +60362,355 @@ msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<auto%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<register%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> dispesifikasikan tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar lingkup global"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtual bukan kelas fungsi %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota fungsi %qD untuk memiliki linkage statis"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan fungsi statis didalam fungsi lainnya"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> mungkin tidak digunakan ketika mendefinisikan (terbalik untuk deklarasi) sebuah anggota data statis"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "tidak dapat secara eksplisit mendeklarasikan anggota %q#D untuk memiliki extern linkage"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "statis %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "konstruktor tidak valid; anda mungkin bermaksud %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD tidak boleh dideklarasikan sebagai statis"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD harus baik sebuah anggota fungsi tidak statis atau bukan anggota fungsi"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD harus memiliki sebuah argumen dari kelas atau tipe enumerasi"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ melarang overloading operator ?:"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD harus mengambil baik nol atau satu argumen"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD harus mengambil baik satu atau dua argumen"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumennya"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumen keduanya"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD harus mengambil secara tepat satu argumen"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD seharusnya kembali dengan nilai"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "menggunakan typedef-name %qD setelah %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
@@ -60695,115 +60722,115 @@ msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "%Htemplate fungsi %qD redeklarasikan sebagai sebuah template kelas"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "penggunaan dari enum %q#D tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redeklarasi dari %qT sebagai bukan-template"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %qD untuk menjadi sebuah tipe bit-field"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union turunan %qT tidak valid"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "tipe base %qT gagal untuk menjadi sebuah struct atau tipe kelas"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "tipe rekursif %qT tidak terdefinisi"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "duplikasi tipe dasar %qT tidak valid"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "spesialisasi dari %qD dalam namespace berbeda"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
@@ -60813,90 +60840,90 @@ msgstr "tipe yang digaris bawahi %<%T%> dari %<%T%> harus berupa sebuah tipe int
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "tidak ada tipe integral yang dapat merepresentasikan seluruh dari nilai enumerasi untuk %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "overflow dalam nilai enumerasi di %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "multiple definisi dari %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> seharusnya mengembalikan referensi ke %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "using %qs"
msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60968,162 +60995,162 @@ msgstr "daftar parameter template yang disediakan tidak cocok dengan paramter te
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "destruktor %qD dideklarasikan sebagai anggota template"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new declaration %q#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "deklarasi baru %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "Dalam fungsi %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokal kelas %q#T seharusnya tidak memiliki tipe anggota data statis %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD telah didefinisikan dalam %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> penspesifikasi tidak diijinkan dalam anggota data tidak statis"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %qD untuk menjadi sebuah tipe bit-field"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "anggota statis %qD tidak dapat menjadi sebuah bit-field"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonymous struct tidak didalam tipe bernama"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "anggota private %q+#D dalam union anonymous"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "kumpulan namespace scope anonymous harus berupa statis"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonymous union dengan tida ada anggota"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
@@ -61132,104 +61159,104 @@ msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> mengambil tipe %<size_t%> (%qT) sebagai parameter pertama"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> mengambil tipe %qT sebagai parameter pertama"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari tipe dari fieldnya %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
@@ -61239,110 +61266,110 @@ msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D tidak merefer ke tipe tidak terkualifikasi, jadi ini tidak digunakan untuk linkage"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "fungsi inline %q+D digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "argumen baku hilang untuk parameter %P dari %q+#Ddd"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "%H%s parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleted function %q+D"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "fungsi %q+D terhapus"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<typename%> outside of template"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
@@ -61635,449 +61662,449 @@ msgstr "%qT telah menjadi sebuah friend dari %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "anggota %qD dideklarasikan sebagai friend sebelum tipe %qT didefinisikan"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(jika ini bukan yang anda inginkan, pastikan template fungsi telah dideklarasikan dan tambahkan <> setelah nama fungsi disini) "
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "value-initialization of reference"
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "value-initialization of reference"
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of a flexible array member"
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%J%qD seharusnya diinisialisasi dalam daftar anggota inisialisasi"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "dasar %qT akan diinisialisasi setelah"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " dasar %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J when initialized here"
msgid " when initialized here"
msgstr "%J ketika diinisialisasi disini"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk dasar %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "%J inisialisasi untuk multiple anggota dari %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D adalah sebuah anggota data statis; ini hanya dapat diinisialisasikan di definisinya"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang tidak memiliki kelas dasar"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang menggunakan turunan multiple"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD keduanya sebuah dasar langsung dan sebuah virtual base tidak langsung"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "tipe %qT bukan sebuah dasar langsung dari %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak memiliki anggota %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "penunjuk tidak valid ke bit-field %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "tipe %<void%> tidak valid untuk new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "tidak ada %qD yang sesuai yang ditemukan dalam kelas %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new tidak dapat diaplikasikan untuk mereferensikan sebuah tipe"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "penginisialisasi berakhir secara prematur"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "ukuran array tidak diketahui dalam delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
@@ -62201,47 +62228,47 @@ msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "mangling %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -62969,7 +62996,7 @@ msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -63061,7 +63088,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "atribut %qD direktif diabaikan"
@@ -63111,65 +63138,65 @@ msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' di %L adalah ambigu"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "namespace alias %qD tidak diijinkan disini, diasumsikan %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD defined here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "daerah alamat dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX memasuki pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -63198,7 +63225,7 @@ msgstr "pengidentifikasi %<%s%> akan menjadi sebuah kata kunci dalam C++0x"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -63487,7 +63514,7 @@ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
@@ -63818,7 +63845,7 @@ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -63874,7 +63901,7 @@ msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -64108,12 +64135,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -64219,7 +64246,7 @@ msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -64289,7 +64316,7 @@ msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -64319,7 +64346,7 @@ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ melarang gotos yang sudah dihitung"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -64612,13 +64639,13 @@ msgstr "%Hhanya konstruktor yang mengambil penginisialisasi dasar"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "%Htidak dapat mengekspand penginisialisasi untuk anggota %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -65300,7 +65327,7 @@ msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
@@ -65497,7 +65524,7 @@ msgstr "%Hdefinisi sebelumnya dari %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -65610,169 +65637,169 @@ msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (kelas dasar adalah sebuah tipe implisit)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "due to different exception specifications"
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected non-tuple"
msgid "expected contract-role"
msgstr "diduga bukan tuple"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "diduga pernyataan"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari konstruktor sebagai sebuah template"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "alignmen yang diminta bukan sebuah konstanta"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
msgid "too few template-parameter-lists"
@@ -65782,676 +65809,676 @@ msgstr "%Hterlalu sedikit template-parameter-list"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "%Hterlalu banyak template-parameter-lists"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "%Hdeklarasi tidak valid dari anggota template dalam kelas lokal"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplate with C linkage"
msgid "template with C linkage"
msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "template deklarasi dari %q#D"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "%Heksplisit template spesialisasi tidak dapat memiliki sebuah kelas penyimpanan"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> seharusnya %<> >%> didalam sebuah daftar argumen template nested"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate %qs"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "%Hduplikasi %qs"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " konflik dengan %q+D"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<__thread%> before %qD"
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%H%<__thread%> sebelum %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "baik %<_Sat%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "duplikasi %qE"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate %qs"
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%Hduplikasi %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "diduga pernyataan"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs tag digunakan dalam penamaan %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template class without a name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%H%<template%> (sebagai sebuah disambiguator) hanya diijinkan dalam templates"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfile ends in default argument"
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%H%<@encode%> harus menspesifikasikan sebuah tipe sebagai sebuah argumen"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "%Hpemilih nama Objective-C++ tidak valid"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%Hpengidentifikasi diduga setelah %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "tipe argumen tidak valid"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%Hsampah diakhir dari %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -67030,7 +67057,7 @@ msgstr "%J definisi asli muncul disini"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
@@ -67046,422 +67073,422 @@ msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena string literal tidak dapat digunakan dalam konteks ini"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena konflik dalam cv kualifikasi"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini dari tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "merefer ke sebuah anggota tipe dari sebuah parameter template, gunakan %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " diduga sebuah konstanta dari tipe %qT, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " diduga sebuah tipe, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " diduga sebuah template kelas, diperoleh %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " diduga sebuah template dari tipe %qD, diperoleh %qD"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "disediakan untuk %q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "template deklarasi dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -67480,319 +67507,319 @@ msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dalam deklarasi %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "membentuk referensi ke void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands in comparison expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi perbandingan"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " mencoba untuk instantiate %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -67805,183 +67832,183 @@ msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "definisi dari %q#T didalam daftar parameter template"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "lebih baik gunakan #include"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "invalid use of %qT in template argument"
@@ -70276,169 +70303,169 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "sintaks konstruktor digunakan, tetapi tidak ada konstruktor dideklarasikan untuk tipe %qT"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "antar-muka %qs tidak memiliki layout konstanta string yang valid"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "inisialisasi-string untuk array dari karakter terlalu panjang"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "tidak dapat menginisialisasi kumpulan dari tipe %qT dengan sebuah kompound literal"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "prototipe untuk %q#D tidak cocok dengan kelas apapun %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "tidak ada field %qD ditemukan dalam union sedang diinisialisasi"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "nilai indeks daripada nama field dalam union penginisialisasi"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "operan dasar dari %<->%> memiliki tipe bukan penunjuk %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "hasil dari %<operator->()%> menghasilkan hasil bukan penunjuk"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "operan dasar dari %<->%> bukan sebuah penunjuk"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah anggota penunjuk, karena ini adalah tipe %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "tidak dapat mengaplikasikan anggota penunjuk %qE ke %qE, yang dari tipe bukan class %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid value-initialization of reference types"
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi tidak valid"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "panggilan ke fungsi yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
@@ -70475,7 +70502,7 @@ msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -70688,24 +70715,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70757,19 +70784,19 @@ msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in thrown expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr " dalam ekspresi thrown"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in not expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -70878,12 +70905,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for min lvalue"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -70936,7 +70968,7 @@ msgstr "Karakter tidak legal dalam konstanta BOZ di %C"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi unari"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -71022,88 +71054,88 @@ msgstr "ia64_print_operand: kode tidak diketahui"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "Operator buruk"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Aritmetik OK mengubah %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetik overflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetik underflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetik NaN mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Pembagian dengan nol mengubah %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Operan array tidak komensurate mengubah %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Integer diluar jangkauan simetrik diimplikasikan dengan Standar Fortran mengubah %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Konstanta Hollerith di %L terlalu panjang mengubah ke %s"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -71462,7 +71494,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -72695,12 +72727,12 @@ msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Indeks awal substring di %L lebih kecil dari satu"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
@@ -72903,7 +72935,7 @@ msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -75929,12 +75961,12 @@ msgstr "Argumen pertama dari penempatan yang didefinisikan di %L harus berupa IN
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
@@ -76897,7 +76929,7 @@ msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -77524,7 +77556,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -78158,7 +78190,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -79653,7 +79685,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -79691,12 +79723,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -80106,7 +80138,7 @@ msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -80124,7 +80156,7 @@ msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -80136,25 +80168,25 @@ msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -80192,8 +80224,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
@@ -80255,7 +80287,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -80269,7 +80301,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -80432,571 +80464,577 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Tidak terduga alternaatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected component reference at %C"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Diduga referensi komponen di %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variabel '%s' dalam clause %s digunakan dalam pernyataan NAMELIST di %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen operator harus berupa +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. atau .NEQV. di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus berupa var = var op expr atau var = expr op var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr tidak seacra matematik sama ekuivalen ke var = var op (expr) di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik IAND, IOR, atau IEOR harus memiliki dua argumen di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik harus berupa MIN, MAX, IAND, IOR atau IEOR di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen kecuali satu tidak boleh mereferensi '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa skalar di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Pertama atau terakhir !$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus memiliki sebuah operator atau instrinsik di tangan sebelah kanan di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi tidak boleh berupa THREADPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Jenis ekspresi buruk untuk fungsi '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -82073,98 +82111,98 @@ msgstr "Penginisialisasi komponen tanpa nama setelah komponen bernama %s di %C!"
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Komponen '%s' telah terinisialisasi dua kali dalam struktur konstruktor di %C!"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "komponen '%s' di %L telah diset oleh sebuah konstruktor tipe turunan induknya"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "'%s' di %C adalah nama dari sebuah fungsi rekursi dan jadi merefer ke hasil variabel. Gunakan sebuah variabel RESULT eksplisit untuk rekursif langsung (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Simbol di %C tidak sesuai untuk sebuah ekspresi"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Tidak diduga penggunaan dari nama subroutine '%s' di %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Hilang argumen ke '%s' di %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Hilang daftar argumen dalam fungsi '%s' di %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Konstanta bernama di %C dalam sebuah EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %C is not a variable"
msgid "%qs at %C is not a variable"
@@ -82628,7 +82666,7 @@ msgstr "Intrinsik '%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak tersedia dalam konfi
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi"
@@ -82765,7 +82803,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
@@ -82956,208 +82994,208 @@ msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah d
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Jangkauan paling kanan ats dari daerah ukuran array yang diasumsikan tidak dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Ekstensi: indeks array RIL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Indeks array di %L adalah sebuah array dari tingkat %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Referensi array buruk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut PENUNJUK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Dua atau lebih referensi bagian dengan tingkat bukan-nol tidak boleh dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83167,12 +83205,12 @@ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83182,314 +83220,314 @@ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s', digunakan dalam sebuah ekspresi spesifikasi, direferensikan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s' digunakan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "instance variabel %qs dideklarasikan %s"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Tidak ditemukan pengikatan spesifik yang cocok untuk panggilan ke GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL akhir ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL indeks '%s' mungkin tidak muncul dalam spesifikasi triplet di %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan ALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' tidak boleh muncul dalam spesifikasi array di %L dalam pernyataan ALOKASI yang sama dimana ini sendiri dialokasikan"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -83498,310 +83536,310 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "KASUS BAKU di %L tidak dapat diikuti oleh sebuah KASUS BAKU kedua di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Jangkauan logikal dalam pernyataan CASE di %L tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "nilai logikan konstan dalam pernyataan CASE diulang di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Spesifikasi jangkauan di %L tidak pernah cocok"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logikal SELECT CASE blok di %L memiliki lebih dari dua kasus"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat berupa sebuah referensi lengkap ke sebuah array yang ukurannya diasumsikan"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Pernyataan di %L bukan sebuah pernyataan pencabangan target yang valid untuk sebuah pernyataan percabangan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Cabang di %L bisa menyebabkan sebuah loop tak terhingga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -83809,217 +83847,217 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "DIMANA mask di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "penempatan target WHERE di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "penempatan bukan-ELEMEN didefinisikan-pengguna dalam WHERE di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Pernyataan didalam WHERE di %L tidak didukung"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL dengan indeks '%s' tidak digunakan di sisi kiri dari penempatan di %L dan jadi mungkin menyebabkan penempatan berulang di objek ini"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Sebuah konstruks FORALL luar telah memiliki sebuah indeks dengan nama ini %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE clause di %L membutuhkan sebuah array LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Pernyataan RETURN alternatif di %L membutuhkan sebuah SKALAR-INTEGER return penspesifikasi"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Pernyataan aritmetik IF di %L membutuhkan sebuah ekspresi numerik"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Kondisi keluar dari loop DO WHILE di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL mask clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -84027,7 +84065,7 @@ msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -84035,1110 +84073,1110 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Objek skalar '%s' di %L mungkin tidak dapat DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Tipe '%s' tidak dapat host assosiasi di %L karena ini diblok dengan sebuah objek tidak kompatibel dari nama sama yang dideklarasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modul atau array aplikasi utama '%s' di %L harus memiliki bentuk konstan"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entity dengan panjang karakter diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy atau sebuah PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dapat dialokasikan '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "dalam %s, di %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Pernyataan fungsi nilai-karakter '%s' di %L harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah argumen dummy dari '%s', yang mana ini adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: Prosedur '%s' dalam antar-muka PUBLIK '%s' di %L memakai argumen dummy dari '%s' dimana ini adalah PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Fungsi ELEMEN '%s' di %L harus memiliki sebuah hasil skalar"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-array"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat rekursif"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut SAVE dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "Prosedur FINAL '%s' di %L bukan sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Prosedur FINAL di %L harus memiliki tepat satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa tipe '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Prosedur FINAL bukan skalar di %L seharusnya memiliki diasumsikan argumen bentuk"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "prosedur FINAL '%s' dideklarasikan di %L memiliki tingkat yang sama (%d) seperti '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Hanya array prosedur FINAL dideklarasikan untuk tipe turunan '%s' didefinisikan di %L, disarankan juga skalar satu"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat dicampurkan FUNCTION/SUBROUTINE untuk GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' dan '%s' untuk GENERIC '%s' di %L adalah ambigu"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Tidak terdefinisi pengikatan spesifik '%s' sebagai target dari GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC '%s' di %L harus target sebuah pengikatan spesifik, '%s' adalah GENERIC, juga"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC '%s' di %L tidak dapat overwrite pengikatan spesifik dengan nama sama"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' harus berupa sebuah prosedur modul atau sebuah prosedur eksternal dengan sebuah antar-muka eksplisit di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "entiti polymorphic belum diimplementasikan, bukan polymorphic objek argumen dummy dilewatkan dari '%s' di %L diterima"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama seperti sebuah komponen turunan dari '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Panjang karakter dari komponen '%s' butuh untuk menjadi sebuah ekspresi spesifikasi konstan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: Komponen '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah komponen dari '%s', yang mana adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponen %s dari tipe URUTAN dideklarasikan di %L tidak dapat memiliki atribut URUTAN"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s', yang mana belum didefinisikan"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Panjang karakter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fungsi PUBLIK '%s' di %L tidak dapat berupa tipe PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -86075,7 +86113,7 @@ msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabe
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki urutan atribut karena ini adalah BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
@@ -86108,7 +86146,7 @@ msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -86359,7 +86397,7 @@ msgstr "Instrinsik op tidak diketahui"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -86416,87 +86454,87 @@ msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
msgid "optional class parameter"
msgstr "parameter %qs tidak valid"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used here"
msgid "Used here"
msgstr "digunakan disini"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Nama '%s' di %C adalah nama dari prosedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan umum"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/ja.po b/gcc/po/ja.po
index a20d2a9..7c55790 100644
--- a/gcc/po/ja.po
+++ b/gcc/po/ja.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 11.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 22:47+0900\n"
"Last-Translator: Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "-bundle は -dynamiclib と併せて使用できません"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace は -dynamiclib と併せて使用できません"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf はこの構成ではサポートされていません"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic はサポートされていません"
@@ -3618,313 +3618,318 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "ポインタのキャストによって整列が増加する場合に警告する"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "インライン関数をインライン化できない場合に警告する"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "H8S コードを生成する"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-MF <file>\t与えられたファイルに依存関係を出力する"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "GNU アセンブラ (gas) 用のコードを生成する"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "ビッグエンディアンモードでコードを生成する"
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "ビット命令を生成する"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-o <file>\t出力を <file> に配置する"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "標準 C ライブラリと \"main\" が存在すると見なさない"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-go-spec=filename\t全ての宣言を Go コードとしてファイルに書き込む"
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "`コンパイラのバージョンを表示する"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "cpu32 用のコードを生成する"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Boehm GC 用コードを生成する"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "ビット命令を生成する"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "ビット命令を生成する"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "間違った形式の spec 関数引数です"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "バイトサイズ単位のメモリアクセスが遅いことを考慮する"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "`コンパイラのバージョンを表示する"
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Android プラットフォーム用コードを生成する。"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Plan 9 言語拡張を有効にする"
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "与えられたスレッド局所記憶域 (TLS) 形式を使用する"
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "32 ビット整数モードでコンパイルする"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "テンプレートの暗黙的なインスタンス化を発行する"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "標準 C ライブラリと \"main\" が存在すると見なさない"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4866,412 +4871,412 @@ msgstr "データの開始アドレスを設定する"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "darwin ロード可能カーネル拡張用のコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <dir>\t<dir> をシステムフレームワークインクルードパスの末尾に加える"
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "コンパイル時 CFString オブジェクトを生成する"
#: config/darwin.opt:42
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "コンパイル時 CFString オブジェクトを生成する"
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <dir>\t<dir> をシステムフレームワークインクルードパスの末尾に加える"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "定数 CFString オブジェクトが移植性の無い文字を含む場合に警告する"
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Mach-O 用に AT&T スタイルのスタブを生成する"
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "実行可能ファイル用 (共有ライブラリではなく) に適したコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "デバッグを高速に行うために適したコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "カーネル用、またはロード可能カーネル拡張用のコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "このプログラムを最初期の MacOS X バージョン上で実行されるものとする"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "sizeof(bool) を 1 に設定する"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "movbe 命令のコード生成をサポートする。"
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "cpu32 用のコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "このプログラムを最初期の MacOS X バージョン上で実行されるものとする"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "darwin ロード可能カーネル拡張用のコードを生成する"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "%qs スイッチは既にサポートされていません"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "double を 32 ビットで保存する (デフォルト)。"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "-Wcomment の別名"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "double を 32 ビットで保存する (デフォルト)。"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "これが最初の default ラベルです"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5751,6 +5756,11 @@ msgstr "-mveclibabi= スイッチ用の不明なベクトルライブラリ ABI
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "ターゲット CPU の名前を指定する"
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "組み込み不可分操作用のコードを生成する"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17057,7 +17067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd 出力がコンストラクタ/デストラクタを伴います。\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr ""
@@ -18502,7 +18512,7 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18785,24 +18795,24 @@ msgstr "strfmon 書式の長さ修飾子"
msgid "<command-line>"
msgstr "<コマンドライン>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "コード '%c' に対する無効な被演算子です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "コード '%c' に対する無効な被演算子です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18810,133 +18820,133 @@ msgstr "コード '%c' に対する無効な被演算子です"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "無効なベクトル定数です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "コード '%c' に対する無効な被演算子です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "被演算子がありません"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "無効な定数"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "無効な被演算子です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "無効な被演算子コード '%c' です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "無効なアドレスモードです"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "GNU と SVE ベクタの二項演算はできません"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "局所動的 TLS 参照無しで '%%&' が使用されました"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "無効な %%J 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "無効な %%r 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "無効な %%R 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "無効な %%N 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "無効な %%P 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "無効な %%h 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "無効な %%L 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "無効な %%m 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "無効な %%M 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "無効な %%U 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "無効な %%s 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "無効な %%C 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "無効な %%E 値"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "無効な %%xn コード"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "無効なアドレスです"
@@ -19074,91 +19084,91 @@ msgstr "%<bfloat16_t%> への無効な変換です"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "アドレス被演算子は X、Y または Z レジスタに対する制約を要求します"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "出力被演算子 %d は %<&%> 制約を使用しなければいけません"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "誤ったアドレスです。I/O アドレスではありません:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "誤ったアドレスです。定数ではありません:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "誤ったアドレスです。(reg+disp) ではありません:"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "誤ったアドレスです。post_inc または pre_dec ではありません:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。誤ったアドレス:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。不明なモード:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "無効な命令:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "正しくない命令:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "不明な move 命令:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "誤ったシフト命令:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "コンパイラ内部エラー。正しくないシフト:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "サポートしていない固定小数点変換です"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "変数"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "関数パラメータ"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "構造体フィールド"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "関数の戻り値の型"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "ポインタ"
@@ -19405,25 +19415,25 @@ msgstr "誤った output_move_double 被演算子"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "誤った output_condmove_single 被演算子"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "%%n コードに対する無効な被演算子"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'Y' です"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "無効な浮動小数点定数です"
@@ -19556,7 +19566,7 @@ msgstr "%<__fpreg%> に関する無効な操作です"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "無効な %%P 被演算子です"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "無効な %%p 値です"
@@ -19634,7 +19644,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "後置増分アドレスがレジスタではありません"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "誤ったアドレスです"
@@ -19846,151 +19856,151 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "リトルエンディアンモードでコードを生成する"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "誤った move です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "誤った 128 ビット move"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "無効な %%A 値"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "無効な %%D 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "無効な %%e 値"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "無効な %%f 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "無効な %%F 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "無効な %%G 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "無効な %%j コードです"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "無効な %%J コードです"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "無効な %%k 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "無効な %%K 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "無効な %%O 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "無効な %%q 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "無効な %%t 値"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "無効な %%T 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "無効な %%u 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "無効な %%v 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "無効な %%V 値"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "無効な %%x 値です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "無効な %%z 値"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "無効な %%y 値です。'Z' 制約を使用してみてください"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "32 ビット乗算命令を有効にする"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "プロトタイプが無い関数に AltiVec 引数が渡されました"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "各関数で単一の終了点を生成しない"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "整列されていない load/store 命令を有効にする"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "%<__vector_quad%> からの無効な変換です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "%<__vector_quad%> への無効な変換です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "%<__fpreg%> からの無効な変換です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "%<__fpreg%> への無効な変換です"
@@ -20275,32 +20285,32 @@ msgstr "({無名})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20308,15 +20318,15 @@ msgstr "%<;%> が予期されます"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> が予期されます"
@@ -20326,113 +20336,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20440,7 +20450,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(無名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> が予期されます"
@@ -20451,25 +20461,25 @@ msgstr "%<<%> が予期されます"
msgid "expected label"
msgstr "%<__label__%> が予期されます"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr "候補:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "利用者定義命令を有効にする"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "候補:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "候補 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "候補 2:"
@@ -20847,7 +20857,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr ""
@@ -21115,11 +21125,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "代入"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "代入"
@@ -21228,111 +21238,111 @@ msgstr ""
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "<不明な演算子>"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "<不明な演算子>"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT 変数"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG 変数"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -21360,12 +21370,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -21553,8 +21563,8 @@ msgstr "数値型が予期されます"
msgid "expected boolean type"
msgstr "整数または真偽型が予期されます"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ポインタが予期されます"
@@ -21613,8 +21623,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "十分な引数がありません"
@@ -21622,9 +21632,9 @@ msgstr "十分な引数がありません"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "引数が多すぎます"
@@ -21717,8 +21727,8 @@ msgstr "引数は複素数型でなければいけません"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "関数が予期されます"
@@ -21731,74 +21741,74 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "トップレベルでの `this' の使用は無効です"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "結果の数が値の数と一致しません"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "インターフェースまたはインターフェースへのポインタが予期されます"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -22011,7 +22021,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "別名定義は Mach-O ではサポートされていません。無視されました"
@@ -22412,17 +22422,17 @@ msgstr "認識できない可視性の値 %qs です"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "認識できないレジスタ名 %qs です"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown TLS model %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -22640,7 +22650,7 @@ msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22658,7 +22668,7 @@ msgstr "%qE 属性指示が無視されました"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE 属性指示が無視されました"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
@@ -22668,7 +22678,7 @@ msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
@@ -22734,13 +22744,13 @@ msgstr "型が既に定義されているため型属性が無視されました
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22748,7 +22758,7 @@ msgstr "型が既に定義されているため型属性が無視されました
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24084,12 +24094,12 @@ msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F が使用されましたが定義されていません"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
@@ -24221,7 +24231,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld はステータス %d で終了しました"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit に失敗しました"
@@ -24730,17 +24740,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25134,7 +25144,7 @@ msgstr "multilib spec %qs は無効です"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib spec %qs は無効です"
@@ -25469,7 +25479,7 @@ msgstr "NULL ポインタ"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
@@ -25477,11 +25487,11 @@ msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26591,11 +26601,11 @@ msgstr "無効なポインタモード %qs です"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26966,343 +26976,343 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "予期しない演算子"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "予期しない演算子"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "循環ポインタの代表を検出しました"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は private と宣言されています"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD の無効なテンプレート宣言です"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "使用されない変数 %q+D です"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "結果の数が値の数と一致しません"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification に失敗しました"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "このコードまで到達した場合、プログラムは中止されます"
@@ -28695,12 +28705,12 @@ msgstr "-mcorea と -mcoreb は併用できません"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "オプション %qs 内で認識できない引数です"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
@@ -31162,37 +31172,37 @@ msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "%qs 属性用の無効なエレメント型です"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "無効な %<auto%> の使用です"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
@@ -32167,7 +32177,7 @@ msgstr "スレッド局所 COMMON データは実装されていません"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "要求された %q+D 用の整列は実装されている整列 %wu より大きいです"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32438,7 +32448,7 @@ msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE 属性は公開オブジェクトに関してのみ効果があります"
@@ -33418,8 +33428,8 @@ msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "真偽値として使われる代入のまわりでは、丸括弧の使用をお勧めします"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> の誤った使用法です"
@@ -34519,17 +34529,17 @@ msgstr "浮動小数定数が 0 に切り詰められました"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "Objective-C 文字列の前に連続した %<@%> があります"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "サポートされていない非標準の文字列リテラルの連結です"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "伝統的な C では文字列定数の連結を拒否します"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -34684,7 +34694,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35239,7 +35249,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "%s への間違った型の引数です"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35985,7 +35995,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -36005,7 +36015,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
@@ -36198,7 +36208,7 @@ msgstr "入力ファイルが多すぎます"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "-mfpu 用の不明な値 %s です"
@@ -36229,15 +36239,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "認識できないオプション %<-%s%> です"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
@@ -36782,44 +36792,44 @@ msgstr "明示的に整列されている %q+D 用の %<#pragma align%> を無
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC は RTP 用にのみサポートされています"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "マスクは即値でなければなりません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "マスクは即値でなければなりません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "multilib はサポートしません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "式が予期されます"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "式が予期されます"
@@ -37253,324 +37263,324 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "プロトタイプが無い関数に AltiVec 引数が渡されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "ビットフィールド命令を使用しない"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "%qs 属性が無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "無効な #pragma %s です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "無効な %%h 値"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "不明な spec 関数 %qs です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "無効なスレッドポインタオプションです: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "-mfpu 用の不明な値 %s です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "無効なスレッドポインタオプションです: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "無効なスレッドポインタオプションです: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "-mfpu 用の不明な値 %s です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "-mcpu=%s スイッチが -march=%s スイッチと競合しています"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "multilib はサポートしません"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "コードモデル %qs は %s ビットモード内ではサポートされません"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> の後に %<(%> がありません - 無視されました"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "間違った形式の %<#pragma init%> です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "attribute(target(\"%s\")) が不明です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "属性 %qE の引数が文字列ではありません"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "attribute(target(\"%s\")) が不明です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "-shared オプションは VAX ELF 用には現在はサポートされていません"
@@ -37630,7 +37640,7 @@ msgstr "L%d キャッシュレイテンシは %s にとって不明です"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "-mmemory-latency 用の間違った値 %qs です"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37751,17 +37761,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "%qE 属性の引数が \"ilink1\" または \"ilink2\" ではありません"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37876,7 +37886,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "%qE 属性は整数定数引数のみ許可されています"
@@ -37896,23 +37906,23 @@ msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE 属性は無視されました"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE は変数にのみ適用できます"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "無効な被演算子出力コード"
@@ -38432,194 +38442,194 @@ msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-fpic はサポートされていません"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-fPIC はサポートされていません"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-fpic はサポートされていません"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-fPIC はサポートされていません"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-pedantic と -traditional とは相互排他的です"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "割り込み関数は引数無しでなければいけません"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "関数が __fp16 型を返しません"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs は綴りが間違ったシグナルハンドラのように見えます"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "'builtin_return_address' がアドレスの 2 バイトのみ含んでいます"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "シンボルからのポインタオフセットが間違っているようです"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "プログラムメモリアドレスとしてデータメモリをアクセスしています"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "データメモリアドレスとしてプログラムメモリをアクセスしています"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "レジスタの数が整数を引数を渡すために使われる"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "名前付きアドレス空間 (%s と %s) が競合しています"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qE 属性は変数および関数へのみ適用できます"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%qE 属性は R8C ターゲット用にはサポートされていません"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "%qE 属性は効果がありません"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qE は変数にのみ適用できます"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D の再宣言は仮引数を隠します"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "初期化されていない変数のみ .noinit セクション内に配置できます"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "初期化された変数のみプログラムメモリ領域内に配置できます"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "初期化された変数のみプログラムメモリ領域内に配置できます"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "互換性がない %qE 属性は無視されました"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs はアセンブラのみ用にサポートされています"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "NaN から整数への変換です"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "文字列定数の中でファイルの終端を検出しました"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs には定数引数が予期されます"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -39073,27 +39083,27 @@ msgstr "DW_LOC_OP %s は実装されていません"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "被演算子の数字が範囲外です"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -39103,12 +39113,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "LTRANS ファイル %s を削除しています"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "環境変数 COLLECT_GCC_OPTIONS が設定されていなければいけません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER が設定されなければいけません"
@@ -39118,7 +39128,7 @@ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER が設定されなければいけません"
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "フィールド `%s' が見つかりません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "オプション %qs 内で認識できない引数です"
@@ -39129,17 +39139,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "%s を開けません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "入力ファイル %s を close できません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "%s を読み込めません: %m"
@@ -39377,23 +39387,23 @@ msgstr "正しくない命令:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "最後の引数の前の引数は 8 ビット即値でなければいけません"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "静的リンクはサポートされていません"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "コードモデル %s は PIC モードをサポートしません"
@@ -39418,498 +39428,498 @@ msgstr "弱い参照属性は別名属性より前に出現しなければいけ
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "データ領域 '%s' は前の宣言と矛盾します"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "オプション %qs 内で認識できない引数です"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "レジスタ名が %q+D 用に指定されていません"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "%qs にクラス名が指定されていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "不明なレジスタ名です: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64 ビット ABI は ESA/390 モード内ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%stune=x86-64%s は廃止されました。代わりに %stune=k8%s または %stune=generic%s の適切な方を使用してください"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%stune=x86-64%s は廃止されました。代わりに %stune=k8%s または %stune=generic%s の適切な方を使用してください"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= は 32 ビットシステム上ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= は 32 ビットシステム上ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "コードモデル %qs は %s ビットモード内ではサポートされません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "-mg でのプロファイルはサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "コードモデル %qs は %s ビットモード内ではサポートされません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "コードモデル %qs は %s ビットモード内ではサポートされません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-m%s はこの設定ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i ビットモードが使用できるようにコンパイルされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "選択した CPU は x86-64 命令セットをサポートしていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "-mcmodel= スイッチ用の誤った値 %s です"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "-mcmodel= スイッチ用の誤った値 %s です"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "-mtune スイッチ用の間違った値 %qs です"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "-mtune スイッチ用の間違った値 %qs です"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%sregparm%s は 64 ビットモードでは無視されます"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "%sregparm%s は 64 ビットモードでは無視されます"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%sregparm=%d%s が 0 と %d の間ではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s は 64 ビットモードでは無視されます"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s は 64 ビットモードでは無視されます"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "%spreferred-stack-boundary%s はこのターゲットではサポートされていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s が %d と %d の間ではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d が %d と 12 の間ではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "ret 命令は実装されていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparm%s が SSE が有効ではない状態で使用されています"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparm%s が SSE が有効ではない状態で使用されています"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE 命令セットが無効になっています。 387 数値演算を使用します"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 命令セットが無効になっています。SSE 数値演算を使用します"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "ms_hook_prologue は入れ子になった関数と両立できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "-mrecip=%s 用の不明なオプションです"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs は前処理の有効なオプションではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs は前処理の有効なオプションではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs は前処理の有効なオプションではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "stdcall と cdecl 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s と -mcall-%s は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s と -mcall-%s は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s と -mcall-%s は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s と -mcall-%s は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "2 バイト cop 命令は 64 ビット VLIW モードでは許可されていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "2 バイト cop 命令は 64 ビット VLIW モードでは許可されていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "2 バイト cop 命令は 64 ビット VLIW モードでは許可されていません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall と regparm 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "regparam と thiscall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE 属性には整数定数引数が必要です"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "%qE 属性への引数が %d より大きいです"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall と cdecl 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall と stdcall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall と thiscall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall と cdecl 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall と fastcall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall と thiscall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "cdecl と thiscall 属性は併用できません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE 属性が非クラスメソッド用に使用されています"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "互換性がない %qE 属性は無視されました"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE 属性は 32 ビットでのみ使用できます"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qE 属性への引数が 0 でも 1 でもありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "ms_abi と sysv_abi 属性は互換性がありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE 属性は文字列定数引数を必要とします"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
@@ -40097,41 +40107,46 @@ msgstr "被演算子コード '%c' に無効な被演算子型が使用されま
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= は 32 ビットシステム上ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
@@ -41394,22 +41409,22 @@ msgstr "間違った形式の spec 関数名です"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "`%s' に対するプロトコル宣言が見つかりません"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "フィールド `%s' が見つかりません"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s: グラフファイルを開けません\n"
@@ -41739,7 +41754,7 @@ msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "割り込み関数は引数無しでなければいけません"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -42210,93 +42225,93 @@ msgstr "-mrecip=%s 用の不明なオプションです"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "`this' は右辺値式であり、そのアドレスを取ることはできません"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内での %<long double%> の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内での真偽型 (boolean) の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内での %<complex%> の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec 型内での十進浮動小数点の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "-mvsx 無しで 64 ビットコード用の AltiVec 型内での %<long%> の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec 型内での %<long%> の使用は廃止されました。%<int%> を使用してください"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "-mvsx 無しで AltiVec 型内での %<long long%> の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "-mvsx 無しで AltiVec 型内での %<double%> の使用は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "CPU \"%s\" は %s\"%s\"%s 用には無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s は許可されていません"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s は無効です"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "静的リンクはサポートされていません"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -43062,7 +43077,7 @@ msgstr "%qE 属性は効果がありません"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs 属性は配列型のみに適用できます"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43139,7 +43154,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "元々はここで定義されました"
@@ -43201,7 +43216,7 @@ msgstr "%q+D が異なる種類のシンボルとして再宣言されました"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "組み込み関数 %q+D が非関数として宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D の宣言が組み込み関数を隠します"
@@ -43261,257 +43276,257 @@ msgstr "名前付き (%s vs %s) の %q+D 用アドレス空間が競合してい
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D 用の型修飾子が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "%q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "%q+D が異なる型で再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D が再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D の宣言が組み込み関数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "%s: 関数 `%s' の宣言が変換されていません\n"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D の静的宣言が非静的宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D の非静的宣言が静的宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%q+D に関して %<gnu_inline%> 属性が存在します"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "しかし、ここにはありません"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D のスレッド局所宣言が非スレッド局所宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D の非スレッド局所宣言がスレッド局所宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "リンク無し宣言の後に %q+D の extern 宣言が続いています"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "extern 宣言の後にリンク無し %q+D の宣言が続いています"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D が異なる可視性で再定義されています (古い可視性が保護されます)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "仮引数 %q+D が再宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D の冗長な再宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D の宣言は前の非変数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D の再宣言は仮引数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "`%s' の宣言はグローバル宣言を覆い隠します"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "`%s' の宣言は前方のローカルシンボルを覆い隠します"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "隠された宣言はここです"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "入れ子になった外部宣言 %qD です"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "関数 %qE の暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "関数 %qE の暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "無効な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "組み込み関数 %qD の互換性がない暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "無効な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "関数 %qD の互換性がない暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "未宣言の識別子は出現した各関数内で一回のみ報告されます"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ラベル %qE があらゆる関数の外側から参照されました"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重複したラベルの宣言 %qE です"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重複したラベル %qD です"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "伝統的な C ではラベルを名前空間で分離できません。識別子 %qE が競合します"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch がここから開始します"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE が誤った種類のタグとして宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができます"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -43521,126 +43536,126 @@ msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用されます"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "無名構造体/共用体が、そのインスタンスを定義していません"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型名があります"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープの空の宣言内に %<auto%> があります"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープの空の宣言内に %<register%> があります"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に無意味な記憶域クラス指定があります"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に無意味な型修飾子があります"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な記憶域クラス指定があります"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型名があります"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型修飾子があります"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な %<__thread%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "仮引数宣言の中で `::' を使えません"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 は仮引数配列宣言内での %<static%> または型修飾子をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
@@ -43648,305 +43663,305 @@ msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> は関数プロトタイプスコープ以外では許可されていません"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D は通常は関数です"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD が初期化されました (代わりに __typeof__ を使用してください)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "関数 %qD が変数のように初期化されました"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "仮引数 %qD が初期化されます"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "変数 %qD には初期化子がありますが不完全型です"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "noinline 属性が与えられたインライン関数 %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "%qT 内の初期化されない定数メンバは C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD は初期化されるべきです"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初期化子が %q+D のサイズ特定に失敗しました"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D 内に配列のサイズがありません"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "0 または負のサイズの配列 %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D の記憶域サイズが一定ではありません"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "非静的変数 %q+D 用のアセンブラ指定を無視しています"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "volatile フィールドがあるオブジェクトをレジスタに配置できません"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "初期化されていない定数 %qD は C++ 内では無効です"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C は前方仮引数宣言を禁じます"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<register%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%> と宣言されます"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "複合リテラル内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が整数定数式ではありません"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が負です"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が 0 です"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ビットフィールド %qD を関数型として宣言できません"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "ビットフィールド %qs の型は GCC 拡張です"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs の幅がそのサイズを超えています"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs の幅はその型の値より狭いです"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 はサイズを評価できない配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 はサイズが評価できない配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 は可変長の配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 は可変長の配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変 %qE です"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "型がデフォルトの %<int%> に %qE の宣言内でなります"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "型がデフォルトの %<int%> に型名内でなります"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重複した %<const%> です"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重複した %<restrict%> です"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重複した %<volatile%> です"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重複した %<restrict%> です"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "名前付きアドレス空間 (%s と %s) が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "関数定義が %<auto%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "関数定義が %<register%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "関数定義が %<typedef%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "関数定義が %<auto%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "構造体フィールド %qE 用に記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "構造体フィールド用に記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "仮引数 %qE 用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "無名仮引数用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE が初期化され、 %<extern%> として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE が %<extern%> と初期化子の両方を持っています"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<auto%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<register%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "入れ子になった関数 %qE が %<extern%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%> と宣言されます"
@@ -43954,1058 +43969,1058 @@ msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%>
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "仮引数で無い配列宣言内の静的または型修飾子です"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void の配列としての %qE の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void の配列としての型名の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "関数の配列としての %qE の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "関数の配列としての型名の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "配列 %qE のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "無名配列のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "配列 %qE のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "無名配列のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C はサイズが 0 の配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C はサイズが 0 の配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "配列 %qE のサイズが負です"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "無名配列のサイズが負です"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "配列 %qE のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "無名配列のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "宣言内にない %<[*]%> です"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "配列の型が不完全要素型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE は関数を返す関数と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "型名は関数を返す関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE は配列を返す関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "型名は配列を返す関数として定義されています"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "関数定義が void 戻り型の修飾子を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "関数戻り値の型修飾子は無視されました"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs が %<auto%> 修飾子と %qE 用に組み合わされています"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs が %<register%> 修飾子と %qE 用に組み合わされています"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs が自動変数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs が構造体フィールド %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs が構造体フィールド用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "関数 %qD への代入です"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C は const や volatile の関数型を禁止しています"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "構造体または共用体のメンバは可変型を持つことは出来ません"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "変数またはフィールド %qE が void と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "仮引数配列宣言内の属性が無視されました"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "仮引数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "仮引数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "フィールド %qE が関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "フィールド %qE が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "無名フィールドが不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "関数 %qE 用の無効な記憶域クラスです"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "関数 %<main%> をインラインに出来ません"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qE が初期化され、 %<extern%> として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 は %<_Static_assert%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-nested function with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "可変型の入れ子になっていない関数です"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "前に %<static%> と宣言された変数が %<extern%> と再宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "可変型の入れ子になっていない関数です"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "可変型のオブジェクトはリンクされてはいけません"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "関数宣言がプロトタイプではありません"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "関数宣言中に(型の無い)仮引数名があります"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u (%q+D) が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "仮引数 %u (%q+D) が void 型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "仮引数 %u が void 型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> は唯一の仮引数でなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "仮引数 %q+D は直前に定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "列挙型がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "%qs 式内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ISO C90 は初期化用に副オブジェクトを指定することを禁止してます"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "宣言が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 は無名構造体/共用体をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 は無名構造体/共用体をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重複したメンバ %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "共用体に名前付きメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "共用体にメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "構造体に名前付きメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "構造体にメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "配列 %qE のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "認識できないレジスタ名 %qs です"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "共用体を透過的にできません"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定したモードは列挙値用には小さすぎます"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列挙値が整数の範囲の最大値を超えました"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "列挙値が整数の範囲の最大値を超えました"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列挙値がオーバーフローしました"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C は列挙値を %<int%> の範囲に制限しています"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "非インライン (noinline) 属性が与えられたインライン関数 %qD です"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "戻り値の型が不完全型です"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "戻り値の型をデフォルトの %<int%> にします"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "プロトタイプ無しの大域関数に関して警告する"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "前に %qD 用のプロトタイプがありません"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD がプロトタイプ無しで、定義される前に使用されました"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "前に %qD 用の定義がありません"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD はその定義の前で宣言しないで使用されました"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD の戻り型が %<int%> ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD は通常は非静的関数です。"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "プロトタイプ関数宣言内で古いスタイルの仮引数宣言です"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "伝統的な C では ISO C スタイルの関数定義は拒否されます"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C は十進浮動小数点をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "古いスタイルの関数定義です"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "仮引数リストに仮引数名がありません"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD は非仮引数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "複数の仮引数が %qD という名前です"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "仮引数 %qD が void 型で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD の型をデフォルトの %<int%> にします"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "仮引数 %qD が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "仮引数 %qD 用の宣言がありますが、そのような仮引数はありません"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数の数が組み込みプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引数の数がプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "プロトタイプ宣言です"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数 %qD が組み込みプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引数 %qD がプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "仮引数 %qD が設定されましたが使用されません"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> ループ初期化宣言は C99 モード内でのみ許可されています"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "オプション -std=c99 または -std=gnu99 をコードコンパイル時に使用してください"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "静的変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "非変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "互換性のないアドレス空間修飾子 %qs と %qs です"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "宣言指定が予期されます"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内に複数の記憶域クラスがあります"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内に二個またはそれ以上の型があります"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> は GCC にとって長すぎます"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 は複素数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE が重複しています"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 は複素数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C は十進浮動小数点をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "固定小数点型はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C は固定小数点型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE は宣言の開始ではありません"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s は %s をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> が %<extern%> の前にあります"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> が %<static%> の前にあります"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> が %<_Fract%> または %<_Accum%> 無しで使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C は単なる %<complex%> を %<double complex%> を意味するものとしてはサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C は複素整数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "右シフト回数 >= 型の幅となっています"
@@ -45025,7 +45040,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "行末 (EOL) が予期されます"
@@ -45035,13 +45050,13 @@ msgstr "行末 (EOL) が予期されます"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C では関数外での余分な %<;%> を許可していません"
@@ -45076,9 +45091,9 @@ msgstr "不明な型名 %qE です"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "不明な型名 %qE です"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "宣言指定が予期されます"
@@ -45108,7 +45123,7 @@ msgstr "getter/setter 属性は後に %<=%> が無ければいけません"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>、識別子または %<(%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -45123,12 +45138,12 @@ msgstr ""
msgid "unexpected attribute"
msgstr "packed 属性は必要ありません"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "getter/setter 属性は後に %<=%> が無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "getter/setter 属性は後に %<=%> が無ければいけません"
@@ -45189,7 +45204,7 @@ msgstr "%<=%>、%<,%>、%<;%>、%<asm%> または %<__attribute__%> が予期さ
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C は入れ子になった関数を禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "文字列リテラルが予期されます"
@@ -45280,20 +45295,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "識別子が予期されます"
@@ -45374,7 +45389,7 @@ msgstr "宣言指定または %<...%> が予期されます"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "%qE 属性は型に適用できません"
@@ -45384,70 +45399,70 @@ msgstr "%qE 属性は型に適用できません"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C では空の初期化用中括弧を禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C は初期化用の要素範囲指定を禁じます"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 は初期化用に副オブジェクトを指定することを禁止してます"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C はラベルの宣言を禁じます"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "宣言または式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "ラベルは文または宣言の一部にのみなることができます。文になることとは出来ません"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 は宣言とコードの混合を禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<}%> が %<else%> の前に予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> の前に %<if%> がありません"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "複合文の最後にラベルがあります"
@@ -45456,1106 +45471,1106 @@ msgstr "複合文の最後にラベルがあります"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "文が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> または %<...%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "識別子または %<*%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "仮引数 `%s' で指定された記憶クラス"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%<if%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "%<else%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%<else%> が曖昧になることを避けるために明示的に中括弧で括ることを推奨します"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%<do%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "重複した %<volatile%> です"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C は中間項が省略された ?: 式を禁じます"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "フィールドの型はここで宣言されました"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "%qs に対して記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "伝統的な C では単項プラス演算子を拒否します"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "%qs に対して記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> がビットフィールドに適用されています"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "%qs に対して記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "ビットフィールド %qD のアドレスを取得できません"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 は %<_Static_assert%> をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 は %<_Static_assert%> をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "キャストは関数型を指定しています"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "元々はここで定義されました"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "PHI 引数 %u 内で互換性のない型です"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "複数命令のロード/ストアを生成する"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> の第一引数が定数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "引数 %qD がプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%> の引数は定数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%> の引数は定数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "式内を中括弧で括ることは、関数内でのみ許可されています"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C は式内を中括弧で括ることを禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> の第一引数が定数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "関数 %<va_start%> への引数が少なすぎます"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "__builtin_spe_predicate の第一引数が範囲外です"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> への第二引数は定数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "関数 %qE の呼び出し内に非浮動小数点引数があります"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "関数 %qE の呼び出し内に非浮動小数点引数があります"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "関数 %qE の呼び出し内に非浮動小数点引数があります"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "関数 %qE の呼び出し内に非浮動小数点引数があります"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "引数は複素数型でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> への第三引数は定数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> への第二引数は定数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> の第二引数は 1 でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "複合リテラルが可変サイズを持っています"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal has variable size"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "複合リテラルが可変サイズを持っています"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C89 は複合リテラルを禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C89 は複合リテラルを禁止しています"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "%qE 属性は効果がありません"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "識別子または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "メソッド定義内で余分なセミコロンが指定されています"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "メソッド属性を指定するのは最後のみでなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "メソッド属性定義の後に %<;%> または %<{%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "objective-c メソッド定義が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "型または記憶域クラスがここで指定されていません、"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "Objective-C 文字列の前に連続した %<@%> があります"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "クラス名が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter 名は %<:%> で終端されなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for 文が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "整数式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "整数式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "引数が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "packed 属性は必要ありません"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>、%<*%>、%<-%>、%<&%>、%<^%>、%<|%>、%<&&%> または %<||%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "スケジュール %<runtime%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "スケジュール %<auto%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "`%s' が重複しています"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "重複する `virtual' 指定子"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "重複する `virtual' 指定子"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "無効なマスクです"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "無効なマスクです"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<#pragma message%> の後に文字列が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -46564,550 +46579,550 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "%<+%>、%<*%>、%<-%>、%<&%>、%<^%>、%<|%>、%<&&%> または %<||%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "共用体定義の後には %<;%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "for 文が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "ループが完全な入れ子になっていません"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "クラス名が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s は 2 この引数のみ受け付けます"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "文字列リテラルが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s と -msdata=%s は併用できません"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<try%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> に対応した %<#pragma GCC push_options%> がありません"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不明な spec 関数 %qs です"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE は最初に使用した後に %<threadprivate%> と宣言されています"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "自動変数 %qE は %<threadprivate%> になることは出来ません"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE は不完全型を持っています"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -47117,7 +47132,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD は不完全型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void 式の無効な使用法です"
@@ -47198,12 +47213,12 @@ msgstr "関数の戻り型は %<volatile%> と互換性がありません"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "複合リテラル内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
@@ -47632,7 +47647,7 @@ msgstr "`%s' は前にここで宣言されました"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
@@ -48079,12 +48094,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "互換性のないポインタ型からの初期化です"
@@ -48100,7 +48115,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "非左辺値配列の無効な使用です"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
@@ -48110,17 +48125,17 @@ msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "配列が非定数配列式で初期化されています"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初期化子の要素がロード時に計算出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "無効な初期化子です"
@@ -48140,8 +48155,8 @@ msgstr "初期化子の終わりに余分なブレースのグループ"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子が中括弧で囲まれています"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "入れ子になったコンテキスト内で可変配列メンバを初期化しています"
@@ -48156,598 +48171,598 @@ msgstr "初期化子の周りに中括弧がありません"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子内に余分な要素があります"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "レコードや共用体初期化子にフィールド名がありません"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初期化子内の配列インデックスが配列の境界を超えました"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初期化子内に空の範囲インデックスがあります"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初期化子の範囲インデックスが配列の境界を超えました"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "初期化されたフィールドが副作用で上書きされます"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "初期化されたフィールドが上書きされます"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "初期化内での列挙型の変換は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "char 配列初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "構造体初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "共用体初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "伝統的な C では共用体の初期化を拒否します"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "配列初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "ベクトル初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C は %<goto *expr;%> を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%d 番目の %qE の引数はアドレスでなければいけません"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> と宣言されている関数が %<return%> 文を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "非 void を戻す関数内に値が無い %<return%> があります"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void を戻す関数内に値が有る %<return%> があります"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C は void を戻す関数内で、式をがある %<return%> を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch の内容が整数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C では %<long%> による switch 文は %<int%> による switch に変換されます"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "switch 文の外にある case ラベルです"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "switch 文の外にある %<default%> ラベルです"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "ループまたは switch 文の外にある break 文です"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "OpenMP のループ用に break 文が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "ループの外にある continue 文です"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "効果がない文です"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "異なる列挙型の比較に関して警告する"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "結果の数が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "型 %qT と %qT の間での比較です"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "浮動小数点の比較で == や != を使うのは安全ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C は %<void *%> と関数ポインタの比較を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "型が全く異なるポインタの比較でキャストを欠いています"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "ポインタと整数との比較を行なっています"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "完全なポインタと不完全なポインタとの比較です"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 関数ポインタの順序比較を禁じます"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "NULL ポインタがあるポインタの順序比較です"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所にポインタに変換できない配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で構造体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で共用体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で構造体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "仮引数 %qD が不完全型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "非整数型のビットフィールド %qD です"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "読み取り専用変数 %qD の増分です"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "読み取り専用変数 %qD の増分です"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "初期化子は `%s' のサイズの特定に失敗しました"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "可変長配列 %qE が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE は %<reduction(%s)%> 用の無効な型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE は %<threadprivate%> (%<copyin%> 用として) でなければいけません"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48756,223 +48771,223 @@ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE は %<firstprivate%> 句内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE は %<lastprivate%> 句内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "ソースはポインタではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%> の第一引数が %<va_list%> 型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%> の第一引数が %<va_list%> 型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -49180,883 +49195,883 @@ msgid "expected case label"
msgstr "%<__label__%> が予期されます"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " %qT から %qT へ %<this%> パラメータを暗黙的に変換する方法が不明です"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr "第 %d 引数を %qT から %qT へ変換する方法が不明です"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "第 %d 引数を %qT から %qT へ変換する方法が不明です"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr "第 %d 引数を %qT から %qT へ変換する方法が不明です"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " 候補では %d 個の引数が予期されますが、%d 個の引数が与えられています"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " 候補では %d 個の引数が予期されますが、%d 個の引数が与えられています"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T, %T) <組み込み>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T) <組み込み>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T) <組み込み>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%T <変換>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#D <削除済み>"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#D <削除済み>"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr "無効な初期化子"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "%qT から %qT への変換が曖昧です"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE から %qT へ変換できません"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "オーバーロードされている %<%D(%A)%> の呼び出しが曖昧です"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> への呼び出しが適合しません"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> の呼び出しが曖昧です"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "%qs 用の %<%s %E%> 内にあるオーバーロードが曖昧です"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "%qs で %<%s %E%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "二項演算子 %s への無効な被演算子です (%qT と %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "二項演算子 %s への無効な被演算子です (%qT と %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<%E ? %E : %E%> 内にある三項演算子 %<operator?:%> が適合しません "
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> で %<%E%s%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<%E[%E]%> 内の %<operator[]%> が適合しません"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs で %<%s %E%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> で %<%s%E%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> で %<%E %s %E%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> で %<%s%E%> 内にあるものが適合しません"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ は中間項が省略された ?: 式を禁止しています"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "%d 番目の引数が `%s' の型と互換性がありません"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "?: への被演算子が異なる型 %qT と %qT を持っています"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "?: への被演算子が異なる型 %qT と %qT を持っています"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "関数へ引数を渡すときに %qT から %qT へ暗黙的に変換されます"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "条件式での型の組合わせが適合しません"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "型が全く異なるポインタの比較でキャストを欠いています"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "型が全く異なるポインタの比較でキャストを欠いています"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "条件式内でポインタ型と整数型が適合しません"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "%qD の戻り型が %<int%> ではありません"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T と %q#T の間での比較です"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> への呼び出しが適合しません"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> の呼び出しが曖昧です"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD は通常は非静的関数です。"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD は通常は非静的関数です。"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "%<operator %s%> は %qT 用としては適切ではありません"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D はアクセス出来ません"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULL から非ポインタ型 %qT へ変換しています"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "NULL から非ポインタ型へ変換しています"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT 用の初期化子の周りに中括弧が多すぎます"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "%qT から %qT への無効な変換です"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "%qT から %qT への無効な変換です"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "`explicit' にできるのは、コンストラクタだけです"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "ビットフィールド %qD を関数型として宣言できません"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "関数へ引数を渡すときに %qT から %qT へ暗黙的に変換されます"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "関数呼び出しの引数が format 属性の候補であるようです"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "一時オブジェクトのアドレスを取ろうとしています"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "宣言の中に代入(初期化ではなく)があります"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "代わりに #include を使用してください"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "宣言の中に代入(初期化ではなく)があります"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "代わりに #include を使用してください"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "不完全型への変換です"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "定数が自身を参照しています"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "型 %qT から型 %qT へ変換できません"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "コンストラクタ %<%T::%D%> を直接呼び出すことは出来ません"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "オーバーロードされた %<%s(%A)%> の呼び出しは曖昧です"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "コンストラクタから値を返そうとしています"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "デストラクタから値を返そうとしています"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "オブジェクト以外がメンバ関数 %qD を呼び出すことは出来ません"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "%q#T から %q#T への変換です"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " 候補 1: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " 候補 2: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "無効なバージョン番号形式"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -50519,7 +50534,7 @@ msgstr "構造体に可変配列メンバ以外のメンバがありません"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "`%s' は前にここで宣言されました"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T が再定義されています"
@@ -50682,82 +50697,82 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "元々はここで定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50765,53 +50780,53 @@ msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "オブジェクト以外がメンバ関数 %qD を呼び出すことは出来ません"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "`%s' の宣言は前方のローカルシンボルを覆い隠します"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "`%s' はその定義の前にプロトタイプなしで使われました"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
@@ -50882,7 +50897,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50981,332 +50996,332 @@ msgstr "初期化子を欠いています"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D は const ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D は volatile です"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "NaN から整数への変換です"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "ポインタ型へ変換できません"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "無効な %qD の使用です"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s は許可されていません"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "%<template%> が予期されます"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "組み込み関数 %qD は単一の引数をとります"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "配列 `%s' の大きさは非整数型"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "`%s' はその定義の前にプロトタイプなしで使われました"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "仮想関数は friend にできません"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qE は最初に使用した後に %<threadprivate%> と宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "ファイル \"%s\" に戻るはずでした"
@@ -52033,7 +52048,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -52058,33 +52073,44 @@ msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできませ
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "%qE 属性の無効な引数です"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "マクロ引数リストにあり得ないトークン"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -52516,7 +52542,7 @@ msgstr "前方での `%s' の宣言"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "使用している宣言 %q+D は前に使用している宣言と競合しています"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
@@ -53116,7 +53142,7 @@ msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができ
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef `%s' が初期化されました"
@@ -53321,8 +53347,8 @@ msgstr "無効な初期化子です"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "入力ファイルが多すぎます"
@@ -53437,17 +53463,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "宣言の中に代入(初期化ではなく)があります"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "%qs に対して記憶域クラスが指定されています"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "`%s' の宣言に `extern' がついており、初期化もされています"
@@ -54231,17 +54257,17 @@ msgstr "%<long%> および %<short%> が %qs に対して両方指定されて
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
@@ -54829,7 +54855,7 @@ msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできませ
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%s を開けません"
@@ -54869,323 +54895,323 @@ msgstr "`%s' は関数でもメンバ関数でもありません -- friend と
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "仮引数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "非オブジェクトメンバ `%s' を `mutable' とは宣言できません"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' に対する記憶クラス `auto' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' に対する記憶クラス `register' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' に対する記憶クラス `auto' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "関数 `%s' に対する記憶クラス `auto' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "初期化子リストは非メンバ関数では使えません"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "大域スコープ外の関数 `%s' に対する記憶クラス `inline' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "大域スコープ外の関数 `%s' に対する記憶クラス `inline' は無効です"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtual な非クラス関数 `%s'"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "メソッド定義がクラスコンテキスト内ではありません"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "メソッド定義がクラスコンテキスト内ではありません"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "`::main' を static としては宣言できません"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "他の関数内で static 関数を宣言できません"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "仮引数は %<constexpr%> として宣言してはいけません"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "`%s' が初期化されるところで、`extern' 宣言されました"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "関数がローカル変数のアドレスを返しています"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "関数がローカル変数のアドレスを返しています"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "仮引数宣言の中で `::' を使えません"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "仮引数 `%s' は無効です"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "パラメタはメソッドの型を不正に宣言しました"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "`::main' を static としては宣言できません"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ は無名構造体を禁止しています"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "`%s' は 0 か 2 個の引数しかとりません"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%qD の無効なテンプレート宣言です"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -55197,111 +55223,111 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "関数テンプレート %qD がクラステンプレートとして再定義されました"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "事前の宣言なしの大域関数に関して警告する"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "`%s' の宣言は仮引数を覆い隠します"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "%qD をビットフィールド型として宣言できません"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "型修飾子 `%s' は struct や class の後には使えません"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "重複した case の値"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "`%s' は前にここで定義されました"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "作成時と使用時でエンディアンが異なります"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "述語は識別子でなければなりません"
@@ -55310,82 +55336,82 @@ msgstr "述語は識別子でなければなりません"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "`%s' の列挙値が整数定数ではありません"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "`%s' の列挙値が整数定数ではありません"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "整数定数が %<unsigned long%> 型に対して大きすぎます"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ISO C は列挙値を %<int%> の範囲に制限しています"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "列挙値がオーバーフロー"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "%q#T が複数定義されています"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "戻り値の型が不完全型です"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "関数の戻り型は %<volatile%> と互換性がありません"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%qD の型をデフォルトの %<int%> にします"
@@ -55455,147 +55481,147 @@ msgstr ""
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "デストラクタ %qD がメンバテンプレートとして宣言されています"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "%q#D が宣言されています"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "関数 %qs 内"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "局所クラス %q#T は静的データメンバ %q#D を持っていてはいけません"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "明示的なテンプレート引数リストは許可されていません"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD は既に %qT 内で定義されています"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "メンバ関数 %qD 用の無効な初期化子です"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "静的メンバ関数 %qD 用の初期化子が指定されています"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "静的メンバ関数 %qD 用の初期化子が指定されています"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> 指定は非静的データメンバに関しては許可されていません"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "非整数型のビットフィールド %qD です"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD をビットフィールド型として宣言できません"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "ビットフィールド %qD を関数型として宣言できません"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ビットフィールド %qD を関数型として宣言できません"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD は既にクラス %qT 内で定義されています"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "静的メンバ %qD はビットフィールドに出来ません"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "ビットフィールドの幅が %qD 非整数型 %qT です"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "無名構造体が名前つき型の中にありません"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D は無効です。無名共用体は非静的データメンバのみ持つことが出来ます"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "無名共用体内に非公開メンバ %q+#D があります"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "無名共用体内に保護されたメンバ %q+#D があります"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonumous 名前空間の集合体は static でなければなりません"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "メンバがない無名共用体です"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> の戻り型は %qT でなければいけません"
@@ -55604,94 +55630,94 @@ msgstr "%<operator new%> の戻り型は %qT でなければいけません"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "%<operator new%> の第一引数はデフォルト引数を持っていてはいけません"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> は第一引数として型 %<size_t%> (%qT) をとります"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "`operator delete' の戻り型は `void' でなければなりません"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "`operator delete' の戻り型は `void' でなければなりません"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "`operator delete' は第一引数として `void *' 型をとります"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "`%s' が `static' と宣言されましたが未定義です"
@@ -55700,99 +55726,99 @@ msgstr "`%s' が `static' と宣言されましたが未定義です"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "`%s' が `static' と宣言されましたが未定義です"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q+D のセクションが前の宣言と競合しています"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "`%s' が使われましたが未定義です"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "仮引数リストからの仮引数名を欠いています"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "strftime フォーマットは引数をフォーマットできません"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "%qE は廃止されました"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -56053,413 +56079,413 @@ msgstr ""
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "friend 宣言がクラス定義の中にありません"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend 宣言がクラス定義の中にありません"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(もしこれがあなたの意図したものでなければ、関数テンプレートは既に宣言済である事を確認し、ここの関数名の後ろに <> を付け足してください) -Wno-non-template-friend でこの警告表示を無効にします"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "%qs を不完全型 %qT へ適用することは無効です "
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "%q#D 用のデフォルト引数の再定義です"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD はこの関数内で初期化されずに使用されています"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%qD は初期化されるべきです"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD は初期化されるべきです"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "無効な初期化子"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "(`%s' の初期化は不完全です)"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "(`%s' の初期化は不完全です)"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができます"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "基底クラスを持つクラスのオブジェクト用の初期化子リストです"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "二項演算子 %s が不適切です"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "メンバへのポインタでの無効な `%s' の使用"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "無効な参照型です"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "%qT 内の初期化されない定数メンバは C++ では無効です"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "未初期化定数を ROM に置かない"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "式内で整数がオーバーフローしました"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "new に対して無効な型である `void'"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "フィールド '%s' がクラス内に見つかりません"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "要求されたメンバ `%s' は多重継承グラフの中で曖昧です"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "ISO C++ は new 式の初期化での `=' を禁じます"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "参照型に対して new を適用できません"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "関数型に対して new を適用できません"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "初期設定子の末尾が本来より早く出現しました"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete での配列サイズが不明です"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
@@ -56574,47 +56600,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "警告: "
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -57291,7 +57317,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%s=%s は数値ではありません"
@@ -57376,7 +57402,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "非インライン (noinline) 属性が与えられたインライン関数 %qD です"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "`%s' 属性の疑似命令が無視されました"
@@ -57422,58 +57448,58 @@ msgstr "構造体がここで定義されています"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "初期化された変数 `%s' は dllimport マークされています"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%qs スイッチは既にサポートされていません"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "メソッド属性を指定するのは最後のみでなければいけません"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%q+D のアドレス領域は前の宣言と競合しています"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "`%s' は前にここで定義されました"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -57498,7 +57524,7 @@ msgstr "識別子 %qE は C++ 予約語と競合しています"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
@@ -57744,7 +57770,7 @@ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
@@ -58034,7 +58060,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
@@ -58084,7 +58110,7 @@ msgstr "ISO C++ は名前つき戻り値を許可しません"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
@@ -58294,12 +58320,12 @@ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -58395,7 +58421,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr ""
@@ -58457,7 +58483,7 @@ msgstr "式の中の文に不完全型があります"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr ""
@@ -58483,7 +58509,7 @@ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ は計算型 goto を禁じます"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -58744,12 +58770,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "メンバ `%s' に対する無効な初期値"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D は静的宣言の後に非静的宣言が続いています"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -59347,7 +59373,7 @@ msgstr "`%s' の引数として無効な型"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "合っていない引数です"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59516,7 +59542,7 @@ msgstr "%q+#T の前の定義"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -59616,149 +59642,149 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "例外仕様の検査をするコードを生成しない"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "例外仕様の検査をするコードを生成しない"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "void 式の不適切な使用"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "一つの空の宣言中に、二つの型が指定されています"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "識別子または %<(%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "%qE 属性は R8C ターゲット用にはサポートされていません"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "%<:%> または %<...%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "ポインタが予期されます"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "文が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "トップレベルでの `this' の使用は無効です"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "要求された整列が定数ではありません"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "要求された整列が定数ではありません"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr ""
@@ -59767,593 +59793,593 @@ msgstr ""
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "`%s' の extern 宣言がネストしています"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "宣言が何も宣言していません"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "`>>' はテンプレートクラス名は `> >' とすべきです"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "`>>' はテンプレートクラス名は `> >' とすべきです"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "テンプレート型統一中 `%s' が使用されました"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "型指定子が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D によりセクション型が競合します"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> が %qD の前にあります"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ は `long long' を受け入れません"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE が重複しています"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "`%s' が重複しています"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<@end%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> または %<::%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "前はここで宣言されました"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "名前無しテンプレートクラスです"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "デフォルト引数内でファイルが終了しています"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c メソッド定義が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "識別子が必要です"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "整数式が予期されます"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "無効な初期化子です"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "不十分な型情報"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> に対応した %<#pragma GCC push_options%> がありません"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "無効な初期化子です"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "式が予期されます"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "参照型に対して new を適用できません"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions の末尾にゴミ"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC option は関数内では許可されていません"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "ret 命令は実装されていません"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "#if 式の中では文字列定数が使えません"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -60877,7 +60903,7 @@ msgstr "元の定義はここに出現しています"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr ""
@@ -60892,377 +60918,377 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "テンプレート仮引数 %q+#D です"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "型 %qT と %qT の間での比較です"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "strftime フォーマットは引数をフォーマットできません"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "型 %qT から型 %qT へ変換できません"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "型 %qT の引数が %qT と一致しません"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "`restrict' の用法が不適切です"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "クロスコンパイル時の実数値テンプレート仮引数"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "クロスコンパイル時の実数値テンプレート仮引数"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "%qE から %qT へ変換できません"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "関数 %<va_start%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "クロスコンパイル時の実数値テンプレート仮引数"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD は関数テンプレートではありません"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "空の宣言です"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "内部一貫性がありません"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE は宣言の開始ではありません"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q#D 用のデフォルト引数の再定義です"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "メンバ関数へのポインタが呼ばれましたが、クラススコープ内ではありません"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -61280,303 +61306,303 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof が関数型に適用されました"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "仮引数 `%s' は無効です"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "関数が集合体を返しています"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "`%s' は関数を返す関数として宣言されています"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "大きさゼロの配列を作ろうとしています"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "static フィールド `%s' を欠いています"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void 式の不適切な使用"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "不正な文字列定数です"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%s: `%s' の初期化:\n"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ は減算にメソッドへのポインタを使うことを禁じます"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ は減算に関数へのポインタを使うことを禁じます"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
@@ -61588,163 +61614,163 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%s=%s は数値ではありません"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "`%s' の宣言は仮引数リストのシンボルを覆い隠します"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "spec %qs が無効です"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "inline に出来ると見なされていない関数です"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "間接関数 %q+D は弱い参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "無効なメソッド宣言です。メソッド名が必要です"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
@@ -63815,157 +63841,157 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "%qE の %qT から %qT への変換は曖昧です"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE の %qT から %qT への変換は曖昧です"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "char の配列にとって初期化子文字列が長すぎます"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "スカラー初期化子が中括弧で囲まれています"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "仮引数 `%s' が初期化されました"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "仮引数 `%s' が初期化されました"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "%qD の型は元の宣言と一致しません"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "レコードや共用体にフィールド名がない初期化子です"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "union 初期化子がフィールド名ではなくインデックス値になっています"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "循環ポインタの代表を検出しました"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "`->' のベースオペランドがポインタではありません"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "`operator->()'の結果が非ポインタの結果をもたらします"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "`->' のベースオペランドがポインタではありません"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "メンバ関数へのポインタが計算内で使用されています"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "メンバ関数へのポインタが計算内で使用されています"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "メンバ関数へのポインタが計算内で使用されています"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "不完全型への変換です"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "不完全型への変換です"
@@ -64000,7 +64026,7 @@ msgstr "領域 `%s' は関数として宣言されています"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "組み込み関数 %q+D と型が競合しています"
@@ -64197,22 +64223,22 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "配列のサイズが大きすぎます"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "register 変数 `%s' のアドレスが要求されました"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "register 変数 `%s' のアドレスが要求されました"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -64261,18 +64287,18 @@ msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "%s:%d: %qs から再帰的に実体化されました\n"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
@@ -64374,12 +64400,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な式です"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "%qD の型は元の宣言と一致しません"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64430,7 +64461,7 @@ msgstr "無効な文字定数が #if にあります"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "無効な文字定数が #if にあります"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -64510,81 +64541,81 @@ msgstr "ia64_print_operand: 不明なコードです"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "NaN から整数への変換です"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "NaN から整数への変換です"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr ""
@@ -64916,7 +64947,7 @@ msgstr "非メンバ `%s' を `mutable' とは宣言できません"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "無効なビット列初期化子です"
@@ -66009,12 +66040,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -66195,7 +66226,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "引数の型が異なります"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -68952,12 +68983,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -69806,7 +69837,7 @@ msgstr "NaN から整数への変換です"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
@@ -70357,7 +70388,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -70924,7 +70955,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -72292,7 +72323,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -72328,12 +72359,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -72707,7 +72738,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72722,7 +72753,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
@@ -72732,22 +72763,22 @@ msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -72782,8 +72813,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -72843,7 +72874,7 @@ msgstr "%qD は変数ではありません"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "%qD は変数ではありません"
@@ -72856,7 +72887,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -73004,529 +73035,534 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "case の値としてポインタは許可されていません"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "長さ 0 の初期化は推奨されません"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "式が予期されます"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "不十分な型情報"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -74514,87 +74550,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "関数 `%s' に対する引数が多すぎます"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "式の浮動小数点数がオーバーフローしました"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "行番号 %u に戻るはずでした"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "`%s' オプションに対する引数がありません"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "`%s' オプションに対する引数がありません"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "'%s' トークンの所で文法エラー"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "\"%s\" は正常なファイル名ではありません"
@@ -74986,7 +75022,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "ラベル %s があらゆる関数の外側で参照されました"
@@ -75106,7 +75142,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -75272,197 +75308,197 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "配列参照での添字を欠いています"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "無効な参照型です"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "要求されたアラインメントが大きすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "配列参照での添字を欠いています"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75471,12 +75507,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -75485,293 +75521,293 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE は廃止されました"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "式文が無効です"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -75780,284 +75816,284 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "仮引数 %u が void 型を持っています"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "数値型が予期されます"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -76065,207 +76101,207 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "コンストラクタ %qs 内"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -76273,984 +76309,984 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "配列 `%s' の大きさが大きすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s 内、位置 %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "コンストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "ANSI C++ は定数でない集合体の初期化子式を禁じます"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qD は既に定義されています"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%s に互換性のない型"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "式文が無効です"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "データ領域 '%s' は前の宣言と矛盾します"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "`%s' の第二引数は `char **' とすべきです"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -78112,7 +78148,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -78142,7 +78178,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -78365,7 +78401,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -78416,78 +78452,78 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr "無効な PHI 引数です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "被演算子として無効な式です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "式が予期されます"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "プロシージャ開始と終了のスケジュールを行なわない"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "最後の引数は 2 ビット即値でなければいけません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "コンストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D が未定義シンボル %qE の別名となっています"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "-f%s と -msdata=%s は併用できません"
diff --git a/gcc/po/nl.po b/gcc/po/nl.po
index c2c4901..d1e1220 100644
--- a/gcc/po/nl.po
+++ b/gcc/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -352,13 +352,13 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -3662,312 +3662,317 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr ""
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4909,412 +4914,412 @@ msgstr ""
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr ""
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5796,6 +5801,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17155,7 +17165,7 @@ msgstr ""
"\n"
"uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr ""
@@ -18583,7 +18593,7 @@ msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18872,24 +18882,24 @@ msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
msgid "<command-line>"
msgstr "<opdrachtregel>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18898,138 +18908,138 @@ msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "ongeldige constante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "operand ontbreekt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "ongeldige constante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "ongeldige operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid addressing mode"
msgid "invalid address mode"
msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
# mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ongeldige code voor %%xn"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
@@ -19173,96 +19183,96 @@ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operand %<%d%> is geen register"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "adres-offset is geen constante"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "interne compilerfout. Slecht adres:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "interne compilerfout. Onbekende modus:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "ongeldige insn:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "onbekende move-insn:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "interne compilerfout. Verkeerde shift:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
#, fuzzy
msgid "variable"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
msgid "function parameter"
msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
msgid "structure field"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
msgid "return type of function"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
msgid "pointer"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
@@ -19514,26 +19524,26 @@ msgstr "ongeldige output_move_double operand"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%Z code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid fp constant"
@@ -19670,7 +19680,7 @@ msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ongeldige operand voor %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
@@ -19752,7 +19762,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "post-increment adres is geen register"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "slecht adres"
@@ -19969,161 +19979,161 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "slechte test"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -20416,32 +20426,32 @@ msgstr "{{anoniem}}"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20449,15 +20459,15 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -20468,113 +20478,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
msgid "expected %<.%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20582,7 +20592,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anoniem)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -20593,29 +20603,29 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "expected label"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "kandidaat 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "kandidaat 1:"
msgstr[1] "kandidaat 1:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "kandidaat 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "kandidaat 2:"
@@ -21015,7 +21025,7 @@ msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
# Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "elementaire binaire operatie"
@@ -21280,12 +21290,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
@@ -21394,113 +21404,113 @@ msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -21528,12 +21538,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -21727,8 +21737,8 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "expected boolean type"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21791,8 +21801,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "geen argumenten"
@@ -21801,9 +21811,9 @@ msgstr "geen argumenten"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
@@ -21897,8 +21907,8 @@ msgstr ""
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21912,80 +21922,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
msgid "function result count mismatch"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -22205,7 +22215,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -22618,17 +22628,17 @@ msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
@@ -22847,7 +22857,7 @@ msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22865,7 +22875,7 @@ msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
@@ -22875,7 +22885,7 @@ msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -22941,13 +22951,13 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22955,7 +22965,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24302,12 +24312,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
@@ -24440,7 +24450,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init mislukt"
@@ -24960,17 +24970,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25372,7 +25382,7 @@ msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
@@ -25709,7 +25719,7 @@ msgstr "herhaald lid %qs"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
@@ -25717,11 +25727,11 @@ msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26847,11 +26857,11 @@ msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27237,344 +27247,344 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D not declared in class"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "#error %s"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "onverwachte operand"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "onverwachte operand"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
@@ -28988,13 +28998,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
@@ -31481,39 +31491,39 @@ msgstr "ongeldige expressie als operand"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
@@ -32492,7 +32502,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32776,7 +32786,7 @@ msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
@@ -33811,8 +33821,8 @@ msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -34928,17 +34938,17 @@ msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -35096,7 +35106,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -35658,7 +35668,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -36419,7 +36429,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
msgstr[1] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -36439,7 +36449,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
@@ -36639,7 +36649,7 @@ msgstr "te veel invoerbestanden"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
@@ -36671,16 +36681,16 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -37237,46 +37247,46 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "argument moet een constante zijn"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "ondersteunt geen multilib"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
@@ -37683,328 +37693,328 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "ondersteunt geen multilib"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "misvormde #pragma pack"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "misvormde #pragma weak"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "operandnummer buiten bereik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
@@ -38066,7 +38076,7 @@ msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -38188,17 +38198,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -38317,7 +38327,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
@@ -38340,23 +38350,23 @@ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -38883,198 +38893,198 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
# goede vertaling van variadic?
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute has no effect"
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -39531,27 +39541,27 @@ msgstr ""
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "operandnummer buiten bereik"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -39561,12 +39571,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -39576,7 +39586,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "veld %qs niet gevonden"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognizable argument of option "
@@ -39588,18 +39598,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "open %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -39842,23 +39852,23 @@ msgstr "ongeldige const_double operand"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
@@ -39883,511 +39893,511 @@ msgstr ""
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
# XXX FIXME, ERROR: s/none /non-/
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
@@ -40573,41 +40583,46 @@ msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -41884,22 +41899,22 @@ msgstr "misvormde naam van spec-functie"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -42236,7 +42251,7 @@ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -42711,92 +42726,92 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -43562,7 +43577,7 @@ msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -43639,7 +43654,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
@@ -43705,7 +43720,7 @@ msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
# "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
@@ -43766,261 +43781,261 @@ msgstr "conflicterende types voor %qs"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
# "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "herhaald label %qs"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -44030,129 +44045,129 @@ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
# betere vertaling voor "file-scope"?
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
# vertaling voor "storage class specifier"?
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
# vertaling voor "storage class specifier"?
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
@@ -44160,306 +44175,306 @@ msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%J%qD is meestal een functie"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
# Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "herhaalde %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "herhaalde %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
@@ -44467,1066 +44482,1066 @@ msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
# misschien toch houden op type-qualifiers?
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "%Jherhaald lid %qD"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union heeft geen benoemde leden"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union heeft geen leden"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct heeft geen leden"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
# is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -45547,7 +45562,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -45557,13 +45572,13 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
@@ -45599,9 +45614,9 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
@@ -45631,7 +45646,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -45646,13 +45661,13 @@ msgstr "herhaalde definitie %qs"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -45716,7 +45731,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -45807,20 +45822,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -45900,7 +45915,7 @@ msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -45912,69 +45927,69 @@ msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
@@ -45983,1113 +45998,1113 @@ msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "leeg body in een else-statement"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "leeg body in een else-statement"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "leeg body in een else-statement"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ongeldig register in de instructie"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
# "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
# 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
# vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -47098,546 +47113,546 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -47647,7 +47662,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
@@ -47729,12 +47744,12 @@ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
@@ -48170,7 +48185,7 @@ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
@@ -48633,12 +48648,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -48654,7 +48669,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
@@ -48664,17 +48679,17 @@ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
@@ -48694,8 +48709,8 @@ msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
@@ -48710,602 +48725,602 @@ msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
# of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "default-label niet in een switch-statement"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "statement zonder effect"
# vertaling voor 'statement'?
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
# 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -49314,227 +49329,227 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
# Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
# Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -49747,885 +49762,885 @@ msgid "expected case label"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "<ingebouwd>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "<ingebouwd>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "<ingebouwd>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%s\n"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%s is niet addresseerbaar"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "gevraagd alignment is te groot"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr "kandidaat is: %+#D"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr "kandidaat is: %+#D"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -51088,7 +51103,7 @@ msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "herdefinitie van %qs"
@@ -51250,82 +51265,82 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -51333,52 +51348,52 @@ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
@@ -51450,7 +51465,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -51549,332 +51564,332 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "onverwachte operand"
@@ -52591,7 +52606,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -52617,33 +52632,43 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "ongeldig type-argument %qs"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "%qs is geen iterator"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -53073,7 +53098,7 @@ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
@@ -53670,7 +53695,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
@@ -53876,8 +53901,8 @@ msgstr "ongeldige beginwaarde"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
@@ -53992,17 +54017,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
@@ -54793,17 +54818,17 @@ msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
@@ -55395,7 +55420,7 @@ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "open %s"
@@ -55435,324 +55460,324 @@ msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
# Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -55764,110 +55789,110 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "eerdere definitie van %qs"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
@@ -55876,83 +55901,83 @@ msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "herdefinitie van %qs"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -56022,148 +56047,148 @@ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "In functie %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr ""
@@ -56172,94 +56197,94 @@ msgstr ""
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
@@ -56268,99 +56293,99 @@ msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -56622,413 +56647,413 @@ msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr "%s voor %qs"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr "%s voor %qs"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "integer overflow in expressie"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr ""
@@ -57143,47 +57168,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -57869,7 +57894,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -57954,7 +57979,7 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
@@ -58001,59 +58026,59 @@ msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "eerdere definitie van %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -58078,7 +58103,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
@@ -58324,7 +58349,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -58616,7 +58641,7 @@ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
@@ -58666,7 +58691,7 @@ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
@@ -58876,12 +58901,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -58976,7 +59001,7 @@ msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -59039,7 +59064,7 @@ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -59065,7 +59090,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
@@ -59327,12 +59352,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -59936,7 +59961,7 @@ msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -60105,7 +60130,7 @@ msgstr "eerdere definitie van %qs"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -60205,150 +60230,150 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "onverwachte operand"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
@@ -60357,596 +60382,596 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Ongeldige optie %qs"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "misvormde #pragma weak"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
# 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
# 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -61474,7 +61499,7 @@ msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -61489,380 +61514,380 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "gegeven voor %q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "lege declaratie"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
# Betere term voor "mismatched"?
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -61881,305 +61906,305 @@ msgstr "slechte combinatie van argumenten"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
# XXX FIXME: useless gettextization
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %qs"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %qs"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
@@ -62191,165 +62216,165 @@ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan %qs niet nabootsen"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
@@ -64448,159 +64473,159 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "dubbele beginwaarde"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
@@ -64635,7 +64660,7 @@ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
@@ -64829,22 +64854,22 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -64890,18 +64915,18 @@ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
@@ -65001,11 +65026,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -65056,7 +65086,7 @@ msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "lege declaratie"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr ""
@@ -65137,81 +65167,81 @@ msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "ongeldige operand voor %P"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr ""
@@ -65546,7 +65576,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "%s voor %qs"
@@ -66722,12 +66752,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -66912,7 +66942,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -69679,12 +69709,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -70533,7 +70563,7 @@ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -71088,7 +71118,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -71657,7 +71687,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
@@ -73030,7 +73060,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -73065,12 +73095,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -73443,7 +73473,7 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -73458,7 +73488,7 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -73468,22 +73498,22 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -73518,8 +73548,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -73579,7 +73609,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
@@ -73592,7 +73622,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -73738,529 +73768,534 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Array subscript verwacht op %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -75251,87 +75286,87 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "floating-point overflow in expressie"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
@@ -75723,7 +75758,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
@@ -75843,7 +75878,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
@@ -76009,203 +76044,203 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
@@ -76214,12 +76249,12 @@ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
@@ -76228,293 +76263,293 @@ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -76523,287 +76558,287 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -76811,209 +76846,209 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "In functie %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -77021,990 +77056,990 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -78871,7 +78906,7 @@ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -78901,7 +78936,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -79125,7 +79160,7 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -79177,79 +79212,79 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr "geen argumenten"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "kan %s niet vinden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po
index 26518af..9dab307 100644
--- a/gcc/po/ru.po
+++ b/gcc/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 9.1-b20190414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-04 12:10+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -343,13 +343,13 @@ msgstr "-bundle нельзя использовать с -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "-pg для данной платформы не поддерживается"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic не поддерживается"
@@ -3673,336 +3673,342 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Предупреждать о приведении типов, отменяющих квалификаторы."
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Предупреждать, если встроенная функция декларируется с неправильной сигнатурой."
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code."
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Генерировать код H8S."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-MF <файл>\tВывести зависимости в указанный <файл>."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Генерировать код для GNU-ассемблера (gas)."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile code for big endian mode."
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Генерировать код для прямого (big endian) порядка байт."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate norm instruction."
msgid "Generate documentation."
msgstr "Генерировать нормальные инструкции"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-o <файл>\tЗаписать результат в <файл>."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Не предполагать наличие стандартных библиотек C и функции \"main\"."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-go-spec=файл\tЗаписать в файл все декларации в виде кода Go."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Показать дерево кода после синтаксического разбора; устаревший ключ."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Генерировать код для пользовательского режима."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Считать, что доступ к байтным данным медленный."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "передача rvalue-выражения в качестве параметра-ссылки запрещена"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Показать версию компилятора."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерировать код для режима супервизора (умолчание)."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable all DEC language extensions."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Включить все DEC расширения языка."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation."
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect."
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Использовать указанный диалект локально-поточной памяти."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компилировать в режиме 32-битных целых"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Генерировать неявные конкретизации шаблонов."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не предполагать наличие стандартных библиотек C и функции \"main\"."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4973,422 +4979,422 @@ msgstr "Стартовый адрес данных."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Генерировать код для darwin загружаемых расширений ядра."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <dir>\tДобавить <dir> в конец основного пути поиска включаемых системных инфраструктур."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Генерировать CFString объекты времени компиляции."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Генерировать CFString объекты времени компиляции."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <dir>\tДобавить <dir> в конец основного пути поиска включаемых системных инфраструктур."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Предупреждать, если константный CFString объект содержит непереносимые символы."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Генерировать суррогаты AT&T стиля для Mach-O."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Генерировать код для выполняемых файлов (а не разделяемых библиотек)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Генерировать код для быстрого возврата к отладке."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Генерировать код для ядра или загружаемых расширений ядра."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Наиболее младшая версия MacOS X, в которой будет запускаться программа."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Установить sizeof(bool) в 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Включить генерацию команды movbe."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for CR16C architecture."
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Генерировать код для CR16C архитектуры."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Наиболее младшая версия MacOS X, в которой будет запускаться программа."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Генерировать код для darwin загружаемых расширений ядра."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "ключ %qs больше не поддерживается"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "Stores doubles in 32 bits. Используется по умолчанию."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment."
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "То же, что -Wcomment."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "Stores doubles in 32 bits. Используется по умолчанию."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "this is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "это первая метка default"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5871,6 +5877,12 @@ msgstr "Допустимые ABI (возможные аргументы ключ
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Используемая версия C++ ABI."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify the model for atomic operations."
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Задать модель для atomic операций."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17434,7 +17446,7 @@ msgstr ""
"\n"
"вывод ldd с конструкторами/деструкторами.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "отключено распространение констант и копий"
@@ -19054,7 +19066,7 @@ msgstr "%s%sпредупреждение: версия заголовка %s %s
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sэвристики GGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -19337,24 +19349,24 @@ msgstr "модификатор размера в формате strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<command-line>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -19362,136 +19374,136 @@ msgstr "недопустимый операнд для кода '%%%c'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "недопустимый операнд - плавающий или векторный регистр для кода '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "недопустимый операнд - плавающий или векторный регистр для кода '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "отсутствует операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "недопустимая константа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "некорректный операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "некорректный префикс операнда '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "неверные операнды в бинарной операции"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "'%%&' использовано без локальной динамической TLS ссылки"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "некорректное значение %%r"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "некорректное значение %%R"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "некорректное значение %%N"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "некорректное значение %%P"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "некорректное значение %%h"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "некорректное значение %%L"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "некорректное значение %%U"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "некорректное значение %%s"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "некорректное значение %%C"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "некорректное значение %%E"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "некорректное unspec-перемещение"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "некорректный код %%xn"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "некорректный адрес операнда"
@@ -19633,90 +19645,90 @@ msgstr "некорректное преобразование к типу %qT о
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "для операнда адреса требуются ограничения одного из регистров X, Y или Z"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "операнды для %T/%t должны быть reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "некорректный адрес, не I/O адрес:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "некорректный адрес, не константа:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора. Некорректный адрес:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Неподдерживаемый код '%c' для значения с фикс. точкой:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора. Неизвестный режим:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "недопустимая инструкция:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "некорректная инструкция:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "некорректная инструкция перемещения:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "некорректная инструкция сдвига:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора. Некорректное смещение:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "неподдерживаемое преобразование с фиксированной точкой"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "переменная"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "параметр функции"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "поле структуры"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "тип результата функции"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "указатель"
@@ -19969,27 +19981,27 @@ msgstr "некорректный операнд для output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%Z code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "некорректный операнд для кода %%Z"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "c4x_operand_subword: некорректная мода"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid fp constant"
@@ -20126,7 +20138,7 @@ msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неверное значение для кода %%p"
@@ -20204,7 +20216,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "постинкрементный адрес - не регистр"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "некорректный адрес"
@@ -20436,159 +20448,159 @@ msgstr "ключ -mquad-memory-atomic требует 64-битного режи
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "ключ -mquad-memory не поддерживается для обратного (little endian) порядка байт"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "некорректная пересылка"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "некорректная 128-битная пересылка"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "неверное значение для кода %%D"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "некорректное %%e значение"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%f"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%F"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%G"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%J"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%k"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%T"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%u"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%v"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неверное значение для кода %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "некорректное значение %%y, попробуйте использовать ограничитель 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
#| msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Включить использование инструкций IEEE 128-битной плавающей точки."
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Не удалось сгенерировать дополнительное значение для синтеза"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Не удалось сгенерировать смещение загрузки/сохранения для синтеза"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Некорректный GPR синтез"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "некорректное преобразование из %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "некорректное преобразование из %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -20868,32 +20880,32 @@ msgstr "({anonymous})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "ожидалось %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20901,15 +20913,15 @@ msgstr "ожидалось %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "ожидалась %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "ожидалась %<]%>"
@@ -20919,113 +20931,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "ожидалась %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "ожидалось %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "ожидалась %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "ожидалось %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "ожидалось %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "ожидалась %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "ожидалась %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "ожидалось %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "ожидалось %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "ожидалось %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "ожидалась %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -21033,7 +21045,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonymous)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "ожидалось %<<%>"
@@ -21044,30 +21056,30 @@ msgstr "ожидалось %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "ожидалась метка"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable user-defined instructions."
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Включить определяемые пользователем инструкции."
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "кандидат"
msgstr[1] "претенденты:"
msgstr[2] "претенденты:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "кандидат 2:"
@@ -21448,7 +21460,7 @@ msgstr "нет предекрементного оператора для тип
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "нет постдекрементного оператора для типа"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "элементная бинарная операция"
@@ -21715,11 +21727,11 @@ msgstr "блочный IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "предписанный END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "присваивание"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "присваивание указателя"
@@ -21815,112 +21827,112 @@ msgstr "Некорректный контекст для NULL() указател
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд унарного числового оператора %%<%s%%> в %%L есть %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Противоречивые ранги для оператора в %%L и %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнды бинарного числового оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнды оператора конкатенации строк в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнды логического оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX величины не могут сравниваться в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логические в %%L должны сравниваться посредством %s вместо %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнды оператора сравнения %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Неизвестный оператор %%<%s%%> в %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Неизвестный оператор %%<%s%%> в %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд пользовательского оператора %%<%s%%> в %%L есть %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнды пользовательского оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Противоречивые ранги для оператора в %%L и %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Переменная цикла"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "Переменная итератора"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Начальное выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Конечное выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Шаговое выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE объект"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE объект"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT переменная"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG переменная"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "элемент в READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK переменная"
@@ -21948,12 +21960,12 @@ msgstr "Фактическая длина строки не соответств
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Фактическая длина строки меньше декларированной для формального аргумента '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Цель переотображения ранга слишком мала (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Присваивание скаляра неразмещенному массиву"
@@ -22143,8 +22155,8 @@ msgstr "ожидался числовой тип"
msgid "expected boolean type"
msgstr "ожидался булевый тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ожидалось целое"
@@ -22200,8 +22212,8 @@ msgstr "аргумент Offsetof влечет косвенность встро
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "недостаточно аргументов"
@@ -22209,9 +22221,9 @@ msgstr "недостаточно аргументов"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "слишком много аргументов"
@@ -22301,8 +22313,8 @@ msgstr "complex аргументы должны иметь плавающие т
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "несоответствие счетчика результатов функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "ожидалась функция"
@@ -22315,72 +22327,72 @@ msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "некорректное использование %<...%> с non-slice"
#
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "несоответствие счетчика результатов функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "несовместимый тип для приемника"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "некорректное использование %<...%> при вызове non-variadic функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "число результатов не соответствует числу значений"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "индекс должен быть целым"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "конец вырезки должен быть целым"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "емкость вырезки должна быть целой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "инвертированный диапазон вырезки"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "вырезка неадресуемого значения"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "несовместимые типы для индекса отображения"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "Ожидался интерфейс или указатель на интерфейс"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "слишком много выражений для struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "слишком мало выражений для struct"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "type assertion корректно только для интерфейсных типов"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "невозможное type assertion: тип не реализует интерфейс"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "ожидался канал"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "некорректный receive или send-only канал"
@@ -22582,7 +22594,7 @@ msgstr "поток байткода: тег %s вне ожидаемого ди
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "псевдонимы не поддерживаются для Mach-O; игнорируется"
@@ -22998,19 +23010,19 @@ msgstr "некорректный тип видимости ivar %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "некорректное значение порядка байт для хранения скаляров в памяти %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown TLS model %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -23235,7 +23247,7 @@ msgstr ""
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -23253,7 +23265,7 @@ msgstr "директива описания атрибута %qE проигно
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%<%E::%E%> scoped attribute директива проигнорирована"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "для атрибута %qE задано неверное число аргументов"
@@ -23264,7 +23276,7 @@ msgstr "для атрибута %qE задано неверное число а
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> before %qE"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -23331,13 +23343,13 @@ msgstr "атрибуты типов игнорируются, если тип у
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -23345,7 +23357,7 @@ msgstr "атрибуты типов игнорируются, если тип у
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24732,12 +24744,12 @@ msgstr "атрибут %<weakref%> игнорируется, поскольку
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F используется, но нигде не определена"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F объявлена %<static%>, но нигде не определена"
@@ -24874,7 +24886,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "выполнение ld завершилось с кодом возврата %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "ошибка в atexit"
@@ -25420,17 +25432,17 @@ msgstr "%<or%> от двух сравнений на неравенство с
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<and%> от двух взаимно исключающих сравнений на равенство - всегда 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "предполагается, что при редукции константы в сравнении не произошло переполнение"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "предполагается, что при комбинировании констант вокруг сравнения не произошло переполнение"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено функцией fold"
@@ -25851,7 +25863,7 @@ msgstr "описание мультибиблиотеки %qs некоррект
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "исключения %qs в мультибиблиотеке некорректны"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "выбор мультибиблиотеки %qs %qs некорректен"
@@ -26211,7 +26223,7 @@ msgstr "переход по пустому указателю"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функция может возвращать адрес локальной переменной"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной"
@@ -26219,11 +26231,11 @@ msgstr "функция возвращает адрес локальной пер
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -27516,11 +27528,11 @@ msgstr "неизвестная машинный режим %qs для указа
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27933,367 +27945,367 @@ msgstr "входное значение %d должно быть в памяти
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в целевой области"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing region"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в целевой области"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в безымянной задаче"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "объемлющая задача"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE не задано в объемлющей %qs"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "объемлющая %qs"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE не задано в объемлющей OpenACC %qs конструкции"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "объемлющая OpenACC %qs конструкция"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE с %<link%> предложением использовано в %<routine%> функции"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE требует %<declare%> директиву для использования в %<routine%> функции"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE не задано в объемлющей %qs"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "переменная %qE декларирована в объемлющей %<host_data%> области"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD со ссылкой из целевой области не имеет отображаемый тип"
#
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "итерационная переменная %qE предопределенно линейна"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "итерационная переменная %qE должна быть private"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть редукцией"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть линейной"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "некорректный операнд"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "некорректный операнд"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE встречается более одного раза в map клаузуле"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "отображение поля %qE структуры переменной длины"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
#
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%> клаузула для переменной отличной от итератора цикла заданного в конструкции, скомбинированной с %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "copyprivate переменная %qE не является threadprivate или private во внешнем контексте"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s переменная %qE является частной для внешнего контекста"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "ожидался %qs %<if%> модификатор клаузулы а не %qs"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "более одной %<depend(source)%> клаузулы %<ordered%> конструкции"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в неявной %<map%> клаузуле"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в неявной %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "та же переменная использована в %<firstprivate%> и %<lastprivate%> клаузулах %<distribute%> конструкции"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "несовместимая клаузула данных с редукцией %qE; преобразовано в present_or_copy"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "некорректная private редукция на %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<linear%> клаузула не может задаваться вместе с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<linear%> клаузула не может задаваться вместе с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "некорректный тип итерационной переменной %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<teams%> конструкция не вложена замкнуто в %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<distribute%> область должна быть строго вложена в %<teams%> конструкции"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "только %<distribute%> или %<parallel%> области могут быть строго вложены в %<teams%> области"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> объединитель ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_out%> и не %<omp_in%>"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%> конструкция с %<depend%> клаузулой должна быть замкнуто вложена внутри цикла с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "переменная %qE не есть итерация самого внешнего цикла %d, ожидалось %qE"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "число переменных в %<depend(sink)%> клаузуле не соответствует числу итерационных переменных"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "более одной %<depend(source)%> клаузулы %<ordered%> конструкции"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%<depend(source)%> клаузула задана вместе с %<depend(sink:)%> клаузулами в той же конструкции"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "преобразование в gimple завершилось неуспешно"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT преобразован к %qT при передаче через %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(поэтому %<va_arg%> нужно передать %qT, а не %qT)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "при достижении этого кода выполнение программы завершится аварийно"
@@ -29782,12 +29794,12 @@ msgstr "FPX fast и compact опции не могут задаваться вм
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "некорректный аргумент ключа %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы для %qs: %s; имелось в виду %qs?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "допустимые аргументы %qs: %s"
@@ -32437,40 +32449,40 @@ msgstr "в списке операндов задано некорректное
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "цель не поддерживает атомарное изменение профиля, выбран одиночный режим"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "некорректный тип элемента для атрибута %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "недопустимое использование атрибута %<fallthrough%>"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "в вызове встроенной функции %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
@@ -33556,7 +33568,7 @@ msgstr "поддержка локально-поточных COMMON-данных
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "запрошенное выравнивание для %q+D превышает поддерживаемое выравнивание для %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -33856,7 +33868,7 @@ msgstr "атрибут %qE игнорируется, поскольку %qT уж
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "атрибут %qE игнорируется, поскольку %qT уже определен"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE атрибут действует только в public-объектах"
@@ -34932,8 +34944,8 @@ msgstr "компилятор может предполагать, что адр
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "присваивание, используемое как логическое выражение, рекомендуется "
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
@@ -36091,17 +36103,17 @@ msgstr "констaнтa с плавающей точкой усечена до
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "дублированные %<@%> перед строкой Objective-C"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "неподдерживаемая нестандартная конкатенация строковых литералов"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиционный Си не поддерживает конкатенацию строковых констант"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36264,7 +36276,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -36864,7 +36876,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "неверный аргумент типа для %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37622,7 +37634,7 @@ msgstr[0] "передача аргумента %i в restrict-квалифици
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "это условие имеет идентичные ветвления"
@@ -37642,7 +37654,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr ""
@@ -37866,7 +37878,7 @@ msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qE указатель; имелось в виду использовать %<->%>?"
#
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -37901,15 +37913,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "неопознанный ключ -fenable"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы: %s; имелось в виду %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr ""
@@ -38509,53 +38521,53 @@ msgstr "игнорируется %<#pragma align%> для явно выравн
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "позиционно-независимый код поддерживается только для RTPs"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "%Kаргумент %d должен быть непосредственной константой"
#
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Klane index must be a constant immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "%Kиндекс прохода должен быть непосредственной константой"
#
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "%Kобщий размер и размер элемента должны быть ненулевыми непосредственными константами"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "%Kаргумент %d должен быть непосредственной константой"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "архитектура %qs не поддерживает %<-mfp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "%Kаргумент %d должен быть непосредственной константой"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -39022,361 +39034,361 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "аргумент decltype должен быть выражением"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "передача параметров для аргументов типа %qT изменилась в GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "передача параметров для аргументов типа %qT изменилась в GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the SPE ABI extensions."
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Использовать расширения SPE ABI."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "неизвестный флаг переданный в -moverride=%s (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "атрибут %qs проигнорирован"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid format of %s"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "некорректный формат %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%h value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "некорректное значение %%h"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "строка настройки отсутствует в опции (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "неизвестная опция настройки (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Порядок выделения регистров"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "отсутствует имя процессора в %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "некорректный модификатор возможности в %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs некорректный аргумент для -mcpu="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "отсутствует имя архитектуры в %<-march=%s%>"
#
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -march"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "неизвестное значение %qs для -march"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "отсутствует имя процессора в %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "некорректный модификатор возможности в %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "отсутствует имя процессора в %<-mtune=%s%>"
#
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "неизвестное значение %qs для -mtune"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "архитектура %qs не поддерживает %<-mfp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs with -f%s"
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "модель кода %qs с -f%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "модель кода %qs не поддерживается в режиме x32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "некорректное значение (%qs) для %<target(\"arch=\")%> атрибута"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "некорректный модификатор возможности в %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"arch=\")%> атрибута: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "некорректный модификатор возможности в %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"arch=\")%> атрибута: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"arch=\")%> атрибута: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "некорректное значение (%qs) для %<target(\"tune=\")%> атрибута"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "аргумент атрибута %<target%> не строка"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "передача параметров для аргументов типа %qT изменилась в GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "передача параметров для аргументов типа %qT изменилась в GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
#, fuzzy
#| msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "передача параметров для аргументов типа %qT изменилась в GCC 7.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "проход %wd вне диапазона %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "неподдерживаемая simdlen %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "неподдерживаемый тип аргумента для внутренней функции"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "неподдерживаемый тип аргумента для внутренней функции"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -39445,7 +39457,7 @@ msgstr "L%d латентность кэша для %s неизвестна"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -39577,17 +39589,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -39706,7 +39718,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qE должна быть целая константа"
@@ -39727,25 +39739,25 @@ msgstr ""
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr ""
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE атрибут применим только к переменным"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "альтернативы не допускается в выводе ассемблерного флага"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -40301,198 +40313,198 @@ msgstr "поддерживаемые архитектуры ядра:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "неизвестная архитектура ядра %qs задана с %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpic is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "ключ -fpic не поддерживается"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIC is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "ключ -fPIC не поддерживается"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpie is not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-fpie не поддерживается"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIE is not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-fPIE не поддерживается"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qs функция не может иметь аргументы"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "%qs функция не может возвращать значение"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs похоже искаженный %qs обработчик, отсутствует %<__vector%> префикс"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> содержит только 2 байта адреса"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "смещение указателя от символа, возможно, некорректно"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "доступ к памяти данных с адресом программной памяти"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "доступ к программной памяти с адресом памяти данных"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "фиксированный регистр %s использован для передачи параметра функции"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "запись в адресное пространство %qs не поддерживается"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "атрибут %qE применим только к переменным в статической памяти"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "атрибут %qE поддерживается только для сокращенных Tiny ядер"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "адрес атрибута %qE вне диапазона"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "и %s и %qE атрибут предоставляют адрес"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qE атрибут для non-volatile переменной"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "адресные пространства не поддерживаются для сокращенных Tiny устройств"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "адресное пространство %qs не поддерживается для устройств с флэш-памятью размером до %d KiB"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "указатель в адресное пространство %qs должен быть const в %qT"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "указатель в адресное пространство %qs должен быть const в %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "переменная %q+D должна быть const, чтобы ее можно было поместить в доступную только на чтение секцию посредством %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "декларация статического IO для %q+D требует адрес"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "декларация IO для %q+D требует адрес"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "переменная %q+D с динамической инициализацией помещена в область программной памяти"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "неинициализированная переменная %q+D помещена в область программной памяти"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D имеет несовместимые атрибуты %qs и %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "архитектура %qs поддерживается только для ассемблера"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "преобразование из адресного пространства %qs в адресное пространство %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s ожидает целую константу времени компиляции"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s ожидает длинную целую константу времени компиляции в качестве первого аргумента"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "округление до %d бит не влияет на величину с фиксированной точкой с %d битами в дробной части"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "результат округления всегда будет 0"
@@ -40992,31 +41004,31 @@ msgstr "DW_LOC_OP %s не реализован"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "неподдерживаемая simdlen %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование установок времени выполнения"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "использование num_workers (%d), игнорирование %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "номер операнда вне диапазона"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -41026,12 +41038,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "удаляется файл %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "переменная окружения COLLECT_GCC_OPTIONS должна быть определена"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC должен быть установлен."
@@ -41041,7 +41053,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC должен быть установлен."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "компилятор разгрузки %s не найден"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr ""
@@ -41053,18 +41065,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "или -fopenacc или -fopenmp должно быть установлено"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "ошибка открытия '%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Ошибка открытия файла профиля %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -41323,27 +41335,27 @@ msgstr "некорректный операнд подсказки"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "следующий за последним аргумент должен быть 8-битным непосредственным"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "версии функции не могут быть помечены как gnu_inline, должны генерироваться тела"
#
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "мультиверсионность виртуальной функции не поддерживается"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "мультиверсионность требует ifunc, что не поддерживается на этой платформе"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "модель кода %s не поддерживает PIC режим"
@@ -41372,533 +41384,533 @@ msgstr "SEQUENCE атрибут в %C уже специфицирован в TYP
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "Атрибут %s %qs конфликтует с атрибутом %s в %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "некорректный аргумент %qs для опции %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "диапазоны размера в опции %qs следует увеличить"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "некорректное имя стратегии %qs задано для опции %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "имя стратегии %qs заданное для опции %qs не поддерживается для 32-битного кода"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "неизвестное выравнивание %qs задано для опции %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "максимальное значение для диапазона последнего размера должно быть -1 для опции %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "слишком много диапазонов размера задано в опции %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "Intel MCU psABI не поддерживается в %s режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> устарело; используйте вместо этого соответственно %<-mtune=k8%> или %<-mtune=generic%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> устарело; используйте вместо этого соответственно %<target(\"tune=k8\")%> или %<target(\"tune=generic\")%>"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte не поддерживается для 32-битного кода"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte не поддерживается для 32-битного кода"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= не поддерживается на 32-битных системах"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "адресный режим %qs не поддерживается в %s-битном режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-Wabi=1%> не поддерживается, используется =2"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "транзакционная память не поддерживается с %<-fsanitize=address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "транзакционная память не поддерживается с %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds%>"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-fcheck-pointer-bounds%> не поддерживается с %<-fsanitize=bounds%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "модель кода %qs не поддерживается в режиме x32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-masm=intel не поддерживается в этой конфигурации"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-битный режим не компилируется в"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "%<generic%> процессор может использоваться только для %<-mtune=%> ключа"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "%<generic%> процессор может использоваться только для %<target(\"tune=\")%> атрибута"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "%<intel%> процессор может использоваться только для %<-mtune=%> ключа"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "%<intel%> процессор может использоваться только для %<target(\"tune=\")%> атрибута"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "заданный процессор не поддерживает набор команд x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "некорректное значение (%qs) для ключа %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "некорректное значение (%qs) для %<target(\"arch=\")%> атрибута"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы для %<-march=%> ключа: %s; имелось в виду %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"arch=\")%> атрибута: %s; вы имели в виду %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "допустимые аргументы для %<-march=%> ключа: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"arch=\")%> атрибута: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "некорректное значение (%qs) для ключа %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "некорректное значение (%qs) для %<target(\"tune=\")%> атрибута"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы для %<-mtune=%> ключа: %s; имелось в виду %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"tune=\")%> атрибута: %s; вы имели в виду %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "допустимые аргументы для %<-mtune=%> ключа: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "допустимые аргументы для %<target(\"tune=\")%> атрибута: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "-mregparm игнорируется в 64-битном режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "-mregparm игнорируется для Intel MCU psABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d не между 0 и %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount несовместимо с этой целью"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> игнорируется в 64-битном режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<target(\"rtd\")%> игнорируется в 64-битном режиме"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary не поддерживается для этой целевой платформы"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d не между %d и %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d не между %d и 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount несовместимо с этой целью"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "-mnop-mcount не реализовано для -fPIC"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> используется без SSE включения"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> используется без SSE включения"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "набор команд SSE отменен, используется арифметика 387"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "набор команд 387 отменен, используется арифметика SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "опробование стека требует %<-maccumulate-outgoing-args%> для корректной работы"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "опробование стека требует %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> для корректной работы"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "фиксированный ebp регистр требует %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "фиксированный ebp регистр требует %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "-mfentry не поддерживается для 32 бит в комбинации с -fpic"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry несовместимо с SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "неизвестная опция для -mrecip=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs не есть допустимое число в -mstack-protector-guard-offset"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs не есть допустимое смещение в -mstack-protector-guard-offset="
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs не есть допустимый базовый регистр в -mstack-protector-guard-reg"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount несовместимо с этой целью"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "Только отладочный формат DWARF поддерживается для программы обслуживания прерываний."
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "%s инструкции не допускаются в %s сервисной программе"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "%s инструкции не допускаются в %s сервисной программе"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "%s инструкции не допускаются в функции с no_caller_saved_registers атрибутом"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты regparam и thiscall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE атрибут требует целый константный аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "аргумент для %qE атрибута больше чем %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и cdecl несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и thiscall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и cdecl несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и fastcall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты stdcall и thiscall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты cdecl и thiscall несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "атрибут %qE используется для неклассового метода"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "несовместимый атрибут %qE игнорируется"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qE допустим только для 32 бит"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qE не ноль и не один"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты ms_abi и sysv_abi несовместимы"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qE должна быть строковая константа"
#
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "программа обслуживания прерываний должна иметь указатель первым аргументом"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "программа обслуживания прерываний должна иметь беззнаковый %sint вторым аргументом"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "программа обслуживания прерываний может иметь только указательный аргумент и необязательный целочисленный аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -42101,46 +42113,51 @@ msgstr "нецелый операнд использован с кодом оп
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "разборка %<va_list%> изменилась в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= не поддерживается на 32-битных системах"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_ACQUIRE не использовано с ACQUIRE или более сильной моделью памяти"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_RELEASE не использовано с RELEASE или более сильной моделью памяти"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -43506,25 +43523,25 @@ msgstr "некорректный синтаксис ptx файла"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "невозможно найти декларацию протокола для %qE"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "offload compiler %s not found"
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "компилятор разгрузки %s не найден"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "или -fopenacc или -fopenmp должно быть установлено"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "ошибка открытия промежуточного ptx файла"
@@ -43887,7 +43904,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qs функция не может иметь аргументы"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -44393,94 +44410,94 @@ msgstr ""
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование %<long double%> в типах AltiVec некорректно"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование типов boolean в типах AltiVec некорректно"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование %<complex%> в типах AltiVec некорректно"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование типов decimal floating point в типах AltiVec некорректно"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "использование %<long%> в типах AltiVec не рекомендуется; используйте %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
#
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "мультиверсионность виртуальной функции не поддерживается"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -45305,7 +45322,7 @@ msgstr "атрибут %qE не действует"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs применим только к массивным типам"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45383,7 +45400,7 @@ msgstr "тип массива %q+D завершен несовместимым
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "в этой области видимости уже есть декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "исходное определение находится здесь"
@@ -45450,7 +45467,7 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован как символ др
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларация %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
@@ -45515,261 +45532,261 @@ msgstr "несовместимое именование адресных про
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "несовместимые квалификаторы типа для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "переопределение typedef %q+D с другим типом"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "переопределение typedef %q+D с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "переопределение typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "декларация %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "декларация функции %qD в неверном контексте"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "переопределение %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-декларация %q+D после неstatic-декларации"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "неstatic-декларация %q+D после static-декларации"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "атрибут %<gnu_inline%> в %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "но не здесь"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "локальная для потока декларация %q+D следует после не локальной для потока декларации"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "не локальная для потока декларация %q+D следует после локальной для потока декларации"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern декларация %q+D следует за декларацией без привязки"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "декларация %q+D без привязки следует за extern-декларацией"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "повторная декларация %q+D без привязки"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "повторная декларация %q+D с другой областью видимости (сохранена прежняя область видимости)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "повторное определение параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "избыточная повторная декларация %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларация %q+D перекрывает предшествующую декларацию не переменной"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "декларация %qD перекрывает параметр"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "декларация %qD перекрывает глобальную декларацию"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "перекрытая декларация находится здесь"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "вложенная extern-декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "неявная декларация функции %qE; имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "неявная декларация функции %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "включите %qs или предоставьте декларацию для %qD"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация внутренней функции %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "включите %qs или предоставьте декларацию для %qD"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация функции %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE не описан здесь (не в функции); имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE не описан здесь (не в функции)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE не описан (первое использование в этой функции); имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE не описан (первое использование в этой функции)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "сообщение о каждом неописанном идентификаторе выдается один раз в каждой функции, где он встречается"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ссылка на метку %qE вне функции"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "переход в область идентификатора с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "при переходе пропускаются инициализации переменной"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "метка %qD определена здесь"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "повторная декларация метки %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "дублирование метки %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "в традиционном C нет отдельного пространства имён для меток, конфликт по идентификатору %qE"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "при переходе по переключателю пропускаются инициализации переменных"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "начало переключателя здесь"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "по переключателю происходит переход в выражение-оператор"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE: определение с некорректным видом тега"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE атрибут применен к %qD с void типом возврата"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE атрибут может применяться только к функциям или к классовым или перечислимым типам"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -45779,131 +45796,131 @@ msgstr "%qE атрибут применим только к функциям"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, но не инициализирована"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union без имени и без описания переменных этого типа"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация со спецификатором класса хранения не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с квалификатором типа не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "бесполезное имя типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бесполезный спецификатор класса хранения в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бесполезный квалификатор типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный спецификатор класса хранения в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "бесполезное %qs в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный квалификатор типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "бесполезное %<_Alignas%> в пустой декларации"
#
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "некорректное использование типа %<void%> в декларации параметра"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пустая декларация"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает квалификаторы типов и спецификатор %<static%> в деклараторах параметров-массивов"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в декларациях массивов"
@@ -45911,312 +45928,312 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> не допускается нигде кроме прототипа функции"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D обычно является функцией"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef-декларация %qD с инициализацией (используйте конструкцию __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функция %qD инициализирована как переменная"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "переменная %qD инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "не инициализированный константный элемент в %qT недопустим в C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD должен быть инициализирован"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "при инициализации не удалось определить размер %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "не задан размер массива для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "размер массива %q+D нулевой или отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памяти не является константой"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "asm-спецификация в описании локальной нестатической переменной %q+D игнорируется"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "некорректная попытка разместить в регистре объект с volatile-полем"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "неинициализированная константа %qD не допускается в C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D в declare target директиве не имеет отображаемого типа"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декларировано %qs"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "определение типа в составном литерале не допускается в C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленной константой"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет отрицательный размер"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет нулевой размер"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "неверный тип битового поля %qs"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип для битового поля %qs является расширением GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "размер поля %qs превышает размер указанного типа"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "ширина поля %qs не достаточна для значений указанного типа"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qE, размер которого нельзя определить"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив, размер которого нельзя определить"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qE переменного размера"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив переменного размера"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "нельзя задавать выравнивание для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "переменно модифицированный %qE на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "переменно модифицированное поле на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "в декларации %qE по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "в имени типа по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "повторное употребление %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "повторное употребление %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "повторное употребление %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "повторный %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфликтующие именованные адресные пространства (%s и %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный массивный тип"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "определение функции декларировано %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "класс хранения задан для неименованного параметра"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "класс хранения задан для имени типа"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qE с инициализацией"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qE задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "вложенная функция %qE объявлена %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декларировано %qs"
@@ -46224,833 +46241,833 @@ msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декл
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static или квалификаторы типа в деклараторе массива, не являющегося "
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "имя %qE описано как массив элементов типа void"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "имя типа описано как массив элементов типа void"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "имя %qE описано как массив функций"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "имя типа описано как массив функций"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неверное употребление структуры с регулируемым элементом-массивом"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "размер массива %qE имеет не целочисленный тип"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "размер безымянного массива имеет не целочисленный тип"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "размер массива %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "размер безымянного массива имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "в ISO C массив %qE нулевой длины недопустим"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C запрещает массивы нулевого размера"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "размер массива %qE отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "размер безымянного массива отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "размер массива %qE слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "размер безымянного массива слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> не является декларацией"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "тип массива имеет неполный тип элементов %qT"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларация %qE как многомерного массива должна иметь границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларация многомерного массива должна иметь границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "имя типа объявлено как функция, возвращающая функцию"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE объявлена как функция, возвращающая массив"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "имя типа объявлено как функция, возвращающая массив"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "в определении функции задан квалифицированный void-тип возвращаемого значения"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "квалификаторы в описании типа возвращаемого значения функции "
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный тип функции"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "в ISO C употребление квалификаторов в описании типа функции запрещено"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в сочетании с квалификатором %<auto%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в сочетании с квалификатором %<register%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs задано для автоматической переменной %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs задано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs задано для безымянного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs задано для поля структуры %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs задано для поля структуры"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "битовое поле %qE имеет atomic тип"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "битовое поле имеет atomic тип"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "выравнивание задано в определении типа %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "выравнивание задано для объекта %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "выравнивание задано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "выравнивание задано для безымянного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "выравнивание задано для битового поля %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "выравнивание задано для безымянного битового поля"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "выравнивание задано для функции %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "спецификатор %<_Alignas%> не должен уменьшать выравнивание %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "спецификатор %<_Alignas%> не должен уменьшать выравнивание безымянного поля"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован как %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "в ISO C функции с квалификаторами const и volatile запрещены"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "элемент структуры или объединения не может иметь переменно модифицируемый тип"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "переменная или поле %qE объявлено void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибуты в деклараторе массива-параметра проигнорированы"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qE описано как функция"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "безымянное поле имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "для функции %qE задан неверный класс хранения"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "inline-подстановка функции %<main%> невозможна"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "функция %<main%> декларирована как %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-nested function with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "не вложенная функция с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "переменная декларирована сначала как %<static%>, а затем как %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "не вложенная функция с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "объект с переменно модифицируемым типом не должен иметь привязки"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларация функции не является прототипом"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "в декларации функции указаны имена параметров без типов"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "параметр %u имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет тип void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "параметр %u имеет тип void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>, как единственный параметры не может содержать квалификаторы"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> должен быть единственным параметром"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "для параметра %q+D есть только упреждающая декларация"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> декларированное внутри списка параметров не будет видно вне этого определения или декларации"
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "анонимное %s декларированное внутри списка параметров не будет видно вне этого определения или декларации"
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "перечислимый тип определён здесь"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "структура определена здесь"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "объединение определено здесь"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "повторное определение %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "повторное определение %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "определение типа в выражении %qs некорректно в C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "неизвестное поле %qE в инициализаторе"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларация ничего не описывает"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторное описание члена %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "пустая структура имеет размер 0 в C, размер 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "пустое объединение имеет размер 0 в C, размер 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "объединение не содержит именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "объединение без элементов"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура не содержит именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура не содержит элементов"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "регулируемый элемент-массив в объединении"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "регулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "регулируемый элемент-массив в структуре без именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "тип %qT слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reverse scalar storage order"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "обратить порядок хранения скаляра"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "трактовка данного объединения как прозрачного невозможна"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "повторная декларация %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "заданный режим слишком мал для значений перечислимого типа"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переполнение значений перечислимого типа"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD должно иметь целочисленный или unscoped перечислимый тип"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline функция %qD с атрибутом noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип возвращаемого значения не полный"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию возвращаемый тип функции - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D определена как variadic функциях без прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "прототип для %qD не был предварительно определен"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD использована без прототипа, до её определению"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "отсутствует предварительная декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "функция %qD использована до определения без предварительной декларации"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "возвращаемое значение функции %qD - не %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный возвращаемый тип в %qD"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "обычно %qD является нестатической функцией"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "старый стиль деклараций параметров в определении функции с прототипом"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "в традиционном С не поддерживаются определения функций в стиле ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %<_Static_assert%>"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "определение функции в старом стиле"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "в списке параметров пропущено имя параметра"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD декларирован как не параметр"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "более одного параметра с именем %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %qD объявлен с типом void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию для %qD принят тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %qD имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларация параметра %q+D, не заданного в списке параметров"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "декларация прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметру %qD присвоено значение, но он не использован"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "декларации в заголовке %<for%>-цикла допускаются только в C99 или C11 режиме"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "используйте опцию -std=c99, -std=gnu99,-std=c11 или -std=gnu11 для компиляции вашей программы"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<for%> в декларациях циклов"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация статической переменной %qD в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<extern%> переменной %qD в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<struct %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<union %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<enum %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %qD, не являющегося переменной, в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "несовместимые квалификаторы адресного пространства %qs и %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "повторный %qE спецификатор декларации"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "в декларации задано более одного класса хранения"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -47058,242 +47075,242 @@ msgstr "%qE использован с %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или более типа в декларации"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает комплексные типы"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы с насыщением"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "дублирование %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает булевы типы"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C не поддерживает тип %<_Float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C не поддерживает десятичный тип с плавающей точкой"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "типы с фиксированной точкой не поддерживаются для этой целевой платформы"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы с фиксированной точкой"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "в C++ результатом поиска %qD будет поле, а не тип"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не является встроенным типом или typedef-типом"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE - не в начале декларации"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE использован с %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE использован с %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE использован с %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "повторение %<_Thread_local%> или %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> использован без %<_Fract%> или %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как эквивалент %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C не поддерживает типы %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> объединитель ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_out%> и не %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> инициализатор ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_priv%> и не %<omp_orig%>"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "сдвиг влево отрицательного значения"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига влево больше или равна ширине данного типа"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "счетчик сдвига влево >= ширине элемента вектора"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "счетчик сдвига вправо >= ширине элемента вектора"
@@ -47314,7 +47331,7 @@ msgstr "противоречивый маркер управления верс
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ожидался конец строки"
@@ -47324,13 +47341,13 @@ msgstr "ожидался конец строки"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C не допускает пустых единиц трансляции"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "согласно ISO C, избыточный знак %<;%> после функции не допускается"
@@ -47366,9 +47383,9 @@ msgstr "неизвестное имя типа %qE; имелось в виду %
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "неизвестное имя типа %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
@@ -47402,7 +47419,7 @@ msgstr "за атрибутом %<fallthrough%> не следует %<;%>"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "ожидалось %<;%>, идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "префиксные атрибуты для методов игнорируются"
@@ -47417,12 +47434,12 @@ msgstr "префиксные атрибуты для реализаций игн
msgid "unexpected attribute"
msgstr "неожиданный атрибут"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "за атрибутом %<fallthrough%> не следует %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -47487,7 +47504,7 @@ msgstr "ожидалось %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C не поддерживает вложенные функции"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "ожидался строковый литерал"
@@ -47584,20 +47601,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "пустое перечисление некорректно"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "ожидался идентификатор"
@@ -47680,7 +47697,7 @@ msgstr "ожидались спецификаторы декларации ил
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "parameter packs должны быть в конце списка параметров"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qE attribute requires arguments"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -47692,70 +47709,70 @@ msgstr "%qE атрибуту требуются аргументы"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в декларациях массивов"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "объект переменного размера нельзя инициализировать"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C не поддерживает пустые фигурные скобки в инициализаторах"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "устаревший способ задания инициализатора для элемента с %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C не поддерживает задание диапазонов для инициализации"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C не поддерживает инициализацию подобъектов"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "устаревший способ задания инициализатора без %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "в ISO C декларации меток запрещены"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "ожидалась декларация или оператор"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "метка может быть частью оператора, а декларация не является оператором"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 запрещает смешение деклараций и кода"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "ожидалось %<}%> перед %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> без предшествующего %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "метка в конце составного оператора"
@@ -47764,107 +47781,107 @@ msgstr "метка в конце составного оператора"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "ожидался оператор"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "ожидался идентификатор или %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "только атрибут %<fallthrough%> может применяться к пустому оператору"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "рекомендуется заключать в фигурные скобки пустое тело в операторе %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "рекомендуется заключать в фигурные скобки пустое тело в операторе %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "используйте фигурные скобки во избежание неоднозначной трактовки %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "рекомендуется заключать в фигурные скобки пустое тело в операторе %<do%>"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "несколько переменных-итераторов в быстром перечислении"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "некорректная переменная-итератор в быстром перечислении"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "отсутствует условие цикла в цикле с %<GCC ivdep%> pragma"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "отсутствует составной объект в быстром перечислении"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "повторный cv-qualifier"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class template"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE не является шаблоном класса"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "широкая строка недопустима в данном контексте"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -47872,1043 +47889,1043 @@ msgstr "ISO C не поддерживает выражения ?: с пусты
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "для %qs задан класс хранения"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "в традиционном C унарный плюс не поддерживается"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "для %qs задан класс хранения"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "оператор %<sizeof%> применен к битовому полю"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "для %qs задан класс хранения"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C не поддерживает %<%E (выражение)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "некорректная попытка взять адрес %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "%<_Generic%> ассоциация имеет тип функции"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "%<_Generic%> ассоциация имеет неполный тип"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "%<_Generic%> ассоциация имеет тип переменной длины"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "повторение %<default%> case в %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "оригинал %<default%> здесь"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> задает два совместимых типа"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "совместимый тип здесь"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "%<_Generic%> селектор соответствует нескольким ассоциациям"
#
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "другое соответствие здесь"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "%<_Generic%> селектор типа %qT несовместим ни с какой ассоциацией"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<__func__%> предопределенный идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<__func__%> предопределенный идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "фигурные скобки внутри выражений допускаются только в теле функции"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C не поддерживает использование групп операторов в фигурных скобках внутри выражений"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "первый аргумент %<__builtin_choose_expr%> - не константа"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "первый аргумент %<__builtin_call_with_static_chain%> должен быть выражением вызова"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "второй аргумент %<__builtin_call_with_static_chain%> должен быть типа указателя"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "операнд %<__builtin_complex%> имеет не плавающий тип"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "операнды %<__builtin_complex%> имеют разные типы"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове аргументов в вызове %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %qE"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD объявлен как %<constexpr%> вне его класса"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD объявлен как %<constexpr%> вне его класса"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "составной литерал имеет переменный размер"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "составной литерал необъектного типа %qT"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "для составной литерал задан квалификатор адресного пространства"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 не поддерживает составные литеральные выражения"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no type or storage class may be specified here, before %qE"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "в этом месте не может указываться ни тип, ни класс хранения, перед %qE"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "использование %qs с беззнаковым типом не имеет эффекта"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "ожидался идентификатор или %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "лишняя точка с запятой"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "избыточная точка с запятой в определении метода"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "атрибуты методов задаются только в конце"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "ожидалось %<;%> или %<{%> после определения атрибута метода"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "ожидалась декларация метода objective-c"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "в этом месте не может указываться ни тип, ни класс хранения,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "отсутствует атрибут Code"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%> before %qE"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "ожидалось %<=%> перед %qE"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "ожидался selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "имя setter должно заканчиваться %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть в контексте файла"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for, while или do оператор ожидался"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "выражение должно быть целочисленным"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "ожидалась %<)%> или %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD не переменная"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%> before %<#pragma%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%> перед %<#pragma%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "ожидалось %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул без модификатора"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "если какая-либо %<if%> клаузула имеет модификатор, то все %<if%> должны использовать модификатор"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "значение %<num_tasks%> должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "значение %<grainsize%> должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "значение %<priority%> должен быть неотрицательным"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%> before %<decltype%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "ожидалось %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%> перед %<decltype%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "%qs выражение должно быть целочисленным"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "значение %qs должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "слишком много %<static%> аргументов"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "неожиданный аргумент"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<tile%> аргумент требует положительной целочисленной константы"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "ожидалось %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "ordered аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "ожидалось %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> или идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "заданы оба модификатора %<monotonic%> и %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "расписание %<runtime%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "расписание %<auto%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "значение размера чанка должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "некорректный тип планирования"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "значение %<num_teams%> должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "значение %<thread_limit%> должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<aligned%> клаузула выражения выравнивания должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "дублирование %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%<aligned%> клаузула выражения выравнивания должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "несколько ref-квалификаторов"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "несколько ref-квалификаторов"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "%<linear%> клаузула выражения шага должна быть целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<safelen%> клаузула выражения должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<simdlen%> клаузула выражения должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "модификатор %qs возможности несовместим с %s %s"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "некорректный depend вид"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "некорректный map вид"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> с map-type отличном от %<to%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "некорректный map вид"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "ожидалось %<class%> или %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<linear%> клаузула выражения шага должна быть целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "некорректный dist_schedule вид"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "некорректный proc_bind вид"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "ожидалась %<#pragma acc%> клаузула"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs не является корректным для %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs должна быть первой клаузулой %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "нет допустимых клаузул заданных в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "секция массива в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD должна быть глобальной переменной в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "некорректная OpenACC клаузула в контексте файла"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "некорректное использование %<extern%> переменной %qD в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "некорректное использование %<global%> переменной %qD в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD должна быть глобальной переменной в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "переменная %qD использована более одного раза с %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "ожидалось %<data%> после %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> не содержит клаузулу перемещения данных"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE не был декларирован"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD не ссылается на функцию"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma acc routine%> не следует немедленно декларация или определение функции"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma acc routine%> не следует немедленно декларация или определение одиночной функции"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть применена до использования"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть применена до определения"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> должна содержать по крайней мере одну %<device%>, %<host%> или %<self%>клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%<aligned%> клаузула выражения выравнивания должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -48917,605 +48934,605 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable больше не поддерживается"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "ожидалось %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> или идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "ожидалось %<;%> после определения объединения"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%> before string constant"
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%> перед строковой константой"
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный оператор для %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> использует два различных выражения для памяти"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования задан вместе с %<ordered%> предложением"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%> before %<decltype%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "ожидалось %<while%> перед %<decltype%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%> параметр клаузулы меньше чем %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "ожидался оператор for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "ожидалась декларация итерации или инициализация"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "недостаточно аккуратно вложенные циклы"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "сливаемые циклы не являются идеально вложенными"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "ожидался %<for%> после %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "ожидалось %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> с map-type отличном от %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> с map-type отличном от %<to%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> с map-type отличном от %<from%>, %<release%> или %<delete%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> с map-type отличном от %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать декларация функции или определение или другая %<#pragma omp declare simd%>"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать декларация или определение функции"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "ожидался selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> не принимает аргументы"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "ordered аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs в %L должен быть неотрицательным"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%qs выражение длины должно быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "ожидался строковый литерал"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "свойство %qs уже специфицировано в %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "ожидалось %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%qs в %L не есть функция"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr " типы %qT и %qT имеют несовместимые cv-qualifiers"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%>, за которой не следует немедленно декларация функции или определение"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%>, за которой не следует немедленно одиночная декларация функции или определение"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD задан и в declare target %<link%> и в %<to%> клаузулах"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD задан и в declare target %<link%> и в %<to%> клаузулах"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "ожидалось %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "ожидалось %<class%> или %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без соответствующей %<#pragma omp declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "ожидалось %<class%> или %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> не в контексте файла или блока"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "предекларированный арифметический тип в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "функциональный или массивный тип в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<_Atomic%> квалифицированный тип в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "const, volatile или restrict квалифицированный тип в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "повторная декларация %qs %<#pragma omp declare reduction%> для типа %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "предыдущая %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "ожидалось %<omp_priv%> или имя функции"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "ожидалось имя функции %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "одним из аргументов вызова инициализатора должен быть %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "ожидалось %<simd%> или %<reduction%> или %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в %<reduction%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "тип элемента переменой длины в предложении массива %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> before %qE"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "ожидалась %<(%> перед %qE"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> с %<depend%> клаузулой может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE объявлена %<threadprivate%> после первого использования"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "автоматическая переменная %qE не может быть %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> без включения транзакционной памяти"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> внутри %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> вызов функции не внутри внешней транзакции или %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> не внутри %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "нет закрывающей скобки"
@@ -49525,7 +49542,7 @@ msgstr "нет закрывающей скобки"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неправильное использование void-выражения"
@@ -49611,12 +49628,12 @@ msgstr "типы возвращаемых значений функции нес
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "конвертация составного литерала-массива в указатель не годится в C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT не содержит элемент с именем %qE; имелось в виду %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT не содержит элемента с именем %qE"
@@ -50056,7 +50073,7 @@ msgstr "в вызове %qD, декларированной здесь"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "левый операнд операции `запятая' не имеет побочных эффектов"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "правый операнд comma выражения не имеет эффекта"
@@ -50517,12 +50534,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "инициализация регулируемого элемента-массива"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -50538,7 +50555,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "некорректное использование массива, не являющегося левой частью присваивания"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "элемент инициализатора не является константой"
@@ -50548,17 +50565,17 @@ msgstr "элемент инициализатора не является кон
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "инициализация массива неконстантным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "инициализирующий элемент не может быть вычислен во время компоновки"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "неверный инициализатор"
@@ -50578,8 +50595,8 @@ msgstr "избыточные фигурные скобки в конце ини
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "фигурные скобки вокруг скалярного инициализатора"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "инициализация элемента регулируемого элемента-массива во вложенном контексте"
@@ -50594,624 +50611,624 @@ msgstr "отсутствуют фигурные скобки вокруг ини
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "отсутствует инициализатор для поля %qD из %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "избыточные элементы в скалярном инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "индекс массива в инициализаторе не для массива"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "имя поля в инициализаторе не для структуры или объединения"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "индекс массива в инициализации не целого типа"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "индекс массива в инициализации не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индекс массива в инициализаторе - за границами массива"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "пустой диапазон индексов в инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "диапазон индексов массива в инициализаторе - за границами массива"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "повторная инициализация поля с побочными эффектами"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "инициализированное поле перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "преобразование типов в инициализаторе недопустимо в C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе символьного массива"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе структуры"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "позиционная инициализация поля в %<struct%> декларированной с %<designated_init%> атрибутом"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "не статическая инициализация регулируемого элемента-массива в структуре"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе объединения"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "в традиционном C инициализация объединений запрещена"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе массива"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе вектора"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе скаляра"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "в ISO C операторы вида %<goto *expr;%> запрещены"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "аргумент %d для %qE должен быть указателем"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функция декларированная с атрибутом %<noreturn%> содержит оператор %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "оператор %<return%> без значения в функции, возвращающей не void-значение"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции возвращающей void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "в ISO C запрещен оператор %<return%> с выражением в функции, возвращающей void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "функция возвращает адрес метки"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "в ISO C %<long%>-выражение в операторе switch не преобразуется в %<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-метка не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-метка вне оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "метка %<default%> вне оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "некорректный выход из OpenMP структурного блока"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "оператор break использован с OpenMP для цикла"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "оператор без побочного эффекта"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<false%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<true%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<false%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<true%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "сравнение векторов с разными типами элементов"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "сравнение векторов с разным числом элементов"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "сравнение между типами %qT и %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "невозможно найти целый тип того же размера, что и %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "сравнение плавающих значений при помощи == или != не надежно"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "сравнение указателей на несвязанные адресные пространства"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "в ISO C сравнение указателя на функцию с указателем %<void *%> запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "сравнение указателя и целого"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "сравнение указателей на полный и неполный типы"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C разрешает сравнение указателей на функции только на равенство/неравенство"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с нулевым указателем"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT для совместимости с другим операндом бинарного выражения"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "массив, не приводимый к указателю, употреблен в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "объединение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "векторный тип использован в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> должна задавать одну из %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> или %<taskgroup%> клаузул"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "ожидался %<parallel%> или %<target%> модификатор %<if%> клаузулы"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> должна задавать одну из %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> или %<taskgroup%> клаузул"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE является элементом объединения"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD есть threadprivate переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "нижняя граница %qE секции массива не имеет целочисленный тип"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "длина %qE секции массива не имеет целочисленный тип"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %s клаузуле в %L"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "секция массива нулевой длины в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "для массивного типа с неизвестной границей должно быть задано выражение для длины"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "отрицательная нижняя граница в секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "отрицательная длина в секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "нижняя граница %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "длина %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "верхняя граница %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "для массивного типа с неизвестной границей должно быть задано выражение для длины"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "для типа указателя должно быть задано выражение длины"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "секция массив не непрерывна в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE не имеет тип указателя или массива"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "исключительная ситуация NULL имеет целый тип, а не тип указателя"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный массивный тип"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "параметр %qD имеет неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "битовое поле %qD не целочисленного типа"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение инициализатора ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ожидался указатель"
#
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
#
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD в %<reduction%> клаузуле есть массив нулевой длины"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в %<reduction%> клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE имеет недопустимый тип для %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "определенная пользователем редукция не найдена для %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "тип элемента переменой длины в предложении массива %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE должно быть %<threadprivate%> для %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "модификатор не должен задаваться в предложении %<linear%> для конструкций %<simd%> или %<for%>"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "линейное предложение применено к нецелой переменной без указателя с типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в предложении %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "шаг предложения %<linear%> %qE не является ни константой, ни параметром"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях сокращения"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -51220,235 +51237,235 @@ msgstr "%qE многократно встречается в предложен
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD встречается в предложениях данных и сопоставления"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE в предложении %<aligned%> не является ни указателем, ни массивом"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "секция массива не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях движения"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях сопоставления"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE не является ни переменной, ни именем функции в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE многократно встречается в одной директиве %<declare target%><)%>"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD не является аргументом в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE не является аргументом в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "источник не есть указатель"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qs переменная не является ни указателем, ни массивом"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "предложение %<inbranch%> несовместимо с %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE является предопределённым %qs для %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "значение предложения %<simdlen%> больше значения %<safelen%> предложения"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования задан вместе с %<ordered%> предложением"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "шаг %<linear%> предложения является параметром %qD, который не указан в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "нельзя использовать %<va_arg%> с обратным порядком хранения"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "второй аргумент %<va_arg%> имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "второй аргумент %<va_arg%> имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "в C++ требуется расширенный тип, а не перечислимый тип в %<va_arg%>"
@@ -51681,30 +51698,30 @@ msgid "expected case label"
msgstr "ожидалась метка"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr " передача %qT как аргумент %<this%> отбрасывает квалификаторы"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
@@ -51712,7 +51729,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -51720,859 +51737,859 @@ msgstr[0] " кандидат ожидает %d аргумент, %d предо
msgstr[1] " кандидат ожидает %d аргумента, %d предоставлено"
msgstr[2] " кандидат ожидает %d аргументов, %d предоставлено"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " возвращаемый тип %qT функции явного преобразования не может быть преобразован в %qT посредством квалификационного преобразования"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " преобразование из возвращаемого типа %qT спецификации шаблона функции преобразования в %qT не есть точное соответствие"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " подстановка выведенных аргументов шаблона приводит к ошибкам обнаруженных ранее"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " вывод/подстановка аргумента шаблона неудачна:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " конструктор, принимающий единственный аргумент собственного класса некорректен"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "фигурные скобки вокруг инициализатора для простого типа %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "нет соответствующей функции для вызова %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "вызов перегруженной функции %<%D(%A)%> неоднозначен"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "не найден метод для преобразования в %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "вызов %<(%T) (%A)%> неоднозначен"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "тернарный %<operator?:%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> в %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs в %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%>"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ запрещает опускать средний операнд выражения ?:"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "выведенный скалярный тип %qT не есть целый или плавающий тип того же размера, что и %qT"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "несовместимые векторные типы в условном выражении: %qT, %qT и %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "второй операнд условного оператора имеет тип %<void%>, но третий операнд не является ни throw-expression, ни элементом типа %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "третий операнд условного оператора имеет тип %<void%>, но второй операнд не является ни throw-expression, ни элементом типа %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "операнды для ?: имеют разные типы %qT и %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "несоответствие перечислимых типов в условном выражении: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "условное выражение между различными указательными типами %qT и %qT без приведения типов"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "условное выражение между различными указательными типами %qT и %qT без приведения типов"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "перечислимый и неперечислимый тип в условном выражении"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "нет %<%D(int)%> декларированного для постфиксного %qs, пробуем применить префиксный оператор"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "нет %<%D(int)%> декларированного для постфиксного %qs"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "возвращаемое значение функции %qD - не %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "сравнение между %q#T и %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "не найден метод для преобразования в %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "вызов %<(%T) (%A)%> неоднозначен"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement operator delete"
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr "очистка исключений для этого размещения new выбирает неразмещенный оператор delete"
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD есть обычная (неразмещенная) функция освобождения в C++14 (или с -fsized-deallocation)"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD есть обычная (неразмещенная) функция освобождения"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "нет соответствующей функции освобождения для %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "нет подходящего %<operator %s%> для %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "%q#D private в данном контексте"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "декларировано private здесь"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%q#D protected в данном контексте"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "декларировано protected здесь"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D недоступно в данном контексте"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "передача NULL в неуказательный аргумент %P в %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " declared here"
msgid " declared here"
msgstr " объявлено здесь"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "преобразование в неуказательный тип %qT из NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "преобразование %<false%> в указательный тип для аргумента %P в %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "преобразование %<false%> в указательный тип %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " при инициализации %P -го аргумента %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "явные операции преобразования доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "слишком много фигурных скобок вокруг инициализатора для %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "преобразование к void никогда не использует операцию преобразования типа"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "преобразование к void никогда не использует операцию преобразования типа"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "преобразование в %qT из списка инициализации будет использовать явный конструктор %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "в C++11 и выше подразумеваемый конструктор может быть явным"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "преобразование к неконстантной ссылки типа %qT из rvalue типа %qT"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "преобразование к volatile ссылке типа %qT из rvalue типа %qT"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "недопустимое связывание битового поля %qE с %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "недопустимое связывание упакованного поля %qE с %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "недопустимое связывание rvalue %qE с %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr "scoped enum %qT передан дальше ... как %qT перед fabi-version=6, %qT после"
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "передача объектов нетривиально копируемого типа %q#T через %<...%> условно поддерживается"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "невозможно принять ссылочный тип %q#T через %<...%>"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "прием объектов нетривиально копируемого типа %q#T через %<...%> условно поддерживается"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "рекурсивное вычисление подразумеваемого аргумента для %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "вызов %qD использует подразумеваемый аргумент для параметра %P, который еще не определен"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргумент вызова функции мог быть кандидатом для атрибута формата"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "использование мультиверсионной функции без подразумеваемой"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "передача %qT как аргумент %<this%> отбрасывает квалификаторы"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " в вызове %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT не является базовым для %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "передача аргументов в многоточие унаследованного конструктора %qD"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "аргумент 3 в вызове функции %qE имеет тип указателя на boolean"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "конструктор делегирует к себе"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "нет подходящей функции для вызова %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "невозможно вызвать конструктор %<%T::%D%> непосредственно"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "для приведения типов в функциональном стиле удалите избыточные %<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "нет соответствующей функции для вызова %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "вызов перегруженной %<%s(%A)%> имеет неоднозначную трактовку"
#
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "чисто виртуальная %q#D вызвана из инициализатора нестатического элемента данных"
#
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "чисто виртуальная %q#D вызвана из конструктора"
#
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "чисто виртуальная %q#D вызвана из деструктора"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD без объекта"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "при передаче %qT предпочтение отдается %qT, а не %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++ говорит здесь о неоднозначности, хотя худшее преобразование для первого лучше, чем худшее преобразование для второго:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "предпочтение отдается %qD (а не %qD)"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " поскольку это дает лучшую последовательность преобразований аргумента"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "несоответствие подразумеваемого аргумента при разрешении перегрузки"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ говорит здесь о неоднозначности, хотя худшее преобразование для первого лучше, чем худшее преобразование для второго:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "временная граница %qD сохраняется, пока существует конструктор"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "возврат ссылки на временную переменную"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -53050,7 +53067,7 @@ msgstr "элемент регулируемого массива %qD в друг
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "следующий элемент %q#D объявлен здесь"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "повторное определение %q#T"
@@ -53216,89 +53233,89 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "слишком много аргументов для %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "self-comparison always evaluates to false"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "самосравнение всегда дает false"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "вызов внутренней функции %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "исходное определение находится здесь"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "тип %qT не является базовым для типа %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "переменная %D типа %<io%> должна быть инициализирована"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT является неоднозначным базовым классом %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -53306,58 +53323,58 @@ msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD без объекта"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced list index is not allowed with array notation"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original declaration appeared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "исходная декларация находится здесь"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced list index is not allowed with array notation"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Попытка разместить уже размещенную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD вызвана в константном выражении до завершения ее определения"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD вызвана в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD использована до своего определения"
@@ -53432,7 +53449,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "доступ по пустому указателю в %qE"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -53543,359 +53560,359 @@ msgstr "доступ к неинициализированному элемен
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "доступ по пустому указателю"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "обращение к значению %qE через %qT glvalue в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "объявлено здесь"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "использование значения конструируемого объекта в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD использована в своем собственном инициализаторе"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D не есть const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D переменная"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD не была инициализирована константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD не была декларирована %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "Изменение значения в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Изменение значения в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "оператор не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "некорректное использование %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "значение %qE типа %qT не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "capture переменной %qD с неавтоматическим сроком хранения"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "временная нелитерального типа %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "reinterpret_cast не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "преобразование из указательного типа %qT в арифметический тип %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s не допускается"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на не полностью инициализированную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "reinterpret_cast не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "ожидался template-id"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qE must be directly called"
msgid "function concept must be called"
msgstr "внутренняя функция %qE должна вызываться напрямую"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "неожиданное выражение %qE вида %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на не полностью инициализированную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "некорректное приведение rvalue выражения из типа %qT к типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast из целого в указатель"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of объекта %qE с поточно-локальным или автоматическим хранением не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "использование %<this%> в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "виртуальные функции не могут быть friend-функциями"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "приведение к нецелочисленному типу %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD декларирована %<thread_local%> я %<constexpr%> функции"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD декларирована %<static%> я %<constexpr%> функции"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "деление на ноль не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "использование %<this%> в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантная инициализация массива"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "неожиданное AST вида %s"
@@ -54698,7 +54715,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "невозможно инициализировать агрегат типа %qT составным литералом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -54727,37 +54744,49 @@ msgstr "в C++11 деструкторы подразумевают noexcept"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "в C++11 это throw терминируется, поскольку деструкторы подразумевают noexcept"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "некорректный аргумент атрибута %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "lambda-expression in template-argument"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "lambda-выражение в аргументе шаблона"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не является типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE не имеет тип указателя или массива"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -55193,7 +55222,7 @@ msgstr "из предыдущей декларации %qF"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "редекларация %qD отличается в %<constexpr%> от предыдущей декларации"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "предыдущая декларация %qD"
@@ -55822,7 +55851,7 @@ msgstr "игнорирование атрибутов примененных к
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "игнорирование атрибутов примененных к зависимому типу %qT без ассоциированной декларации"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -56032,8 +56061,8 @@ msgstr "некорректный инициализатор для %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99 обозначение %qE вне инициализатора агрегата"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе для %qT"
@@ -56153,17 +56182,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "присваивание (а не инициализация) в декларации"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "использован %<register%> спецификатор класса хранения"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "декларация %q#D не имеет инициализатора"
@@ -56979,18 +57008,18 @@ msgstr "%<long%> и %<short%> одновременно заданы для %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs used with %qE"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs использован с %qE"
+#| msgid "%qs specified with %<typeof%>"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs указан с %<typeof%>"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs указан с %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qs указан с %<typeof%>"
@@ -57598,7 +57627,7 @@ msgstr "конструктор не может быть %<concept%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "concept не может быть элементом-функцией"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -57641,338 +57670,338 @@ msgstr "%qE не является ни функцией, ни элементом
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "атрибут, относящийся к спецификатору типа, игнорируется"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static data member %qE declared %<concept%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "статический элемент данных %qE декларирован %<concept%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "нестатический элемент данных %qE объявлен как %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<auto%> для функции %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<register%> для функции %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<__thread%> для функции %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "класс хранения %<thread_local%> недопустим для функции %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-спецификаторы в %qs не допускаются вне определения класса"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> спецификатор некорректен для функции %qs декларированной вне глобального контекста"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<inline%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "виртуальная функция %qs не является элементом класса"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs определен не в контексте класса"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs декларирован не в контексте класса"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "недопустимая декларация статического элемента-функции %qD"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "недопустимая декларация статической функции внутри другой функции"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "слово %<static%> недопустимо при определении (в отличие от объявления) статического элемента данных в классе"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "недопустимая явная extern-декларация элемента %q#D"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "параметр не может быть декларирован %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD"
#
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "некорректное использование cv-квалифицированного типа %qT в декларации параметра"
#
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "некорректное использование типа %<void%> в декларации параметра"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный параметр типа %qT для %q+D"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "некорректная декларация параметра %qD с типом метода"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает указатель на массив с неизвестной границей %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает ссылку на массив с неизвестной границей %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "некорректный конструктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD можно не определять статической"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD должен быть нестатической элементом-функцией"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a non-member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD должен быть не-элемент-функцией"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD должен быть либо нестатическим элементом-функцией или функцией-не-элементом"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD должен иметь аргумент типа класс или перечислимого типа"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не может иметь переменное число аргументов"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к void никогда не использует операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к ссылке на тот же тип никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к тому же типу никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к ссылке на базовый класс никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к базовому классу никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "пользовательский оператор %qD всегда вычисляет оба аргумента"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "постфиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD должен возвращать результат по значению"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "использование параметра шаблона %qT после %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "использование синонима специализации шаблона %qT после %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "ссылка на %qT как на %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%qT ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "ссылка на %qT как на enum"
@@ -57984,113 +58013,113 @@ msgstr "ссылка на %qT как на enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "ссылка на %qD противоречива"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "шаблон функции %qD редекларирован как шаблон класса"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT не является шаблоном"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr "возможно вы хотите явно добавить %<%T::%>"
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "использование перечисления %q#D без предыдущей декларации"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "недопустимая декларация %qD как битового поля"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "некорректный производный тип union %qT"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT определен с многими непосредственными базами"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT определен с непосредственной виртуальной базой"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "базовый тип %qT не является ни структурой, ни классом"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "рекурсивный тип %qT не определён"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "scoped/unscoped рассогласование в enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "предыдущее определение здесь"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "рассогласование основного типа в enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "отличающийся основной тип в enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "специализация %qD в другой namespace-области"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr ""
@@ -58099,84 +58128,84 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ни один целочисленный тип не годится для представления всех значений перечислимого типа %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD должно иметь целочисленный или unscoped перечислимый тип"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD не является константой целого типа"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "увеличенное значение перечисления слишком велико для %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "увеличенное значение перечисления слишком велико для %<long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "переполнение в перечисляемых значениях для %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "тип результата %q#T неполный"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "нет операторов возврата в функции возвращающей %qT"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "только плоский %<auto%> тип возврата может быть приведен к %<void%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD уже определена в классе %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %qs"
msgid "using %qs"
msgstr "объемлющая %qs"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "использование %qD до приведения %<auto%>"
@@ -58246,149 +58275,149 @@ msgstr "предоставленные списки параметров шаб
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деструктор %qD объявлен как шаблон элемента"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "локальный класс %q#T не должен иметь статический элемент данных %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "статический элемент данных %qD в неименованном классе"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "неименованный класс определен здесь"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "явный список аргументов шаблона не допускается"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "определение %qD уже есть в %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "некорректный инициализатор для элемента-функции %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "инициализатор задан для friend функции %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "инициализатор задан для статического элемента функции %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "спецификаторы %<asm%> не допускаются для нестатических элементов данных"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "битовое поле %qD не целочисленного типа"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "недопустимая декларация %qD как битового поля"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "недопустимая декларация битового поля %qD с типом функции"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "определение %qD уже есть в классе %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "статический элемент %qD не может быть битовым полем"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "ширина битового поля %qD имеет нецелочисленный тип %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%q+D статический элемент данных внутри declare target директивы"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> недопустим в данном контексте"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "анонимная структура не внутри именованного типа"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q#D некорректно; анонимное объединение может иметь только нестатические элементы данных"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "private-элемент %q#D в анонимном объединении"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "protected-элемент %q#D в анонимном объединении"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "анонимные агрегатные данные в области видимости пространства имён должны быть статическими"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "безымянное объединение без элементов"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> должен возвращать тип %qT"
@@ -58397,104 +58426,104 @@ msgstr "%<operator new%> должен возвращать тип %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "первый аргумент %<operator new%> не может иметь значение по умолчанию"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> имеет %<size_t%> (%qT) в качестве первого параметра"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> должен иметь результат типа %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> должен иметь результат типа %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> имеет первый параметр типа %qT"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT имеет поле %qD, тип которого не имеет привязки"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT имеет поле %qD, тип которого зависит от типа %qT, который не имеет привязки"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT имеет поле %qD, тип которого не имеет привязки"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT имеет поле %qD, использующее анонимное пространство имён"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем тип его поля %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT имеет базу %qT чей тип не имеет привязки"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT имеет базу %qT чей тип зависит от типа %qT, который не имеет привязки"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT имеет базу %qT чей тип не имеет привязки"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT наследован от %qT, использующего анонимное пространство имён"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем родитель %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q#D, декларированное с использованием неименованного типа, используется, но не определяется"
@@ -58503,104 +58532,104 @@ msgstr "%q#D, декларированное с использованием н
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "неименованный тип без привязки использован для декларации переменной %q#D с привязкой"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "неименованный тип без привязки использован для декларации функции %q#D с привязкой"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q#D не ссылается на неквалифицированный тип, поэтому не используется для привязки"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q#D, декларированное с использованием локального типа %qT, используется, но не определяется"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "тип %qT без привязки использован для декларации переменной %q#D с привязкой"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "тип %qT без привязки использован для декларации функции %q#D с привязкой"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "более поздняя -fabi-version= (или =0) избегает этой ошибки изменением в разборке"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr "программа должна также определять %qD"
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "inline функция %qD использована, но нигде не определена"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "отсутствует аргумент по умолчанию для параметра %P функции %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter pack cannot have a default argument"
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "parameter pack не может иметь подразумеваемый аргумент"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qE is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "класс %qE устарел"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "использование удаленной функции %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "редекларация %q#D с другими ограничениями"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -58884,427 +58913,427 @@ msgstr "%qT уже friend для %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "friend декларация %qD не может иметь virt-спецификаторы"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "элемент %qD объявлен другом до определения типа %qT"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend декларация %q#D декларирует нешаблонную функцию"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(если это не то, что вы имели в виду, убедитесь, что шаблон функции уже был декларирован и добавьте <> после имени функции здесь) "
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "инициализация значения неполного типа %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "невозможно инициализировать значение массива с неизвестной границей %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "инициализация значения функционального типа %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "инициализация значения ссылочного типа %qT"
#
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "инициализатор для элемента регулируемого массива %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD инициализируется самим собой"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "элемент %qD - неинициализированная ссылка"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD следует инициализировать в списке инициализации элементов"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "некорректный инициализатор для элемента массива %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "неинициализированный const элемент в %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D должен быть инициализирован"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD будет инициализирован после"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "базовый класс %qT будет инициализирован после"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " базового класса %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " если инициализирован здесь"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "повторные инициализации заданы для %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "повторные инициализации заданы для базового класса %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "инициализации для нескольких элементов %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "базовый класс %q#T должен быть явно инициализирован в копирующем конструкторе"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "в классе %qT нет поля с именем %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D есть статический элемент данных; он может быть инициализирован только при своем определении"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D не есть нестатический элемент данных %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "безымянный инициализатор для %qT, не имеющего базовых классов"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "безымянный инициализатор для %qT, имеющего множественное наследование"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD - непосредственный базовый тип, а также косвенный виртуальный базовый тип"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "тип %qT не является непосредственной или виртуальной базой %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "тип %qT не является непосредственной базой %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "массив должен быть инициализирован инициализатором в фигурных скобках"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "неполный тип %qT не имеет элемента %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "некорректный указатель на битовое поле %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "некорректное использование нестатического элемента %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в %q#T, использующий %<new%> без new-инициализатора"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в базе %q#T от %q#T, использующий %<new%> без new-инициализатора"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в базе %q#T от %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "неинициализированный const элемент в %q#T, использующий %<new%> без new-инициализатора"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "неинициализированный ссылочный элемент в базе %q#T от %q#T, использующий %<new%> без new-инициализатора"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "неинициализированный const элемент в базе %q#T от %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "размещение new создает объект типа %<%T [%wu]%> и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "размещение new создает объект типа %<%T [%wu]%> и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "размещение new создает массив объектов типа %qT и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "размещение new создает массив объектов типа %qT и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "размещение new создает объект типа %qT и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "размещение new создает объект типа %qT и размера %qwu в области типа %qT и размера %qwi"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "целочисленное переполнение в размере массива"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "размер массива в new-выражении должно быть константным"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "переменно модифицированный тип не допускается в new-выражении"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "неконстантная длина массива new должна быть задана непосредственно, не с помощью typedef"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "неконстантная длина new массива должна быть задана без скобок вокруг идентификатора типа"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "некорректный тип %<void%> задан для new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "непроинициализированная константа в %<new%> от %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "не найдено подходящего %qD в классе %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr "%<new%> типа %qT с расширенным выравниванием %d"
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "использует %qD, который не имеет параметра выравнивания"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr "используйте %<-faligned-new%>, чтобы включить C++17 поддержку over-aligned new"
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "инициализатор со скобками в new массива"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new нельзя применять к ссылочному типу"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new нельзя применять к типу функции"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "в вызове оператора delete обнаружена возможная проблема:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ни деструктор, ни специфический для класса оператор delete [] не будут вызваны, даже если они декларированы в определении класса"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "преждевременное завершение инициализатора"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "неизвестный размер массива в операторе delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "в вызове оператора delete обнаружена возможная проблема:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ни деструктор, ни специфический для класса оператор delete не будут вызваны, даже если они декларированы в определении класса"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "удаление объекта абстрактного типа класса %qT, имеющего невиртуальный деструктор, вызовет неопределенное поведение"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "удаление объекта полиморфного типа класса %qT, имеющего невиртуальный деструктор, может вызвать неопределенное поведение"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем"
@@ -59425,49 +59454,49 @@ msgstr "разборка typeof, используйте decltype взамен"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "использование встроенной особенности %qE в сигнатуре функции; используйте библиотечные особенности взамен"
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "использование встроенной особенности %qE в сигнатуре функции; используйте библиотечные особенности взамен"
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "разборка %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "опущен средний операнд %<?:%> операнд не может быть разобран"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "скорректированное имя для %qD изменится в C++17, так как спецификация исключительных ситуаций есть часть типа функции"
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "скорректированное имя thunk для %qD изменяется между -fabi-version=%d и -fabi-version=%d"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "скорректированное имя для %qD изменяется между -fabi-version=%d и -fabi-version=%d"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -60195,7 +60224,7 @@ msgstr "using-декларация для не-элемента внутри к
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -60287,7 +60316,7 @@ msgstr "игнорирование %qD атрибута в анонимном п
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "игнорирование %qD атрибута в non-inline пространстве имен"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "атрибут %qD игнорируется"
@@ -60336,63 +60365,63 @@ msgstr ""
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "определение %qD не соответствует %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<-fabi-version=1%> больше не поддерживается"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%qs в %L неоднозначно"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "использование пространства имён %qD здесь недопустимо; предполагается %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD противоречит использованной функции"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "предыдущее определение здесь"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -60420,7 +60449,7 @@ msgstr "идентификатор %qE является ключевым сло
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P не установлено в true"
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -60676,7 +60705,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> доступно только с -fconcepts"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
@@ -60976,7 +61005,7 @@ msgstr "типы нельзя определять в %<typeid%> выражен
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_launder%>"
@@ -61028,7 +61057,7 @@ msgstr "ISO C++ не допускает %<alignof%> с не-типом"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "типы не могут быть определены в %<noexcept%> выражениях"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -61259,12 +61288,12 @@ msgstr "завершающий тип возврата доступен толь
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -61367,7 +61396,7 @@ msgstr "в операторе asm требуется lvalue-выражение"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "наследуемые конструкторы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "ожидался selection-statement"
@@ -61433,7 +61462,7 @@ msgstr "range-based %<for%> выражение типа %qT имеет непо
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "противоречивые begin/end типы в range-based %<for%> операторе: %qT и %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "ожидался iteration-statement"
@@ -61462,7 +61491,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "ожидался оператор перехода"
@@ -61741,12 +61770,12 @@ msgstr "только конструкторы берут инициализат
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "mem-initializer для %qD следует за constructor delegation"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "constructor delegation следует за mem-initializer для %qD"
@@ -62378,7 +62407,7 @@ msgstr "отсутствуют аргументы шаблона после %qT"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "отсутствуют аргументы шаблона"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -62551,7 +62580,7 @@ msgstr "предыдущее определение %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "нет нерасширенных пакетов параметров в бинарной свертке"
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "ожидалось class-key"
@@ -62653,164 +62682,164 @@ msgstr "ключевое слово %<typename%> не допускается в
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "ключевое слово %<typename%> запрещено в этом контексте (базовый класс неявно является типом)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "типы нельзя определять в exception-specification"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "динамические спецификации исключительных ситуаций считаются устаревшими в C++11"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "некорректное использование %<auto%> в спецификации исключительной ситуации"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "типы нельзя определять в exception-declarations"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected attribute before %qs token"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "неожиданный атрибут перед лексемой %qs"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "атрибутный using префикс использован вместе с scoped attribute token"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "ожидался идентификатор для имени атрибута"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qE attribute requires arguments"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qE атрибуту требуются аргументы"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "%<fallthrough%> атрибут задан несколько раз"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "ожидался атрибут перед %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected operator"
msgid "expected contract-role"
msgstr "ожидался оператор"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected label"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "ожидалась метка"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "некорректное использование конструктора как шаблона"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "%<concept%> доступно только с -fconcepts"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++11 атрибуты доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression must be integral"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "выражение должно быть целочисленным"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "заданная позиция не является целой константой"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not an integer constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "запрошенное выравнивание не является целочисленной константой"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "специализация элемента %<%T::%E%> требует %<template<>%> синтаксис"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "некорректная декларация %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "недостаточно списков параметров шаблонов"
@@ -62819,618 +62848,618 @@ msgstr "недостаточно списков параметров шабло
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "слишком много списков параметров шаблонов"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "именованные возвращаемые значения больше не поддерживаются"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "нет подходящего concept для template-introduction"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "некорректная декларация шаблона элемента в локальном классе"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон с привязкой C"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "некорректная явная специализация"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "шаблонная декларация %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларация шаблона класса не должна декларирован ничего иного"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "явная специализация шаблона не может иметь класс хранения"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> должно быть %<> >%> внутри списка аргументов вложенного шаблона"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "аргумент %<sizeof...%> должен быть окружен скобками"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "некорректное использование %qD в спецификации привязки"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "повторный virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> перед %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qs указан с %<typeof%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 не поддерживает %<long long%>"
#
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "заданы и %<__thread%> и %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "дублирование %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "дублирование %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "ожидалось %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "ожидалось %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "ожидалось %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "ожидалось %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "ожидалось %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "ожидалось %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "ожидалось %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "ожидалось %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "ожидалось %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "ожидалось %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "ожидалось %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "ожидалось %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "ожидалось %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "ожидалось %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "ожидалось %<data%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "ожидалось %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "ожидалось %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "ожидалось %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "ожидалось %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "ожидалось %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "ожидалось %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "ожидалось %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "ожидалось %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "ожидалось %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "ожидалось %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "ожидалось %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs tag использован в именовании %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T был ранее декларирован здесь"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем родитель %qT"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ожидалось class-key"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "метка %qD определена здесь"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT декларировано здесь"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD редекларирован с другим доступом"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "в C++98 %<template%> (для снятия неоднозначности) допускается только внутри шаблонов"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "неверное положение %<@%D%> конструкции Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++ получатель сообщения ожидался"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "ожидались objective-c++ аргумент(ы) сообщения"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "в конструкции %<@encode%> в качестве аргумента должен быть задан тип"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "некорректное Objective-C++ имя селектора"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "ожидалась objective-c++ декларация метода"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "атрибуты метода должны задаваться в конце"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "случайное %qs между Objective-C++ методами"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "некорректный тип для instance переменной"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "ожидался идентификатор после %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "атрибуты нельзя задавать до %<@%D%> Objective-C++ ключевого слова"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "префиксные атрибуты игнорируются до %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "некорректный тип для property"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%> выражение должно быть целочисленным"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "некорректный reduction-инициализатор"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "типы нельзя определять в типах параметров"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "скобочная инициализация не допускается в OpenMP %<for%> цикле"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<ordered%> клаузула с параметром не может быть задана в %qs конструкции"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть reduction"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "недостаточно для сжатия циклов"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без соответствующей %<#pragma omp declare target%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s атрибут конфликтует с %s атрибутом в %L"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "некорректная клаузула инициализатора"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ожидалось id-выражение (аргументы)"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "один из аргументов вызова инициализатора должен быть %<omp_priv%> или %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "типы не могут определяться в declare reduction списке типов"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "предекларированный арифметический тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "функциональный или массивный тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип ссылки %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "const, volatile или __restrict квалифицированный тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> именует множество перегрузок"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD не ссылается на функцию в контексте пространства имен"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "atomic_cancel"
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "atomic_cancel"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> без включения поддержки транзакционной памяти"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> без включения поддержки транзакционной памяти"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "внешний %<__transaction_cancel%> не внутри внешнего %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " либо %<transaction_may_cancel_outer%> функция"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "некорректный синтаксис #pragma GCC coprocessor"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> может использоваться только в составных операторах"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> должна быть внутри функций"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "межмодульные оптимизации не реализованы для C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "неявные шаблоны не могут быть %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -63974,7 +64003,7 @@ msgstr "исходная декларация находится здесь"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "редекларация %q#D с другими ограничениями"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%E не является корректным аргументом шаблона для типа %qT"
@@ -63989,387 +64018,387 @@ msgstr "это должно быть адресом функции с внешн
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "это должно быть именем функции с внешней привязкой"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%E не является корректным аргументом шаблона для типа %qT, поскольку %qD не имеет привязки"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%E не является корректным аргументом шаблона для типа %qT, поскольку %qD не имеет внешней привязки"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "это должно быть указателем на элемент вида %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " невозможно вывести параметр шаблона %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " типы %qT и %qT имеют несовместимые cv-qualifiers"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " несоответствие типов %qT и %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " параметр шаблона %qD не есть parameter pack, но аргумент %qD таковым является"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " аргумент шаблона %qE не соответствует указателю на элемент константе %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE не эквивалентно %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " противоречивый вывод parameter pack с %qT и %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " выведены конфликтующие типы для параметра %qT (%qT и %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " выведены конфликтующие значения для нетипового параметра %qE (%qE и %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " тип массива переменного размера %qT не есть корректный аргумент шаблона"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " тип элемента-функции %qT не есть корректный аргумент шаблона"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " невозможно преобразовать %qE (типа %qT) к типу %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT является неоднозначным базовым классом %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " параметры шаблона для шаблона аргумента шаблона несовместимы с другими выведенными аргументами шаблона"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " невозможно вывести шаблон для %qT из нешаблонного типа %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT, поскольку %qE не переменная"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT, поскольку %qD не имеет внешней привязки"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона типа %qT, поскольку %qD не имеет привязки"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "адрес %qD не есть корректный аргумент шаблона"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "адрес %qT подобъекта %qD не есть корректный аргумент шаблона"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "адрес %qD не есть корректный аргумент шаблона, так как он не имеет статический срок хранения"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD не есть корректный аргумент шаблона, поскольку %qD переменная, а не адрес переменной"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для %qT, поскольку не является адресом переменной"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT, поскольку строковые литералы не могут быть использованы в этом контексте"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr " аргумент шаблона %qE не соответствует указателю на элемент константе %qE"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT из-за конфликтов в cv-qualification"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT, поскольку он не есть lvalue"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT, поскольку ссылочная переменная не имеет постоянного адреса"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT, поскольку он является указателем"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "попробуйте задать %qE"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE не есть корректный аргумент шаблона для типа %qT, поскольку он имеет тип %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qE"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "injected-class-name %qD использовано как шаблон аргумента шаблона"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "некорректное использование деструктора %qE в качестве типа"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "для того чтобы сослаться на тип параметра шаблона, используйте конструкцию %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " ожидалась константа типа %qT, а обнаружено %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "подразумеваемый аргумент для параметра шаблона для класса включающего %qD"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " ожидался шаблон класса, а обнаружено %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " ожидался шаблон типа %qD, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "несоответствие ограничений в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "ошибка при преобразовании аргумента шаблона %qE из %qT в %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "некорректный аргумент шаблона %d"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть по крайней мере %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "предоставлено для %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "pack expansion аргумент для non-pack параметра %qD алиасного шаблона %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "pack expansion аргумент для non-pack параметра %qD concept %qD"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "так что любая конкретизация с непустым пакетом параметров была бы синтаксически некорректной"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D не является шаблоном функции"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "не-шаблонный тип %qT использован как шаблон"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "для декларации шаблона %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template constraint failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "нарушение ограничения шаблона"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "использование некорректного переменного шаблона %qE"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "свертка пустого расширения над %O"
#
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a potential constant expression"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE не есть потенциальное константное выражение"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -64388,307 +64417,307 @@ msgstr "несовпадающие аргументы"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "переменная %qD имеет тип функции"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функция возвращает массив"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функция возвращает функцию"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "создание ссылки на void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "формирование указателя на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "формирование ссылки на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "формирование указателя на квалифицированный тип функции %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "формирование ссылки на квалифицированный тип функции %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "создание указателя на элемент типа void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не является типом class, struct или union"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является перечислимым типом"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является классовым типом"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "использование %qs в шаблоне"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "зависимое имя %qE разбирается как не тип, но конкретизация дает тип"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "использование некорректного поля %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "некорректное использование pack expansion expression"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "используйте %<...%> для расширения argument pack"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "пустой инициализатор в lambda init-capture"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD не декларирован в этом контексте, и не было найдено деклараций при зависимом от аргументов поиске в точке конкретизации"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "декларации в зависимой базе %qT не найдены при неквалифицированном поиске"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "используйте %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "используйте %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD декларировано здесь, позднее в единице трансляции"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "для атрибута %qE задано неверное число аргументов"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT есть/использует неименованный тип"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент шаблона для %qD использует локальный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT есть переменно модифицированный тип"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона для %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явная конкретизация нешаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of variable concept %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "специализация variable concept %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of function concept %qD"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "явная специализация function concept %qD"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD не является статическим элементом данных шаблона класса"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "тип %qT для явной конкретизации %qD не соответствует декларированному типу %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явная конкретизация %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явная конкретизация неклассового шаблона %qD"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
@@ -64700,175 +64729,175 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явная конкретизация %qD без определения"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d при конкретизации %q+D, возможно при генерации виртуальной таблицы (задайте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T не является корректным типом для нетипового параметра шаблона"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "некорректный нетиповый параметр шаблона"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T не является корректным типом для нетипового параметра шаблона"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a concept cannot be a member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "concept не может быть элементом-функцией"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT не является пространством имен или unscoped enum"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "определение %q#T внутри списка параметров шаблона"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-class template %qT used without template arguments"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "неклассовый шаблон %qT использован без аргументов шаблона"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "используйте директиву #include"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "невозможно вывести аргументы шаблона для инициализации копированием %qT, поскольку он имеет неявное руководство вывода или декларированные пользователем конструкторы"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "вывод аргумента шаблона класса потерпел неудачу:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "явные руководства вывода не рассматриваются для copy-инициализации"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "в вызове функции %qD определенной здесь"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class template argument deduction failed:"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "вывод аргумента шаблона класса потерпел неудачу:"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direct-list-initialization %<auto%> требует ровно один элемент"
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "для вывода к %<std::initializer_list%> используйте copy-list-initialization (то есть добавьте %<=%> перед %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "не удается вывести возвращаемый тип lambda из %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "невозможно вывести %qT из %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "ограничения заполнителя не удовлетворены"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный инициализатор не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный тип возврата не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный тип выражения не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr ""
@@ -67006,165 +67035,165 @@ msgstr "перегруженная функция без контекстной
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "недостаточно контекстной информации для определения типа"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "использован синтаксис конструктора для типа %qT, который не имеет конструкторов"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "интерфейс %qE не имеет корректной структуры константной строки"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "Предупреждать о сужающих преобразованиях в { }, являющихся дефектными в C++11."
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "преобразование из %q#T в %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "фигурные скобки вокруг скалярного инициализатора"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "невозможно инициализировать агрегат типа %qT составным литералом"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "элемент %qD - неинициализированная ссылка"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "элемент %qD с неинициализированными ссылочными полями"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "поле %qD не найдено в инициализируемом объединении"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "значение индекса вместо имени поля в инициализаторе объединения"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "базовый операнд %<->%> имеет неуказательный тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "результат %<operator->()%> не является указателем"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "базовый операнд %<->%> не является указателем"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE не может использоваться как элемент, поскольку имеет тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "невозможно применить элементный указатель %qE к %qE, который имеет неклассовый тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "указатель на элементный тип %qT несовместим с объектным типом %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "тип указатель на элемент-функцию %qT требует rvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "тип указатель на элемент-функцию %qT требует lvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "тип указатель на элемент-функцию %qT требует lvalue"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "функциональное приведение к массивному типу %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function cannot be instrumented"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "функция не может быть инструментирована"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<~auto%> доступно только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "некорректная инициализация значения ссылочного типа"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "вызов функции %qD, которая вызывает исключение неполного типа %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "вызов функции, которая вызывает исключение неполного типа %q#T"
@@ -67202,7 +67231,7 @@ msgstr "%q+D декларировано как friend"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "только %<inbranch%> и %<notinbranch%> допустимы для %<__simd__%> атрибута"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -67417,25 +67446,25 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "размер массива слишком велик"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "вызов требует ifunc, которая не поддерживается этой целью"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "запрошен адрес явной регистровой переменной %qD"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "запрошен адрес явной регистровой переменной %qD"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -67488,19 +67517,19 @@ msgstr "%qs не является корректным для %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "рекурсивно требуемый из %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE не есть константное выражение"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -67612,12 +67641,18 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "некорректное выражение для модификатора вывода '%c'"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "размер %qD отличается от размера в исходной декларации"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -67670,7 +67705,7 @@ msgstr "Некорректный символ в BOZ константе в %C"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Некорректный символ в BOZ константе в %C"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Некорректный код ошибки"
@@ -67751,82 +67786,82 @@ msgstr "arith_power(): неизвестный тип"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): Некорректный оператор"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): Некорректный базовый тип"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): Некорректный оператор"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Арифметическое OK при преобразовании %s в %s в %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Деление на ноль при преобразовании %s в %s в %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Массивные операнды несоразмерны при преобразовании %s в %s в %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Целое вне симметричного диапазона предписанного Standard Fortran при преобразовании %s в %s в %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Преобразование из %qs в %qs в %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Изменение значения в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Ненулевая мнимая часть отброшена в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Холлеритова константа в %L слишком длинна для преобразования в %qs"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -68166,7 +68201,7 @@ msgstr "Список имен %qs не может быть аргументом
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "%<I%> в %L и %<J%> в %L не могут обе быть BOZ литеральными константами"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -69288,12 +69323,12 @@ msgstr "Неиспользуемая инициализационная цепо
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L меньше единицы"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L превышает длину строки"
@@ -69476,7 +69511,7 @@ msgstr "Некорректная INTENT спецификация в %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "отложенный параметр типа в %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Скалярное INTEGER выражение ожидалось в %L"
@@ -72304,12 +72339,12 @@ msgstr "Первый аргумент определенного присваи
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Второй аргумент определенного присваивания в %L должен быть INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
@@ -73183,7 +73218,7 @@ msgstr "Преобразование из %s в %s в %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -73772,7 +73807,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs в READ операторе в %L содержит симв
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST объект %qs в списке имен %qs в %L является полиморфным и требует определенную процедуру ввода/вывода"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST объект %qs в списке имен %qs в %L с ALLOCATABLE или POINTER компонентами"
@@ -74366,7 +74401,7 @@ msgstr "STOP код в %L должен быть default character KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP код в %L должен быть default integer KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -75794,7 +75829,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -75833,12 +75868,12 @@ msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования зад
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неожиданный мусор после $OMP FLUSH оператора в %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переопределение предопределенной %s !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переопределение предопределенной !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
@@ -76244,7 +76279,7 @@ msgstr "Cray pointer object %qs производного типа в %s клау
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs производного типа в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER объект %qs полиморфного типа в %s клаузуле в %L"
@@ -76259,7 +76294,7 @@ msgstr "Cray pointer object %qs полиморфного типа в %s клау
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs полиморфного типа в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в %s клаузуле в %L"
@@ -76269,22 +76304,22 @@ msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в %s к
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Массив предполагаемого ранга %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER объект %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointer object %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE объект %qs в %s клаузуле в %L"
@@ -76321,8 +76356,8 @@ msgstr "параметр ORDERED клаузулы меньше чем COLLAPSE
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF клаузула в %L требует скалярное LOGICAL выражение"
@@ -76384,7 +76419,7 @@ msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
@@ -76397,7 +76432,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Символ %qs присутствует в нескольких клаузулах в %L"
@@ -76555,562 +76590,568 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "секция массив не непрерывна в %qs клаузуле"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Allocate-object в %L должен быть ALLOCATABLE или POINTER"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Неожиданный мусор после NOWAIT клаузулы в %C"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected coarray designator at %C"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Неожиданное обозначение комассива в %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs в %s клаузуле в %L не является подходящей секцией массива"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Шаг не должен задаваться для секции массива в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs в DEPEND клаузуле в %L есть секция массива нулевого размера"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "Поддержка для A аргумента в %L с размещаемыми компонентами пока не реализована"
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s с map-type отличным от TO, FROM, TOFROM или ALLOC в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA с map-type отличным от TO или ALLOC в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA с map-type отличным от FROM, RELEASE или DELETE в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE объект %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee %qs в %s клаузуле в %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Cray pointee %qs в %s клаузуле в %L"
#
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "ASSOCIATE имя %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointer %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Переменная %qs в %s клаузуле используется в NAMELIST операторе в %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "ASSOCIATE имя %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s не найден для типа %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "модификатор LINEAR клаузулы использован в DO или SIMD конструкции в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "модификатор LINEAR клаузулы использован в DO или SIMD конструкции в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR переменная %qs должна быть INTEGER в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR формальный аргумент %qs с VALUE атрибутом с %s модификатором в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs в LINEAR клаузуле в %L требует скалярное integer выражение линейного шага"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs в LINEAR клаузуле в %L требует скалярное integer выражение линейного шага или формальный аргумент заданный в UNIFORM клаузуле"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "переменная %s клаузулы %qs в %L не POINTER и не массив"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "chunk_size из DIST_SCHEDULE клаузулы в %L требует скалярного INTEGER выражения"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несовместимое использование TILE и COLLAPSE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%s должен содержать хотя бы одну MAP клаузулу в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s должен содержать хотя бы одну MAP клаузулу в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "event переменная в %L не должен быть коиндексирована"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "event переменная в %L не должен быть коиндексирована"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Ожидалось скалярное инициализационное выражение в %C"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC с ALLOCATABLE переменной в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC READ оператор должен читать из скалярной переменной встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присваивании var = expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор читает не из той переменной, в которую update оператор пишет в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор читает не из той переменной, в которую update оператор пишет в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присваивании var = expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание должно быть var = var op expr или var = expr op var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr не эквивалентно математически var = var op (expr) в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC присваивании var = var op expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание встроенные IAND, IOR или IEOR должны иметь два аргумента в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание встроенные должны быть MIN, MAX, IAND, IOR или IEOR в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC аргументы встроенных функций кроме одного не должны ссылаться на %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC аргументы встроенных должны быть скалярами в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Первый или последний !$OMP ATOMIC аргумент встроенной функции должен быть %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание должно иметь оператор или встроенную в правой части в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Неожиданное !$OMP ATOMIC выражение в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "LINEAR клаузула задана вместе с ORDERED клаузулой с аргументом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "LINEAR клаузула задана вместе с ORDERED клаузулой с аргументом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s не может быть DO WHILE или DO без управления циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не может быть DO CONCURRENT циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s итерационная переменная не должна быть THREADPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s итерационная переменная присутствует в клаузуле отличной от PRIVATE и LASTPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s итерационная переменная присутствует в клаузуле отличной от PRIVATE и LASTPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Некорректное выражение вида для функции %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "сжатые %s циклы не идеально вложены в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "недостаточно DO циклов для сжатого %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Директива %s не может задаваться внутри %s области в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не может быть DO WHILE или DO без управления циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не может быть DO CONCURRENT циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC LOOP итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$ACC LOOP %s циклы не образуют прямоугольное итерационное пространство в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP циклы не идеально вложены в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "недостаточно DO циклов для %s !$ACC LOOP в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Мозаичный цикл не может быть распараллелен по совокупностям, исполнителям и векторам одновременно в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE требует константное выражение в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Секции массивов: %qs не допускается в !$ACC DECLARE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в !$ACC ROUTINE ( NAME ) в %C"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в !$ACC ROUTINE ( NAME ) в %C"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE в %L требует хотя бы одну TO или FROM клаузулу"
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD должна ссылаться на объемлющую процедуру %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переменная отличная от OMP_PRIV или OMP_ORIG использована в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переменная отличная от OMP_OUT или OMP_IN использована в объединителе от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Некорректный оператор для !$OMP DECLARE REDUCTION %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER длина в !$OMP DECLARE REDUCTION %s не константа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Вызов подпрограммы с альтернативными возвратами в объединителе от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Вызов подпрограммы с альтернативными возвратами в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Один из фактических аргументов подпрограммы в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION должен быть OMP_PRIV в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Отсутствует INITIALIZER клаузула для !$OMP DECLARE REDUCTION производного типа без подразумеваемого инициализатора в %L"
@@ -78124,90 +78165,90 @@ msgstr "Инициализатор компонента без имени пос
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Слишком много компонентов в конструкторе структуры в %L"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER выражение будет усечено в присваивании (%ld/%ld) в %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Компонент %qs инициализирован дважды в конструкторе структуры в %L"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Коиндексное выражение для компонента указателя %qs в конструкторе структуры в %L"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "компонент %qs в %L уже был установлен конструктором родительского производного типа"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr "%%LOC() как rvalue в %C"
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%qs в %C является именем рекурсивной функции и ссылается на результирующую переменную. Используйте явную переменную RESULT для прямой рекурсии (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Символ в %C не годится для выражения"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Неожиданное использование имени подпрограммы %qs в %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Оператор функция %qs требует список аргументов в %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Функция %qs требует список аргументов в %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Отсутствует аргумент для %qs в %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Самый левый part-ref в data-ref не может быть ссылкой на функцию в %C"
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Отсутствует список аргументов в функции %qs в %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Производный тип %qs не может быть использован как переменная в %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Именованная константа в %C в EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "Символ %qs должен быть PARAMETER в DATA операторе в %C"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs в %C не является переменной"
@@ -78617,7 +78658,7 @@ msgstr "Встроенная %qs декларированная INTRINSIC в %L
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Не-RECURSIVE процедура %qs в %L возможно вызывает себя рекурсивно. Объявите её RECURSIVE или используйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Метка %d используемая в %L нигде не определяется"
@@ -78739,7 +78780,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функция %qs в %L не имеет IMPLICIT тип. Может имелось в виду %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функция %qs в %L не имеет IMPLICIT тип"
@@ -78911,201 +78952,201 @@ msgstr "Аргумент по значению в %L не может быть м
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Некорректный вид для %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Некорректный вид для %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Некорректная встроенная функция"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в коизмерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в коизмерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Некорректный нулевой шаг в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Некорректная ссылка на массив"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Самая правая верхняя граница секции массива предполагаемой формы не задана в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несоответствие рангов в ссылке на массив в %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несоответствие коиндексных рангов в ссылке на массив в %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Коиндекс коразмерности %d должен быть скаляром в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс массива в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Индекс массива в %L должен быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL индекс массива в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть INTEGER типа"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Некорректная форма ссылки на массив в %C"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): неиспользуемый as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): неиспользуемый as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Индекс массива в %L является массивом ранга %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L должен быть типа INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L должен быть типа INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L слишком велик"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Некорректная ссылка на массив"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонент справа от частичной ссылки с ненулевым рангом не должен иметь POINTER атрибут в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонент справа от частичной ссылки с ненулевым рангом не должен иметь ALLOCATABLE атрибут в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Две или больше частичные ссылки с ненулевым рангом не должны быть заданы в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression_rank(): Two array specs"
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "expression_rank(): Две спецификации массива"
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом может использоваться только как фактический аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L может использоваться только как фактический аргумент"
@@ -79114,12 +79155,12 @@ msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L м
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L как фактический аргумент для inquiry функции должна быть первым аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L может использоваться только как фактический аргумент"
@@ -79128,296 +79169,296 @@ msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L как фактический аргумент для inquiry функции должна быть первым аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Переменная %qs, использованная в спецификационном выражении, фигурирует в %L до ENTRY оператора, в котором она является параметром"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Переменная %qs используется в %L до оператора ENTRY, в котором она является параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Полиморфный подобъект коиндексированного объекта в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Коиндексированный объект с полиморфным размещаемым подкомпонентом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs matching variant is deprecated."
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs соответствующий вариант устарел."
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Ошибка в спецификации типа в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Передаваемый объект в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовый объект для вызова компонента указателя на процедуру в %L имеет ABSTRACT тип %qs'"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовый объект для вызова type-bound процедуры в %L имеет ABSTRACT тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Базовый объект для вызова NOPASS type-bound процедуры в %L должен быть скаляром"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не найдено подходящего конкретного связывания для вызова GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs в %L должна быть SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs в %L должна быть FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Некорректный тип выражения"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "'%s' в %L должна быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s в %L должен быть integer"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s в %L должна быть INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Шаговое выражение в DO цикле в %L не может быть нулевым"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO цикл в %L будет выполнен ноль раз"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO цикл в %L является неопределенным, так как он переполняется"
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO цикл в %L является неопределенным, так как он теряет значимость"
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL индекс-имя в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL стартовое выражение в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL конечное выражение в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL шаговое выражение в %L должно быть скаляром %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL шаговое выражение в %L не может быть нулевым"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL индекс %qs не может появляться в спецификации триплета в %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allocate-object в %L должен быть ALLOCATABLE или POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Коиндексированный размещаемый объект в %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Source-expr в %L должно быть скалярным или иметь тот же ранг, что и allocate-object в %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Source-expr в %L и allocate-object в %L должны иметь одинаковую форму"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Тип сущности в %L есть тип несовместимый с source-expr в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Allocate-object в %L и source-expr в %L должны иметь одинаковый вид параметра типа"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Source-expr в %L не должно быть типа LOCK_TYPE и не должно иметь LOCK_TYPE компонент, если allocate-object в %L является комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Source-expr в %L не должно быть типа EVENT_TYPE и не должно иметь EVENT_TYPE компонент, если allocate-object в %L является комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Размещение %s ABSTRACT базового типа в %L требует type-spec или source-expr"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Размещение %s в %L с type-spec требует того же character-length параметра, что и в декларации"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация массива требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация массива или SOURCE= выражение со значением массивом требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация комассива требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Некорректная спецификация комассива в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Некорректная спецификация массива в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs не должно появляться в спецификации массива в %L в том же ALLOCATE операторе где оно само размещается"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ожидалась '*' в спецификации коиндекса в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-variable в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-variable в %L не должна быть %sd в том же %s операторе"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG в %L бесполезно без STAT тега"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG переменная в %L должна быть стандартной скалярной CHARACTER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Переменная Errmsg в %L не должна быть %sd в том же операторе %s"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allocate-object в %L также появляется в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allocate-object в %L есть подобъект объекта в %L"
@@ -79426,287 +79467,287 @@ msgstr "Allocate-object в %L есть подобъект объекта в %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE метка в %L перекрывается с CASE меткой в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть вида %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Выражение выбора в вычисляемом GOTO операторе в %L должно быть скалярным integer выражением"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть скалярным выражением"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L не находится в диапазоне %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "За DEFAULT CASE в %L не может следовать второй DEFAULT CASE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логический диапазон в CASE операторе в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Константное логическое значение в CASE операторе повторяется в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Спецификации диапазона в %L невозможно найти соответствие"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Логический SELECT CASE блок в %L имеет более двух случаев"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Встроенная функция %qs в %L некорректна в присваивании указателя на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Производный тип %qs не может быть использован как переменная в %C"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Имя ассоциации %qs в %L используется как массив"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Селектор в %L не может быть NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Селектор в %L не имеет типа"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Имя ассоциации %qs в %L используется как массив"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS селектор в %L требует временной переменной, которая пока не реализована"
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Селектор должен быть полиморфным в SELECT TYPE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Селектор в %L не должен быть коиндексирован"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS в %L перекрывается с TYPE IS в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширением %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неожиданный встроенный тип %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Спецификация типа в %L должна специфицировать, что каждый параметр длины типа является предполагаемым"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Двойной CLASS IS блок в SELECT TYPE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Некорректный контекст для NULL () встроенной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO %s процедура в %L должна быть рекурсивной"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может быть полиморфным, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь POINTER компоненты, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь компоненты указатели на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь ALLOCATABLE компоненты если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь PRIVATE компоненты"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь PRIVATE компоненты, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может быть полной ссылкой на массив предполагаемого размера"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Lock переменная в %L должна быть скаляром типа LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Event переменная в %L должна быть скаляром типа EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент event переменная в %L должен быть комассивом или коиндексированным"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент event переменная в %L должен быть комассивом, но не коиндексированным"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT= аргумент в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG= аргумент в %L должна быть скалярной CHARACTER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK= аргумент в %L должна быть скалярной LOGICAL переменной"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "UNTIL_COUNT= аргумент в %L должен быть скалярным INTEGER выражением"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Imageset аргумент в %L должен быть скалярным или ранга 1 INTEGER выражением"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Imageset аргумент в %L должен быть между 1 и num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Оператор в %L не есть корректный оператор цели перехода для оператора перехода в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Переход в %L может вызвать зацикливание"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO оператор в %L покидает CRITICAL конструкцию для метки в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO оператор в %L покидает DO CONCURRENT конструкцию для метки в %L"
@@ -79714,214 +79755,214 @@ msgstr "GOTO оператор в %L покидает DO CONCURRENT констр
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Метка в %L не находится в том же блоке, что GOTO оператор в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE маска в %L имеет противоречивую форму"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE цель присваивания в %L имеет противоречивую форму"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Non-ELEMENTAL определенное пользователем присваивание в WHERE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподдерживаемый оператор внутри WHERE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Присваивание FORALL индексной переменной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL с индексом %qs не используется в левой части присваивания в %L и поэтому может вызвать множественное присваивание этому объекту"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "BLOCK конструкция в %C"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL имя индекса в %L должно быть скалярной переменной типа integer"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Внешняя FORALL конструкция уже имеет индекс с этим именем %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE клаузула в %L требует LOGICAL массив"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Некорректный тип блока"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER выражение будет усечено в присваивании (%ld/%ld) в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Коиндексированное выражение в %L присваивается переменной производного типа с POINTER компонентом в PURE процедуре"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Присваивание коиндексированной переменной в %L в PURE процедуре"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Присваивание полиморфному комассиву в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Присваивание размещаемой полиморфной переменной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Присваивание размещаемой полиморфной переменной в %L требует %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Неразмещаемая переменная не должна быть полиморфной во встроенном присваивании в %L - проверьте, что имеется соответствующая конкретная подпрограмма для '=' оператора"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Коиндексированная переменная не должна иметь размещаемых окончательных компонентов в присваивании в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: type-bound определенные присваивания в %L не выполнены, так как несколько ссылок на части массива появятся в промежуточных выражениях."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Присваивание указателя на процедуру в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Результат функции в левой части присваивания в %L должен иметь pointer атрибут."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть скалярным выражением"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "STAT= аргумент в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO оператор в %L требует INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Переменной %qs не присвоили целевую метку в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternate RETURN оператор в %L требует SCALAR-INTEGER спецификатор возврата"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Ожидалось инициализационное выражение в CASE в %C"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN оператор в %L требует скалярную подразумеваемого INTEGER переменную"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Некорректный NULL в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Оператор арифметического IF в %L требует скалярное REAL или INTEGER выражение"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Нет выражения в DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Условие выхода из DO WHILE цикла в %L должно быть скалярным LOGICAL выражением"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL клаузула маски в %L требует скалярное LOGICAL выражение"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Некорректный код оператора"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Неиспользуемый параметр %qs декларирован в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Переменная %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Переменная %qs из модуля %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L из модуля %qs"
@@ -79929,995 +79970,995 @@ msgstr "Переменная %qs из модуля %qs со связывающе
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Процедура %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Длина строки в %L слишком велика"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Размещаемый массив %qs в %L должен иметь отложенную форму или предполагаемый ранг"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скалярный объект %qs в %L не может быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Указатель на массив %qs at %L должен иметь отложенную форму или предполагаемый ранг"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Массив %qs at %L не может иметь отложенную форму"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Тип %qs CLASS переменной %qs at %L не является расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS переменная %qs в %L должна быть формальным параметром, размещаемой или указателем"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %qs не может быть host ассоциированным в %L, поскольку он блокирован несовместимым объектом с тем же именем декларированным в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Выведенный SAVE для переменной модуля %qs в %L необходим из-за подразумеваемой инициализации"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Сущность %qs в %L имеет параметр отложенного типа и требует либо POINTER либо ALLOCATABLE атрибут"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Массив из модуля или главной программы %qs в %L должен иметь константную форму"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Сущность с предполагаемой character длиной в %L должна быть формальным аргументом или PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs в %L должна иметь константную character длину в этом контексте"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON переменная %qs в %L должна иметь константную character длину"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Размещаемая %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Внешняя %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Формальный параметр %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Встроенная %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Результат функции %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Автоматический массив %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Оператор функция с character значением %qs в %L должна иметь константную длину"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs имеет PRIVATE тип и не может быть формальным аргументом %qs, который PUBLIC в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Процедура %qs в PUBLIC интерфейсе %qs в %L берет формальные аргументы %qs, который PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Функция %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Внешний объект %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL функция %qs в %L должна иметь скалярный результат"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Оператор функция %qs в %L не может иметь pointer или allocatable атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может иметь значение массив"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может иметь значение указатель"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может быть pure"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может быть рекурсивной"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %L не должен быть элементным"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Формальная процедура %qs в %L не должна быть элементной"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Переменная результата функции %s в %L элементной функции %qs не должна иметь атрибут ALLOCATABLE или POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с SAVE атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с INTENT атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с RESULT атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL атрибут конфликтует с FUNCTION атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Результат указатель на процедуру %qs в %L оказался без pointer атрибута"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в ELEMENTAL атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в PURE атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в RECURSIVE атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s между MODULE PROCEDURE декларацией в MODULE %qs и декларацией в %L в (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Интерфейс %qs в %L должен быть явным"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL процедура %qs в %L не есть SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL процедура в %L должна иметь ровно один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L должен быть типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Нескалярная FINAL процедура в %L должна иметь аргумент предполагаемой формы"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL процедура %qs декларированная в %L имеет тот же ранг (%d), что и %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Только массивные FINAL процедуры декларированные для производного типа %qs определенного в %L, предлагают также скалярный тип"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs и %qs не могут быть смешанными FUNCTION/SUBROUTINE для GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs и %qs для GENERIC %qs в %L неоднозначны"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Неопределенное конкретное связывание %qs как цели GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs в %L должен нацеливаться на конкретное связывание, %qs также GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs в %L не может перебить конкретное связывание с тем же именем"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Type-bound оператор в %L не может быть NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs должна быть процедурой модуля или внешней процедурой с явным интерфейсом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Процедура %qs с PASS(%s) в %L не имеет аргумента %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура %qs с PASS в %L должна иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Неполиморфный passed-object формальный аргумент %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L не должен быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L не должен быть POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура %qs в %L имеет то же имя, что и компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура %qs в %L имеет то же имя, что и унаследованный компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Производный тип %qs декларированный в %L должен быть ABSTRACT, поскольку %qs есть DEFERRED и не перебивается"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Комассивный компонент %qs в %L должен быть размещаемым с отложенной формой"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Компонент %qs в %L типа TYPE(C_PTR) или TYPE(C_FUNPTR) не должен быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Компонент %qs в %L с комассивным компонентом должен быть неуказательным, неразмещаемым скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Компонент %qs в %L имеет CONTIGUOUS атрибут, но не является указателем на массив"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Компонент %qs типа BIND(C) в %L должен иметь единичную длину"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Компонент указателя на процедуру %qs с PASS(%s) в %L не имеет аргумента %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Компонент указателя на процедуру %qs с PASS в %L должен иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L не может иметь POINTER атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L не может быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Компонент %qs от %qs в %L имеет то же имя, что и унаследованная type-bound процедура"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Character длина компонента %qs должна быть константным спецификационным выражением в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Выражение в %L должно быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Character компонент %qs от %qs в %L с отложенной длиной должен быть POINTER или ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "компонент %qs имеет PRIVATE тип и не может быть компонентом %qs, который PUBLIC в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Полиморфный компонент %s в %L в SEQUENCE или BIND(C) типе %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонент %s SEQUENCE типа декларированный в %L не имеет SEQUENCE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Конфликтующие инициализаторы в объединении в %L и %L"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Поскольку расширяющий тип %qs в %L имеет комассивный компонент, родительский тип %qs должен также иметь его"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Нерасширяемый производный тип %qs в %L не должен быть ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Generic имя %qs функции %qs в %L то же, что и имя производного типа в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в списке имен %qs в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST массивный объект %qs с предполагаемой формой в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST массивный объект %qs с неконстантной формой в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs с неконстантной character длиной в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs был декларирован PRIVATE и не может быть членом PUBLIC списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs имеет use-associated PRIVATE компоненты и не может быть членом списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs имеет PRIVATE компоненты и не может быть членом PUBLIC списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с NAMELIST атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameter массив %qs at %L не может быть автоматическим или отложенной формы"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Неявно типизированный PARAMETER %qs в %L не соответствует более позднему IMPLICIT типу"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несовместимый производный тип в PARAMETER в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS переменная %qs в %L не может иметь PARAMETER атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Простите, размещаемые/указательные компоненты в комассивах полиморфных (CLASS) типов в %L не поддерживаются"
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "PROTECTED атрибут конфликтует с EXTERNAL атрибутом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с PROTECTED атрибутом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs в %L имеет CONTIGUOUS атрибут, но не является указателем на массив или массивом предполагаемой формы или предполагаемого ранга"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемого размера в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Массив предполагаемого ранга в %L не может иметь VALUE или CODIMENSION атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Символ в %L не является DUMMY переменной"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs в %L не может иметь VALUE атрибут, поскольку он не является формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Character формальная переменная %qs в %L с VALUE атрибутом должна иметь константную длину"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C совместимая character формальная переменная %qs в %L с VALUE атрибутом должна иметь длину один"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Производный тип %qs в %L имеет тип %qs, который не был определен"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутов должна быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом должна быть типа TYPE(*) или числового встроенного типа"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не может иметь ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER или VALUE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не может иметь INTENT(OUT) атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом должна быть или скаляром или массивом предполагаемого размера"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Предполагаемый тип переменной %s в %L разрешен только для формальных переменных"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не может иметь ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER или VALUE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не может иметь INTENT(OUT) атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не должна быть массивом явной формы"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Переменная %qs at %L не может быть BIND(C), поскольку она не COMMON блок и не декларирована на уровне модуля"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs в %L PRIVATE производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Переменная %s в %L типа LOCK_TYPE или с подкомпонентом типа LOCK_TYPE должна быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) формальный аргумент %qs в %L имеет ASSUMED SIZE и поэтому не может иметь подразумеваемый инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Формальный аргумент %qs в %L типа LOCK_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Формальный аргумент %qs в %L типа EVENT_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Результат функции %qs в %L не должен быть комассивом или иметь комассивный компонент"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Переменная %qs в %L типа TYPE(C_PTR) или TYPE(C_FUNPTR) не должна быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Переменная %qs в %L с комассивным компонентом должна быть неуказательным, неразмещаемым скаляром, который не есть комассив"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Переменная %qs в %L является комассивом и не является ни ALLOCATABLE, ни SAVE, ни формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Комассивная переменная %qs в %L не должна иметь коизмерения с отложенной формой"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Размещаемая комассивная переменная %qs в %L должна иметь отложенную форму"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Переменная %qs в %L является INTENT(OUT) и может поэтому не быть размещаемым комассивом или иметь комассивные компоненты"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Комассивная формальная переменная %qs в %L не допускается в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL формальная переменная %qs в %L с не-C_Bool видом в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL результирующая переменная %qs в %L с не-C_Bool видом в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Список имен %qs не может быть аргументом для подпрограммы или функции в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate в %L не является SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "!$OMP DECLARE TARGET переменная %qs в %L не есть SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Ожидается список именованных сущностей в %C"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA элемент %qs в %L должен быть в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA массив %qs в %L должен быть указан в предыдущей декларации"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA элемент %qs в %L не может иметь коиндекс"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA элемент %qs в %L является указателем и поэтому должен быть полным массивом"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Аргумент %qs элементной процедуры в %L не может иметь ALLOCATABLE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантная секция массива в %L в DATA операторе"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA оператор в %L имеет больше переменных чем значений"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "начало implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "окончание implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "шаг implied-do цикла в %L не может быть упрощен до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "шаг implied-do цикла в %L не может быть упрощен до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA оператор в %L имеет больше значений чем переменных"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Метка %d в %L определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Метка %d в %L определена, но не может быть использована"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L должна иметь SEQUENCE атрибут, чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L не может иметь ALLOCATABLE компоненты, чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L с подразумеваемой инициализацией не может быть в EQUIVALENCE с переменной в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L с указательным(и) компонент(ами) не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в EQUIVALENCE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Все или никакие объекты в EQUIVALENCE установленной в %L должны иметь PROTECTED атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Именованная константа %qs at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Массив %qs at %L с неконстантными границами не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонент структуры %qs at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Подстрока в %L имеет нулевую длину"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC функция %qs в %L PRIVATE типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs в %L не имеет IMPLICIT тип"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L должна быть FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L не может быть предполагаемой character длиной"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L должна иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Интерфейс оператора в %L должен иметь не более двух аргументов"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Внутренняя процедура %qs в %L PURE процедуры должна также быть PURE"
@@ -81795,7 +81836,7 @@ msgstr "Компонент %qs в производном типе %qs в %L мо
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Производный тип %qs в %L не может иметь SEQUENCE атрибут, поскольку он есть BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Символ %qs используется до своего типизирования в %L"
@@ -81825,7 +81866,7 @@ msgstr "Перекрывающиеся неравные инициализато
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Перекрывающиеся неравные инициализаторы в EQUIVALENCE в %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -82054,7 +82095,7 @@ msgstr "Неизвестная встроенная операция"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Неизвестная функция списка аргументов в %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -82106,88 +82147,88 @@ msgstr "неявное отображение массива предполаг
msgid "optional class parameter"
msgstr "необязательный аргумент"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Ожидался тип выражения"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "Used here"
msgstr "объявлено здесь"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Некорректный код оператора"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Все или никакие верхние границы должны быть специфицированы в %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Имя %qs в %C есть имя процедуры"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "stat= аргумент в %L должна быть kind=4 integer переменной"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Интерфейс %qs в %L не может быть generic"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Цель инициализации указателя на процедуру в %L не может быть указателем на процедуру"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "ELEMENTAL процедура '%s' в %L должна иметь явный интерфейс"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to find symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Не удается найти символ %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Процедура %qs в %s в %L не функция и не подпрограмма"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
diff --git a/gcc/po/sr.po b/gcc/po/sr.po
index 3edf2f7d..f2bee56 100644
--- a/gcc/po/sr.po
+++ b/gcc/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -383,13 +383,13 @@ msgstr "-bundle није дозвољено са -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace није дозвољено са -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "-pg није подржано на овој платформи"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
#| msgid "trampolines not supported"
msgid "rdynamic is not supported"
@@ -4024,330 +4024,336 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Упозори на кôд који се никад не извршава"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Упозори када се регистарска променљива прогласи непостојаном"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code"
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Створи кôд за Х8С"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Write dependency output to the given file"
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "Испиши зависности у дату датотеку"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Створи кôд за Гнуов асемблер (gas)"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate documentation."
msgstr "Стварај инструкције isel"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Не претпостављај да стандардне Ц библиотеке и „main“ постоје"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing"
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Прикажи стабло кôда после рашчлањивања"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for little-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Створи кôд за малу крајност"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Стварај инструкције ниски за премештања блокова"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU as"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Створи кôд за Гнуов as"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Створи кôд за велику крајност"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "лоше формирани аргументи функције навода"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Сматрај спорим приступ меморији бајтне величине"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "д-вредност се не може проследити упућивачком параметру"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Створи кôд за огромне наредбе прекидача"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компилуј са 32-битним целобројним режимом"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Емитуј имплицитна извођења шаблона"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не претпостављај да стандардне Ц библиотеке и „main“ постоје"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5339,423 +5345,423 @@ msgstr "Постави почетну адресу података"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Створи кôд за проширења језгра Дарвин за учитавање"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
+#, no-c-format
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.opt:42
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
msgstr "Додај <dir> на крај главне путање укључивања радног оквира"
-#: config/darwin.opt:42
-#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Створи кôд погодан за извршне (НЕ за дељене библиотеке)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Створи кôд погодан за исправљање при брзим обртима"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extentions"
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Створи кôд за проширења језгра или проширења језгра за учитавање"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Најранија верзија МекОСа X на којој ће овај програм радити"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Постави sizeof(bool) на 1"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Најранија верзија МекОСа X на којој ће овај програм радити"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extentions"
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Створи кôд за проширења језгра Дарвин за учитавање"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "прекидач %qs више није подржан"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Синоним за -Wcomment"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "%Jово је прва етикета подразумеваног"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6297,6 +6303,11 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr ""
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use simulator runtime"
@@ -18916,7 +18927,7 @@ msgstr ""
"\n"
"излаз из ldd са конструкторима/деструкторима.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
#, fuzzy
#| msgid "-g option disabled"
msgid "const/copy propagation disabled"
@@ -20563,7 +20574,7 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sГГЦова хеуристика: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -20854,26 +20865,26 @@ msgstr "модификатор дужине у формату strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<командна-линија>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -20882,138 +20893,138 @@ msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "неисправна интерпункција %qc у ограничењу"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "недостаје операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid constant"
msgstr "неисправна ија:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid operand"
msgstr "неисправан %%d операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "неисправан кôд операнда ‘%c;’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid address mode"
msgstr "неисправна адреса"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "неисправна %%J вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "неисправна %%r вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "неисправна %%R вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "неисправна %%N вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "неисправна %%P вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "неисправна %%h вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "неисправна %%L вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "неисправна %%m вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "неисправна %%M вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "неисправна %%U вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "неисправна %%s вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "неисправна %%C вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "неисправна %%E вредност"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "непознато unspec релокације"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "неисправан %%xn кôд"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid operand address"
@@ -21164,102 +21175,102 @@ msgstr "неисправно претварање у тип %qT из типа %q
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "адресни операнд захтева ограничење за X, Y или Z регистар"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "излазни операнд %d мора користити ограничење %<&%>"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "лоша адреса, није (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "помак адресе није константа"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "лоша адреса, није (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "лоша адреса, није post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Лоша адреса:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Непознат режим:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "неисправна ија:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "нетачна ија:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "непозната ија премештања:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "лоша ија помака:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "унутрашња грешка компилатора. Нетачан помак:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "неподржана комбинација: %s"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "function parameter"
msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "return type of function"
msgstr "повратни тип функције не може бити функција"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr ""
@@ -21510,27 +21521,27 @@ msgstr "лош операнд output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "лош операнд output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "неисправан операнд за %%R кôд"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "c4x_operand_subword: неисправан режим"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid fp constant"
@@ -21681,7 +21692,7 @@ msgstr "неисправна операција на %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неисправан %%P операнд"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неисправна %%p вредност"
@@ -21765,7 +21776,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "адреса постувећања није регистар"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "лоша адреса"
@@ -21993,165 +22004,165 @@ msgstr ""
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "лоша проба"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "неисправна %%D вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "неисправна %%f вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "неисправна %%F вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "неисправна %%G вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "неисправан %%j кôд"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "неисправан %%J кôд"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "неисправна %%k вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "неисправна %%K вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "неисправна %%O вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "неисправна %%q вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "неисправна %%T вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "неисправна %%u вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "неисправна %%v вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неисправна %%x вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "неисправна интерпункција %qc у ограничењу"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "алтивек аргумент прослеђен непрототипизираној функцији"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Не стварај јединствену излазну тачку за сваку функцију"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
#| msgid "unable to generate reloads for:"
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "не могу да створим поновљена учитавања за:"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "неисправно претварање из %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "неисправно претварање у %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "неисправно претварање из %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -22452,32 +22463,32 @@ msgstr "<анонимно>"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "очекивано је %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -22485,16 +22496,16 @@ msgstr "очекивано је %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -22507,123 +22518,123 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "очекивано је %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<.%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "очекивано је %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "очекивано је %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -22633,7 +22644,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "<анонимно>"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -22646,19 +22657,19 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
msgid "expected label"
msgstr "Очекивано је име"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "тип %qs има кориснички дефинисан конструктор"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -22668,11 +22679,11 @@ msgstr[1] "кандидат 1:"
msgstr[2] "кандидат 1:"
msgstr[3] "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "кандидат 2:"
@@ -23101,7 +23112,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
#| msgid "Elemental binary operation"
msgid "elemental binary operation"
@@ -23369,11 +23380,11 @@ msgstr "блоковско IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "имплицитно END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "додела"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "додела показивача"
@@ -23501,130 +23512,130 @@ msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд унарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди бинарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора надовезивања ниски код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди логичког оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Операнд оператора .NOT. код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Комплексне величине се не могу поредити код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логичке код %%L морају бити поређене са %s уместо %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора поређења ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд корисничког оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди корисничког оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "неисправан израз као операнд"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -23652,12 +23663,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
#, fuzzy
#| msgid "assignment of read-only location"
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
@@ -23863,8 +23874,8 @@ msgstr "Очекиван је тип израза"
msgid "expected boolean type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -23939,8 +23950,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
@@ -23950,9 +23961,9 @@ msgstr "без аргумената"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
@@ -24066,8 +24077,8 @@ msgstr "Не користи хардверски покретан зарез"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
#| msgid "Expected string"
msgid "expected function"
@@ -24083,96 +24094,96 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "неисправна употреба %<this%> на највишем нивоу"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "function result count mismatch"
msgstr "Повратна вредност функције није постављена"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "несагласни типови у повратку"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "неисправна употреба %<this%> у нечланској функцији"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "долазна ивица се не поклапа са бројем ПХИ аргумената"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "index must be integer"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "slice end must be integer"
msgstr "израз за величину одломка при распоређивању мора бити интегрални"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "величина у прекидачу није целобројна"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "несагласни типови у додели"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "превише аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "премало аргумената за формат"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
#, fuzzy
#| msgid "Invalid interface type"
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "Неисправан тип сучеља"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -24420,7 +24431,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "дефиниције алијаса нису подржане у Маху-О, игноришем"
@@ -24854,19 +24865,19 @@ msgstr "непрепозната вредност видљивости „%s“"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "непрепозната вредност видљивости „%s“"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown array size in delete"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "непозната величина низа за delete"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -25113,7 +25124,7 @@ msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s код %L"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
@@ -25134,7 +25145,7 @@ msgstr "атрибутска директива %qs игнорисана"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "атрибутска директива %qs игнорисана"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -25146,7 +25157,7 @@ msgstr "погрешан број аргумената наведне за ат
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -25215,13 +25226,13 @@ msgstr "атрибути типа игноришу се пошто је тип
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -25229,7 +25240,7 @@ msgstr "атрибути типа игноришу се пошто је тип
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -26672,12 +26683,12 @@ msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефи
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F употребљено али недефинисано"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
@@ -26827,7 +26838,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld врати излазни статус %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -27378,19 +27389,19 @@ msgstr "%<or%> непоклопљених тестова неједнакост
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<and%> међусобно искључивих тестова једнакости је увек 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при негирању дељења"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при негирању дељења"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "провера сажимања: првобитно дрво измењено сажимањем"
@@ -27830,7 +27841,7 @@ msgstr "вишебиб. навод ‘%s’ није исправан"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. искључење ‘%s’ није исправно"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
@@ -28200,7 +28211,7 @@ msgstr "Одредба мора бити упућивач"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
@@ -28208,11 +28219,11 @@ msgstr "функција враћа адресу на локалну проме
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -29383,11 +29394,11 @@ msgstr "неисправан режим показивача %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
@@ -29808,367 +29819,367 @@ msgstr "немеморијски улаз %d мора остати у мемор
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "меморијски улаз %d не може се непосредно адресирати"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing region"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing target region"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "грешка при затварању %s: %m"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%Hнеозначена променљива итерације %qE"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "требало би да променљива итерације %qs буде приватна"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "неочекиван операнд"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "неочекиван операнд"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "откривено кружно прослеђивање показивача"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "неисправна декларација шаблона %qD"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "уређена област мора бити блиско угњеждена унутар петље са одредбом уређености"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "гимплификација није успела"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT се унапређује у %qT при прослеђивању кроз %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(стога би требало да проследите %qT уместо %qT за %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "ако се овај кôд досегне, програм ће се прекинути"
@@ -31666,13 +31677,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Неисправан тип аргумента %qs за %qs"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
@@ -34360,41 +34371,41 @@ msgstr "неисправан израз као операнд"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "неисправан тип вектора за атрибут %qE"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "неисправан тип вектора за атрибут %qE"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
@@ -35437,7 +35448,7 @@ msgstr "нитно-локални COMMON подаци нису имплемен
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "захтевано равнање за %q+D веће је од имплементираног равнања за %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -35743,7 +35754,7 @@ msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефи
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефинисан"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "атрибут %qE има утицаја само у јавним објектима"
@@ -36832,8 +36843,8 @@ msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "предлажем заграде око израза употребљеног као истинитосна вредност"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неисправна употреба %<restrict%>"
@@ -38031,17 +38042,17 @@ msgstr "лоша употреба реалне константе"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "конструкција %<@%D%> објективног Ц++а на погрешном месту"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиционални Ц одбија надовезивање константних ниски"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38208,7 +38219,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -38819,7 +38830,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "погрешан тип аргумента за abs"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39655,7 +39666,7 @@ msgstr[1] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацу
msgstr[2] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацује одредбе са циљног типа показивача"
msgstr[3] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39675,7 +39686,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "defined here"
@@ -39898,7 +39909,7 @@ msgstr "превише улазних датотека"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -39932,16 +39943,16 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "Неисправан тип аргумента %qs за %qs"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument of %qs"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -40529,48 +40540,48 @@ msgstr "игноришем %<#pragma align%> за експлицитно пор
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "static није подржано на ТПФ-ОСу"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "аргумент %qd није константа"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "маска мора бити непосредна"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "аргумент 2 мора бити петобитна неозначена константа"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
@@ -41025,344 +41036,344 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "алтивек аргумент прослеђен непрототипизираној функцији"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Емитуј кôд за бројачко ИСА проширење"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "атрибут %qs се игнорише"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "неисправна операција на %<__fpreg%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "неисправна %%H вредност"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "непозната функција навода ‘%s’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "Одредите редослед резервисања регистара"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs није исправно за %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "неисправна опција показивача нити: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "неисправан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "Неисправан аргумент %qs за %<instanceof%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "Непозната вредност %qs за -mmacosx-version-min"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "неисправна опција показивача нити: -mtp=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "Непозната вредност %qs за -mmacosx-version-min"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "прекидач -mcpu=%s коси се са -march="
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s не подржава %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "модела кôда %s није подржан у ПИЦ режиму"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "лоше формирано %<#pragma init%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "аргумент алијаса није ниска"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "неподржана комбинација: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%s није подржано за угњеждене функције"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -41431,7 +41442,7 @@ msgstr "Кашњење L%d оставе непознато за %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "лоша вредност %qs за -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -41563,17 +41574,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "аргумент атрибута %qs није „ilink1“ или „ilink2“"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -41698,7 +41709,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
@@ -41722,24 +41733,24 @@ msgstr "атрибут %qs је примењив само на функцијс
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE се игнорише"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -42303,218 +42314,218 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "нема имена класе наведеног помоћу %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-G и -static су међусобно искључиви"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function does not return a value"
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "Функција не враћа вредност"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs изгледа као погрешно написан руковалац сигналима"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Број регистара који се користи за прослеђивање целобројних аргумената"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "слаба декларација %q+D није подржана"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "атрибут %qE је примењив само на варијадичке функције"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "атрибут %qs није примењив на типове"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "претходна дефиниција %q+D беше овде"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "само неуспостављене променљиве могу се сместити у одељак .noint"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "само успостављене променљиве могу се сместити у меморијску област програма"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "само успостављене променљиве могу се сместити у меморијску област програма"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%qs несагласан атрибут игнорисан"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "МЦУ %qs подржан само за асемблер"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Неочекиван крај модула у константној ниски"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -43013,28 +43024,28 @@ msgstr "DW_LOC_OP %s није имплементирано"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "број операнда изван опсега"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -43045,13 +43056,13 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "отварам улазну датотеку %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "променљива окружења DJGPP није дефинисана"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -43062,7 +43073,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "поље %qs није нађено"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognizable argument of option "
@@ -43074,19 +43085,19 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open source file\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s:не могу да отворим изворну датотеку\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -43358,25 +43369,25 @@ msgstr "нетачна ија:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "аргумент за %qs мора бити двобитна неозначена константа"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return није подржан на овом циљу"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %s does not support PIC mode"
@@ -43405,551 +43416,551 @@ msgstr "Атрибут SEQUENCE код %C је већ наведен у наре
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s код %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "превише аргумената за функцију %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register name not specified for %q+D"
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "име регистра није наведено за %q+D"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "нема имена класе наведеног помоћу %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64-битни АБИ није подржан у режиму ЕСЕ/390"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mtune=x86-64 is deprecated. Use -mtune=k8 or -mtune=generic instead as appropriate."
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "-mtune=x86-64 је превазиђено. Користите -mtune=k8 или -mtune=generic уместо тога."
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mtune=x86-64 is deprecated. Use -mtune=k8 or -mtune=generic instead as appropriate."
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "-mtune=x86-64 је превазиђено. Користите -mtune=k8 или -mtune=generic уместо тога."
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mcmodel= није подржано на 32-битним системима"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "модела кôда %qs није подржан у %s-битном режиму"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "модела кôда %qs није подржан у %s-битном режиму"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "модела кôда %s није подржан у ПИЦ режиму"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-m%s није подржано у овој конфигурацији"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-битни режим није укомпилован"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "генерички ЦПУ може бити употребљен само за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "генерички ЦПУ може бити употребљен само за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "генерички ЦПУ може бити употребљен само за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "генерички ЦПУ може бити употребљен само за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "ЦПУ који сте изабрали не подржава скуп инструкција икс86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -march="
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -march="
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -march="
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "неисправан аргумент за атрибут %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "лоша вредност (%s) за прекидач -mtune="
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "Неисправан аргумент %qs за %<instanceof%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "неисправан аргумент за атрибут %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d није између 0 и %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "конвенција позивања -mrtd није подржана у 64-битном режиму"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays није подржано за овај циљ"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d није између %d и 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d није између %d и 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s није сагласно са изабраним АБИјем"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "-msseregparm употребљено без укључених ССЕ инструкција"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "-msseregparm употребљено без укључених ССЕ инструкција"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "скуп ССЕ инструкција искључен, користим 387 аритметику"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "скуп 387 инструкција искључен, користим ССЕ аритметику"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "табеле одмотавања тренутно захтевају или показивач оквира или -maccumulate-outgoing-args за исправност"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "табеле одмотавања тренутно захтевају или показивач оквира или -maccumulate-outgoing-args за исправност"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "игноришем непознату опцију %q.*s у %<-fdump-%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-fstack-protector није подржано за овај циљ"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и cdecl нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s и -mcall-%s нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s и -mcall-%s нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и regparm нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "аргумент за атрибут %qs већи од %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и cdecl нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall и stdcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и cdecl нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и fastcall нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "атрибут %qE се игнорише на не-класним типовима"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs несагласан атрибут игнорисан"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall и cdecl нису сагласни"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "атрибут %qs захтева целобројну константу као аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "сервисне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -44150,43 +44161,48 @@ msgstr ""
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "модела кôда %<large%> још увек није подржан"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "Неисправан тип аргумента %qs за %qs"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -45561,23 +45577,23 @@ msgstr "лоше формирано име функције навода"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "не могу да нађем декларацију протокола за %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -45929,7 +45945,7 @@ msgstr "%qs није исправно за %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%sчланска функција %qD не може имати кн-одредбу"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -46439,101 +46455,101 @@ msgstr ""
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "нема профилисања 64-битног кôда за овај АБИ"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "не може се узети адреса од %<this%>, јер је д-вредносни израз"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба %<long double%> у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба логичких типова у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба %<complex%> у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "употреба децималних реалних типова у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "употреба %<long%> у алтивек типовима није исправна у 64-битном кôду"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "превазиђена употреба %<long%> у алтивек; користите %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "употреба %<long long%> у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "употреба %<double%> у алтивек типовима није исправна"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "неисправан апстрактни тип %qT за %qE"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE is not initialized"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%H%qE није успостављено"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "навод ‘%s’ није исправан"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -47359,7 +47375,7 @@ msgstr "атрибут %qE се игнорише"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -47439,7 +47455,7 @@ msgstr "тип низа %q+D довршен несагласно са импли
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD је већ декларисано у овом досегу"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "originally defined here"
@@ -47507,7 +47523,7 @@ msgstr "%q+D поново декларисано као различита вр
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларација %q+D заклања уграђену функцију"
@@ -47574,280 +47590,280 @@ msgstr "сукобљени типови за %q+D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "сукобљене одредбе типа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "поновљена дефиниција типа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција типа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "декларација %q+D заклања уграђену функцију"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "декларација %qD у %qD која не обухвата %qD"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "статичка декларација %q+D прати нестатичку декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "нестатичка декларација %q+D прати статичку декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " одавде"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "нитно-локална декларација %q+D прати не-нитно-локалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "не-нитно-локална декларација %q+D прати нитно-локалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "декларација спољашњег %q+D прати декларацију без повезивости"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "декларација %q+D без повезивости прати декларацију спољашњег"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "поновљена декларација %q+D без повезивости"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "поновљена декларација %q+D са различитом видљивошћу (чува се стара видљивост)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "сувишна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларација %q+D заклања претходну не-променљиву"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "декларација %qD заклања глобалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "декларација %qD заклања претходну локалну"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jзаклоњена декларација је овде"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "угњеждена декларација %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "имплицитна декларација функције %qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "имплицитна декларација функције %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "несагласна имплицитна декларација уграђене функције %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несагласна имплицитна декларација функције %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Сваки недекларисани идентификатор пријављен је само једном"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "на етикету %qE упућено ван било које функције"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Недостаје успостављач променљиве"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "етикета %q+D дефинисана али неупотребљена"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "скок у наредбени израз"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Удвостручена декларација етикете %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "удвостручена етикета %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hтрадиционалном Ц-у недостаје одвојени именски простор за етикете, те је идентификатор %qE у сукобу"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "несагласни типови у успостављању"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "скок у наредбени израз"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE дефинисан као погрешна врста ознаке"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "атрибут %qs је примењив само на функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -47857,133 +47873,133 @@ msgstr "атрибут %qE може се применити само на деф
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD декларисано као упућивач али није успостављено"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "неименована структура/унија која не дефинише ниједан примерак"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са наводиоцем складишне класе која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "бескорисно име типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> у празној декларацији у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> у празној декларацији у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бескорисан наводилац складишне класе у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бескорисна одредба типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "бескорисан наводилац складишне класе у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "бескорисно име типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "бескорисна одредба типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "бескорисно %<__thread%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "празна декларација"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<static%> или одредбе типа у параметарским деклараторима низова"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
@@ -47991,334 +48007,334 @@ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде осим у досегу прототипа функције"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D је обично функција"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "дефиниција типа %qD је успостављена (употребите __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функција %qD је успостављена као променљива"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметар %qD је успостављен"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "променљива %qD има успостављач али је непотпуног типа"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "неуспостављени константни члан %qD"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D ће бити успостављено после"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "успостављач не одређује величину за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "недостаје величина низа у %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулта или негативна величина низа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "величина складишта за %q+D није константна"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "игноришем наводилац asm за нестатичку локалну променљиву %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "не могу да ставим објекат са непостојаним пољем у регистар"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "неуспостављена константа %qD"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ИСО Ц забрањује унапредне декларације параметара"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qs досега функције имплицитно аутоматска и декларасина као %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ширина битског поља %qs није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ширина битског поља %qs није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "негативна ширина у битском пољу %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "нулта ширина за битско поље %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не може се декларисати битско поље %qD са функцијским типом"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип битског поља %qs је проширење ГЦЦа"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "ширина %qs премашује свој тип"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs је уже од вредности свог типа"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија се величина не може израчунати"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија се величина не може израчунати"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "тип спада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "тип спада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "удвостручено %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "удвостручено %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "сукобљено име наткласе %qs"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "складишна класа наведена за име типа"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs успостављено и декларисано као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs има и %<extern%> и успостављач"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "угњеждена функција %qs декларисана као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -48327,916 +48343,916 @@ msgstr "%qs досега функције имплицитно аутоматс
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "статичка или одредба типа у непараметарском декларатору низа"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неисправна употреба структуре са флексибилним чланским низом"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ИСО Ц забрањује нулту величину низа %qs"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ нулте величине"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "величина низа %qs је негативна"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "негативна величина низа"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава флексибилне чланске низове"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде осим у декларацији"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "низовни тип има непотпун тип елемента"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларација %qD као вишедимензионог низа мора имати границе за све димензије осим прве"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларација %qD као вишедимензионог низа мора имати границе за све димензије осим прве"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа функцију"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа функцију"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа низ"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа низ"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "дефиниција функције има одређен празан повратни тип"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "одредбе типова се игноришу на повратном типу функције"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ИСО Ц забрањује одређене функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује одређене функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "сукобљене одредбе типа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> примењено на битско поље"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs може бити наведено само за функције"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује константне или непостојане функцијске типове"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "члан структуре или уније не може имати променљиво измењив тип"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "променљива или поље %qE декларисано празним"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибути у параметарском декларатору низа игнорисани"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметар %q+D декларисан као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметар %q+D декларисан као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поље %qs декларисано као функција"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поље %qs има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "неисправна складишна класа за функцију %qs"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "функција %<main%> се не може уткати"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs успостављено и декларисано као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "неисправне одредбе уз тип не-чланске функције"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "неисправне одредбе уз тип не-чланске функције"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "променљива претходно декларисана као %<static%> поново декларисана као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "објекат променљиво измењивог типа не може имати повезивост"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларација функције није прототип"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "имена параметара (без типова) у декларацији функције"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметар %u (%q+D) има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jпараметар %u има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметар %u (%q+D) има празан тип"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jпараметар %u има празан тип"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> као једини параметар не може бити одређен"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> мора бити једини параметар"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "параметар %q+D има само унапредну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "непознато поље %qE наведено у успостављачу"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларација ништа не декларише"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване струкутре/уније"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване струкутре/уније"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "удвостручени члан %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "унија нема именованих чланова"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "унија нема чланова"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура нема именованих чланова"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура нема чланова"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ у унији"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ није на крају структуре"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ у унији"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "унија не може бити учињена провидном"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "поновљена декларација %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "наведени режим је премали за набројиве вредности"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "преливање у вредностима набрајача"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "повратни тип је непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "повратни тип спада на %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Упозори на глобалне функције без прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "нема претходног прототипа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "нема претходне декларације за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "повратни тип за %q+D није %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D је обично нестатичка функција"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jстаровремска декларација параметара у дефиницији функције са прототипом"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jтрадиционални Ц одбија дефиниције функција у стилу ИСО Ц-а"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jстаровремска дефиниција функције"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jнедостаје име параметра у листи параметара"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D декларисано као не-параметарско"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "више параметара по имену %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметар %q+D декларисан са празним типом"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "тип за %q+D спада на %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметар %q+D има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларација за параметар %q+D, али нема таквог"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "број аргумената не одговора уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "број аргумената не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hдекларација прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметар %qD је успостављен"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "Почетна декларација у %<for%> петљи употребљена ван режима Ц-а 99"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација статичке променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> декларисана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> декларисана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> декларисан у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација не-променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "вишеструке складишне класе у наводиоцима декларације"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -49244,259 +49260,259 @@ msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или више типова података у наводиоцима декларације"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> је предуго за ГЦЦ"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "удвостручено %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ИСО Ц не подржава децимални покретни зарез"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections није подржано за овај циљ"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE није ни по дефиницији типа ни уграђени тип"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE није на почетку декларације"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s не подржава %s"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ИСО Ц не подржава да обичан %<complex%> значи %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "негативан леви помак"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "негативан леви помак"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "негативан десни помак"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "леви помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "десни помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "леви помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -49517,7 +49533,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -49529,13 +49545,13 @@ msgstr "Неочекиван крај модула"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ИСО Ц забрањује празну изворну датотеку"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ИСО Ц не дозвољава додатно %<;%> изван функције"
@@ -49572,9 +49588,9 @@ msgstr "нема типа по имену %q#T у %q#T"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "непознато име регистра: %s"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
@@ -49608,7 +49624,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -49626,13 +49642,13 @@ msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шабло
msgid "unexpected attribute"
msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут одељка није допуштен за %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -49698,7 +49714,7 @@ msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribut
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ИСО Ц забрањује угњеждене функције"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
@@ -49802,20 +49818,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "очекиван је идентификатор"
@@ -49896,7 +49912,7 @@ msgstr "очекивани су наводиоци декларације или
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -49908,72 +49924,72 @@ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну констант
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "објекат променљиве величине не може се успостављати"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ИСО Ц забрањује празне витичасте заграде успостављача"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "застарела употреба утврђеног успостављача са %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ИСО Ц забрањује навођење опсега елемената за успостављање"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује навођење подобјекта за успостављање"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "застарела употреба утврђеног успостављача без %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ИСО Ц забрањује декларације етикета"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "очекивана је декларација или наредба"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "%HИСО Ц 90 забрањује мешање декларација и кода"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "етикета на крају сложене наредбе"
@@ -49982,114 +49998,114 @@ msgstr "етикета на крају сложене наредбе"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "очекивана је наредба"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%Hпразно тело у наредби if"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "%Hпразно тело у наредби else"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hпредложи експлицитне витичасте заграде ради избегавања двосмисленог %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "неисправан регистар у инструкцији"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing sentinel in function call"
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "недостаје стражар у позиву функције"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "удвостручена кн-одредба"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J first type here"
msgid "first seen here"
msgstr "%J први тип овде"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "‘%s’ није исправно име класе"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L није дозвољен у овом контексту"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -50097,1105 +50113,1105 @@ msgstr "ИСО Ц забрањује изостављање средњег чл
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "%J%qD декларисано овде"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "складишна класа наведена за име типа"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "традиционални Ц одбија оператор унарни плус"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "складишна класа наведена за име типа"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> примењено на битско поље"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for typename"
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "складишна класа наведена за име типа"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ИСО Ц не дозвољава додатно %<;%> изван функције"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "не може се узети адреса битског поља %qD"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "претапање наводи функцијски тип"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "наредба израза има непотпун тип"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "првобитна етикета је овде"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "compatible type is here"
msgstr "несагласни типови у повратку"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "Стварај инструкције вишеструког учитавања/складиштења"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid "other match is here"
msgstr "%J други тип овде"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "аргумент за %<__builtin_args_info%> мора бити константа"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "аргумент за %<__builtin_args_info%> ван опсега"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "аргумент за %<__builtin_args_info%> мора бити константа"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "аргумент за %<__builtin_args_info%> ван опсега"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ИСО Ц не подржава децимални покретни зарез"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "очекиван је израз"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "витичасто заграђена група унутар израза дозвољена је само у оквиру функције"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ИСО Ц забрањује витичасто заграђене групе унутар израза"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "први аргумент за %<__builtin_choose_expr%> није константа"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "први аргумент за %<__builtin_choose_expr%> није константа"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "аргумент за %<__builtin_args_info%> ван опсега"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "Аргументи ‘%s’ и ‘%s’ сопственог ‘%s’ код %L морају бити истог типа"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "аргумент који није у покретном зарезу за функцију %qs"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "аргумент који није у покретном зарезу за функцију %qs"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "аргумент који није у покретном зарезу за функцију %qs"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "аргумент који није у покретном зарезу за функцију %qs"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%D(%A)%>"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "трећи аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора бити константа"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "други аргумент за %<__builtin_prefetch%> мора бити константа"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "погрешан тип аргумента уз битски комплемент"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> други аргумент мора бити 1"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "погрешан број аргумената наведне за атрибут %qs"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "сложена дословна ниска има променљиву величину"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "сложени дословни необјектног типа %qT"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује сложене дословне ниске"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује сложене дословне ниске"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "сувишна тачка-зарез у дефиницији метода"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Очекивана је декларација класе или сучеља"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "недостаје атрибут Code"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<continue%> must be in loop"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<continue%> мора бити у оквиру петље"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "очекивана је наредба for"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> мора бити прво"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "expression must be integral"
msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD није шаблон"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "поређење означених и неозначених целобројних израза"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "очекивано је %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%> или %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected element"
msgid "unexpected argument"
msgstr "Неочекивани елемент"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна константа"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "очекивано је %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%> или %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "и %<long%> и %<void%> у наводиоцима декларације"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "удвостручено %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple inline callers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "вишеструки уткани позивачи"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "израз за величину одломка при распоређивању мора бити интегрални"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "тврдња: %s је доделом сагласно са %s"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "неисправна маска"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs није исправно за %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qT није угњеждена класа у %qT"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "неисправна употреба %<--%> на логичкој променљивој %qD"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Променљива %qs употребљена више од једном у листи аргумената метода %qs"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected function name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%q+D није функција,"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -51204,590 +51220,590 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable више није подржано"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "очекивано је %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "очекивана је наредба for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "очекивано је успостављање или декларација итерације"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "аргумент за „%s“ треба да је ненегативан цео број"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%q+D није функција,"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "очекивано је %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected directive name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE декларисано као нитно-локално после прве употребе"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "аутоматска променљива %qE не може бити нитно-локална"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "нитно-локално %qE има непотпун тип"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "no closing brace"
@@ -51799,7 +51815,7 @@ msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD има непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неисправна употреба израза празног типа"
@@ -51887,13 +51903,13 @@ msgstr "повратни типови функција нису сагласни
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT нема члан по имену %qE"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT нема члан по имену %qE"
@@ -52356,7 +52372,7 @@ msgstr " %q+#D декларисано овде"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
@@ -52857,12 +52873,12 @@ msgstr "успостављач за целобројну вредност је
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "успостављање флексибилног чланског низа"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -52878,7 +52894,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "неисправна употреба не-л-вредносног низа"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "елемент успостављача није константан"
@@ -52888,18 +52904,18 @@ msgstr "елемент успостављача није константан"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "низ успостављен не-константним низовним изразом"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "елемент успостављача није константан"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "елемент успостављача се не може израчунати при учитавању"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "неисправан успостављач"
@@ -52919,8 +52935,8 @@ msgstr "сувишна група витичастих заграда на кр
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "витичасте заграде око скаларног успостављача"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "успостављање флексибилног чланског низа у угњежденом контексту"
@@ -52936,634 +52952,634 @@ msgstr "недостају витичасте заграде око успост
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "сувишни елементи у скаларном инцијализатору"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "индекс низа у не-низовном успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "име поља није у успостављачу слога или уније"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "индекс низа у успостављачу није целобројан"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "индекс низа у успостављачу није целобројан"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантан индекс низа у успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индекс у успостављачу премашује границе низа"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "празан индексни опсег у успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индексни опсег у успостављачу премашује границе низа"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "успостављено поље са споредним ефектима пребрисано"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "успостављено поље пребрисано"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу знаковног низа"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу структуре"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "нестатичко успостављање флексибилног чланског низа"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу уније"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "традиционални Ц одбија успостављање унија"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу низа"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу вектора"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу скалара"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "не могу да претворим у показивачки тип"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функција декларисана са %<noreturn%> има наредбу %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> без вредности у функцији која не враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> са вредношћу у функцији која враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "%<return%> са вредношћу у функцији која враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "величина у прекидачу није целобројна"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> израз у прекидачу не претвара се у %<int%> у ИСО Ц-у"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "етикета случаја није у оквиру наредбе прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "етикета %<default%> није у оквиру наредбе прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "наредба искакања није у оквиру петље или прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "неисправан излаз из структуираног блока ОпенМПа"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "наредба искакања употребљена са ОпенМПом за петљу"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "наредба настављања није у оквиру петље"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "наредба без ефекта"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "наредба израза има непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "поређење између типова %q#T и %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "поређење реалних помоћу == или != није безбедно"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "поређењу различитих показивачких типова недостаје претапање"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ИСО Ц забрањује поређење %<void *%> и функцијског показивача"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "поређењу различитих показивачких типова недостаје претапање"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "поређење између показивача и целобројног"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "поређење потпуног и непотпуног показивача"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ИСО Ц забрањује поређена уређености показивача на функције"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "употребљен низ који се не може претворити у показивач где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност структурног типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност унијског типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност структурног типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Копирај одељке низа у непрекидан блок при улазу у процедуру"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "баца се NULL, које има интегрални, а не показивачки тип"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "битско поље %qD неинтегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No variable %qs defined in type %qs"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Променљива %qs није дефинисана у типу %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition found for %qs"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "Није нађена дефиниција етикете за %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE мора бити нитно-локално за %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -53572,246 +53588,246 @@ msgstr "%qE се појављује више од једном у одредба
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "Очекиван је израз у одредници низа код %C"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE је предодређено као %qs за %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "први аргумент за %<va_arg%> није типа %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "први аргумент за %<va_arg%> није типа %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -54053,35 +54069,35 @@ msgid "expected case label"
msgstr "очекивано је име класе"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "прослеђивање %qT као аргумента %<this%> у %q#D одбацује одредбе"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " за претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " за претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
@@ -54090,7 +54106,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -54099,933 +54115,933 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <уграђено>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T) <уграђено>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T) <уграђено>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s %T <претварање>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %+#D <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s %+#D <приближно поклапање>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid " inherited here"
msgstr "%J други тип овде"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "двосмислено претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert %qE to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "не могу да претворим %qE у %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "претварање из %qT у %qT одбацује одредбе"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "двосмислен позив препуњене %<%D(%A)%> "
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "показивач на чланску функцију %E не може бити позван без објекта; покушајте помоћу .* или ->*"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "нема поклапања за позив %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "двосмислен позив %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "двосмислено претварање за индекс низа"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "операнди у ?: различитих су типова %qT и %qT"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "нема типа по имену %q#T у %q#T"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operators:\n"
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "Кориснички оператори:\n"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%s за тернарно %<operator?:%> у %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "Лош оператор"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s за %<operator%s%> у %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "Лош оператор"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s за %<operator[]%> у %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%s за %qs у %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr " или %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s за %<operator%s%> у %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s за %<operator%s%> у %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s за %<operator%s%> у %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује изостављање средњег члана израза ?:"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "неслагање набројивих у условном изразу: %qT пр. %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "операнди у ?: различитих су типова %qT и %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "неслагање набројивих у условном изразу: %qT пр. %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "набројиви и ненабројиви тип у условном изразу"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "%<%D(int)%> није декларисано за постфиксно %qs, покушавам смену префиксним оператором"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "%<%D(int)%> није декларисано за постфиксно %qs, покушавам смену префиксним оператором"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "повратни тип за %q+D није %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "поређење између %q#T и %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "нема поклапања за позив %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "двосмислен позив %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%q+D је обично нестатичка функција"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no corresponding deallocation function for `%D'"
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "нема одговарајуће функције за ослобађање меморије за ‘%D’"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "нема погодног %<operator %s%> за %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "у овом контексту"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared private here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "у овом контексту"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D није приступно"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "прослеђивање NULL непоказивачком аргументу %P од %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid " declared here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "претварање у непоказивачки тип %qT из NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "не може се претворити %qT у %qT као аргумент %qP за %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "претварање NULL у непоказивачки тип"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " успостављање аргумента %P од %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "недостају витичасте заграде око успостављача за %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "неисправно претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "неисправно претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "само декларације конструктора могу имати %<explicit%>"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "неисправно претапање д-вредносног израза типа %qT у тип %qT"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "неисправно успостављање неконстантног упућивача типа %qT привременим типа %qT"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "неисправно успостављање неконстантног упућивача типа %qT привременим типа %qT"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "неисправно успостављање упућивача типа %qT изразом типа %qT"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "претварање из %qT у %qT одбацује одредбе"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "не може се повезати битско поље %qE са %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "не може се повезати паковано поље %qE са %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "не може се повезати д-вредност %qE са %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "не могу се проследити објекти не-ПОД типа %q#T кроз %<...%>; позив ће искочити при извршавању"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "не могу се примати објекти не-ПОД типа %q#T кроз %<...%>; позив ће искочити при извршавању"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "поновљена дефиниција подразумеваног аргумента за %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "подразумевани аргумент за параметер %d у %qD још увек није рашчлањен"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргумент позива функције може бити кандидат за форматски атрибут"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "прослеђивање %qT као аргумента %<this%> у %q#D одбацује одредбе"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " у позиву %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "Недостају аргументи за сопствено %s код %L"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "додела (не успостављање) у декларацији"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "користите #include уместо тога"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "додела (не успостављање) у декларацији"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "користите #include уместо тога"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "конструктор не може бити виртуелан"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "не може се претворити %qT у %qT у %s"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%T::%s(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "двосмислен позив препуњене %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "%qT нема нестатички члански податак по имену %qD"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "враћање вредности из конструктора"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "враћање вредности из деструктора"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "чланска функција %qD не може се позвати без објекта"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "прослеђивање %qT бира %qT пре него %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ИСО Ц++ каже да је ово двосмислено, чак иако је најгоре претварање првог боље од најгорег претварања другог:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "%qD мора бити нестатичка чланска функција"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "бирам %qD пре него %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " за претварање из %qT у %qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " зато што је редослед претварања за аргумент бољи"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "наведен подразумевани аргумент у експлицитној специјализацији"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 1:"
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate 2:"
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr "кандидат 2:"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ИСО Ц++ каже да је ово двосмислено, чак иако је најгоре претварање првог боље од најгорег претварања другог:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "неисправно успостављање неконстантног упућивача типа %qT привременим типа %qT"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "неисправно успостављање упућивача типа %qT изразом типа %qT"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "враћање упућивача на привремени"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -55541,7 +55557,7 @@ msgstr "%Jфлексибилан члански низ у иначе празн
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr " %q+#D декларисано овде"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "поновна дефиниција %q#T"
@@ -55715,13 +55731,13 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -55729,74 +55745,74 @@ msgstr ""
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "првобитна етикета је овде"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "тип %qT није основни тип за тип %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT је двосмислена основа за %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
@@ -55805,58 +55821,58 @@ msgstr "позив не-функције %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "чланска функција %qD не може се позвати без објекта"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "allocating zero-element array"
msgid "allocation performed here"
msgstr "резервисање низа нулте дужине"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "декларација %qD заклања претходну локалну"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
@@ -55935,7 +55951,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -56040,369 +56056,369 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "позвано одавде"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "низ употребљен као успостављач"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D је приватно"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD није декларисано у овом досегу"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "израз у декларатору new мора имати интегрални или набројиви тип"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "неисправна употреба %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "набројиви и ненабројиви тип у условном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "Празан конструктор низа код %C није дозвољен"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "интегрални израз %qE није константа"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "преливање у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a class template, got %qE"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr " очекивах шаблон класе, добих %qE"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "очекиван је израз"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "неисправно претапање д-вредносног израза типа %qT у тип %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "виртуелне функције не могу бити пријатељи"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "преливање у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантан индекс низа у успостављачу"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -57197,7 +57213,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "скупина типа %qT не може се успостављати сложеном константном"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -57224,36 +57240,48 @@ msgstr ""
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "неисправан аргумент за атрибут %qs"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "parse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -57738,7 +57766,7 @@ msgstr "од претходне декларације %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "Декларација %qs заклања претходну декларацију етикете"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -58415,7 +58443,7 @@ msgstr "атрибут %qE може се применити само на деф
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -58638,8 +58666,8 @@ msgstr "неисправан успостављач"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "превише успостављача за %qT"
@@ -58769,19 +58797,19 @@ msgstr "%qD декларисано као %<virtual%> %s"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "додела (не успостављање) у декларацији"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
@@ -59661,19 +59689,18 @@ msgstr "%<long%> и %<short%> наведени заједно за %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "нема имена класе наведеног помоћу %qs"
-#: cp/decl.cc:12481
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "no class name specified with %qs"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "нема имена класе наведеног помоћу %qs"
+#: cp/decl.cc:12482
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr ""
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -60310,7 +60337,7 @@ msgstr "Конструктор не може бити %s"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "конструктор не може бити статичка чланска функција"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -60355,356 +60382,356 @@ msgstr "%qE није ни функција ни чланска функција;
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "статички члан %qD декларисан као %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "Сопствено ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "статички члан %qD декларисан као %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "складишна класа %<auto%> неисправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "складишна класа %<register%> неисправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "складишна класа %<__thread%> неисправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "складишна класа %<__thread%> неисправна за функцију %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "навод asm није дозвољен на дефиницији функције"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "%<static%> неисправно наведено за функцију %qs декларисану изван глобалног досега"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "наводилац %<inline%> није исправан за функцију %qs декларисану изван глобалног досега"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "виртуелна не-класна функција %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No variable %qs defined in class %qs"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "Променљива %qs није дефинисана у класи %qs"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qD није декларисано у овом досегу"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "не може се декларисати статичка повезивост за чланску функцију %qD"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "не може се декларисати статичка функција унутар друге функције"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> не може бити употребљено при дефинисању (насупрот декларисања) статичког чланског податка"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "статички члан %qD декларисан као %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "не може се експлицитно декларисати спољашња повезивост за члан %q#D"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "статичко %qs не може бити декларисано %<mutable%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs успостављено и декларисано као %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs има и %<extern%> и успостављач"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "подразумевани аргумент %qE користи локалну променљиву %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "подразумевани аргумент %qE користи локалну променљиву %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "наводиоци складишне класе нису исправни у декларацијама параметара"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "не може се користити %<::%> у декларацији параметра"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "параметар %qD неисправно декларише тип метода"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметар %qD укључује %s у низ непознатих граница %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметар %qD укључује %s у низ непознатих граница %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "неисправан конструктор; вероватно сте мислили %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD не може бити декларисано унутар именског простора"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD не може бити декларисано статичко"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD мора бити нестатичка чланска функција"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD мора бити нестатичка чланска функција"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD мора бити или нестатичка чланска функција или не-чланска функција"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD мора имати аргумент класног или набројивог типа"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује препуњавање оператора ?:"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не може имати променљив број аргумената"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD мора узимати ниједан или један аргумент"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD мора узимати један или два аргумента"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "постфиксно %qD мора узимати %<int%> као аргумент"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "постфиксно %qD мора узимати %<int%> као други аргумент"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD мора узимати тачно два аргумента"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD мора узимати тачно један аргумент"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD мора узимати тачно два аргумента"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "кориснички дефинисано %qD увек израчунава оба аргумента"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префиксно %qD треба да враћа %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "постфиксно %qD треба да враћа %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD треба да враћа по вредност"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "двосмислена специјализација шаблона %qD за %q+D"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "употреба typedef-имена %qD после %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D има претходну декларацију овде"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT се помиње као %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T има претходну декларацију овде"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT се помиње као набрајање"
@@ -60716,115 +60743,115 @@ msgstr "%qT се помиње као набрајање"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "потребан шаблонски аргумент за %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "двосмислено упућивање на %qD"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "%qD употребљено као шаблон, а није"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD има исто име као и класа у којој је декларисано"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT није шаблон"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "употреба набрајања %q#D без претходне декларације"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "поновљена декларација %qT као не-шаблона"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "%qD се не може декларисати као тип битског поља"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "неисправна изведена унија %qT"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "тип %qT није непосредна или виртуелна основа од %qT"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "тип основе %qT није класа или структура"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "недефинисан рекурзивни тип %qT"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "неисправан удвостручен тип основе %qT"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jпретходна дефиниција је овде"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "специјализација %qD у различитом именском простору"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
@@ -60834,91 +60861,91 @@ msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобр
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ниједан интегрални тип не може представљати све вредности набрајача за %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "вредност набрајача за %qD није целобројна константа"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "преливање у вредностима набрајача код %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "вишеструке дефиниције %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "повратни тип %q#T није потпун"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> треба да враћа упућивач на %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "повратни типови функција нису сагласни услед %<volatile%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD је већ дефинисано у класи %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Processing %s\n"
msgid "using %qs"
msgstr "Обрађујем %s\n"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60990,161 +61017,161 @@ msgstr "параметри шаблона се не поклапају са ша
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деструктор %qD декларисан као члански шаблон"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new declaration %q#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "нова декларација %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs:"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "У функцији %qs:"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "локална класа %q#T неће имати статички члански податак %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "дефиниција статичког чланског податка %q+D dllimport класе"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD је већ дефинисано у %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "неисправна почетна вредност за члан %qs"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "наведен успостављач за статичку чланску функцију %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "наведен успостављач за статичку чланску функцију %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "наводилац %<asm%> није дозвољен за нестатичке чланске податке"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "битско поље %qD неинтегралног типа"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD се не може декларисати као тип битског поља"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "не може се декларисати битско поље %qD са функцијским типом"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не може се декларисати битско поље %qD са функцијским типом"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD је већ дефинисано у класи %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "статички члан %qD не може бити битско поље"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "битско поље %qD неинтегралног типа"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> се не може употребити у овом контексту"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "анонимна структура није унутар именованог типа"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D није исправно; анонимна унија може имати само нестатичке чланске податке"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "приватни члан %q+#D у анонимној унији"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "заштићени члан %q+#D у анонимној унији"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "анонимне скупине у досегу именског простора морају бити статичке"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "анонимна унија без чланова"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> мора враћати тип %qT"
@@ -61153,105 +61180,105 @@ msgstr "%<operator new%> мора враћати тип %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "други параметар за %<va_start%> није последњи именовани аргумент"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> узима тип %<size_t%> (%qT) као први параметар"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> мора враћати тип %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "деструктор не може бити статичка чланска функција"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> мора враћати тип %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> узима тип %<size_t%> (%qT) као први параметар"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT има поље %qD чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од типа његовог поља %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT има основу %qT чији тип користи анонимни именски простор"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од своје основе %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
@@ -61261,109 +61288,109 @@ msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефи
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D не упућује на неодређени тип, тако да се не користи за повезивост"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "претходна декларација %q+#D са повезивошћу %qL"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "одељак за %q+D коси се са претходном декларацијом"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "претходна декларација %q+D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "уткана функција %q+D употребљена али недефинисана"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "недостаје подразумевани аргумент за параметар %P од %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "дефиниција имплицитно декларисаног %qD"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<typename%> outside of template"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
@@ -61637,449 +61664,449 @@ msgstr "%qT је већ пријатељ од %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "декларација пријатеља %q#D декларише нешаблонску функцију"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "члан %qD декларисан као пријатељ пре него што је тип %qT дефинисан"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "декларација пријатеља %q#D декларише нешаблонску функцију"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(ако нисте ово намеравали, проверите да ли је шаблон функције већ декларисан, и додајте овде <> после имена функције) -Wno-non-template-friend искључује ово упозорење"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "неисправна примена %qs на непотпун тип %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "параметар %qD укључује %s у низ непознатих граница %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "неисправно претапање у функцијски тип %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "%Jподразумевано успостављање %q#D, које је упућивачког типа"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "поновљена дефиниција подразумеваног аргумента за %q#D"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of a flexible array member"
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "успостављање флексибилног чланског низа"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "класа %qT је имплицитно сама себи пријатељска"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "члан %qD је неуспостављен упућивач"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%J%qD треба да се успостави у листи успостављања чланова"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "неисправна почетна вредност за члан %qs"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "неуспостављени константни члан %qD"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q+D ће бити успостављено после"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "%Jнеуспостављени упућивачки члан %qD"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%q+D ће бити успостављено после"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "основно %qT ће бити успостављено после"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " основног %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J when initialized here"
msgid " when initialized here"
msgstr "%J када се успостави овде"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "%Jвишеструка успостављања дата за %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "%Jвишеструка успостављања дата за основно %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "%Jуспостављања за више чланова из %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "%Jосновна класа %q#T треба да се експлицитно успостави у копи-конструктору"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "класа %qT нема поље по имену %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D је статички члански податак; може се успостављати само при дефинисању"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D је нестатички члански податак у %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "неименовани успостављач за %qT, која нема основних класа"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "неименовани успостављач за %qT, која користи вишеструко наслеђивање"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD је и непосредна основа и посредна виртуелна основа"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "тип %qT није непосредна или виртуелна основа од %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "тип %qT није непосредна основа од %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "успостављач низа мора бити нешто у витичастим заградама"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "непотпун тип %qT нема члан %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "неисправан показивач на битско поље %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "неисправна употреба нестатичког чланског податка %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%Jнеуспостављени упућивачки члан %qD"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "неуспостављена константа у %<new%> за %q#T"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "неуспостављена константа у %<new%> за %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr " %q+#D декларисано овде"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "целобројно преливање у изразу"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "покушајте да уклоните заграде око ид. типа"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "неисправан тип %<void%> за new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "неуспостављена константа у %<new%> за %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "ниједно погодно %qD није нађено у класи %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "двосмислен захтев за чланом %qD"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "класа %qT нема поље по имену %qD"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "игноришу се атрибути после заграђеног успостављача"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new се не може применити на упућивачки тип"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new се не може применити на функцијиски тип"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "откривен могућ проблем у позиву оператора delete:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ни деструктор, ни класи посебан оператор delete неће бити позван, чак и ако су декларисани када се класа дефинише."
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "успостављач се прерано окончава"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "непозната величина низа за delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "откривен могућ проблем у позиву оператора delete:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ни деструктор, ни класи посебан оператор delete неће бити позван, чак и ако су декларисани када се класа дефинише."
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
@@ -62202,47 +62229,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "изостављени средњи операнд у %<?:%> не може бити запетљан"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -62972,7 +62999,7 @@ msgstr "декларација употребе за не-члан у досег
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -63065,7 +63092,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "атрибутска директива %qD игнорисана"
@@ -63118,65 +63145,65 @@ msgstr "%J%qD декларисано овде"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "прекидач %qs више није подржан"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD не може бити декларисано унутар именског простора"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "Двосмислено име типа ‘%s’ код %C"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "алијас именског простора %qD није дозвољен овде, претпостављам %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD defined here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "адресна област за %q+D коси се са претходном декларацијом"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%Jпретходна дефиниција је овде"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entering pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -63203,7 +63230,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -63479,7 +63506,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -63801,7 +63828,7 @@ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у пов
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -63857,7 +63884,7 @@ msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављ
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -64080,12 +64107,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -64186,7 +64213,7 @@ msgstr "неопходна л-вредност у asm наредби"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -64255,7 +64282,7 @@ msgstr "наредба израза има непотпун тип"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -64282,7 +64309,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује рачунско goto"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -64564,13 +64591,13 @@ msgstr "само конструктори узимају успостављач
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "статичка декларација %q+D прати нестатичку декларацију"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -65232,7 +65259,7 @@ msgstr "недостаје справљачки циљ после %qs"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
@@ -65423,7 +65450,7 @@ msgstr "претходна дефиниција %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -65530,166 +65557,166 @@ msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена изван
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена у овом контексту (основна класа је имплицитно тип)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ИСО Ц++ не дозвољава утврђене успостављаче"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "неисправна употреба %qD у одредници повезивости"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "Неразврстљива ОпенМП директива код %C"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s код %L"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires a single NTBS argument"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "атрибут %qs захтева тачно један НТБС аргумент"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected contract-role"
msgstr "очекивана је наредба"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "очекивана је наредба"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "неисправна употреба конструктора као шаблона"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "наредба израза има непотпун тип"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "захтевани положај није целобројна константа"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "захтевано равнање није константа"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "премало листа параметара шаблона"
@@ -65698,663 +65725,663 @@ msgstr "премало листа параметара шаблона"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "превише листа шаблонских параметера"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "именоване повратне вредности нису више подржане"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "неисправна декларација чланског шаблона у локалној класи"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон са Ц повезивошћу"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "неисправан навод основне класе"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %qs"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "декларација шаблона %qs"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларација ништа не декларише"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "експлицитна специјализација у не-именскопросторном досегу %qD"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> треба да је %<> >%> унутар угњеждене листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "сувишно %<>>%>, користите %<>%> за затварање листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "сувишно %<>>%>, користите %<>%> за затварање листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "неисправна употреба %qD у одредници повезивости"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "удвостручено %qs"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " коси се са %q+D"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> пре %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ИСО Ц++ не подржава %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "и %<short%> и %<char%> у наводиоцима декларације"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "удвостручено %qE"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "удвостручено %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "очекивана је наредба"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "ознака %qs употребљена при именовању %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D претходно декларисано овде"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од своје основе %qT"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template class without a name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "шаблонска класа без имена"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT се помиње као %qs"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%J%qD декларисано овде"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (као разјашњење двосмислености) дозвољено је само унутар шаблона"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "датотека се завршава подразумеваним аргументом"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "конструкција %<@%D%> објективног Ц++а на погрешном месту"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> мора навести тип као аргумент"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "неисправно име селектора објективног Ц++а"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Очекивана је декларација класе или сучеља"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jатрибут одељка се не може навести за локалне променљиве"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "очекиван је идентификатор после %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "атрибут %qE се игнорише за %qE"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "неисправан типски аргумент"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "неисправан успостављач"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "неисправан успостављач"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "очекиван је израз"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "смеће на крају %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "стандардна претварања нису дозвољена у овом контексту"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "шаблони не могу бити виртуелни"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66936,7 +66963,7 @@ msgstr "%J првобитна дефиниција налази се овде"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "декларација %qF баца различите изузетке"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
@@ -66952,420 +66979,420 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер објекат %qD нема спољашњу повезивост"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qD нема спољашњу повезивост"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(показивач на члан може бити формиран само помоћу %<&%E%>)"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qT није члан из %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "добих %d шаблонских параметара за %q#D"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "поређење између типова %q#T и %q#T"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "шаблонски аргумент %qE уплиће шаблонске параметре"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs није исправно за %qs"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "делимична специјализација %qT не специјализује ниједан шаблонски аргумент"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "Наредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као стварни аргумент"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "не може се претворити из типа %qT у %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT је двосмислена основа за %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "не може се %s показивач на непотпуни тип %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "аргумент типа %qT не поклапа се са %qT"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qD нема спољашњу повезивост"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qE није променљива"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као %<true%>"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент типа %qT јер %qD нема спољашњу повезивост"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD није исправан шаблонски аргумент јер је %qD променљива, а не адреса неке променљиве"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qD није исправан шаблонски аргумент јер је %qD променљива, а не адреса неке променљиве"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер се константне ниске не могу користити у овом контексту"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "шаблонски аргумент за %qD користи локални тип %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер се коси са кн-одредбом"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер није л-вредност"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер није константан израз"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер је показивач"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "покушајте са %qE уместо тога"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер је типа %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "примењивање атрибута на шаблонске параметре није имплементирано"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "Игноришем етикету наредбе у празној наредби код %C"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "име класе заклања шаблонски шаблонски параметар %qD"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "неисправна употреба деструктора %qD као типа"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "да упутите на тип шаблонског параметра, употребите %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "неслагање типа/вредности код аргумента %d у листи шаблонских параметара за %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " очекивах константу типа %qT, добих %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " очекивах шаблон класе, добих %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " очекивах тип, добих %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " очекивах тип, добих %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " очекивах шаблон класе, добих %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " очекивах шаблон типа %qD, добих %qD"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "неслагање типа/вредности код аргумента %d у листи шаблонских параметара за %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " очекивах тип, добих %qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "нисам могао да претворим шаблонски аргумент %qE у %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "погрешан број шаблонских аргумената ((%d, а треба %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "погрешан број шаблонских аргумената ((%d, а треба %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "дат за %q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "подразумевани аргумент дат за параметар %d у %q#D"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD није шаблон функције"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "нешаблонски тип %qT употребљен као шаблон"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "за декларацију шаблона %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "декларација шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "употреба %qs у шаблону"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ у унији"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE није на почетку декларације"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "поновљена дефиниција подразумеваног аргумента за %q#D"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "стварање показивача на чланску функцију некласног типа %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -67383,324 +67410,324 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "променљива %qD има функцијски тип"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "неисправан тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у декларацији %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функција враћа низ"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функција враћа функцију"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "обликовање упућивача на празно"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "стварање показивача на члан упућивачког типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "стварање показивача на члан празног типа"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "стварање низа типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT није тип класе, структуре, нити уније"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није набројиви тип"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није класни тип"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "употреба %qs у шаблону"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "одређени тип %qT не поклапа се са именом деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "зависно име %qE рашчлањује се као не-тип, али извођење производи тип"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "ставите %<typename %E%> ако мислите на тип"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "употреба неисправног поља %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неисправна употреба израза празног типа"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> за аргументе.)"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> није тип"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_return_address%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "погрешан број аргумената наведне за атрибут %qs"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT није ни класа ни именски простор"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD није ни класа ни именски простор"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT јесте/користи анонимни тип"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "шаблонски аргумент за %qD користи локални тип %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "интегрални израз %qE није константа"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " покушај извођења %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D је нестатички члански податак у %qT"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "експлицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %<extern%> на експлицитним извођењима"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "складишна класа %qD примењена на извођење шаблона"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "експлицитно извођење %q#T пре дефиниције шаблона"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %qE на експлицитним извођењима"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -67713,181 +67740,181 @@ msgstr "експлицитна специјализација %qD после п
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "експлицитно извођење %qD али дефиниција није доступна"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d извођења %q+D, могуће услед стварања виртуелних табела (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате максимум)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T није исправан тип за шаблонски константан параметар"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T није исправан тип за шаблонски константан параметар"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена изван шаблона"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "непрозирни векторски типови не могу бити успостављени"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT није именски простор"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "дефиниција %q#T унутар листе шаблонских параметара"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD употребљено без параметара шаблона"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "користите #include уместо тога"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "функција се не разматра за уткивање"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "експлицитна одредба у декларацији %qD"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Неисправна декларација метода, неопходан је повратни тип"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "не могу да емулирам %qs"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "invalid use of %qT in template argument"
@@ -70197,168 +70224,168 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "употребљена синтакса конструктора, али конструктор није декларисан за тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "променљива %qD можда није успостављена"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "двосмислено претварање %qE из %qT у %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "неисправно претварање из %qT у %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "предугачка ниска успостављача за низ знакова"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "витичасте заграде око скаларног успостављача"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "скупина типа %qT не може се успостављати сложеном константном"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "члан %qD је неуспостављен упућивач"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "члан %qD је неуспостављен упућивач"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "прототип за %q#D не одговара ниједном у класи %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "поље %qD није нађено у унији која се успоставља"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "индексна вредност уместо имена поља у успостављачу уније"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "откривено кружно прослеђивање показивача"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "основни операнд за %<->%> непоказивачког је типа %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "%<operator->()%> производи непоказивачки резултат"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "основни операнд за %<->%> није показивач"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE се не може користити као члански показивач, пошто је типа %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "члански показивач %qE не може се применити на %qE, које је некласног типа %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "тип показивача на члан %qT није сагласан са типом објекта %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "показивач на чланску функцију употребљен у аритметици"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "показивач на чланску функцију употребљен у аритметици"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "неисправно претапање у функцијски тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "%Jподразумевано успостављање %q#D, које је упућивачког типа"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "позив функције %qD која баца непотпун тип %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "позив функције која баца непотпун тип %q#T"
@@ -70395,7 +70422,7 @@ msgstr "%q+D декларисано уткано пошто је већ позв
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -70607,24 +70634,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "затражена је адреса експлицитне регистарске променљиве %qD"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "затражена је адреса експлицитне регистарске променљиве %qD"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70676,19 +70703,19 @@ msgstr "%qs није исправно за %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constant expression required"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "Неопходан константан израз"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in thrown expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr " у баченом изразу"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -70798,12 +70825,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid expression statement"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "Неисправна наредба израза"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -70856,7 +70888,7 @@ msgstr "Недозвољени знак у БОЗ константи код %C"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Неисправна пермутација у параметру ORDER код %L"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -70942,85 +70974,85 @@ msgstr "ia64_print_operand: непознат кôд"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "Лош оператор"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Аритметичко OK при претварању %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Дељење нулом при претварању %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Низовни операнди су несамерљиви при претварању %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Цео број ван симетричног опсега имплицираног стандардним фортраном при претварању %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Проширење: Претварање из %s у %s код %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Холеритова константа код %L је предугачка за претварање у %s"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -71380,7 +71412,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -72611,12 +72643,12 @@ msgstr "успостављачка ниска подсечена да одгов
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "успостављачка ниска подсечена да одговара променљивој код %L"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L је мањи од један"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Индекс краја подниске код %L премашује дужину ниске"
@@ -72819,7 +72851,7 @@ msgstr "Лоша одредница намере код %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -75845,12 +75877,12 @@ msgstr "Први аргумент дефинисане доделе код %L м
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент дефинисане доделе код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
@@ -76778,7 +76810,7 @@ msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -77402,7 +77434,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -78037,7 +78069,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -79523,7 +79555,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -79561,12 +79593,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неочекивано смеће после наредбе ELSE код %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -79974,7 +80006,7 @@ msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -79992,7 +80024,7 @@ msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -80004,25 +80036,25 @@ msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одр
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Показивачки објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -80060,8 +80092,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба IF код %L захтева скаларни логички израз"
@@ -80123,7 +80155,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -80137,7 +80169,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -80300,566 +80332,572 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Неочекивана одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Неочекивана одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "Име ‘%s’ у наредби %s код %C није име петље"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Нитно-приватан објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ у одредби %s употребљена је у листи имена код %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Показивачки објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "Променљива %s-свођења ‘%s’ мора бити целобројна код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "Одредба IF код %L захтева скаларни логички израз"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Величина одломка у одредби SCHEDULE код %L захтева скаларни целобројни израз"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несагласни рангови у %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Очекиван је скаларни успостављачки израз код %C"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Оператор доделе у !$OMP ATOMIC мора бити једно од +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV., .NEQV. код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Додела у !$OMP ATOMIC мора бити „пром = пром оп израз“, или „пром = израз оп пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "„пром = пром оп израз“ у !$OMP ATOMIC није математички истоветан са „пром = пром оп (израз)“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IORor IEOR must have two arguments at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "У додели у !$OMP ATOMIC сопствени IAND, IOR, IEORl морају имати два аргумента код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "Сопствени доделе у !$OMP ATOMIC мора бити MIN, MAX, IAND, IOR или IEOR код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Аргументи сопственог уз !$OMP ATOMIC, сви осим једног, не могу садржати ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Аргументи сопственог уз !$OMP ATOMIC морају бити скаларни код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Први или последњи аргумент сопственог уз !$OMP ATOMIC мора бити ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "Додела у !$OMP ATOMIC мора имати оператор или сопствени на десној страни код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Очекиван је изложилац у изразу код %C"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO не може бити DO WHILE или DO без контроле петље код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO не може бити нитно-локална код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO присутна у одредби која није ни PRIVATE ни LASTPRIVATE код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO присутна у одредби која није ни PRIVATE ни LASTPRIVATE код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO не може бити DO WHILE или DO без контроле петље код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "Неопходни су логички операнди у изразу код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81925,96 +81963,96 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Превише компонената у конструктору структуре код %C"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Знаковни израз код %L бива подсечен (%d/%d)"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Премало компонената у конструктору структуре код %C"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Премало компонената у конструктору структуре код %C"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Симбол код %C није подесан за израз"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Неочекивана употреба имена потпрограма ‘%s’ код %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Наредбена функција ‘%s’ захтева листу аргумената код %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Функција ‘%s’ захтева листу аргумената код %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Недостају аргументи за сопствено %s код %L"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Недостаје листа аргумената у функцији ‘%s’ код %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Име ‘%s’ се не може употребити као дефинисани оператор код %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Именована константа код %C у еквиваленцији"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgid "%qs at %C is not a variable"
@@ -82466,7 +82504,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Етикета %d поменута код %L није дефинисана"
@@ -82602,7 +82640,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
@@ -82792,215 +82830,215 @@ msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бит
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Недозвољен нулти корак код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "недостаје индекс у упућивачу низа"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Није наведена десна горња граница низа претпостављене величине код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Неслагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Неслагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Индекс у димензији %d је ван граница код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс низа код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Индекс низа код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Проширење: реални индекс низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Неисправан успостављач низа за ненизовни тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Индекс низа код %L је низ ранга %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Лош упућивач низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонента десно од делимичног упућивача са ненултим рангом не сме имати атрибут показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонента десно од делимичног упућивача са ненултим рангом не сме имати атрибут резервљивости код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Два или више делимична упућивача са ненултим рангом не смеју бити наведени код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83010,12 +83048,12 @@ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора б
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83025,312 +83063,312 @@ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора б
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s',used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’, употребљена у одредничком изразу, користи се код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’ употребљена је код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "променљива примерка %qs декларисана је %s"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "Тип %s не може бити придружен домаћину код %L зато што га блокира несагласан објекат истог имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Ознака %s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L мора бити скалар"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s код %L мора бити целобројно"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s код %L мора бити целобројно"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за почетак у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за крај у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L мора бити скаларни %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ се не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Израз у наредби ALLOCATE код %L мора бити резервљив или показивач"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear an the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’ не може да се јави у одредници низа код %L у истој наредби резервисања где се и само резервише"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Етикета код %L није у истом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -83339,298 +83377,298 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "Етикета CASE код %L преклапа етикету CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити врста %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Изборни израз у рачунском GOTO код %L мора бити скаларни целобројан израз"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L не може бити %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE код %L не може бити праћен другим DEFAULT CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логички опсег у наредби CASE код %L није дозвољен"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "константна логичка вредност у наредби CASE поновљена је код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Одредница опсега код %L не може никако бити поклопљена"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Блок логичког SELECT CASE код %L има више од два случаја"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Име ‘%s’ се не може употребити као дефинисани оператор код %C"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "Етикета CASE код %L преклапа етикету CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %C користи се пре него што је дефинисан"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Име изведеног типа ‘%s’ код %C већ има основни тип %s"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неочекивана наредба %s код %C"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати резервљиве компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати приватне компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати приватне компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може бити пун упућивач на низ претпостављене величине"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Одредба NUM_THREADS код %L захтева скаларни целобројни израз"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Аргумент у ACOS код %L мора бити између -1 и 1"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Наредба код %L није исправна наредба циља гранања за наредбу гранања код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -83638,12 +83676,12 @@ msgstr "Гранање код %L води у бесконачну петљу"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -83651,224 +83689,224 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Етикета код %L није у истом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Маска у WHERE код %L има неусаглашен облик"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Циљ доделе у WHERE код %L има неусаглашен облик"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподржана наредба унутар WHERE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL са индексом ‘%s’ изазива више од једне доделе овом објекту код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Спољашња конструкција FORALL већ има индекс са овим именом %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Одредба WHERE/ELSEWHERE код %L захтева логички низ"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Знаковни израз код %L бива подсечен (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Десна страна доделе код %L је изведени тип који садржи показивач у чистој процедури"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Различити типови у додели показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за почетак у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Наредба ASSIGNED GOTO код %L захтева целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Променљивој ‘%s’ није додељена циљна етикета код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Алтернативна наредба повратка код %L захтева скаларни целобројни наводилац повратка"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Очекиван је успостављачки израз у CASE код %C"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Аритметичко IF код %L захтева бројевни израз"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Излазни услов из петље DO WHILE код %L мора бити скаларни логички израз"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба маске у FORALL код %L захтева логички израз"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %s declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Неупотребљен параметар %s декларисан код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -83876,1091 +83914,1091 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скаларни објекат ‘%s’ код %L не може бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Низовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Низ ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %s не може бити придружен домаћину код %L зато што га блокира несагласан објекат истог имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Низ модула или главног програма ‘%s’ код %L мора имати константан облик"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Ентитет са претпостављеном знаковном дужином код %L мора бити лажни аргумент или параметар"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати константну знаковну дужину у овом контексту"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати константну знаковну дужину у овом контексту"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резервљиво ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Спољашње ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Сопствено ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Аутоматски низ ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "у %s, код %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Наредбена функција знаковне вредности ‘%s’ код %L мора имати константну дужину"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "‘%s’ је приватног типа и не може бити лажни аргумент у ‘%s’, који је јаван код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Спољашњи објекат ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Елементална функција ‘%s’ код %L мора имати скаларни резултат"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Наредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као стварни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати низовну вредност"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати показивачку вредност"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиста"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити рекурзивна"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиста"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Лажна процедура ‘%s’ код %C не може имати генеричко сучеље"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Аргумент за %s код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент у ICHAR код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L не сме бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Низовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Аргумент у ICHAR код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Знаковна дужина компоненте ‘%s’ мора бити константан одреднички израз код %L."
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Израз код %L мора бити целобројног типа"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Компонента ‘%s’ је приватни тип и не може бити компонента у ‘%s’, која је јавна код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонента %s типа SEQUENCE декларисаног код %L нема атрибут SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у листи имена ‘%s’ код %C није дозвољен."
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Параметарски низ ‘%s’ код %L не може бити аутоматског или претпостављеног облика"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Имплицитно типски параметар ‘%s’ код %L не одговара каснијем имплицитном типу"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несагласан изведени тип у параметру код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Објекат ‘%s’ код %L мора имати атрибут %s за SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Лоша одредница за низ претпостављене величине код %C"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављене величине код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Симбол код %L није лажна променљива"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Наредбена функција знаковне вредности ‘%s’ код %L мора имати константну дужину"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %L је типа ‘%s’, који није дефинисан."
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Променљива изведеног типа у заједничком код %C нема атрибут SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Аргумент за %s код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Лажни аргумент намере-из ‘%s’ код %L је претпостављене величине и зато не може имати подразумевани успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Низ ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Лажна процедура код %L није дозвољена у елементалној процедури"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Листа имена %s не може се преименовати у %s придружењем USE."
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Нитно-приватно код %L не снима се"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Очекивана је наредба %s код %C"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA елемент ‘%s’ код %L мора бити у заједничком"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантан одељак низа код %L у наредби DATA"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "Наредба DATA код %L има више променљивих него вредности"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "Наредба DATA код %L има више вредности него променљивих"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али неупотребљена"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али не може бити употребљена"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте како би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са подразумеваним успостављачем не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са показивачким компонентама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Члан заједничког блока ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције у чистој процедури ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Именована константа ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Низ ‘%s’ код %L са неконстантним границама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонената структуре ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Подниска код %L има нулту дужину"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Различите знаковне дужине у додели показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Унос ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L не може бити претпостављене знаковне дужине"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Сучеље оператора код %L мора имати, највише, два аргумента"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -85897,7 +85935,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -85930,7 +85968,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -86178,7 +86216,7 @@ msgstr "Непознат сопствени оператор"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Непозната функције листе аргумената код %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -86235,84 +86273,84 @@ msgstr "Лоша одредница за низ претпостављене в
msgid "optional class parameter"
msgstr "неисправан параметар %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "Неисправан типски израз"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је име процедуре"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Аутоматска функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати експлицитно сучеље"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "не могу да нађем класу %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Процедура ‘%s’ у %s код %L није ни функција ни потпрограм"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po
index 028cfec..efbe8ca 100644
--- a/gcc/po/sv.po
+++ b/gcc/po/sv.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 13.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "-bundle är inte tillåten med -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf stödjs inte på denna plattform"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic stödjs inte"
@@ -3599,311 +3599,317 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Varna för typkonvertering som kommer producera ett null-resultat."
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Varna när en inbyggd funktion deklareras med fel signatur."
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr "Varna för spekulativa kompileringar såsom __traits(compiles)."
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Generera JSON-fil."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-Xf <fil>\tSkriv JSON-utdata till angiven <fil>."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr "Felsökningsbibliotek att använda istället för phobos."
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr "Standardbibliotek att använda istället för phobos."
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr "Länka med standard D-uppstartsfiler i kompileringen."
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Generera kod för alla mallinstansieringar."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Generera kod för assert-kontrakt."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tLåt gränskontroller för vektorer vara på, endast i @safe-kod eller av."
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBeteende vid kontraktsbrott."
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Kompilera in felsökningskod."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<ident>\tKompilera in felsökningskod identifierad av <ident>."
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Generera dokumentation."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr "-fdoc-dir=<kat>\tSkriv dokumentationsfilen till katalogen <kat>."
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-fdoc-file=<fil>\tSkriv dokumentation till <fil>."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr "-fdoc-inc=<fil>\t\tInkludera ett Ddoc-makro <fil>."
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Anta att standard D-körtidsbibliotek och ”D main” finns."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr "Lägg till kommentarer om ignorerade deklarationer i det genererade C++-huvudet."
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-cxx-spec=<filnamn>\tSkriv alla deklarationer som C++-kod till <filnamn>."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Visa framände-AST:n efter tolkning och semantiska pass."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr "-fextern-std=<standard>\tAnge C++-namnmanglingskompatibilitet med <standard>."
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ignorera pragma som inte stödjs."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Generera kod för klassinvarianskontrakt."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Generera en standard D-funktion main() vid kompilering."
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<paket.modul>=<filspec>\tanvänd <filspec> som källfil för <paket.modul>."
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Generera ModuleInfo-post för utdatamodulen."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Bearbeta alla moduler angivna på kommandoraden, men generera endast kod för den modul som anges av argumentet."
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Generera kod för efterhandstillståndskontrakt."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Generera kod för förhandsvillkorskontrakt."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Slå på alla kommande funktioner i språket D."
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Implementera D-bitfält."
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Implementera DIP1000: pekare med räckvidd."
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Implementera DIP1008: tillåt undantag i @nogc-kod."
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Implementera DIP1021: förändringsbara funktionsargument."
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Destruera fält i partiellt konstruerade objekt."
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Använd fältvisa jämförelser för postlikhet."
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "När en symbol slås upp, kontrollera ”alias this”-räckvidd innan man går till övre räckvidder."
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Tillåt inte osunda oföränderliga konverteringar som tidigare felaktigt tilläts."
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Implementera ”in”-parametrar att betyda räckvidds-const."
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Implementera ”in”-kontrakt för åsidosatta metoder att vara en övermängd av föräldrakontraktet."
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Avaktivera åtkomst till delat-minne-objekt."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Aktivera r-värdesargument till ref-parametrar."
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Avaktivera åtkomst till varialer markerade ”@system” från @safe kod."
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Kompilera utgåveversion."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Slå av alla återställbara funktioner i språket D."
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Återställ DIP1000: pekare med räckvidd."
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Destruera inte fält i partiellt konstruerade objekt."
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Använd inte heltalskonvertering i C-stil för unära ”+”, ”-” och ”~”."
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<filnamn>\tExpandera och spara mixin:er till en fil angiven av <filnamn>."
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Generera kod för switch:ar utan ett standardfall."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Lista information om alla övergångar i språket D."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Lista alla icke förändringsbara fält som tar upp en objektinstans."
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Lista alla användningar av ”in” på parametrar."
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Lista alla dolda GC-allokeringar."
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Räkna upp statistik om mallinstansieringar."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Lista alla variabler som hamnar i trådlokal lagring."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Kompilera in enhetstestkod."
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tKompilera in versionskod identifierad av <ident>."
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Skapa mallinstansieringar som svaga symboler."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Länka inte med standard-D-biblioteket i kompileringen."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Länka standard D-biblioteket statiskt i kompileringen."
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Länka standard D-biblioteket dynamiskt i kompileringen."
@@ -4843,412 +4849,412 @@ msgstr "Sätt startadress för data."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Generera kod för darwin laddbara kärnutvidgningar."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <kat>\tLägg till <kat> till slutet av systemramverkets inkluderingssökväg."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Generera CFString-objekt vid kompileringstillfället."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Generera CFString-objekt vid kompileringstillfället."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <kat>\tLägg till <kat> till slutet av systemramverkets inkluderingssökväg."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Varna om konstanta CFString-objekt innehåller icke-portabla tecken."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Generera stubbar i AT&T-stil för Mach-O."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Generera kod lämplig för körbara program (INTE delade bibliotek)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Generera kod lämplig för korta felsökningscykler."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Generera kod för kärnan eller laddbara kärnutvidgningar."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Den tidigaste macOS-versionen som detta program kommer köra på."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Sätt sizeof(bool) till 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Framtvinga generering av externa symbolindirektionsstubbar."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr "-mtarget-linker <version>\tAnge att ld64 <version> är verktygskedjelänkaren för det aktuella anropet."
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr "Läs in alla medlemmar i arkivbibliotek, istället för endast de som uppfyller odefinierade symboler."
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr "-allowable_client <namn>\tDylib-utdata är privat till klienten <namn>."
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "-arch <namn>\tGenerera utdata för arkitekturen <namn>."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr "Avsaknad av överensstämmelse mellan filarkitekturen och den som anges med ”-arch” är fel istället för varningar."
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Den tidigaste macOS-versionen som detta program kommer köra på (formaterad för assemblern)."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr "Generera en körbar utdatafil som binder symboler vid laddning, snarare än lat."
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr "Generera en Mach-O-bunt (filtyp MH_BUNDLE)."
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr "-bundle_loader <körbar> \tBehandla <körbar> (som kommer att ladda denna bunt) som om den vore en av de dynamiska bibliotek bunten länkas mot vid symbolupplösning."
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr "-client_name <namn>\tAktivera att den körbara byggs för att länka mot ett privat dylib (användande allowable_client)."
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr "-compatibility_version <nummer>\tSätt versionen för klientgränssnittet. Klienter måste registrera ett värde mindre än eller lika med <nummer>, annars kommer bindningen misslyckas vid körtillfället."
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr "-current_version <nummer>\tSätt den aktuella versionen på biblioteket till <nummer>."
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr "Ta bort kod och data som är onåbar från alla exporterade symboler (inklusive ingångspunkten)."
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr "-dylib_file installationsnamn:filnamn\tDetta tillåter läkning av en dylib med ”installationsnamn” men att den finns i en annan installationsposition ”filnamn”"
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr "Producera en Mach-O-dylinker (filtyp MH_DYLINKER), endast använd för att bygga dyld."
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr "-dylinker_install_name <sökväg>\tAnvänds endast för att bygga dyld."
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr "Standard (och motsats till -static), implicerat av användarläges körbara, delade bibliotek och buntar."
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr "Producera ett Mach-O delat bibliotek (filtyp MH_DYLIB), synonym till ”-shared”."
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr "-exported_symbols_list <filnamn>\tExportera globala symboler i <filnamn> i den länkade utdatafilen; alla symboler som inte nämns kommer hanteras som ”hidden”."
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr "Ge en lista av objekt att länkas från en fil, istället för kommandoraden."
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Använd för att generera kod för några äldre kärnversioner."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr "Ignorera den normala tvånivånamnrymden; slå upp symboler i kommandoradsordning och notera inte vilket bibliotek som tillhandahöll den upplösta symbolen."
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr "För assemblern (och länkaren) tillåt alla arkitekturundervarianter att användas utan fel."
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr "Sätt utdataobjektet så att, vid laddning, dyld kommer ignorera tvånivås namnrymdsinformation och lösa upp symboler i upptäcktsordning från de laddade biblioteken."
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr "-framework <namn>\tLänkaren skall söka efter ramverket <namn> i sökvägen för ramverk."
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Förkortning för ”-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols”."
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Förkortning för ”-g -feliminate-unused-debug-symbols”."
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr "Lägger automatiskt till mellanslag för längre sökvägsnamn i laddkommandon (upp till MAXPATHLEN)."
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr "-image_base <adress>\tAnge <adress> som basadress för ett dylib eller en bunt."
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr "-init <symbolnamn>\tSymbolen <symbolnamn> kommer användas som den första initieraren för ett dylib."
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr "-install_name <namn>\tAnge installationsnamnet för ett dylib."
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr "Vanligen görs ”private extern” (dolda) symboler lokala vid länkning, detta kommando undertrycker det så att de behålls exporterade."
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr "(Föråldrat efter 10.4) Multimoduler ignoreras vid körtillfället sedan macOS 10.4."
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr "(Föråldrat efter 10.4) -multiply_defined <hantering>\tTillhandahåller en mekanism för varningar för symboler definierade i flera dylib."
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr "(Föråldrat efter 10.4) -multiply_defined_unused <hantering>\tTillhandahåller en mekanism för varningar för symboler definierade i den aktuella körbara som också är definierade i inlänkade dylib."
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr "(Föråldrat) Moderna länkare dödrensar aldrig dessa poster, så flaggan behövs inte."
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr "Lägg inte till standardsymbolexporter till moduler eller dynamiska bibliotek."
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr "(Föråldrat efter 10.3.9) Sätt MH_NOPREFIXBINDING i en körbar."
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr "(Föråldrat efter 10.4)\tSätt MH_NOMULTIDEFS i ett paraplyramverk."
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "(Föråldrad) LD_PREBIND stödjs inte längre."
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "(Föråldrad) Detta är standard."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr "-pagezero_size <storlek>\tTillåter att sätta storleken på sida 0 till 4 kb för vissa specialfall."
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr "Producerar en Mach-O-fil lämplig för inbäddad/ROM-användning."
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr "(Föråldrat) Tillåt länkningen att gå vidare med ”-flat_namespace” när en länkad bunt innehåller en symbol som också exporteras från huvudprogrammet."
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr "Synonym för ”-export-dynamic” för länkarversioner som stödjer det."
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr "-read_only_relocs <hantering>\tTillåt omlokaliseringar i endast läsbara sidor (inte att rekommendera)."
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr "-sectalign <segnamn> <sektnamn> <värde>\tSätt sektionen <sektnamn> i segment <segnamn> till att ha justeringen <värde> vilket måste vara en heltalspotens av två uttryckt på hexadecimal form."
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr "-sectcreate <segnamn> <sektnamn> <fil>\tSkapa sektionen <sektname> i segmentet <segnamn> från innehållet i <fil>."
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr "(Föråldrat) -sectobjectsymbols <segnamn> <sektnamn>\tAtt sätta en lokal symbol vid början av en sektion stödjs inte längre."
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr "(Föråldrat) -sectorder <segnamn> <sektnamn> <ordningsfil>\tErsatt av en mer generell flagga ”-order_file”."
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr "-seg_addr_table <fil>\tAnge basadresserna för dynamiska bibliotek; <fil> innehåller en rad för varje bibliotek."
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr "(Föråldrat, endast ld_classic) -seg_addr_table_filename <sökväg>."
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Synonym för ”image_base”."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr "-segaddr <namn> <adress>\tSätt basadressen för segment <namn> till <adress> som måste vara justerad till en sidgräns (för närvarande 4 kB)."
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr "(Föråldrat, endast ld_classic) -sectcreate <segnamn> <sektnamn> <fil>\tTillåt skapandet av en sektion från en fil."
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr "(Föråldrat) Objektfiler med LINKEDIT-sektioner stödjs inte längre."
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr "-segprot <segnamn> <max_skydd> <init_skydd>\tDet virtuella minnets skydd för segment <segnamn> har maximala och initiala värden <max_skydd> respektive <init_skydd>. Det angivna värdet kan innehålla ”r”, ”w”, ”x” eller ”-” det sistnämnda betyder ”ingen åtkomst”."
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_only_addr <adress>\tAnge att <adress> är basadressen till det endast läsbara segmentet i ett dylib."
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_write_addr <adress> \tAnge att <adress> är basadressen till det läs- och skrivbara segmentet i ett dylib."
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "(Föråldrat)\tDetta är standard."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_library <namn>\tBiblioteket med namnet <namn> kommer omexporteras (endast meningsfullt för dylib:ar)."
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_umbrella <namn>\tRamverket med namnet <namn> kommer omexporteras (endast meningsfullt för dylib:ar)."
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "Detta är standard."
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr "Lägg till extra information till den körbara som kan snabba upp den dynamiska laddningen (förutsatt att de beroende biblioteken är oförändrade)."
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr "-umbrella <ramverk>\tDet angivna ramverket kommer omexporteras."
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr "-undefined <hantering>\tAnge hanteringen av odefinierade symboler (standard är fel)."
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr "-unexported_symbols_list <filnamn>\tExportera inte globala symboler uppräknade i <filnamn>."
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr "-weak_reference_mismatches <hantering>\tAnger vad som skall göras om en symbolimport orsakar en konflikt mellan filer (svag i en och inte i en annan) standard är att hantera symbolen som icke svag."
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr "Loggar vilka objektfiler länkaren läser in."
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr "Loggar vilka symboler som orsakade att ett objekt laddades."
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr "(Föråldrat, ignoreras)\tGammalt stöd liknande ”-whyload”."
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr "(Föråldrat och ohanterat av ld64, ignoreras)\tld skall skapa en körbar (endast hanterat av ld_classic)."
@@ -5728,6 +5734,12 @@ msgstr "Stödda ISA-specifikationer (att användas med flaggan -misa-spec=):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Sätt versionen för RISC-V ISA-specifikationen."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify the model for atomic operations."
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Ange modellen för atomära operationer."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17036,7 +17048,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-utdata med konstruerare/destruerare.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "const/copy-propagering avslagen"
@@ -18482,7 +18494,7 @@ msgstr "%s%svarning: %s-huvud version %s skiljer från biblioteksversion %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18765,24 +18777,24 @@ msgstr "längdmodifierare i strfmon-format"
msgid "<command-line>"
msgstr "<kommandorad>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "ej stödd operand för kod ”%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "ogiltig operand för ”%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18790,133 +18802,133 @@ msgstr "ogiltig operand för ”%%%c”"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "ogiltig vektorkonstant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "inkompatibla flyttals-/vektorregisteroperander för ”%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "inkompatibla registeroperander för ”%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "operand saknas"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "ogiltig konstant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "ogiltig operand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "ogiltig operandprefix ”%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "ogiltigt adressläge"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "det går inte att kombinera GNU- och SVE-vektorer i en binär operation"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "”%%&” använt utan någon lokal dynamisk TLS-referens"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ogiltigt %%J-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ogiltigt %%r-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ogiltigt %%R-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ogiltigt %%N-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ogiltigt %%P-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ogiltigt %%h-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ogiltigt %%L-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ogiltigt %%m-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ogiltigt %%M-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ogiltigt %%U-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ogiltigt %%s-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ogiltigt %%C-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ogiltigt %%E-värde"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "okänd avspecifikation av omlokalisering"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ogiltig %%xn-kod"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "ogiltig operandadress"
@@ -19054,90 +19066,90 @@ msgstr "ogiltig konvertering till typen %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "operationen är inte tillåten på typen %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "adressoperander kräver begränsning för X-, Y- eller Z-register"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "operander till %T/%t måste vara reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "felaktig adress, inte en I/O-adress:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "felaktig adress, inte en konstant:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "felaktig adress, inte (reg+avst):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "felaktig adress, inte post_inc eller pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "internt kompilatorfel. Felaktig adress:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Ej stödd kod ”%c” för fixdecimal:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "internt kompilatorfel. Okänt läge:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "ogiltig instruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "felaktig instruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "okänd move-instruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "felaktig skiftinstruktion:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "internt kompilatorfel. Felaktig skift:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "ej stödd fixdecimalskonvertering"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "variabel"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "funktionsparameter"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "postfält"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "returtyp för en funktion"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "pekare"
@@ -19385,25 +19397,25 @@ msgstr "felaktig operand till output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "felaktig operand till output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "felaktig ADDR_SPACE_GLOBAL-adress"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "ogiltig operand till %%xn-kod"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "operanden %%xn är inte giltig för QImode"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "ogiltig fp-konstant"
@@ -19536,7 +19548,7 @@ msgstr "ogiltig operation på %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ogiltig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ogiltigt %%p-värde"
@@ -19614,7 +19626,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "efterinkrementeringsadress är inte ett register"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "felaktig adress"
@@ -19820,147 +19832,147 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> förutsätter 64-bitarsläge"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> är inte tillgängligt i läget med omvänd byteordning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "felaktig förflyttning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Felaktig 128-bitsförflyttning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "ogiltigt %%A-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ogiltigt %%D-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "ogiltigt %%e-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ogiltigt %%f-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ogiltigt %%F-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ogiltigt %%G-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ogiltig %%j-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ogiltig %%J-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ogiltigt %%k-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ogiltigt %%K-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ogiltigt %%O-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ogiltigt %%q-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "ogiltigt %%t-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ogiltigt %%T-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ogiltigt %%u-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ogiltig %%v-kod"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "ogiltigt %%V-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ogiltigt %%x-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "ogiltigt %%z-värde"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ogiltigt %%y-värde, försök använda ”Z”-begränsningen"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Felaktig blandning av IEEE 128-bitars och IBM 128-bitars flyttalstyper"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argument skickat till funktion utan prototyp"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Kunde inte generera addis-värde för sammanslagning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Kan inte generera ladda/lagra-avstånd för sammanslagning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Felaktig GPR-sammanslagning"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "ogiltig konvertering från typen %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "ogiltig konvertering till typen %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "ogiltig konvertering från typen %<__vector_pair%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "ogiltig konvertering till typen %<__vector_pair%>"
@@ -20234,32 +20246,32 @@ msgstr "({anonym})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20267,15 +20279,15 @@ msgstr "%<;%> förväntades"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> förväntades"
@@ -20285,112 +20297,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> förväntades"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> förväntades"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<meddelandet okänt vid kompileringstillfället>"
@@ -20398,7 +20410,7 @@ msgstr "<meddelandet okänt vid kompileringstillfället>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> förväntades"
@@ -20409,25 +20421,25 @@ msgstr "%<<%> förväntades"
msgid "expected label"
msgstr "etikett förväntades"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr "kandidat:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " efter användardefinierad konvertering:"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "kandidat är:"
msgstr[1] "kandidater är:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "kandidat 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "kandidat 2:"
@@ -20780,7 +20792,7 @@ msgstr "ingen pre-minskningsoperator för typen"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "ingen post-minskningsoperator för typen"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "elementär binär operation"
@@ -21039,11 +21051,11 @@ msgstr "block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "implicerat END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "tilldelning"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "pekartilldelning"
@@ -21139,111 +21151,111 @@ msgstr "Ogiltigt sammanhang för NULL()-pekare vid %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operand till unär numerisk operator %%<%s%%> vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Oväntade entiteter av härledd typ i binär inbyggd numerisk operator %%<%s%%> vid %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operander till binär numerisk operator %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till strängkonkateneringsoperatorn vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till logiska operatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Operand till operatorn .not. vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-kvantiteter kan inte jämföras vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logiska vid %%L måste jämföras med %s istället för %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till jämförelseoperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Okänd operator %%<%s%%> vid %%L; menade du %%<%s%%>?"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Okänd operator %%<%s%%> vid %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Slingvariabel"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "iteratorvariabel"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Startuttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Slututtryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "objekt i READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK-variabel"
@@ -21271,12 +21283,12 @@ msgstr "Aktuell stränglängd matchar inte den deklarerade för attrappargument
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Aktuell stränglängd är kortare än den deklarerade för attrappargument ”%s” (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Målet för återavbildning av ordning är för litet (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Tilldelning av skalär till en oallokerad vektor"
@@ -21463,8 +21475,8 @@ msgstr "numerisk typ förväntades"
msgid "expected boolean type"
msgstr "boolesk typ förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "heltal förväntades"
@@ -21518,8 +21530,8 @@ msgstr "argument till Offsetof implicerar indirektion till ett inbäddat fält"
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "för få argument"
@@ -21527,9 +21539,9 @@ msgstr "för få argument"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "för många argument"
@@ -21614,8 +21626,8 @@ msgstr "komplexa argument måste ha flyttalstyp"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "typkonverteringsresultaträknare stämmer inte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "en funktion förväntades"
@@ -21627,72 +21639,72 @@ msgstr "flervärt argument i sammanhang för enstaka värde"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "ogiltig användning av %<...%> med annat än skiva"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "funktionsresultatsräknare stämmer inte"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "inkompatibel typ för mottagare"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "ogiltig användning av %<.%> i en funktion som inte är variadisk"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "antalet resultat stämmer inte med antalet värden"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "indexet måste vara ett heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "skivslut måste vara ett heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "skivkapacitet måste vara ett heltal"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "inverterat skivintervall"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "skiva av oadresserbart värde"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "inkompatibel typ för avbildningsindex"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "gränssnitt eller pekare till gränssnitt förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "för många uttryck för post"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "för få argument för post"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "typförsäkran är endast giltigt för gränssnittstyper"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "omöjlig typförsäkran: typen implementerar inte ett gränssnitt"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "kanal förväntades"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "ogiltig receive på kanal endast för sändning"
@@ -21894,7 +21906,7 @@ msgstr "bytekodström: taggen %s ligger inte i det förväntade intervallet [%s,
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "aliasdefinitioner stödjs inte i Mach-O, ignoreras"
@@ -22290,17 +22302,17 @@ msgstr "okänt ivar-synlighetsvärde %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "okänt värde för skalär lagringsordning %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "okänd vektorgränsinställning %qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "okänd checkaction-inställning %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "okänd C++-standard %qs"
@@ -22515,7 +22527,7 @@ msgstr "ignorerar attributet %qE eftersom det står i konflikt med attributet %q
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22533,7 +22545,7 @@ msgstr "attributdirektivet %qE ignorerat"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "attributdirektivet %<%E::%E%> med räckvidd ignorerat"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "fel antal argument angivet för attributet %qE"
@@ -22543,7 +22555,7 @@ msgstr "fel antal argument angivet för attributet %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i eller fler förväntades, hittade %i"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i förväntades, %i hittades"
@@ -22609,13 +22621,13 @@ msgstr "typattribut ignoreras efter att typen redan är definierad"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22623,7 +22635,7 @@ msgstr "typattribut ignoreras efter att typen redan är definierad"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -23957,12 +23969,12 @@ msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att variabeln är initierad"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F är använd men inte definierad"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F är deklarerad %<static%> men definieras aldrig"
@@ -24094,7 +24106,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerade avslutningsstatus %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit misslyckades"
@@ -24602,17 +24614,17 @@ msgstr "%<or%> mellan omatchade olikhetstester är alltid 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<and%> mellan ömsesidigt uteslutande likhetstester är alltid 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid reduktion av konstant i jämförelse"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid kombination av konstanter runt en jämförelse"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vikningskontroll: originalträdet ändrat av vikning"
@@ -25006,7 +25018,7 @@ msgstr "multilib-specifikation %qs är ogiltig"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltiga"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib-val %qs %qs är ogiltigt"
@@ -25340,7 +25352,7 @@ msgstr "nollpekardereferens"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktionen kan returnera adressen till en lokal variabel"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
@@ -25348,11 +25360,11 @@ msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26471,11 +26483,11 @@ msgstr "använder en hängande pekare till %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26855,340 +26867,340 @@ msgstr "icke-minnesindata %d måste stanna i minnet"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "minnesindata %d är inte direkt adresserbar"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i en region med en %<order(concurrent)%>-klausul"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "omgivande region"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i målregion"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "omgivande målregion"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i obunden uppgift"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "omgivande uppgift"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande %qs"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "omgivande %qs"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE med %<link%>-klausul använd i %<routine%>-funktion"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE behöver ett %<declare%>-direktiv att användas i en %<routine%>-funktion"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande %<target%>"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "omgivande %<target%>"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variabeln %qE deklarerad i omgivande %<host_data%>-region"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD refererad i målregion som inte har en avbildbar typ"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "iterationsvariabel %qE är förutbestämt linjär"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariabel %qE skall vara privat"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara reduction"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "instansvariabel %qE får inte vara linjär"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "oväntad avbildningsnod"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "oväntad pekaravbildningsnod"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "baspekarcykel detekterad"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "dataförflyttning för komponent %qE är inte kompatiblel med förflyttning för posten %qE"
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "avbildningsfältet %qE med variabel längds post"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "villkorlig %<lastprivate%>-klausul på %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "icke-skalär variabel %qD i villkorlig %<lastprivate%>-klausul"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "reduktionsmodifieraren %<task%> på en konstruktion med en klausul %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en annan konstruktion än %<parallel%>, %qs, %<sections%> eller %<scope%>"
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul på en %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%>-klausul för en annan variabel än en slingiterator angiven vid konstruktion kombinerad med %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "copyprivate-variabel %qE är inte privat threadprivate eller private i yttre sammanhang"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s-variabel %qE är privat i yttre sammanhang"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%qs %<if%>-klausulmodifierare förväntades snarare än %qs"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<device%>-klausul med %<ancestor%> är endast tillåtet på en %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "med %<ancestor%> får bara klausulerna %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> och %<map%> förekomma på konstruktionen"
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD angivet i en %qs-klausul men inte i en %<inscan%> %<reduction%>-klausul av den inneslutande konstruktionen"
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<map%>-klausul"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "samma variabel använd i %<firstprivate%>- och %<lastprivate%>-klausuler vid %<distribute%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "inkompatibel dataklausul med reduktion på %qE; befordrar till %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD angivet i en %<inscan%> %<reduction%>-klausul men inte i en %<scan%>-direktivklausul"
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ogiltig privat reduktion av %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul använd tillsammans med en %<linear%>-klausul för en annan variabel än slingitereraren"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<mutexinoutset%>-sort i %<depend%>-klausul vid %<taskwait%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "%<taskwait%>-konstruktion med %<nowait%>-klausul men utan %<depend%>-klausuler"
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "%qs-klausul får inte förekomma på en ickerektangulär %qs"
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "en %<linear%>-klausul får inte anges tillsammans med en %<ordered%>-klausul om en fristående %<ordered%>-konstruktion är nästad inuti den"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "trådprivat iterationsvariabel %qD"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "villkorlig %<lastprivate%>-klausul på slingitereraren %qD ignorerad"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<bind%>-klausul inte angiven på en %<loop%>-konstruktion som inte är nästad inuti en annan OpenMP-konstruktion"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> på en %<loop%>-konstruktion nästad inuti en %<simd%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(teams)%> på en %<loop%>-region som inte är strikt nästad inuti en %<teams%>-region"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en annan konstruktion än %<parallel%>, %qs eller %<sections%>"
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<lastprivate%>-klausul på en %<loop%>-konstruktion refererar till en variabel %qD som inte är slingiteratorn"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%>-konstruktion med %qs-klausul måste vara nära innesluten inuti en slinga med %<ordered%>-klausul"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "variabeln %qE är inte en iterator av den yttersta slingan %d, %qE förväntades"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "antalet variabler i %qs-klausul med %<sink%>-modifierare stämmer inte med antalet iterationsvariabler"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "mer än en %qs-klausul med %<source%>-modifierare på en %<ordered%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%qs-klausul med %<source%>-modifierare angiven tillsammans med %qs-klausuler med %<sink%>-modifierare på samma konstruktion"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification misslyckades"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT konverteras till %qT när det skickas via %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(alltså skall du skicka %qT och inte %qT till %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "om denna kod nås, kommer programmet att avbryta"
@@ -28585,12 +28597,12 @@ msgstr "%qs är ömsesidigt uteslutande med %qs och kan inte användas tillsamma
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "okänt argument till flaggan %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till %qs är: %s; menade du %qs?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "giltiga argument till %qs är: %s"
@@ -31042,37 +31054,37 @@ msgstr "ogiltigt reguljärt uttryck %qs i %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "målet stödjer inte atomär profiluppdatering, enkelläge valt"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ogiltigt fn-specifikationsattribut ”%s”"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "ogiltigt fn-specifikationsattribut ”%s” arg %i"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr "%qs pekaren är noll"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "i ett anrop av en icke-statisk medlemsfunktion %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr "argument %u är noll där icke-noll förväntades"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "i ett anrop till den inbyggda funktionen %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "i ett anrop till funktionen %qD deklarerad %qs"
@@ -32046,7 +32058,7 @@ msgstr "trådlokal COMMON-data är inte implementerat"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "begärd justering för %q+D är större än implementerad justering av %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32317,7 +32329,7 @@ msgstr "attributet %qE ignorerat för att %qD inte är en variabel"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "attributet %qE ignorerat för att %qD inte är en lokal variabel"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "attributet %qE har bara effekt på publika objekt"
@@ -33294,8 +33306,8 @@ msgstr "kompilatorn kan anta att adressen till %qD kommer alltid beräknas till
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ogiltig användning av %<restrict%>"
@@ -34393,17 +34405,17 @@ msgstr "flyttalskonstant avkortas till noll"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "upprepat %<@%> före Objective-C++-sträng"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "ej stödd konkatenering av stränglitteraler som inte följer standard"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionell C stödjer inte strängkonstantsammanslagning"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> med %<hint%>-klausul kräver ett namn, utom när %<omp_sync_hint_none%> används"
@@ -34558,7 +34570,7 @@ msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en konstruktion inte kombine
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%> %<reduction%>-klausul på en annan konstruktion än %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD angivet i en %<allocate%>-klausul men inte i en explicit privatiseringsklausul"
@@ -35109,7 +35121,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "fel typ på argument till %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35856,7 +35868,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "att skicka argument %i till en %qs-kvalificerad parameter blir alias med argument %Z"
msgstr[1] "att skicka argument %i till en %qs-kvalificerad parameter blir alias med argumenten %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "detta villkor har identiska grenar"
@@ -35876,7 +35888,7 @@ msgstr "några delar av makroexpansionen är inte skyddade av denna %qs-klausul"
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr "att konvertera en packad %qT-pekare (justering %d) till en %qT-pekare (justering %d) kan resultera i ett ojusterat pekarvärde"
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "definierad här"
@@ -36072,7 +36084,7 @@ msgstr "för många indatafiler"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qs är definierad i huvudet %qs; glömde du %<#include %s%>?"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "okänt värde %qs till %<-mcpu%>"
@@ -36103,15 +36115,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "okänd flagga skickad till %%:%<target_mode_check%>"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument är: %s; menade du %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "giltiga argument är: %s"
@@ -36653,44 +36665,44 @@ msgstr "ignorerar %<#pragma align%> för explicit justerad %q+D"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC stödjs endast för RTP:er"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "argument %d måste vara en konstant omedelbar"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "banindex måste vara en konstant omedelbar"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "total storlek och elementstorlek måste vara en konstant omedelbar skild från noll"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "argument måste vara en 16-bitars konstant omedelbar"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Memory Tagging Extension stödjer inte %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "argument %d måste vara en konstant omedelbar i intervallet [0,15]"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "en 64-bitars adress förväntades men argument 1 är %d-bitars"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "en 64-bitars adress förväntades men argument 2 är %d-bitars"
@@ -37093,323 +37105,323 @@ msgstr "man kan aktivera SVE genom att använda kommandoradsflaggan %<-march%>,
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "argument av typen %qT kräver ISA-utökningen SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "SVE-typen %qT kan inte skickas till en funktion utan prototyp"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT ändrades i GCC 13.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT ändrades i GCC 9.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "%qE behöver ISA-utökningen SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "anrop till funktioner av typen %qT behöver ISA-utökningen SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr "stackprov för SVE-ramar"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "okänd flagga skickad i %<-moverride=%s%> (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "%qs-sträng är felformad"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "felaktigt format på %<sve_width%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "ogiltigt %<sve_width%>-värde: %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "trimningssträngen saknas i flaggan (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "okänd trimningsflagga (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr "inkompatibla flaggor %<-mstack-protector-guard=global%> och %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr "både %<-mstack-protector-guard-offset%> och %<-mstack-protector-guard-reg%> måste användas med %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "ange ett systemregister med en liten stränglängd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs är inte ett giltigt avstånd i %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> kräver %<-ffixed-x18%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr "endast värdena 12 (4 kB) och 16 (64 kB) stödjs som vaktstorlek. Det givna värdet %d (%llu kB) är utanför intervallet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr "stackkrockvaktsstorlek %<%d%> måste vara lika med testintervallet %<%d%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "cpu-namn saknas i %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "ogiltig funktionsmodifierare %qs i %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ogiltigt argument givet till %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs måste vara ensamt till %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "ogiltigt argument %<%s%> till %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "arkitekturnamn saknas i %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "okänt värde %qs till %<-march%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "menade du %<-mcpu=%s%>?"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "ogiltig funktionsmodifierare %qs i %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "cpu-namn saknas i %<-mtune=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "okänt värde %qs till %<-mtune%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "flaggan %<-mcpu=%s%> står i konflikt med flaggan %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "assemblern stödjer inte %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr "signering av returadress stödjs endast för %<-mabi=lp64%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "kodmodell %qs med %<-f%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "kodmodellen %qs stödjs inte i ilp32-läge"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "namn saknas i pragmat eller attributet %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "felaktigt namn %qs i pragmat eller attributet %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "felaktig funktionsmodifierare %s på värdet %qs i pragmat eller attributet %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "namn saknas i pragmat eller attributet %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "felaktigt namn %qs i pragmat eller attributet %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "felaktig funktionsmodifierare %qs på värdet %qs i pragmat eller attributet %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "argument saknas till pragmat eller attributet %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "felaktig skyddstyp %qs i pragmat eller attributet %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "felaktigt namn %qs i pragmat eller attributet %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "värde saknas i pragmat eller attributet %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "felformaterat pragma eller attribut %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "pragmat eller attributet %<target(\"%s\")%> tar inte något argument"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "pragmat eller attributet %<target(\"%s\")%> tillåter inte en negerad form"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "pragmat eller attributet %<target(\"%s=%s\")%> är inte giltigt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "argument till attribut %<target%> är inte en sträng"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr "arkitekturutvidgningen %<%s%> skall prefixas av %<+%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "pragmat eller attributet %<target(\"%s\")%> är inte giltigt"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "felformaterat pragma eller attribut %<target(\"%s\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT med %<[[no_unique_address]]%>-medlemmar ändrades %{i GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT när C++17 är aktiverat ändrades till att matcha C++14 %{i GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT ändrades %{i GCC 12.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "bana %wd utanför intervallet %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "ej stödd simdlen %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte typer av blandad storlek till %<simd%>-funktioner"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte returtypen %qT för %<simd%>-funktioner"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "returtypen %qT stödjs ej för %<simd%>-funktioner"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte argumenttypen %qT för %<simd%>-funktioner"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte simdlen %wd för typen %qT"
@@ -37469,7 +37481,7 @@ msgstr "L%d-cachelatens okänd för %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "felaktigt värde %qs till %<-mmemory-latency%>"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37590,17 +37602,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "argumentet till attributet %qE är inte ”ilink” eller ”firq”"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37715,7 +37727,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "argumentet till attributet %qE saknas"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "attributet %qE tillåter endast en heltalskonstant som argument"
@@ -37735,23 +37747,23 @@ msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på typer"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "argumentet till attributet %qE ignoreras"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "alternativ är inte tillåtna i %<asm%>-flaggutdata"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "okänd %<asm%>-flaggutdata %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ogiltig typ för %<asm%>-flaggutdata"
@@ -38266,193 +38278,193 @@ msgstr "stödda kärnarkitekturer:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "okänd kärnarkitektur %qs angiven till %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "%<-fpic%> stödjs inte"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> stödjs inte"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "%<-fpie%> stödjs inte"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "%<-fPIE%> stödjs inte"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "funktionsattributen %qs och %qs är ömsesidigt uteslutande"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "funktionen %qs kan inte ha argument"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "funktionen %qs kan inte returnera ett värde"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs verkar vara en felstavad %qs-hanterare, prefixet %<__vector%> saknas"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "%qs är en reserverad identifierare i AVR-LibC. Överväg %<#include <avr/interrupt.h>%> före makrot %qs används"
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> innehåller bara 2 byte adress"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "pekarförskjutning från symbol kan vara oriktig"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "åtkomst av dataminne med programminnesadress"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "åtkomst av programminne med dataminnesadress"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "fast register %s använt för att skicka en parameter till en funktion"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "skrivning till adressrymden %qs stödjs inte"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler med statisk lagringsklass"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "attributet %qE stödjs bara för reducerade Tiny-kärnor"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "adressen till attributet %qE är utanför giltigt intervall"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "både attributet %s och %qE anger en adress"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "attributet %qE på en icke-volatile variabel"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "adressrymder stödjs inte för reducerade Tiny-enheter"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "adressrymden %qs stödjs inte för enheter med flash-storlek upp till %d KiB"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %qT"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "pekare med mål i adressrymden %qs måste vara konstanta i %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "variabeln %q+D måste vara const för att kunna läggas i en endast läsbar sektion med hjälp av %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "statisk IO-deklaration för %q+D behöver en adress"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "IO-definition för %q+D behöver en adress"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "bara oinitierade variabler kan placeras i sektionen %<.noinit%>"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "variabeln %q+D med dynamisk initiering placerad i programminnesområdet"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "den oinitierade variabeln %q+D placerad i programminnesområdet"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D har inkompatibla attribut %qs och %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "arkitekturen %qs stödjs endast i assembler"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "konvertering från adressrymd %qs till adressrymd %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s förväntar sig ett heltal konstant vid kompileringstillfället"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s förväntar sig ett långt heltal konstant vid kompileringstillfället som första argument"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "avrundning till %d bitar har ingen effekt för flyttalsvärde med %d decimalbitar"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "avrundningsresultatet kommer alltid bli 0"
@@ -38896,27 +38908,27 @@ msgstr "Inbyggd inte implementerad"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "ej stödd simdlen %wd (amdgcn)"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "använder %<vector_length (64)%>, ignorerar %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "använder %<vector_length (64)%>, ignorerar körtidsinställningen"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "använder %<num_workers (%d)%>, ignorerar %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "avlastningsdimensionen är utanför intervallet (%d)"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr "%d byte med gang-private data-share-minne slut (öka med t.ex. %<-mgang-private-size=%d%>)"
@@ -38926,12 +38938,12 @@ msgstr "%d byte med gang-private data-share-minne slut (öka med t.ex. %<-mgang-
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "raderar filen %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "miljövariabeln COLLECT_GCC_OPTIONS måste vara satt"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC måste vara satt."
@@ -38941,7 +38953,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC måste vara satt."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "avlastningskompilatorn %s finns inte"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "okänt argument till flaggan "
@@ -38952,17 +38964,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "antingen -fopenacc eller -fopenmp måste vara satt"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "kan inte öppna ”%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "kan inte öppna omp_requires-filen %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "kan inte läsa omp_requires-filen %qs"
@@ -39198,23 +39210,23 @@ msgstr "felaktig tipsoperand"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "argumentet till den inbyggda %<xabort%> måste vara en 8-bitars omedelbar"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "funktionsversioner kan inte markeras som %<gnu_inline%>, kropparna måste vara genererade"
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "multiversionering av virtuell funktion stödjs inte"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "multiversionering behöver %<ifunc%> som inte stödjs på detta mål"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "kodmodellen %s stödjer inte PIC-läge"
@@ -39239,503 +39251,503 @@ msgstr "attributvärdet %qs specificerades redan i attributet %qs"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "attributvärdet %qs är okänt i attributet %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "felaktigt argument %qs till flaggan %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "storleksintervall till flaggan %qs skall vara ökande"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "felaktigt strateginamn %qs angivet till flaggan %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "strateginamn %qs angivet till flaggan %qs stödjs inte i 32-bitars kod"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "okänd justering %qs angiven till flaggan %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "maxvärdet för det sista storleksintervallet skall vara -1 för flaggan %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "för många storleksintervall angivna i flaggan %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "okänd parameter till flaggan %<-mtune-ctrl%>: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "Intel MCU psABI stödjs inte i %s-läge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> bör undvikas. Använd istället det som passar av %<-mtune=k8%> och %<-mtune=generic%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> bör undvikas. Använd istället det som passar av %<target(\"tune=k8\")%> och %<target(\"tune=generic\")%>"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> stödjs inte för 32-bitarskod"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-muintr%> stödjs inte för 32-bitarskod"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mlam=%> flaggan: [u48|u57] stödjs inte för 32-bitarskod"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "adressläget %qs stödjs inte i %s-bitsläge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-mabi=ms%> stödjs inte med X32 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> stödjs inte med %<-fsanitize=address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> stödjs inte med %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> stödjs inte med %<-fsanitize=thread%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "kodmodellen %qs stödjs inte i %s-bitsläge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "kodmodellen %qs stödjs inte i x32-läge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "%<-masm=intel%> stödjs inte i denna konfiguration"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i-bitsläge inte inkompilerat"
# "generic" är bokstavligt argument till flaggan
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "CPU %<generic%> kan användas endast till flaggan %<-mtune=%>"
# "generic" är bokstavligt argument till flaggan
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "CPU %<generic%> kan användas endast till attributet %<target(\"tune=\")%>"
# "intel" är bokstavligt argument till flaggan
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "CPU %<intel%> kan användas endast till flaggan %<-mtune=%>"
# "intel" är bokstavligt argument till flaggan
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "CPU %<intel%> kan användas endast till attributet %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "CPU:n du valde stödjer inte instruktionsuppsättningen x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "felaktigt värde %qs till attributet %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till flaggan %<-march=%> är: %s; menade du %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till attributet %<target(\"arch=\")%> är: %s; menade du %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "giltiga argument till flaggan %<-march=%> är: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "giltiga argument till attributet %<target(\"arch=\")%> är: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "felaktigt värde %qs till attributet %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till flaggan %<-mtune=%> är: %s; menade du %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till attributet %<target(\"tune=\")%> är: %s; menade du %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "giltiga argument till flaggan %<-mtune=%> är: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "giltiga argument till attributet %<target(\"tune=\")%> är: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%<-mregparm%> ignoreras i 64-bitsläge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "%<-mregparm%> ignoreras för Intel MCU psABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-mregparm=%d%> är inte mellan 0 och %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-m96bit-long-double%> är inte kompatibelt med denna målarkitektur"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> ignoreras i 64-bitsläge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<target(\"rtd\")%> ignoreras i 64-bitsläge"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary%> stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> är inte mellan %d och %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> är inte mellan %d och 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-mnop-mcount%> är inte kompatibelt med denna målarkitektur"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "%<-mnop-mcount%> är inte implementerat för %<-fPIC%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> använd utan SSE aktiverat"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> använt utan SSE aktiverat"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "instruktionsuppsättningen SSE avaktiverad, använder 387-aritmetik"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "instruktionsuppsättningen 387 avaktiverad, använder SSE-aritmetik"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "stackavkänning kräver %<-maccumulate-outgoing-args%> för att bli korrekt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "stackavkänning kräver %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> för att bli korrekt"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "fasta ebp-register kräver %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "fasta ebp-register kräver %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "%<-mfentry%> stödjs inte för 32 bitar i kombination med %<-fpic%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<-mno-fentry%> är inte kompatibelt med SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> stödjs inte för närvarande med SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "okänt alternativ till %<-mrecip=%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs är inte ett giltigt tal i %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs är inte ett giltigt avstånd i %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs är inte ett giltigt basregister i %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-fcf-protection%> är inte kompatibelt med denna målarkitektur"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "attributen interrupt och naked är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "endast felsökningsformatet DWARF stödjs för en avbrottshanteringsrutin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> och %<-mcmodel=large%> är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch%> och %<-fcf-protection%> är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> och %<-mcmodel=large%> är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return%> och %<-fcf-protection%> är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "%s-instruktioner är inte tillåtna i en undantagshanteringsrutin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "%s-instruktioner är inte tillåtna i en avbrottshanteringsrutin"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "%s-instruktioner är inte tillåtna i en funktion med attributet %<no_caller_saved_registers%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "attributen fastcall och regparm är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attributen regparam och thiscall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "attributet %qE kräver en heltalskonstant som argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "argument till attributet %qE är större än %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "attributen fastcall och cdecl är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "attributen fastcall och stdcall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attributen fastcall och thiscall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "attributen stdcall och cdecl är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "attributen stdcall och fastcall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attributen stdcall och thiscall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "attributen cdecl och thiscall är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "attributet %qE används för annat än klassmetod"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE-inkompatibelt attribut ignorerat"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attributet %qE är bara tillgängligt för 32 bitar"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "argumentet till attributet %qE är varken noll eller ett"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "attributen %qs och %qs är inte kompatibla"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "attributet %qE kräver en strängkonstant som argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "argumentet till attributet %qE är inte (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "avbrottshanteringsrutiner skall ha en pekare som första argument"
# "unsigned %sint" är tänkt att expanderas till C-syntax
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "avbrottshanteringsrutiner skall ha %qs som andra argument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "avbrottshanteringrutiner kan endast ha ett pekarargument och ett valfritt heltalsargument"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "avbrottshanteringsrutiner måste returnera %<void%>"
@@ -39921,41 +39933,46 @@ msgstr "operand som inte är heltal använt med operandkod %<z%>"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "den tomma klassen %qT parameterskickande ABI ändras i %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "justeringen av %<_Atomic %T%>-fält ändrades i %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "profileringen %<-mcmodel=large%> med PIC stödjs inte"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "okänd arkitekturspecifik minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> används inte med %<ACQUIRE%> eller starkare minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> används inte med %<RELEASE%> eller starkare minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "returtyp %qT stödjs ej för simd"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "argumenttyp %qT som inte stödjs till simd"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> är inte kompatibel med %<-mfpmath=387%>"
@@ -41205,22 +41222,22 @@ msgstr "felaktig ptx-fil"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr "%<omp requires reverse_offload%> kräver åtminstone %<sm_35%> till %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> — avaktiverar generering av avlastningskod för denna enhetstyp"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "Kan inte hitta funktionsdeklarationen för %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "avlastningskompilatorn %s finns inte (överväg att använda %<-B%>)"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "antingen %<-fopenacc%> eller %<-fopenmp%> måste vara satt"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "kan inte öppna intermediär ptx-fil"
@@ -41546,7 +41563,7 @@ msgstr "%qs är inte ett giltigt tal i %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "funktionen %qs kan inte ha olika avbrottstyp"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "kan inte allokera vl-register för %qs på detta mål"
@@ -42015,92 +42032,92 @@ msgstr "okänt alternativ till %<%s=%s%>"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs bör undvikas och rekommenderas inte under några omständigheter"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr "%qs är en ogenomskinlig typ, och det går inte att sätta den till andra värden"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering av 64-bitskod för detta ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "du kan inte ta adressen till en nästad funktion om du använder flaggan %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av %<long double%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av booleaner i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av %<complex%> i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "användning av decimala flyttalstyper i AltiVec-typer är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer är ogiltigt för 64-bitskod utan %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "användning av %<long%> i AltiVec-typer bör undvikas, använd %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "användning av %<long long%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "användning av %<double%> i AltiVec-typer är ogiltigt utan %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "felaktig cpu %qs för %s%qs%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s%qs%s är inte tillåtet"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s%qs%s är ogiltigt"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-mno-%s%> slår av %<-m%s%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr "attributet %<target_clones%> behöver GLIBC (2.23 och nyare) som exporterar bitar om hårdvaruegenskaper"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Multiversionering av virtuell funktion stödjs inte"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr "resultatet av instruktionen xxspltidp är odefinierat för undernormala indatavärden"
@@ -42848,7 +42865,7 @@ msgstr "attributet %qE har ingen effekt"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attributet %qs är bara tillämpbart på vektortyper"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -42924,7 +42941,7 @@ msgstr "den kompletterade typen på vektor %q+D är inkompatibel med implicit in
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "underspecificerad deklaration av %qE, som redan är deklarerad i denna räckvidd"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprungligen definierad här"
@@ -42986,7 +43003,7 @@ msgstr "%q+D omdeklarerad som en annan sorts symbol"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "inbyggd funktion %q+D deklarerad som icke-funktion"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en inbyggd funktion"
@@ -43046,258 +43063,258 @@ msgstr "motstridiga namngivna adressrymder (%s respektive %s) för %q+D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "motstridiga typkvalificerare för %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "motstridiga typer för %q+D på grund av enum/heltal som inte stämmer; har %qT"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D med annan typ"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D med variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en inbyggd funktion"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "deklaration av den inbyggda funktionen %qD utan en prototyp; %qT förväntades"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinition av %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "statisk deklaration av %q+D följer på icke-statisk deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "icke-statisk deklaration av %q+D följer på statisk deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "attribut %<gnu_inline%> finns på %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "men inte här"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal deklaration av %q+D följer på icke trådlokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "icke trådlokal deklaration av %q+D följer på trådlokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern deklaration av %q+D följer på deklaration utan länkklass"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "deklaration av %q+D utan länkklass följer på extern deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "omdeklaration av %q+D utan länkklass"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "omdeklaration av %q+D med annan synlighet (gammal synlighet bevarad)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinition av parametern %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundant omdeklaration av %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar tidigare icke-variabel"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en parameter"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en global deklaration"
# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktionsdeklartion
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en tidigare lokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "skuggad deklaration är här"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "nästad extern-deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE; menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "inkludera %qs eller ge en deklaration av %qE"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av inbyggd funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "inkludera %qs eller ge en deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av funktionen %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE är odeklarerad här (inte i en funktion); menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE är odeklarerad här (inte i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion); menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "varje odeklarerad identifierare rapporteras bara en gång för varje funktion den förekommer i"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "etikett %qE är refererad till utanför någon funktion"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "hopp in i räckvidd för identifierare med variabel typ"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hoppar över variabelinitiering"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etikett %qD är definierad här"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "hopp in i satsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "dubbel deklaration av etikett %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "dubblerad etikett %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionell C saknar en separat namnrymd för etiketter, identifierare %qE står i konflikt"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch hoppar över variabelinitieringar"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch börjar här"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch hoppar in i satsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definierad som fel sorts tagg"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD med returtypen void"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på struktur-, union- eller uppräkningstyper"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "standardattributet %qE kan bara tillämpas på funktioner"
@@ -43306,122 +43323,122 @@ msgstr "standardattributet %qE kan bara tillämpas på funktioner"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT är deklarerad i underspecificerad objektinitierare"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med specificerare av lagringsklass deklarerar inte om tagg"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med typkvalificerare deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med %<_Alignas%> deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration av en %<enum%>-typ deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "oanvändbart typnamn i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tom deklaration på filnivå"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> i tom deklaration på filnivå"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "lagringsklasspecificerare i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "typkvalificerare i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar specificerare av lagringsklass i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %qs i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar typkvalificerare i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %<_Alignas%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "felaktig användning av attribut i en tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<static%> eller typkvalificerare i parametervektordeklarerare"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
@@ -43429,303 +43446,303 @@ msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> är inte tillåtet annat än inom en funktionsprototyp"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D är vanligtvis en funktion"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD är initierad (använd %<__typeof__%> istället)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %qD är initierad som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametern %qD är initierad"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabeln %qD har initierare men ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline-funktionen %q+D har fått attributet %qs"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "oinitierad const-medlem i %qT är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD borde initieras"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storleken på %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "vektorstorlek saknas i %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "noll eller negativ storlek på vektorn %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstorlek på %q+D är inte konstant"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerar %<asm%>-specificerare för ickestatisk lokal variabel %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan inte lägga objekt med volatile-fält i register"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "oinitierad %<const %D%> är ogiltig i C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D i deklarationsmålsdirektiv har inte en avbildbar typ"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C förbjuder framåtdeklaration av parametrar"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "sammansatt litteral på filnivå anger %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "sammansatt litteral är implicit auto och deklarerad %qs"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i en sammansatt litteral är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ storlek i bitfält %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "storlek noll på bitfält %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfältet %qs har ogiltig typ"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "det går inte att deklarera bitfältet %qs med typen %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "typen på bitfältet %qs är en GCC-utvidgning"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden på %qs är större än sin typ"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs är smalare än värdena av sin typ"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE vars storlek inte kan beräknas"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer vars storlek inte kan beräknas"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE med variabel längd"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer med variabel längd"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%<enum%> som underliggande typ får inte specificeras här"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabelt ändrad %qE i filräckvidd"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabelt ändrat fält i filräckvidd"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i deklarationen av %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i typnamnet"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "dubblerat %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "dubblerad %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "dubblerad %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "dubblerad %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "motstridande namngivna adressrymder (%s respektive %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad vektortyp"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklass angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initierad och deklarerad %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE har både %<extern%> och initierare"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "nästad funktion %qE är deklarerad %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %qs"
@@ -43733,1054 +43750,1054 @@ msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %qs"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static- eller typkvalificerare i vektordeklarerare som inte är parameter"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av void"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av void"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ogiltig användning av post med flexibel vektormedlem"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "storlek på vektorn %qE är inte av heltalstyp"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "storlek på en namnlös vektor är inte av heltalstyp"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "storlek på vektorn %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "storlek på en namnlös vektor har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C förbjuder vektor %qE med storlek noll"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C förbjuder vektorer med storlek noll"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "storleken på vektorn %qE är negativ"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är negativ"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "storleken på vektorn %qE är för stor"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är för stor"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 stödjer inte flexibla vektormedlemmar"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> är inte i en deklaration"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "vektortyp har ofullständig elementtyp %qT"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklaration av %qE som flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklaration av flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktionsdefinition som har kvalificerad void-returtyp"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typkvalificerare ignoreras för funktions returtyp"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad funktionstyp"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C förbjuder kvalificerade funktionstyper"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerad med %<auto%>-kvalificerare för %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerat med %<register%>-kvalificerare för %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs angiven för auto-variabel %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs angiven för postfält %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs angiven för postfält"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitfältet %qE har atomär typ"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitfältet har atomär typ"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för %<register%>-objekt %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för bitfältet %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlöst bitfält"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen hos %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen för namnlösa fält"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typdef %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C förbjuder const- eller volatile-funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "en medlem av an post eller union får inte ha variabel typ"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller fält %qE deklarerad void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attribut i parametervektordeklarerare ignoreras"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "fältet %qE deklarerat som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "fält %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "namnlöst fält har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ogiltig lagringsklass för funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan inte inline:a funktionen %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%<constexpr%>-objekt har variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ogiltiga kvalificerare för %<constexpr%>-objekt"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ogiltiga kvalificerare för fält av %<constexpr%>-objekt"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel tidigare deklarerad %<static%> omdeklarerad som %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "onästad funktion med variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objekt med variabel typ får inte ha länkklass"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionsdeklarationen är inte en prototyp"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamn (utan typer) i funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameter %u har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har void-typ"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parameter %u har void-typ"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> som enda parameter kan inte kvalificeras"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> måste vara den enda parametern"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D har endast en framåtdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> deklarerad inuti parameterlista kommer inte vara synlig utanför denna definition eller deklaration"
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "anonym %s deklarerad inuti parameterlista kommer inte vara synlig utanför denna definition eller deklaration"
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum-typ definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "post definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinition av %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i %qs-uttryck är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT är definierat i underspecificerad objektinitierare"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "deklaration som inte deklarerar något"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "dubblerad medlem %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tom post har storlek 0 i C, storlek 1 i C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tom union har storlek 0 i C, storlek 1 i C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionen har inga namngivna medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionen har inga medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "posten har inga namngivna medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "posten har inga medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "flexibel vektormedlem i union"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibel vektormedlem inte vid slutet av post"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "flexibel vektormedlem i struct utan namngivna medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "typen %qT är för stor"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "typstampning byter lagringsordning för skalärer"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionen kan inte göras transparent"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omdeklaration av %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> deklarerad med men definierad utan en fast underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "angiven sort för liten för uppräkningsvärden"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen för största heltal"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen på %qs"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "uppräkningsvärdet är utanför intervallet för den underliggande typen"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "uppräkningsvärdet är utanför intervallet för %qs"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C begränsar uppräkningsvärden till intervallet hos %<int%> före C2X"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline-funktionen %qD har fått attributet %qs"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen är en ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtyp sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D deklarerat som en variadisk funktion utan prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidigare prototyp för %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon prototyp före sin definition"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidigare deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon deklaration före sin definition"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen för %qD är inte %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad returtyp till för %qD"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD är normalt en icke-statisk funktion"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "gammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionell C tillåter inte ISO C:s stil av funktionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C stödjer inte att utelämna parameternamn i funktionsdefinitioner före C2X"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "gammaldags funktionsdefinition"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD deklarerad som en icke-parameter"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flera parametrar med namnet %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %qD deklarerad med typen void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen på %qD sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametern %qD har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklaration av parameter %qD med det finns ingen sådan parameter"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototypdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen retursats i funktion som returnerar icke-void"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametern %qD sätts men används inte"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%>-slinga med startdeklaration är endast tillåtet i C99- och C11-läge"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "använd flaggan %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> eller %<-std=gnu11%> för att kompilera din kod"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<for%>-slingor med initiala deklarationer"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av statisk variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av %<extern%>-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av icke-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "inkompatibla adressrymdskvalificerare %qs och %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "dubblerade %qE-deklarationsspecificerare"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flera lagringsklasser i deklarationsspecificerare"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs använt med %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> använt med %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av specificerare"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> är för långt för GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 stödjer inte komplexa typer"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C stödjer inte mättning av typer"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "dubblerad %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C stödjer inte typen %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 stödjer inte booleska typer"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C stödjer inte typen %<_Float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C stödjer inte decimala flyttal före C2X"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "fixdecimaltyper stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C stödjer inte fixdecimaltyper"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "C++-uppslagning av %qD skulle returnera ett fält, inte en typ"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE är varken en typedef eller en inbyggd typ"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE är inte i början av deklarationen"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE använt med %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE använt med %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE använt med %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE använt med %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> före %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> före %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> använt med %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE använt med %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE använt med %qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "dubblerat %<_Thread_local%> eller %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs använt med %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> använt med %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> används utan %<_Fract%> eller %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C stödjer inte bara %<complex%> i meningen %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C stödjer inte %<auto%>-attribut före C2X"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> följt av %<[[]]%>-attribut"
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C stödjer inte komplexa heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-kombinerare refererar variabeln %qD som inte är varken %<omp_out%> eller %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-initierare refererar till variabeln %qD som inte är varken %<omp_priv%> eller %<omp_orig%>"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "vänsterskift med negativt värde"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "vänstershiftoperanden är negativ"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "högershiftoperanden är negativ"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "vänstershiftoperanden ≥ storleken på typen"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "högershiftoperanden ≥ storleken på typen"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "vänstershiftoperanden ≥ storleken på vektorelementet"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "högershiftoperanden ≥ storleken på vektorelementet"
@@ -44800,7 +44817,7 @@ msgstr "markör för versionshanteringskonflikt i filen"
msgid "to match this %qs"
msgstr "för att matcha denna %qs"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "oväntat radslut"
@@ -44810,13 +44827,13 @@ msgstr "oväntat radslut"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C förbjuder tomma översättningsenheter"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr "%qs utan motsvarande %qs"
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C tillåter inte extra %<;%> utanför funktioner"
@@ -44851,9 +44868,9 @@ msgstr "okänt typnamn %qE; menade du %qs?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "okänt typnamn %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "deklarationsspecificerare förväntades"
@@ -44883,7 +44900,7 @@ msgstr "attributet %<fallthrough%> på toppnivå"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, identifierare eller %<(%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "prefixattribut ignoreras för metoder"
@@ -44898,12 +44915,12 @@ msgstr "prefixattribut ignoreras för implementeringar"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "oväntat attribut"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "attributet %<fallthrough%> följs inte av %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "attributet %<assume%> följs inte av %<;%>"
@@ -44964,7 +44981,7 @@ msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> eller %<__attribute__%> förväntades"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C förbjuder nästade funktioner"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "strängkonstant förväntades"
@@ -45055,20 +45072,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "tom enum är ogiltig"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "identifierare förväntades"
@@ -45148,7 +45165,7 @@ msgstr "deklarationsspecificerare eller %<...%> förväntades"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "parenteser måste utelämnas om attributargumentlistan är tom"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "attributet %qE tar inga argument"
@@ -45158,68 +45175,68 @@ msgstr "attributet %qE tar inga argument"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C stödjer inte %<[[]]%>-attribut före C2X"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras utom med en tom initierare"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C förbjuder tomma klamrar som initierare före C2X"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "föråldrad användning av designerade initierare med %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C förbjuder specificering av intervall av element som skall initieras"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 förbjuder specificering av underobjekt som skall initieras"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "föråldrad användning av designerade initierare utan %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C förbjuder etikettdeklarationer"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "deklaration eller sats förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "en etikett kan endast vara en del av en sats och en deklaration är inte en sats"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 förbjuder blandade deklarationer och kod"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<}%> förväntades före %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> utan ett föregående %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "etikett vid slutet av sammansatt sats"
@@ -45228,1100 +45245,1100 @@ msgstr "etikett vid slutet av sammansatt sats"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "sats förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> eller %<...%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr "GNU-stilsattribut mellan etikett och deklaration tillhör etiketten"
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "identifierare eller %<*%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "bara attributet %<fallthrough%> eller %<assume%> kan användas på en tom sats"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i en %<if%>-sats"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i en %<else%>-sats"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "föreslår uttryckliga klamrar för att undvika tvetydighet i %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i %<do%>-sats"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "flera iterationsvariabler i snabb uppräkning"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ogiltigt iterationsvariabel i snabb uppräkning"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "slingvillkor saknas i slinga med %<GCC ivdep%>-pragma"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr "slingvillkor saknas i slinga med %<GCC unroll%>-pragma"
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "saknad samling i snabb uppräkning"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "upprepade %<asm%>-kvalificerare %qE"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "först sedd här"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE är inte en %<asm%>-kvalificerare"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "%<:%> eller %<)%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "en bred sträng är inte tillåten i denna kontext"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C förbjuder utelämnande av den mittersta termen i ett %<?:%>-uttryck"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr "divisionen %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> beräknar inte antalet vektorelement"
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "första %<sizeof%>-operanden deklarerades här"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "lagringsklasspecificerare i typkonvertering"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "minnesjustering angiven för typnamn i typkonvertering"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionell C tillåter inte operatorn unärt plus"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "lagringsklasspecificerare i %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "minnesjustering angiven för typnamn i %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> applicerat på ett bitfält"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "lagringsklasspecificerare i %qE"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för typnamn i %qE"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C tillåter inte %<%E (uttryck)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "kan inte ta adressen till %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "%<_Generic%>-association har funktionstyp"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "%<_Generic%>-association har ofullständig typ"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "%<_Generic%>-association har variabel längdtyp"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "dubblerat %<default%>-fall i %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "ursprungligt %<default%> finns här"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> anger två kompatibla typer"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "kompatibla typen finns här"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "%<_Generic%>-väljare matchar flera associationer"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "den andra matchen är här"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "%<_Generic%>-väljare av typ %qT är inte kompatibel med någon association"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "argument %u till %<__builtin_tgmath%> är inte en funktionspekare"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "argument %u till %<__builtin_tgmath%> saknar prototyp"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "argument %u till %<__builtin_tgmath%> har variabla argument"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "argument %u till %<__builtin_tgmath%> har inga argument"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C stödjer inte den fördefinierade identifieraren %qs"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 stödjer inte den fördefinierade identifieraren %<__func__%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "uttryck förväntades"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "klammergrupp inuti uttryck endast tillåtet inuti en funktion"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C förbjuder klammergrupper inuti uttryck"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "första argumentet till %<__builtin_choose_expr%> är inte en konstant"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "för få argument till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "argument %u till %<__builtin_tgmath%> har fel antal argument"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "felaktig typgenerisk returtyp för argument %u till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "felaktig typgenerisk typ för argument %u till argument %u till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "funktionsargument till %<__builtin_tgmath%> har alla samma typ"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "funktionsargumentet till %<__builtin_tgmath%> saknar en typgenerisk parameter"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "dubblerad typgenerisk parametertyp för funktionsargument %u till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "felaktig returtyp för funktionsargument %u till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "felaktig typ på argument %u till funktionsargument %u till %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "ogiltig typ för argument %u till en typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "decimalt flyttalsargument %u till en endast komplex typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "decimalt flyttalsargument %u till endast binär typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "både komplexa och decimala flyttalsargument till en typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "både binära och decimala flyttalsargument till en typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "komplext argument %u till endast decimal typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "binärt argument %u till endast decimal typgenerisk funktion"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "ingen funktion som stämmer för typgeneriskt anrop"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "första argumentet till %<__builtin_call_with_static_chain%> måste vara ett anropsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "andra argumentet till %<__builtin_call_with_static_chain%> måste vara en pekartyp"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "%<__builtin_complex%>-operand är inte av en reell binär flyttalstyp"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "operander till %<__builtin_complex%> av olika typer"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<omp_all_memory%> kan bara användas i en OpenMP %<depend%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C stödjer inte %qs före C2X"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT deklarerad i sammansatt %<constexpr%>-litteral"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT definierad i sammansatt %<constexpr%>-litteral"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "sammansatt litteral har variabel storlek"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "sammansatt litteral har funktionstyp"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "sammansatta litteral kvalificerad med adressrymdskvalificerare"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 förbjuder sammansatta litteraler"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C förbjuder lagringsklasspecificerare i sammansatta litteraler före C2X"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen för sammansatt litteral"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för heltal när argumentet är av flyttalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för heltal när argumentet är av den komplexa typen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "att ta absolutvärdet av en teckenlös typ %qT har ingen effekt"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för flyttal när argumentet är av heltalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för flyttal när argumentet är av den decimala flyttalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för flyttal när argumentet är av den komplexa typen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för komplexa tal när argumentet är av heltalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för komplexa tal när argumentet är av flyttalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för decimala flyttal när argumentet är av heltalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för decimala flyttal när argumentet är av flyttalstypen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "använder absolutvärdesfunktionen %qD för decimala flyttal när argumentet är av den komplexa typen %qT"
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr "absolutvärdesfunktionen %qD ges ett argument av typen %qT men har en parameter av typen %qT som kan orsaka avhuggning av värdet"
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "identifierare eller %<)%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "extra semikolon"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "extra semikolon angivet i metoddefinition"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "metodattribut måste anges endast i slutet"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "%<;%> eller %<{%> förväntades efter metodattributsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "objective-c-metoddeklaration förväntas"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "ingen typ eller lagringsklass kan anges här,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "tom egenskapsattributslista"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "saknat egenskapsattribut"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "okänt egenskapsattribut %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "okänt egenskapsattribut"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<=%> förväntades efter Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%qE-väljarnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter-metodnamn måste avslutas med %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> kräver ett tilldelningsuttryck som beräknas till en icke-negativ heltalskonstant mindre än %u"
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste ha filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> får bara användas i en slingkonstruktion med %<inscan%> %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> får bara användas i %<#pragma omp sections%>-konstruktion"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> får bara användas med filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for-, while- eller do-sats förväntades"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> måste komma först"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "för många %qs-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "uttrycket måste vara ett heltal"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> eller %<,%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD är inte en variabel"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD är inte en pekarvariabel"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "collapse-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> eller %<present%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> eller %<firstprivate%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> eller %<exit%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "för många %<if%>-klausuler med %qs-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "för många %<if%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "för många %<if%>-klausuler utan modifierare"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "om någon %<if%>-klausul har en modifierare måste alla %<if%>-klausuler använda modifierare"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "heltalsuttryck förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_tasks%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<grainsize%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<priority%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "konstant heltalsuttryck med giltigt sync-hint-värde förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> eller %<default%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> eller %<pointer%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "för många %<defaultmap%>-klausuler med %qs-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "för många %<defaultmap%>-klausuler med ospecificerad kategori"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "%qs-uttrycket måste vara ett heltal"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "för många %<static%>-argument"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "oväntat argument"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumentet till %<tile%> behöver en positiv heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> eller %<unconstrained%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<teams%>, %<parallel%> eller %<thread%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "ordered-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> eller identifierare förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "både %<monotonic%>- och %<nonmonotonic%>-modifierare angivna"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "%<runtime%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "%<auto%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "värdet på styckesstorleken måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ogiltig schedule-sort"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_teams%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr "%<num_teams%> undre gräns %qE är större än den övre gränsen %qE"
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<thread_limit%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<aligned%>-klausulens justeringsuttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> eller %<align%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "dubblerad %qs-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "%<allocate%>-klausulens allokeraruttryck har typen %qT istället för %<omp_allocator_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "argumentet till modifieraren %<align%> av klausulen %<allocate%> måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck som är en exponent av två"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "upprepade linear-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "upprepade %<step%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "%<linear%>-klausulens steguttryck måste vara heltal"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<safelen%>-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<simdlen%>-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "modifieraren %<iterator%> är inkompatibel med %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ogiltig depend-sort"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "felaktig doacross-sort"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "för många %<always%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "för många %<close%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> med en annan modifierare än en %<always%> eller %<close%> på en %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "ogiltig map-sort"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "%<ancestor%>-enhetsmodifierare som inte föregås av ett %<requires%>-direktiv med en klausul %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> eller %<device_num%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<device%>-klausulens uttryck måste beräknas till %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ogiltig dist_schedule-sort"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "ogiltig proc_bind-sort"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<host%>, %<nohost%> eller %<any%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "%<detach%>-klausulens händelsehandtag har typen %qT istället för %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "%<#pragma acc%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs är inte giltigt för %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "klausuler i %<simd%>-egenskap skall separeras av %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs måste vara den första klausulen i %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "%<#pragma omp%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "inga giltiga klausuler angivna i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "vektorsektionen i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD måste vara en global variabel i %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ogiltig OpenACC-klausul vid filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ogiltig användning av %<extern%>-variabel %qD i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ogiltig användning av %<global%>-variabeln %qD i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD måste vara en variabel deklarerad i samma räckvidd som %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "variabeln %qD använd mer än en gång med %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<data%> förväntades efter %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> har ingen dataflyttningsklausul"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE har inte deklarerats"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "ett funktionsnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD refererar inte till en funktion"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före användning"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före definitionen"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> måste innehålla åtminstone en %<device%>- eller %<host%>- eller %<self%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "klausulargumentet %<align%> måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck som är en exponent av två"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "%<allocator%>-klausulens allokeraruttryck har typen %qT istället för %<omp_allocator_handle_t%>"
@@ -46330,546 +46347,546 @@ msgstr "%<allocator%>-klausulens allokeraruttryck har typen %qT istället för %
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> stödjs inte ännu"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<read%>-, %<write%>-, %<update%>- eller %<capture%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> eller %<relaxed%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "%<read%>-, %<write%>-, %<update%>-, %<capture%>-, %<compare%>-, %<weak%>-, %<fail%>-, %<seq_cst%>-, %<acq_rel%>-, %<release%>-, %<relaxed%>- eller %<hint%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "för många atomära klausuler"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "för många minnesordningsklausuler"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "en %qs-klausul är inkompatibel med en %<read%>- eller %<write%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "en %qs-klausul behöver en %qs-klausul"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> är inkompatibelt med en %<release%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> är inkompatibelt en %<acquire%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "en %<==%>-jämförelse förväntades i ett %<if%>-villkor"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "jämförelse med %<==%>, %<<%> eller %<>%> förväntades i %<if%>-villkor"
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ogiltig form på %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "oväntat %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ogiltig form på %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ogiltig form på %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ogiltig operator för %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "%<weak%>-klausul kräver atomär likhetsjämförelse"
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> använder två olika uttryck till minne"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "uttrycket %<depobj%> är inte ett l-värde-uttryck"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> eller %<inoutset%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<depend%>-, %<destroy%>- eller %<update%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> eller %<acquire%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<flush%>-lista specificerat tillsammans med minnesordningsklausul"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> eller filslut förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "en %<inclusive%>- eller %<exclusive%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%>-klausulparameter är mindre än %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "for-sats förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "iterationsdeklaration eller initiering förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "för få perfekt nästade slingor"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "kollapsade slingor inte perfekt nästade"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qD får inte vara firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> med %qs-klausul får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> förväntades efter %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> med en annan map-typ än %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-, %<use_device_ptr%>- eller %<use_device_addr%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> måste innehålla åtminstone en %<from%>- eller %<to%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> med en annan map-typ än %<to%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> med en annan map-typ än %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> eller %<delete%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> med en annan map-typ än %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> måste följas av funktionsdeklaration eller -definition eller en annan %<#pragma omp declare %s%>"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> måste följas av en funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "trait-väljarnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "selektorn %qs är inte tillåten för kontextselektormängd %qs"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "väljaren %qs tar inte några egenskaper"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "värdesargument måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "värdesargumentet måste vara ickenegativt"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "egenskaper måste vara ett konstant heltalsuttryck eller en strängkonstant"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "identifierare eller strängkonstant förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "egenskapen måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "egenskaper för %<simd%>-väljare får inte anges i %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "%<construct%>, %<device%>, %<implementation%> eller %<user%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "%<match%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "varianten %qD är inte en funktion"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "varianten %qD och basen %qD har inkompatibla typer"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "varianten %qD är en inbyggd"
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdefinition eller -deklaration"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD angivet både i deklarationsmålets %<link%>- och %qs-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD angivet både i deklarationsmålets %<link%>- och %<to%>- eller %<enter%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr "direktiv med endast %<device_type%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> eller %<assumes%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> utan en motsvarande %<#pragma omp declare target%> eller %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> eller %<assumes%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> inte med fil- eller blockräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "fördeklarerad aritmetisk typ i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "funktions- eller vektortyp i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad typ i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "const-, volatile- eller restrict-kvalificerad typ i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "omdeklaration av %qs %<#pragma omp declare reduction%> för typen %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tidigare %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "%<omp_priv%> eller funktionsnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "funktionsnamn %<(%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "en av initierarens anropsargument skall vara %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> eller %<variant%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<relaxed%> eller %<acq_rel%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "en klausul %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> eller %<atomic_default_mem_order%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "klausulen %qs använd lexikalt efter första målkonstruktionen eller avlastnings-API:et"
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "mer än en klausul %<atomic_default_mem_order%> i en enskild kompileringsenhet"
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "klausulen %<atomic_default_mem_order%> använd lexikalt efter första konstruktionen %<atomic%> utan minnesordningsklausul"
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> kräver åtminstone en klausul"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "nollstor typ %qT i %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "typen %qT med variabel storlek i-%<reduction%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<at%>-, %<severity%>- eller %<message%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs eller %qs förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> med %<at(execution)%>-klausul får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<pragma omp error%> påträffat: %s"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<pragma omp error%> påträffat"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "åtminstone enn assumption-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "ett direktivnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "okänt OpenMP-direktivnamn i attributargumentet %qs"
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-direktivet nämnt i både %<absent%>- %<contains%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-direktivet nämnt flera gånger i %qs-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "okänd assumption-klausul %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "assumption-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE är deklarerad %<threadprivate%> efter första användningen"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "automatisk variabel %qE kan inte vara %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> utan att stöd för transaktionsminne är aktiverat"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> inom en %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "yttre %<__transaction_cancel%> som inte är inuti en yttre %<__transaction_atomic%>- eller en %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> inte inom %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "ingen avslutande klammer"
@@ -46879,7 +46896,7 @@ msgstr "ingen avslutande klammer"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD har en ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
@@ -46960,12 +46977,12 @@ msgstr "funktionsreturtyper är inte kompatibla på grund av %<volatile%>"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "konvertering av en sammansatt vektorlitteral till en pekare är felaktigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT har ingen medlem med namnet %qE; menade du %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT har ingen medlem med namnet %qE"
@@ -47393,7 +47410,7 @@ msgstr "i anrop av %qD, deklarerad här"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "vänster operand av kommauttryck har ingen effekt"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "höger operand av kommauttryck har ingen effekt"
@@ -47838,12 +47855,12 @@ msgstr "%<constexpr%>-initierare för en reell typ har komplex typ"
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "%<constexpr%>-initierare för en binär flyttalstyp har en decimal typ"
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "det går inte att initiera vektorn av %qT från en stränglitteral med typvektor %qT"
@@ -47859,7 +47876,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ogiltig användning av icke-l-värde-vektor"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "initierarelement är inte konstant"
@@ -47869,17 +47886,17 @@ msgstr "initierarelement är inte konstant"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "vektor initierad från icke-konstant vektoruttryck"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "initierarelement är inte ett konstant uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "initierarelement är inte beräkningsbart vid laddtidpunkt"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ogiltig initierare"
@@ -47899,8 +47916,8 @@ msgstr "extra klammergrupp vid slutet av initierare"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "klamrar runt skalär initierare"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor i nästat sammanhang"
@@ -47915,597 +47932,597 @@ msgstr "klamrar saknas runt initierare"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "initierare saknas för fält %qD i %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "extra element i skalär initierare"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "vektorindex i initierare för annat än vektor"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "fältnamn i initierare för annat än post eller union"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "vektorindex i initierare inte av heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "vektorindex i initierare inte av ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ickekonstant vektorindex i initierare"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "vektorindex i initierare överskrider vektorns storlek"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indexintervall i initierare"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "vektorindexintervall i initierare överskrider vektorns gränser"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "initierat fält med sidoeffekter överskrivet"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "initierat fält överskrivet"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering i initiering är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "överflödiga element i %<char%>-vektorinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "överflödiga element i postinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "positionsinitiering av fält i %<struct%> deklarerad med attributet %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "icke-statisk initiering av an flexibel vektormedlem"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "överflödiga element i unioninitierare"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionell C tillåter inte initiering av unioner"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "överflödiga element i vektorinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "överflödiga element i vector-initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "överflödiga element i skalärinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C förbjuder %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "beräknat goto måste vara en pekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion deklarerad %<noreturn%> har en %<return%>-sats"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> utan värde i funktion som returnerar icke-void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> med värde i funktion som returnerar void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C förbjuder %<return%> med värde i funktion som returnerar void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktionen returnerar adress till en etikett"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%>-switch-uttryck konverteras inte till %<int%> i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-etikett är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>-etikett som inte ligger i en switch-sats"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ogiltig utgång från OpenMP-strukturerat block"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sats använd med OpenMP-for-slinga"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "sats utan effekt"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "uttryckssats har ofullständig typ"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<false%> för att pekaroperanden i %qE inte får vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<true%> för att pekaroperanden i %qE inte får vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<false%> för att adressen till %qE aldrig kommer att vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<true%> för att adressen till %qE aldrig kommer att vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "jämför vektorer med skilda elementtyper"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "jämför vektorer med olika antal element"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "jämförelse mellan typer %qT och %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "det går inte att hitta en heltalstyp med samma storlek som %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "att jämföra flyttal med %<==%> eller %<!=%> är osäkert"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "jämförelse av pekare till skilda adressutrymmen"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan %<void *%> och funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "jämförelse av skilda pekartyper saknar en typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "jämförelse av kompletta och ofullständiga pekare"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "ordningsjämförelse av pekare med nollpekare"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordningsjämförelse av pekare med heltalet noll"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "implicit konvertering från %qT till %qT för att matcha den andra operanden i binärt uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "vektor använd som inte kan konverteras till en pekare där en skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "struct-typvärde använt där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "värde av uniontyp använt där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "vektortyp använd där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%<cancel%> %<if%>-klausulmodifierare förväntades"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bitfältet %qE i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE är en medlem i en union"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "det går inte att dereferera %qE i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD är inte en variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD är en trådprivat variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "undre gränsen %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "längden %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "en enda pekare förväntades i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "nollängds vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "för en vektor med okänd gräns måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "negativ nedre gräns i vektorsektion i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "negativ längd i vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "nedre gränsen %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "längden %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "övre gräns %qE ovanför storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "för en vektorfunktionsparameter måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "för pekartyper måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "vektorsektionen är inte sammanhängande i %qs-klausulen"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE har inte pekar- eller vektortyp"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "iteratorn %qD har varken heltals- eller pekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "iteratorn %qD har %<_Atomic%>-kvalificerad typ"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "iteratorn %qD har const-kvalificerad typ"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "iteratorsteg med en icke-heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "iteratorn %qD har nollsteg"
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "typ av iteratorn %qD refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "startuttrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "slututtrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "steguttrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "pekare förväntades i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "%<inscan%>- och icke-%<inscan%> %<reduction%>-klausul på samma konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul med vektorsektion"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD i %<reduction%>-klausul är en vektor med storlek noll"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE i %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "nollstor typ %qT i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "typen %qT med variabel storlek i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE har ogiltig typ för %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "ingen användardefinierad reduktion funnen för %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "elementtyp med variabel längd i vektor-%<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "en %<nowait%>-klausul får inte användas tillsammans med %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE måste vara %<threadprivate%> för %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "modifierare skall inte anges i %<linear%>-klausul på %<simd%>- eller %<for%>-konstruktioner när man inte använder OpenMP 5.2-modiferare"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "en linjär klausul använd på variabel som inte är heltal och inte pekare med typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<linear%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "%<linear%>-klausulens steg %qE är varken en konstant eller en parameter"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i datadelningsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i reduktionsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i dataklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48514,223 +48531,223 @@ msgstr "%qE förekommer mer än en gång i dataklausuler"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i dataklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD förekommer både i data- och map-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE i %<aligned%>-klausul är varken en pekare eller en vektor"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i en %<nontemporal%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<nontemporal%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i %<allocate%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<allocate%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "klausulen %<depend%> med beroendetyp %<depobj%> på vektorsektion"
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> använt med en annan %<depend%>-sortkind än %<out%> eller %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE är varken ett l-värdeuttryck eller en vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE har inte en typ %<omp_depend_t%> i klausulen %<depend%> med beroendetyp %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE skall inte ha en typ %<omp_depend_t%> i klausulen %<depend%> med annan beroendetyp än %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "vektorsektionen har inte en avbildbar typ i %qs-klausulen"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i rörelseklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE är varken en variabel eller ett funktionsnamn i klausulen %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i samma %<declare target%>-direktiv"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD är inte en ett argument i en %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE är inte ett argument i en %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "variabeln %qs är inte en pekare"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qs-variabeln är varken en pekare eller en vektor"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "en %<order%>-klausul får inte användas tillsammans med %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "för många %qs-klausuler på en task-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "en %<inbranch%>-klausul är inkompatibel med %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE är förutbestämd som %qs för %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%<const%>-kvalificerad %qE kan förekomma endast i klausuler %<shared%> eller %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "%<simdlen%>-klausulvärde är större än %<safelen%>-klausulvärde"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%>-schemaläggningsmodifierare angiven tillsammans med %<ordered%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "en %qs-klausul angiven tillsammans med en %<inscan%> %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<linear%>-klausulsteg är en parameter %qD inte angiven i %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "en %<nogroup%>-klausul får inte användas tillsammans med en %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "en %<detach%>-klausul får inte användas tillsammans med en %<mergeable%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "händelsehanteraren för en %<detach%>-klausul skall inte finnas i en datadelningsklausul"
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "kan inte använda %<va_arg%> med omvänd lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "andra argumentet till %<va_arg%> är av ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "andra argumentet till %<va_arg%> är en funktionstyp %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ kräver en befordrad typ, inte en enum-typ, i %<va_arg%>"
@@ -48937,864 +48954,864 @@ msgid "expected case label"
msgstr "case-etikett förväntades"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr " att skicka %qT som %<this%>-argument kastar kvalificerare"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " ingen känd konvertering för implicit %<this%>-parameter från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " konvertering av argument %d vore felformaterat:"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " ingen känd konvertering från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " ingen känd konvertering för argument %d från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " kandidaten förväntade sig åtminstone %d argument, %d fanns"
msgstr[1] " kandidaten förväntade sig åtminstone %d argument, %d fanns"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " kandidaten förväntade sig %d argument, %d fanns"
msgstr[1] " kandidaten förväntade sig %d argument, %d fanns"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (inbyggd)"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T)%> (inbyggd)"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T)%> (inbyggd)"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%qT (konvertering)"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#qD (nära träff)"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#qD (raderad)"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#qD (omvänd)"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr "%s%#qD (omskriven)"
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#qD"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " ärvd här"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " returtypen %qT för en explicit konverteringsfunktion kan inte konverteras till %qT utan en kvalificerarkonvertering"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " konvertering från returtypen %qT för specialiseringen av mallkonverteringsfunktionen till %qT är inte en exakt matchning"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " substituering av härledda mallargument resulterade i felen som visas ovan"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " mallargumentshärledning/-substitution misslyckades:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " en konstruerare som tar ett ensamt argument av sin egen klasstyp är felaktig"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr " en ärvd konstruerare är inte en kandidat för initiering från ett uttryck av samma eller en härledd typ"
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "designerade initierare kan inte användas med en icke-aggregat-typ %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "konvertering från %qH till %qI är tvetydig"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "kunde inte konvertera %qE från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr "initiering av %qH med %qI i konverterat konstantuttryck binder inte direkt"
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "konvertering från %qH till %qI i ett konverterat konstantuttryck"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "ingen funktion som stämmer för anrop av %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "anrop av överlagrad %<%D(%A)%> är tvetydigt"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "pekar-till-medlemsfunktion %qE kan inte anropas utan ett objekt, överväg att använda %<.*%> eller %<->*%>"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "ingen träff för anrop till %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "anrop av %<(%T) (%A)%> är tvetydigt"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "tvetydig överlagring för "
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "ingen matchning för "
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (operandtyper är %qT, %qT och %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr " (operandtyper är %qT och %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr " (operandtyp är %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "treställig %<operator?:%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "treställig %<operator?:%> i %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> i %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> i %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs i %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator %s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator %s%> i %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> i %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> i %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ förbjuder uteslutande av mittersta termen i ett %<?:%> uttryck"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "den härledda skalära typen %qT är inte en heltals- eller flyttalstyp av samma storlek som %qT"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "konvertering av skalären %qH till vektorn %qI innebär avhuggning"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "inkompatibla vektortyper i villkorsuttryck: %qT, %qT och %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "operander till %<?:%> med typerna %qT och %qT har oordnad konverteringsordning"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "andra operanden till villkorsoperatorn är av typ %<void%>, men den tredje operanden är varken ett throw-uttryck eller av typ %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "tredje operanden till villkorsoperatorn är av typ %<void%>, men den andra operanden är varken ett throw-uttryck eller av typ %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "operander till %<?:%> har olika typer %qT och %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr " och båda typerna kan konverteras till den andra"
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "implicit konvertering från %qH till %qI för att stämma med andra resultat i villkor"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "uppräkningsmissmatch i villkorsuttryck: %qT kontra %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "villkorsuttryck mellan uppräkningstypen %qT och flyttalstypen %qT bör undvikas"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "villkorsuttryck mellan flyttalstypen %qT och uppräkningstypen %qT bör undvikas"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "uppräknings- och inte uppräkningstyp i villkorsuttryck"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "ingen %<%D(int)%> deklarerad för postfix %qs, försöker med prefixoperator istället"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "ingen %<%D(int)%> deklarerad för postfix %qs"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr "i C++20 anropar denna jämförelse den aktuella funktionen rekursivt med omvända argument"
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "returtypen för %qD är inte %qs"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr "använd som omskriven kandidat för jämförelse mellan %qT och %qT"
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "jämförelse mellan %q#T och %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "ingen träff för anrop till %<%T::operator[] (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "anrop av %<%T::operator[] (%A)%> är tvetydigt"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr "undantagsuppstädning för denna placerande new väljer icke-placerande %<operator delete%>"
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD är som en vanlig (icke placerande) avallokeringsfunktion i C++14 (eller med %<-fsized-deallocation%>)"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD är en vanlig (utan placering) avallokeringsfunktion"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "ingen motsvarande avallokeringsfunktion för %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr "förstörande delete %qD kan inte användas för att släppa det allokerade minnet om initieringen kastar eftersom objektet inte är konstruerat ännu"
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "ingen passande %<operator %s%> för %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "%q#D är privat inom denna kontext"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "deklarerad privat här"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%q#D är skyddad inom denna kontext"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "deklarerad skyddad här"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D är oåtkomlig inom denna kontext"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "skickar NULL till icke-pekarargument %P till %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " deklarerad här"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "konverterar till icke-pekartyp %qT från NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "konverterar %<false%> till pekartyp för argument %P till %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "konverterar %<false%> till pekartyp %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " initierar argument %P till %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "konverteringar till vektorer med okänd gräns är endast tillgängliga med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "för många klamrar runt initierare för %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "konvertering till %qH från %qI behöver en direktinitiering"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "konvertering till %qH från %qI med en större konverteringsordning"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "konvertering till %qH från %qI med oordnad konverteringsordningar"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "ogiltig användardefinierad konvertering från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "ogiltig konvertering från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "att konvertera till %qT från initierarlista skulle använda den explicita konstrueraren %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "i C++11 och senare kan en standardkonstruerare vara explicit"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "kan inte binda r-värdesreferens av typen %qH till ett l-värde av typ %qI"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "kan inte binda icke-const-l-värde av typen %qH till ett värde av typ %qI"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "kan inte binda icke-const-l-värde av typen %qH till ett r-värde av typ %qI"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "kan inte binda l-värdesreferens av typen %qH till ett r-värde av typen %qI"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "det går inte att binda en referens av typen %qH till %qI på grund av olika vektorgränser"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "att binda en referens av typen %qH till %qI kastar kvalificerare"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "det går inte att binda bitfält %qE till %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "det går inte att binda packat fält %qE till %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "det går inte att binda rvalue %qE till %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "implicit konvertering från %qH till %qI när argument skickas till en funktion"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr "enum %qT med räckvidd skickad vidare %<...%> som %qT före %<-fabi-version=6%>, %qT efter"
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "att skicka objekt av ej trivialt kopierbar typ %q#T via %<...%> är villkorligt stött"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "det går inte att referera typen %qT via %<...%>"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "att ta emot objekt av ej trivialt kopierbar typ %q#T via %<...%> är villkorligt stött"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "rekursiv beräkning av standardargument till %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "anrop till %qD använder standardargumentet för parameter %P, vilket inte definierats ännu"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "argument till funktionsanrop kan vara en kandidat för ett formatattribut"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "användning av multiversionsfunktion utan ett standardfall"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "att skicka %qT som %<this%>-argument kastar kvalificerare"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " i anrop till %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT är inte en åtkomlig bas till %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "skickar argument till ellips av den ärvda konstrueraren %qD"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "tilldelning från en temporär %<initializer_list%> utökar inte livslängden på den underliggande vektorn"
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av typen %#qT utan någon trivial kopieringstilldelning"
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD skriver till ett object av den icke-triviala typen %#qT%s"
# %qs blir "protected" eller "private"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av typen %#qT med %qs-medlem %qD"
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av typen %#qT som innehåller en pekare till datamedlem%s"
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "; använd tilldelning eller värdeinitiering istället"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "; använd tilldelning istället"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "; använd värdeinitiering istället"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD nollställer ett objekt av typen %#qT utan någon trivial kopieringstilldelning%s"
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD nollställer ett objekt av den icke-triviala typen %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr "%qD nollställer ett objekt av typen %#qT som innehåller en pekare-till-medlem%s"
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "; använd kopieringstilldelning eller kopieringsinitiering istället"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "; använd kopieringstilldelning istället"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "; använd kopieringsinitiering istället"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av typen %#qT utan någon trivial kopieringstilldelning%s"
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av typen %#qT som inte är trivialt kopierbar%s"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr "%qD skriver till ett objekt med en borttagen kopieringskonstruerare"
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr "%qD kopierar ett objekt med en icke-trivial typ %#qT från en vektor av %#qT"
# %qs blir "protected" eller "private"
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr "%qD kopierar ett objekt av typen %#qT med %qs-medlem %qD från en vektor av %#qT; använd tilldelning eller kopieringsinitiering istället"
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr "%qD skriver till ett objekt med en icke-trivial typ %#qT och lämnar %wu byte oförändrade"
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr "%qD skriver till ett objekt av en icke-trivial typ %#qT och lämnar %wu byte oförändrade"
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD flyttar ett objekt av en icke trivialt kopierbar typ %#qT; använd %<new%> och %<delete%> istället"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD flyttar ett objekt av typen %#qT med en borttagen kopieringskonstruerare; använd %<new%> och %<delete%> istället"
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr "%qD flyttar ett objekt av typen %#qT med en borttagen destruerare"
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr "%qD flyttar ett objekt av den icke-triviala typen %#qT och storleken %E in i en region av storleken %E"
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%#qT är deklarerad här"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "argument %u i anropet av funktionen %qE har en pekare till en icke trivialt kopierbar typ (%qT)"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "konstruerare delegerar till sig själv"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "det går inte att konvertera %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "ingen matchande funktion för anrop av %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "ingen matchande funktion för anrop av %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "anrop av icke-funktion %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "kan inte anropa konstrueraren %<%T::%D%> direkt"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "för en typkonvertering i funktionsstil, ta bort det överflödiga %<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "ingen funktion som stämmer för anrop av %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "anrop av överlagrad %<%s(%A)%> är tvetydigt"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "pure virtual %q#D anropad från initierare av ickestatisk datamedlem"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "pure virtual %q#D anropad från en konstruerare"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "pure virtual %q#D anropad från en destruerare"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "det går inte att anropa medlemsfunktion %qD utan ett objekt"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "att skicka %qT väljer %qT framför %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "C++20 säger att dessa är tvetydiga, trots att den andra är reverserad:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "försök att göra operatorn till en %<const%>-medlemsfunktion"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "väljer %qD framför %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " för konvertering från %qH till %qI"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " för att konverteringssekvensen för argumentet är bättre"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "standardargument stämmer inte överens i upplösning av överlagring"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " kandidat 1: %q#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " kandidat 2: %q#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ säger att dessa är tvetydiga, trots att den sämsta konverteringen för den första är bättre än den sämsta konverteringen för den andra:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "en temporär bunden till %qD består endast tills konstrueraren avslutar"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "ogiltig initiering av icke konstant referens av typ %qH från ett r-värde av typ %qI"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "ogiltig initiering av referens av typ %qH från uttryck av typ %qI"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "möjlig hängande referens till en temporär"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr "den temporära destruerades vid slutet av det fullständiga uttrycket %qE"
@@ -50256,7 +50273,7 @@ msgstr "flexibel vektor medlem %qD i en i övrigt tom %q#T"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "nästa medlem %q#D är deklarerad här"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinition av %q#T"
@@ -50418,82 +50435,82 @@ msgstr "kroppen i %<constexpr%>-funktionen %qD är inte en retursats"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD är inte användbar som en %<constexpr%>-funktion eftersom:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%>-anrop flödar förbi slutet på funktionen"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "jämförelsen reduceras till %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE beräknas till falskt"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "misslyckat %<assume%>-attributantagande"
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "anrop av intern funktion %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "ändring av ett const-objekt %qE är inte tillåten i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "ursprungligen deklarerad %<const%> här"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "referensen %<dynamic_cast%> misslyckades"
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "den dynamiska typen %qT av sin operand har inte en basklass av typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "den virtuella tabellpekaren används oinitierad"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "den statiska typen %qT av sin operand är en icke-publik basklass av den dynamiska typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT är en tvetydig basklass till den dynamiska typen %qT av sin operand"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "den dynamiska typen %qT av sin operand har inte en otvetydig publik basklass %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50501,52 +50518,52 @@ msgstr "anrop av icke-%<constexpr%>-funktion %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "anropar constexpr-medlemsfunktionen %qD via ett virtuellt bassubobjekt"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "uttrycket %qE anger inte en %<constexpr%>-funktion"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "vektordeallokering av objekt allokerade med icke-vektor-allokering"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "allokeringen utförd här"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "icke-vektor-deallokering av objekt allokerade med vektorallokering"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "avallokering av en redan avallokerad lagring"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "avallokering av lagring som inte tidigare allokerades"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck före dess definition är komplett"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD användes före sin definition"
@@ -50617,7 +50634,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "derefererar en nollpekare i %qE"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50716,332 +50733,332 @@ msgstr "%qs använder oinitierad byte vid avståndet %d"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs kan inte beräknas konstant eftersom argumentet inte kan tolkas"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "derefererar en nollpekare"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "använder värdet av %qE genom ett %qT-glvalue i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "innehållet av den oinitierade lagringen är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "allokerad här"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "användning av allokerad lagring efter deallokering i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD använd i sin egen initierare"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D är inte const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D är volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD initierades inte med ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD deklarerades inte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "ändring av %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD under initiering"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "satsen är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%<constexpr%>-slingiterationsantal överskrider gränsen på %d (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "inline-assembler är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "endast oevaluerad inline:ad assembler är tillåten i en %<constexpr%>-funktion i C++20"
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "användning av %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "dess värde kan variera mellan kompilatorversioner eller med olika flaggor %<-mtune%> eller %<-mcpu%>"
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "om denna användning är en del av ett publikt ABI, byt det till att istället använda en konstant variabel du definierar"
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "standardvärdet för den aktuella CPU-trimningen är %d byte"
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "man kan stabilisera detta värde med %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, eller avaktivera denna varning med %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "värdet %qE av typen %qT är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "antalet %<constexpr%>-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd %<-fconstexpr-ops-limit=%> för att öka gränsen)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "kontrollen skickas via definitionen av %qD med trådlagringsvaraktighet"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "kontrollen skickas via definitionen av %qD med statisk Lagringsvaraktighet"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporär av den ej litterala typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "en %<reinterpret_cast%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "konvertering från pekartypen %qT till den aritmetiska typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "typkonvertering från %qT är inte tillåtet"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck när kassen %qT fortfarande är ofullständig"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "kontraktspredikatet är falskt i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "oväntat mall-id %qE"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "funktionskoncept måste anropas"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "adressen för ett anrop av %qs är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "oväntat uttryck %qE av sorten %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar till en ofullständigt initierad variabel"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar ett resultat av %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom allokerad lagring inte har avallokerats"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "omedelbar evaluering returnerar adressen till en omedelbar funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "konvertering av l-värde till r-värde av ett volatilt l-värde %qE med typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "lambdafångst av %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "för att det används som ett gl-värde"
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> från heltal till pekare"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "adress-av på ett objekt %qE med trådlokal eller automatisk lagring är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "%<this%> används i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "lambdauttryck är inte ett konstant uttryck före C++17"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "new-uttryck är inte ett konstant uttryck före C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "virtuella funktioner kan inte %<constexpr%> före C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "typkonvertering till %qT som inte är en heltalstyp i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD är definierad %<thread_local%> i en %<constexpr%>-kontext"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD är definierad %<static%> i en %<constexpr%>-kontext"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "division med noll är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "ingendera grenen av %<if%> är ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ickekonstant vektorinitierare"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "en etikettdefinition i en %<constexpr%>-funktion är endast tillgängligt med %<-std=c++2b%> eller %<-std=gnu++2b%>"
# ast = abstract syntax tree
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "oväntat AST av sorten %s"
@@ -51747,7 +51764,7 @@ msgstr "%qE tillhandahålls av %qT men %<std::nothrow%> finns inte"
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "det går inte att initiera ett returobjekt av typen %qT med ett r-värde av typen %<void%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr "båda grenarna av en %<if%>-sats markerad som %qs"
@@ -51772,33 +51789,45 @@ msgstr "i C++11 är standard för destruerare %<noexcept%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "i C++11 kommer denna %<throw%> att anropa %<terminate%> eftersom standard för destruerare är %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "ignorerar attributet %qE efter tidigare %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "ogiltigt argument till attributet %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "parse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "parsningsfel i mallargumentlista"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD är inte en typ"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD är inte en klasstyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD har inte typen %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD har inte heltalstyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> innehåller inte endast icke-statiska datamedlemmar %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> och %<_M_column%>"
@@ -52222,7 +52251,7 @@ msgstr "än tidigare deklaration av %qF"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "omdeklaration av %qD skiljer i %qs från tidigare deklaration"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "tidigare deklaration %qD"
@@ -52818,7 +52847,7 @@ msgstr "ignorerar attribut använda på klasstypen %qT utanför dess definition"
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "ignorerar attribut använda på beroende typ %qT utan en associerad deklaration"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD är initierad (använd %qs istället)"
@@ -53023,8 +53052,8 @@ msgstr "ogiltig initierare för %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99-beteckningen %qE utanför aggregatinitierare"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "för många initierare för %qT"
@@ -53139,17 +53168,17 @@ msgstr "%<declare variant%> på virtuell %qD"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tilldelning (inte initiering) i deklaration"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++17 tillåter inte specificeraren %<register%> av lagringsklass"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "specificeraren %<register%> av lagringsklass angiven"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "deklarationen av %q#D har ingen initierare"
@@ -53935,17 +53964,18 @@ msgstr "%<long%> och %<short%> angivna tillsammans"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs specificerad med %qT"
-#: cp/decl.cc:12481
-#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs specificerad med %qD"
+#: cp/decl.cc:12482
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qs specified with %<typeof%>"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs specificerad med %<typeof%>"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs specificerad med %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qs specificerad med %<typeof%>"
@@ -54533,7 +54563,7 @@ msgstr "en konstruerare kan inte vara %<concept%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "ett koncept kan inte vara en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%qD kan inte vara %qs"
@@ -54573,323 +54603,323 @@ msgstr "ett namnlöst fält är varken en funktion eller medlemsfunktion, kan in
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "ett attribut som tillhör en vändeklaration som inte är en definition ignoreras"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "statisk datamedlem %qE deklarerad %qs"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "statiska %<constexpr%>-datamedlemmen %qD måste ha en initierare"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %qs"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<auto%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<register%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<__thread%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen %<thread_local%> är ogiltig för funktionen %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-specificerare i %qs är inte tillåtet utanför en klassdefinition"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "specificerare %<static%> är ogiltigt för funktion %qs deklarerad utanför global räckvidd"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "specificerare %<inline%> är ogiltig för funktionen %qs deklarerad utanför global räckvidd"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuell icke klassfunktion %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs definierad utan att vara i klassräckvidd"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs deklarerad utan att vara i klassräckvidd"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "det går inte deklarera medlemsfunktionen %qD att ha statisk länkklass"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> får inte användas vid definition (till skillnad mot deklaration) av statisk datamedlem"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem %qD deklarerad %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "det går inte att deklarera medlem %q#D att ha extern länkklass"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "deklarationen av %<constexpr%>-variabeln %qD är inte en definition"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "en variabel kan inte deklareras %<consteval%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initierad och deklarerad %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs har både %<extern%> och initierare"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "standardargument %qE använder %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardargument %qE använder lokal variabel %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "felaktig användning av cv-kvalificerad typ %qT i en parameterdeklaration"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "felaktig användning av typen %<void%> i en parameterdeklaration"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "%<volatile%>-kvalificerad parameter bör undvikas"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameter %qD ogiltigt deklarerad metodtyp"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD inkluderar pekare till vektor %qT med okänd gräns"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameter %qD inkluderar referens till vektor %qT med okänd gräns"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ogiltig konstruerare, du menade förmodligen %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD är kanske inte deklarerad i en namnrymd"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD får inte deklareras som statisk"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD måste vara en icke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD måste vara en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%qD får bara vara en statisk medlemsfunktion med %<-std=c++23%> eller %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD måste vara antingen en medlemsfunktion som inte är statisk eller funktion som inte är medlem"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD måste ha ett argument med klass- eller uppräkningstyp"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ förhindrar överlagring av %<operator ?:%>"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD får inte ha variabelt antal argument"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD måste ha antingen noll eller ett argument"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD måste ha antingen ett eller två argument"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "postfix %qD måste ha %<int%> som sitt argument"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "postfix %qD måste ha %<int%> som sitt andra argument"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD får inte ha några argument"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD måste ha exakt ett argument"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD måste ha exakt två argument"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD kan inte ha standardargument"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering av %qT till %<void%> kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering av %qT till en referens till samma typ kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering av %qT till samma typ kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering av %qT till en referens till basklassen %qT kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering av %qT till basklassen %qT kommer aldrig använda en typkonverteringsoperator"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "användardefinierad %qD beräknar alltid båda argumenten"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "prefix %qD skall returnera %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfix %qD skall returnera %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD skall returnera som värde"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "malltypparametern %qT används efter %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "användning av aliasmallspecialisering %qT efter %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "typedef-namnet %qD används efter %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD har en tidigare deklaration här"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT refererad till som %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%qT har en tidigare deklaration här"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT refererad till som enum"
@@ -54901,110 +54931,110 @@ msgstr "%qT refererad till som enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "mallargument krävs för %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "referens till %qD är tvetydig"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "klassmallen %qD omdeklarerad som en icke-mall"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD har samma namn som klassen den är deklarerad i"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT är inte en mall"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr "kanske du vill explicit lägga till %<%T::%>"
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "enum %q#D används utan tidigare deklaration"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "omdeklaration av %qT som en icke-mall"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "det går inte att deklarera %qD i en annan modul"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "härledd unionen %qT ogiltig"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT definierad med flera direkta baser"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT definierad med en direkt virtuell bas"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "bastyp %qT är ingen post- eller klasstyp"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv typ %qT odefinierad"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "upprepat bastyp %qT ogiltig"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "uppräkningstyp med/utan räckviddsbegränsning stämmer inte överens för enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "tidigare definition här"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "underliggande typ stämmer inte överens i enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "olika underliggande typ i enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "det går inte att definiera %qD i en annan modul"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "underliggande typ %qT till %qT måste vara en heltalstyp"
@@ -55013,82 +55043,82 @@ msgstr "underliggande typ %qT till %qT måste vara en heltalstyp"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ingen heltalstyp kan representera alla uppräkningsvärdena i %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "uppräkningsvärde för %qD är inte en heltalstyp eller uppräkningstyp utan räckviddsbegränsning"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "uppräkningsvärde för %qD är inte en heltalskonstant"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ökat uppräkningsvärde är för stort för %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ökat uppräkningsvärde är för stort för %<long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "överspill i uppräkningsvärden vid %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "uppräkningsvärdet %qE är utanför intervallet för den underliggande typen %qT"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "fler definitioner av %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtypen %q#T är ofullständig"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> skall returnera en referens till %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "inga retursatser i funktion som returnerar %qT"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "endast enkel returtyp %<auto%> kan härledas till %<void%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "ingen retursats i %<constexpr%>-funktion som returnerar icke-void"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "använder %qs"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "användning av %qD före härledning av %<auto%>"
@@ -55158,147 +55188,147 @@ msgstr "mallparameterlistan som ges stämmer inte mallparametrarna till %qD"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "destrueraren %qD deklarerad som medlemsmall"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "ingen deklaration matchar %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr "inga konverteringsoperatorer deklarerade"
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "ingen funktion med namnet %qD"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%#qT är definierad här"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokal klass %q#T skall inte ha statisk datamedlem %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "statisk datamedlem %qD i namnlös klass"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "den namnlösa klassen är definierad här"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "explicit mallargumentlista är inte tillåtet"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD är redan definierad i %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "ogiltig initierare för medlemsfunktion %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "initierare angiven för vänfunktionen %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "initierare angiven för statisk medlemsfunktion %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%>-specificerare är inte tillåtna på icke-statiska datamedlemmar"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bitfältet %qD med icke-heltalstypen %qT"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "det går inte att deklarera %qD att vara en bitfältstyp"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "det går inte att deklarera bitfält %qD med funktionstyp"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "det går inte att deklarera bitfält %qD med typen %<warn_if_not_aligned%>"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisk medlem %qD kan inte vara ett bitfält"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "bredden på bitfältet %qD har icke-heltalstyp %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "den statiska datamedlemmen %q+D är inuti deklarationsmålsdirektiv"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> är inte tillåtet att anges i detta sammanhang"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonym post som inte är inuti en namngiven typ"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q#D ogiltig, en anonym union kan bara ha ickestatiska datamedlemmar"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "privat medlem %q#D i anonym union"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "skyddad medlem %q#D i anonym union"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonyma aggregat med namnrymdsräckvidd måste vara statiska"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonym union utan medlemmar"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> måste returnera typ %qT"
@@ -55307,94 +55337,94 @@ msgstr "%<operator new%> måste returnera typ %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "första parametern till %<operator new%> kan inte ha standardargument"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> tar typen %<size_t%> (%qT) som första parameter"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> måste returnera typ %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "en förstörande %<operator delete%> måste vara medlemsfunktion"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete[]%> kan inte vara en förstörande delete"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "en förstörande %<operator delete%> måste vara en vanlig avallokeringsfunktion"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> tar typen %qT som första parameter"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT har ett fält %q#D vars typ inte har någon länkklass"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT har ett fält %qD vars typ beror på typen %qT som inte har någon länkklass"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT har ett fält %q#D vars typ inte har intern länkklass"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT har ett fält %q#D vars typ använder den anonyma namnrymden"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än typen för dess fält %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT har en bas %qT som inte har någon länkklass"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT har en bas %qT vilken beror på typen %qT vilken inte har någon länkklass"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT har en bas %qT vilken har intern länkklass"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT har en bas %qT vilken använder den anonyma namnrymden"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än sin bas %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q#D, deklarerad med en namnlös typ, används men är aldrig definierad"
@@ -55403,99 +55433,99 @@ msgstr "%q#D, deklarerad med en namnlös typ, används men är aldrig definierad
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "namnlös typ utan länkklass används för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "namnlös typ utan länkklass används för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q#D refererar inte till den okvalificerade typen, så den används int för länkklass"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q#D, deklarerad med en lokal typ %qT, används men är aldrig definierad"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "typen %qT utan länkklass använd för att deklarera variabeln %q#D med länkklass"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "typen %qT utan någon länkklass använd för att deklarera funktionen %q#D med länkklass"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "mangling av %q#D som %qE står i konflikt med en tidigare mangling"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "tidigare mangling %q#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "en senare %<-fabi-version=%> (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr "programmet borde även definiera %qD"
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "inline-funktion %qD använd men aldrig definierad"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "standardargumentet saknas för parameter %P till %q#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "… följande parameter %P som har ett standardargument"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "implicit deklarerad %qD bör undvikas"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr "för att %qT har användarlevererad %qD"
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "konverterar lambda som använder %<...%> till funktionspekare"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "användning av borttagen funktion %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "användning av funktionen %qD med ej uppfyllda begränsningar"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "användning av det inbyggda parameterpaketet %qD utanför en mall"
@@ -55756,413 +55786,413 @@ msgstr "%qT är redan en vän till %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "vändeklarationen %qD får inte ha virt-specificerare"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "medlem %qD deklarerad som vän före typ %qT definieras"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "vändeklaration %q#D deklarerar en icke-mall-funktion"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(om detta inte är vad du avsåg, se till att funktionsmallen redan har deklarerats och lägg till %<<>%> efter funktionsnamnet här)"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "värdeinitiering av ofullständig typ %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "det går inte att värdeinitiera vektorn %qT med okänd gräns"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "värdeinitiering av funktionstypen %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "värdeinitiering av referenstypen %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "rekursiv instansiering av standardmedlemsinitierare för %qD"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr "standardmedlemsinitieraren för %qD behövs före slutet på dess omgivande klass"
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "initierare för flexibel vektormedlem %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "initiering av %qD från %qE utökar inte livslängden på den underliggande vektorn"
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD initieras med sig själv"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr "referensen %qD är inte ännu bunden till ett värde när den används här"
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "medlemmen %qD används oinitierad"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD skall initieras i medlemsinitieringslistan"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "ogiltig initierare för vektormedlem %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "oinitierad const-medlem i %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D borde initieras"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "oinitierad referensmedlem i %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD kommer initieras efter"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "basen %qT kommer initieras efter"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " basen %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " vid initiering här"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "flera initieringar givna för %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "flera initieringar givna för basen %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "initiering av flera medlemmar av %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "basklass %q#T skulle varit explicit initierad i kopieringskonstrueraren"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "klass %qT har inget fält med namnet %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D är en statisk datamedlem; den kan endast initieras vid sin definition"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D är inte en icke-statisk datamedlem i %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "namnlös initierare för %qT, som inte har några basklasser"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "namnlös initierare för %qT som använder multipelt arv"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD är både en direkt bas och en indirekt virtuell bas"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "typ %qT är inte en direkt eller virtuell bas till %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typ %qT är inte en direkt bas till %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "vektorer måste initieras med en initierare inom klamrar"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT är inte en klasstyp"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "ofullständig typ %qT har inte medlem %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ogiltigt pekare till bitfält %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "ogiltig användning av icke-statisk medlemsfunktion %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ogiltig användning av icke-statisk datamedlem %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "oinitierad referensmedlem i %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "oinitierad referensmedlem i basen %q#T till %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "oinitierad referensmedlem i basen %q#T till %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "oinitierad const-medlem i %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "oinitierad const-medlem i basen %q#T till %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "oinitierad const-medlem i basen %q#T till %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "placerande new konstruerar ett objekt av typen %<%T [%wu]%> och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken %qwi"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "placerande new konstruerar ett objekt av typen %<%T [%wu]%> och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken högst %qwu"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "placerande new konstruerar en vektor av objekt av typen %qT och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken %qwi"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "placerande new konstruerar en vektor av objekt av typen %qT och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken högst %qwu"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "placerande new konstruerar ett objekt av typen %qT och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken %qwi"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "placerande new konstruerar ett objekt av typen %qT och storleken %qwu i en region av typen %qT och storleken högst %qwu"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "vid avståndet %wi från %qD deklarerad här"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "vid avståndet [%wi, %wi] från %qD deklarerad här"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "heltalsspill i vektorstorlek"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "vektorstorlek i new-uttryck måste vara en konstant"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "variabelt ändrad typ inte tillåten i new-uttryck"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "en ny längd för en icke-konstant vektor måste anges direkt, inte av %<typedef%>"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "new-längden för en icke-konstant vektor måste anges utan parenteserna runt typ-id:t"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "ogiltig typ %<void%> för %<new%>"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "%<new%> av %<initializer_list%> utökar inte livslängden på den underliggande vektorn"
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "oinitierad const i %<new%> av %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "ingen lämplig %qD i klassen %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "begäran av medlem %qD är tvetydig"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr "%<new%> av typ %qT med utökad justering %d"
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "använder %qD, som inte har någon justeringsparameter"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr "använd %<-faligned-new%> för att aktivera stöd för C++17 överjusterade new"
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "initierare inom parentes i vektor-new"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "storlek i vektor-new måste ha heltalstyp"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new kan inte användas på en referenstyp"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new kan inte användas på en funktionstyp"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av operatorn %<delete []%>"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn %<delete []%> kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "initierare tar slut i förtid"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "okänd vektorstorlek i delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av %<operator delete%>"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika %<operator delete%> kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "radering av objekt av den abstrakta klasstypen %qT som har en ej virtuell destruerare kommer medföra odefinierat beteende"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "radering av objekt av den polymorfa klasstypen %qT som har en ej virtuell destruerare kommer medföra odefinierat beteende"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "typ till vektor-delete är varken pekar- eller vektortyp"
@@ -56277,47 +56307,47 @@ msgstr "manglar %<typeof%>, använd %<decltype%> istället"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "användning av inbyggd egenskap %qT i funktionssignatur; använd biblioteksegenskaper istället"
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "användning av inbyggd egenskap %qE i funktionssignatur; använd biblioteksegenskaper istället"
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "manglar %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "utelämnad mittoperand till %<?:%> kan inte manglas"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i C++17 eftersom undantagsspecifikationen är en del av funktionstypen"
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändrades mellan %<%s=%d%> (%qD) och %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan %<%s=%d%> (%qD) och %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på en snutt för %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på initieringsvaktsvariabeln för %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
@@ -56991,7 +57021,7 @@ msgstr "using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> med uppräkningsräckvidd %q#T är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT är inte en klass, namnrymd eller uppräkning"
@@ -57076,7 +57106,7 @@ msgstr "ignorerar attributet %qD på en anonym namnrymd"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "ignorerar attributet %qD på en namnrymd som inte är inline"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "attributdirektivet %qD ignorerat"
@@ -57123,58 +57153,58 @@ msgstr "det definierades senare här"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "definitionen av %<std::initializer_list%> matchar inte %<#include <initializer_list>%>, är inte en mall"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "ett %<strong%> using-direktiv stödjs inte längre"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "du kan använda en inline-namnrymd istället"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "det går inte att nästa mer än %d namnrymder"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> är tvetydig"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "namnrymdsalias %qD inte tillåtet här, antar %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "inline-namnrymder måste anges vid den ursprungliga definitionen"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD definierades här"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%s-namnrymd %qD står i konflikt med nåbar definition"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "nåbar %s-definition här"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX går in i %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX lämnar %<pop_everything ()%>"
@@ -57199,7 +57229,7 @@ msgstr "identifieraren %qE är ett nyckelord i C++20"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> är inte satt till true"
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition"
@@ -57445,7 +57475,7 @@ msgstr "C++20 %<constinit%> är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-fconcepts%>"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-fconcepts%>"
@@ -57735,7 +57765,7 @@ msgstr "typer får inte definieras i ett %<typeid%>-uttryck"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_launder%>"
@@ -57785,7 +57815,7 @@ msgstr "ISO C++ tillåter inte %<alignof%> med annat än en typ"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "typer får inte definieras i %<noexcept%>-uttryck"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "typer får inte definieras i en %qs-uttryck"
@@ -57995,12 +58025,12 @@ msgstr "en parameterdeklaration före lambdas efterföljande returtyp är endast
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%<constexpr%> lambda är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "OpenMP-direktiv blandas med attribut- och pragma-syntax på samma sats"
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr "okänt OpenMP-direktivnamn i attributargumentet %<omp::directive%>"
@@ -58095,7 +58125,7 @@ msgstr "%<if consteval%> kräver en sammansatt sats"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "init-satsen i valsatser är endast tillgängliga med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "selektionssats förväntades"
@@ -58157,7 +58187,7 @@ msgstr "intervallbaserat %<for%>-uttryck av typen %qT har ofullständig typ"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "inkonsistenta start-/sluttyper i intervallbaserad %<for%>-sats: %qT och %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "iterationssats förväntades"
@@ -58183,7 +58213,7 @@ msgstr "%<goto%> i %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "hoppsats förväntades"
@@ -58444,12 +58474,12 @@ msgstr "endast konstruerare tar medlemsinitierare"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "det går inte att expandera initierare för medlem %qD"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "minnesinitierare för %qD följer en konstruerardelegering"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "konstruerardelegering följer mem-initierare för %qD"
@@ -59047,7 +59077,7 @@ msgstr "mallargument saknas efter %qE"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%qT är inte tillåtet i mallargument"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59216,7 +59246,7 @@ msgstr "föregående definition av %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "oexpanderat parameterpack i en lokal klass i lambda"
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "klassnyckel förväntades"
@@ -59316,149 +59346,149 @@ msgstr "nyckelordet %<typename%> är inte tillåtet utanför mallar"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "nyckelordet %<typename%> är inte tillåtet i detta sammanhang (basklassen är implicit en typ)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "typer får inte definieras i en undantagsspecifikation"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ISO C++17 tillåter inte dynamiska undantagsspecifikationer"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "dynamiska undantagsspecifikationer undanbedes i C++11"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i undantagsspecifikation"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<try%> i %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "typer får inte definieras i undantagsdeklarationer"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "ett OpenMP-direktiv förväntades"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "attributargument förväntades som en balanserad symbolsekvens"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "%<directive%> eller %<sequence%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "attribut som använder prefix använt tillsammans med attributsymboler med räckvidd"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "en identifierare förväntades som attributnamn"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "attributet %<omp::%E%> behöver argument"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr "parenteser måste utelämnas om argumentlistan till attributet %qE är tom"
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "attributet %qs angivet flera gånger"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "attribut förväntades före %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "en kontraktroll förväntades"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "en kontraktssemantik eller -nivå förväntades"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "kontraktsnivå förväntades: %<default%>, %<audit%> eller %<axiom%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "ogiltig användning av kontraktsroll för explicit semantik"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "kontrakt är endast tillgängliga med %<-fcontracts%>"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "uttrycket måste vara inneslutet i parenteser"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr "ytterligare %<requires%> saknas för att inleda ett requires-uttryck"
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr "testar om ett koncept-id är ett giltigt uttryck; lägg till %<requires%> för att kontrollera uppfyllnad"
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "resultattypen är inte en enkel typbegränsning"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "returtypskravet är inte en typbegränsning"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "specialisering av medlem %<%T::%E%> kräver %<template<>%>-syntax"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "ogiltig omdeklaration av %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "för få mallparameterlistor"
@@ -59467,594 +59497,594 @@ msgstr "för få mallparameterlistor"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "för många mallparameterlistor"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "namngivna returvärden stödjs inte längre"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ antog inte mallar för stränglitteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken"
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; ett mallargument som inte är en typ pack %<<char...>%> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp förväntades"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; en mallparameter som inte är en typ pack %<<char...>%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr "mallintroduktioner är inte en del av C++20 koncept; använd %qs för att aktivera"
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "det finns inget matchande koncept för mallintroduktionen"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ogiltig deklaration av medlemsmall i lokal klass"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "mall med C-länkning"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ogiltig explicit specifikation"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "malldeklaration av %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "en klassmallsdeklaration får inte deklarera något annat"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "explicit mallspecialisering kan inte ha en lagringsklass"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> skulle vara %<> >%> inuti en nästad mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "vilsekommet %<>>%>, använd %<>%> för att avsluta en mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs skall vara %qs för att avsluta en mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "argument till %<sizeof...%> måste omges av parenteser"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ogiltig användning av %qD i länkklasspecifikation"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "dubblerade %qD-specificerare"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qD-specificerare står i konflikt med %qs"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> före %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qD-specificerare står i konflikt med %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 stödjer inte %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "både %<__thread%> och %<thread_local%> angivna"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "dubblerad %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "dubblerad %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> eller %<::%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> eller %<template%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "överflödig enum-nyckel %<enum%s%> i referens till %q#T"
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs-tagg använd vid namngivning av %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T deklarerades tidigare här"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "överflödig klassnyckel %qs i referens till %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT är deklarerad med en klassnyckel som inte stämmer %qs"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "ta bort klassnyckeln eller ersätt den med %qs"
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ersätt klassnyckeln med %qs"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT är definierad som %qs här"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT är först deklarerad som %qs här"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD omdeklarerad med annan åtkomst"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "i C++98 är %<template%> (för att lösa upp tvetydighet) är endast tillåtet inuti mallar"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "filen slutar i standardargument"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "felplacerad Objective-C++-konstruktion %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++-meddelandemottagare förväntades"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++-meddelandeargument förväntades"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> måste ange en typ som ett argument"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "ogiltigt Objective-C++-väljarnamn"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "metoddeklaration i objective-c++ förväntades"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "metodattribut måste anges på slutet"
# %qs blir "{" eller "}"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "vilsekommet %qs mellan Objective-C++ metoder"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ogiltig typ för iterationsvariabel"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "identifierare förväntades efter %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "attribut får inte anges före Objective-C++-nyckelordet %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "prefixattribut ignoreras före %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ogiltig typ på egenskap"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "okänt egenskapsattribut %qE"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "heltalsuttryckslista förväntades"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "typer får inte definieras i iteratortyp"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> måste vara det enda angivna attributet på en sats"
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter på en intervallbaserad %<for%>-slinga"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qD skall inte vara reduction"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "för få for-slingor att kollapsa"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> följt av %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "OpenMP-direktiv andra än %<declare simd%> eller %<declare variant%> hör till en deklaration"
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs i attributsyntax som avslutas med %qs i pragma-syntax"
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs i pragma-syntax som avslutas med %qs i attributsyntax"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ogiltig initierarklausul"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "id-uttryck förväntades (argument)"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "en av initieraranropets argument skall vara %<omp_priv%> eller %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "typer får inte definieras i en declare reduction-typlista"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "en fördeklarerad aritmetisk typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "funktions- eller vektortyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "referenstyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<const%>-, %<volatile%>- eller %<__restrict%>-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> namnger en mängd överlagrade"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD refererar inte till en funktion med namnrymdsräckvidd"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "yttre %<__transaction_cancel%> som inte är inom en yttre %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " eller en %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "felformat %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> kan endast användas med fil- eller namnrymdsräckvidd"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> kan endast användas med fil- eller namnrymdsräckvidd"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> måste vara inuti en funktion"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> måste vara inuti en funktion"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "flerkällskompileringar är inte implementerade för C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "en platshållartyp är inte tillåtet i denna kontext"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "implicita mallar får inte vara %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "%<extern \"C\"%>-länkning startade här"
@@ -60580,7 +60610,7 @@ msgstr "ursprunglig deklaration fanns här"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "omdeklaration av %q#D med andra begränsningar"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT"
@@ -60595,377 +60625,377 @@ msgstr "det måste vara adressen till en funktion med extern lagringsklass"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "det måste vara namnet på en funktion med extern lagringsklass"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom %qD inte har någon länkklass"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "det måste vara en pekare-till-medlem på formen %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "för att den är en medlem av %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " kunde inte härleda mallparametrar %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " typerna %qT och %qT har inkompatibla cv-kvalificerare"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " typerna %qT och %qT stämmer inte överens"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " mallparameter %qD är inte ett parameterpaket, men argument %qD är det"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " mallargument %qE stämmer inte med pekare till medlem-konstanten %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE är inte ekvivalent med %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " inkonsistent härledning av parameterpaket med %qT och %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " härledda typer i konflikt för parametern %qT (T%qT och %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " härledda värden i konflikt för icke-typ-parametern %qE (%qE och %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " vektortypen %qT med variabel storlek är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " medlemsfunktionstypen %qT är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " kan inte konvertera %qE (typen %qT) till typ %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT är en tvetydig basklass till %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT är inte härledd från %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " mallargument %qE stämmer inte med %qE"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qE inte är en variabel eller funktion"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT i C++98 eftersom %qD inte har extern länkklass"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qD inte har någon länkklass"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "adressen till %qD är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "adressen till underobjektet %qT till %qD är inte ett giltigt mallargument"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "adressen till %qD är inte ett giltigt mallargument eftersom den inte har statisk lagringsvaraktighet"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD är inte ett giltigt mallargument för att %qD är en variabel, inte adressen till en variabel"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument till %qT för det är inte adressen till en variabel"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom strängkonstanter aldrig kan användas i detta sammanhang"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "i mallargument för typen %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "mallargumentet %qE för typen %qT är inte ett kompileringstidskonstant"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom det står i konflikt med cv-kvalificeringar"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom inte är ett l-värde"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D är inte ett giltigt mallargument till typen %qT eftersom en referensvariabel inte har en konstant adress"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är en pekare"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "försök att använda %qE istället"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det är av typen %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "ignorerar attribut på mallargumentet %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "ignorerar attribut i mallargumentet %qE"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "inskjutet klassnamn %qD använt som mallmallargument"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "ogiltig användning av destrueraren %qE som en typ"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "för att referera till en typmedlem av en mallparameter, använd %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "typ/värde stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " förväntade en konstant av typen %qT, fick %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr " tvetydigt mallargument till en mallparameter som inte är en typ hanteras som en funktionstyp"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " förväntade en klassmall, fick %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " förväntade en typ, fick %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " förväntade en typ, fick %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " förväntade en klassmall, fick %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " förväntade en mall av typen %qD, fick %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "begränsningar stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " %qD förväntades men fick %qD"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "kunde inte konvertera mallargument %qE från %qT till %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "mallargument %d är ogiltigt"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara åtminstone %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "angivna till %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till aliasmall %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till konceptet %qD"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "så varje instansiering med ett icke-tomt parameterpaket vore felformulerad"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D är inte en funktionsmall"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "icke-malltyp %qT använd som en mall"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "för malldeklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "mallbegränsningsfel för %qD"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexibel vektormedlem %qD i union"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "fold över tom expansion över %O"
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE är inte hela mönstret av paketexpansionen"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %qT"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %qE"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " vid instansiering av standardargument för anrop av %qD"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsfunktion i typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens (%d mot %d)"
@@ -60983,301 +61013,301 @@ msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens (%d mot %d)"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabeln %qD har funktionstyp"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ogiltig parametertyp %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion som returnerar en vektor"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funktion som returnerar en funktion"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formar referens till void"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formar pekare till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formar referens till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "formerar en pekare till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "formerar en referens till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsreferenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "skapar vektor av %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD instansieras för ett tomt paket"
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT är inte en klass-, post- eller unionstyp"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "användning av %qs i mall"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "kvalificerande typ %qT matchar inte destruerarnamnet ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "namnet %qE i den beroende tolkas som något annat än en typ, men instansiering ger en typ"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "initierare för %q#D expanderar till en tom uttryckslista"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "användning av ogiltigt fält %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ogiltig användning av paketexpansionsuttryck"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "använd %<...%> för att expandera argumentpaket"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "tom initierare i lambdas init-fångst"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD deklarerades inte i detta definitionsområde, och inga deklarationer hittades av en argumentberoende uppslagning vid instansieringspunkten"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "deklarationer i beroende bas %qT hittas inte av en okvalificerad uppslagning"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "använd %<this->%D%> istället"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "använd %<%T::%D%> istället"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "fel antal argument till attributet %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT är/använder en namnlös typ"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "mallargumentet för %qD använder lokal typ %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT är en variabel typ"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "heltalsuttryck %qE är inte konstant"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " försöker instansiera %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explicit instansiering av icke-mall %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "explicit instansiering av variabelkonceptet %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "explicit instansiering av funktionskonceptet %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD är inte en statisk datamedlem i en klassmall"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "det finns ingen matchande mall för %qD"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "typ %qT för explicit instansiering %qD stämmer inte med deklarerad typ %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 förbjuder användning av %<extern%> vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklass %qD tillämpad på mallinstansiering"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explicit instansieringar av mallen %q#D som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explicit instansieringar av icke-malltyp %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explicit instansiering av %q#T före definitionen av mallen"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %qE vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "explicit specifikation av %qD beror på sig själv"
@@ -61289,163 +61319,163 @@ msgstr "explicit specifikation av %qD beror på sig själv"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mallparameter av härledd klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en struktur"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ogiltig mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "nyckelordet %<template%> är inte tillåtet i deklarerar-id"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "ett koncept kan inte begränsas"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "konceptet %qE är inte i namnrymdsräckvidd"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "konceptet %qE har multipla mallparameterlistor"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "härledning från klammeromsluten initierarlista kräver %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "icke härledbar mall %qT använd utan mallargument"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "aliasmallhärledning är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "använd %qD direkt istället"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "kan inte härleda mallargument för kopieinitiering av %qT, eftersom den inte har några icke-explicita härledningsguider eller användardeklarerade konstruerare"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "kan inte härleda mallargument till %qT, eftersom den inte några användbara härledningsguider"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "härledning av klassmallargument misslyckades:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "explicita härledningsguider övervägs inte vid kopieinitiering"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "klassmallargumentshärledningen för %qT misslyckades: explicit härledningsguide vald i kopieringslistinitiering"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "explicit härledningsguide deklarerad här"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT är kanske inte avsett att stödja härledning av klassmallargument"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "lägg till en härledningsguide för att undertrycka denna varning"
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direkt listinitiering av %<auto%> tar precis ett element"
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "för härledning till %<std::initializer_list%>, använd kopielistinitiering (d.v.s. lägg till %<=%> före %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "kan inte härleda lambdareturtyp från %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan inte härleda %qT från %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "platshållarbegränsningar är inte uppfyllt"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd initierare uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd returtyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd uttryckstyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "felaktig användning av %qT i mallargument"
@@ -63504,155 +63534,155 @@ msgstr "överlagrad funktion utan typinformation från sammanhanget"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "otillräcklig sammanhangsinformation för att avgöra typen"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "konstruerarsyntax använd, men ingen konstruerare är deklarerad för typ %qT"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "%<constinit%>-variabeln %qD har inte en konstant initierare"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI är felaktig i C++11"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr " uttrycket har ett konstant värde men är inte ett C++ konstant uttryck"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "initierarsträng för %qT är för lång"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr "att initiera en basklass av typ %qT resulterar i objektskivning"
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "ta bort %<{ }%> runt initierare"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "det går inte att initiera aggregat med typ %qT med en sammansatt litteral"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "initierare saknas för medlem %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "medlem %qD är oinitierad referens"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "medlem %qD med oinitierade referensfält"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "ordningen på designeraren för fält %qD stämmer inte med deklarationsordningen i %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "inget fält %qD finns i unionen som initieras"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "indexvärde istället för fältnamn i unioninitierare"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "cirkulär pekardelegering detekterad"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "basoperanden till %<->%> har icke-pekartyp %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "resultatet av %<operator->()%> ger annat än pekare"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "basoperanden till %<->%> är inte en pekare"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE kan inte användas som en medlemspekare eftersom den är av typen %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "det går inte att applicera medlemspekare %qE på %qE, som är av typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "pekare-på-medlemstyp %qT är inkompatibel med objekttyp %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "pekare-till-medlemsfunktionstyp %qT kräver ett r-värde"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "pekare-till-medlemsfunktiontyp %qT kräver ett l-värde"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "pekare-till-medlemsfunktiontyp %qT kräver ett l-värde före C++20"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "funktionell konvertering till vektortypen %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "%<auto(x)%> kan inte begränsas"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<auto(x)%> är endast tillgängligt med %<-std=c++2b%> eller %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "ogiltig värdeinitiering av referenstyper"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "anrop till funktion %qD som kastar ofullständig typ %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "anrop till funktion som kastar ofullständig typ %q#T"
@@ -63687,7 +63717,7 @@ msgstr "%q+D deklarerad svag efter att ha använts"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "endast %<inbranch%>- och %<notinbranch%>-flaggor är tillåtna till attributet %<simd%>"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion %qs; %qs förväntades"
@@ -63876,22 +63906,22 @@ msgstr "använd %<alias %s = %s.%s;%> för att introducera basklassöverlagrings
msgid "size is too large"
msgstr "storleken är för stor"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "funktionen behöver en dubbel-kontext, som inte stödjs ännu av GDC"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "den explicita registervariabeln %qs deklarerad %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "den explicita registervariabeln %qs deklarerad trådlokal"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "saknad överensstämmelse mellan storleken på deklarationen %qE (%wd) och dess initierarstorlek (%wd)"
@@ -63937,17 +63967,17 @@ msgstr "%qs är inte ett fält, utan en %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "rekursiv referens %qs"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "ej konstant uttryck %qs"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs är inte ett uttryck"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "typen %qs är inte ett uttryck"
@@ -64047,11 +64077,17 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> kunde inte hittas, men är implicit använt"
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "saknad eller trasig object.d"
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ogiltigt uttryck som statisk vektordimension: %s"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "storleken på %qD skiljer från storleken på originaldeklarationen"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64102,7 +64138,7 @@ msgstr "Otillåten typ i teckenkonkatenering vid %L"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Otillåten typ i aritmetisk operation vid %L"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Felaktig felkod"
@@ -64182,81 +64218,81 @@ msgstr "arith_power(): okänd typ"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): Felaktig operator"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): Felaktig bastyp"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): Felaktig operator"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Aritmetiskt OK konvertering av %s till %s vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetiskt spill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetiskt underspill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Aritmetisk NaN-konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Division med noll vid konvertering av %s till %s vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Vektoroperander passar inte ihop vid konvertering av %s till %s vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Heltal utanför symmetriskt intervall implicerat av Standard Fortran vid konvertering av %s till %s vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Konvertering från %qs till %qs vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Ändring av värde vid konvertering från %qs till %qs vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Icke tom imaginär del kastades vid konvertering från %qs till %qs vid %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Hollerithkonstanten vid %L huggs av i konverteringen till %qs"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "Teckenkonstanten vid %L huggs av i konverteringen till %s"
@@ -64588,7 +64624,7 @@ msgstr "BOZ-litteralkonstanten vid %L kan inte vara ett aktuellt argument till %
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Argument till %qs vid %L och %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Felaktig användning av en BOZ-litteralkonstant vid %L"
@@ -65681,12 +65717,12 @@ msgstr "Oanvänd initieringssträng vid %L för att variabeln har nollängd"
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "Initieringssträng vid %L höggs av för att stämma med variabeln (%ld/%ld)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Delsträngs startindex vid %L är mindre än ett"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L överstiger strängens längd"
@@ -65867,7 +65903,7 @@ msgstr "Felaktig INTENT-specifikation vid %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "fördröjd typparameter vid %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Skalärt INTEGER-uttryck förväntades vid %L"
@@ -68624,12 +68660,12 @@ msgstr "Första argumentet till definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet av definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
@@ -69478,7 +69514,7 @@ msgstr "Konvertering från %s till %s vid %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L"
@@ -70029,7 +70065,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs i READ-sats vid %L innehåller symbolen %qs som inte får s
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs i namnlistan %qs vid %L är polymorf och behöver en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST-objektet %qs i namnlistan %qs vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
@@ -70596,7 +70632,7 @@ msgstr "STOP-koden vid %L måste vara standard tecken-KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-kod vid %L måste vara standard heltal KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "QUIET-specificerare vid %L måste vara en skalär LOGICAL"
@@ -71962,7 +71998,7 @@ msgstr "DEPEND-klausulen vid %L av en OMP DEPOBJ-konstruktion skall inte ha bero
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "DEPEND-klausulen vid %L av OMP DEPOBJ-konstruktionen skall bara ha en ensam lokaliserare"
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "MESSAGE-klausul vid %L kräver ett skalärt CHARACTER-uttryck med standardsort"
@@ -71997,12 +72033,12 @@ msgstr "Lista specificerad tillsammans med minnesordningsklausul i FLUSH-direkti
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter $OMP FLUSH-sats vid %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Omdefinition av fördefinierad %s !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Omdefinition av fördefinierad !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
@@ -72374,7 +72410,7 @@ msgstr "Cray-pekarobjekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekat objekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
@@ -72389,7 +72425,7 @@ msgstr "Cray-pekarobjekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekat objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
@@ -72399,22 +72435,22 @@ msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-objekt %qs i %s-fall vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-pekarobjekt %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekadobjekt %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE-objekt %qs i %s-klausul vid %L"
@@ -72450,8 +72486,8 @@ msgstr "ORDERED-klausulparameter är mindre än COLLAPSE vid %L"
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "en ORDER-klausul får inte användas tillsammans med ORDERED vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-klausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
@@ -72511,7 +72547,7 @@ msgstr "Objektet %qs är inte en variabel vid %L; parametrar kan inte och behöv
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Objekt %qs är inte en variabel vid %L; parametrar kan inte och behöver inte mappas"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Objekt %qs är inte en variabel vid %L"
@@ -72524,7 +72560,7 @@ msgstr "%<inscan%> REDUCTION-klausul på en annan konstruktion än DO, SIMD, DO
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Symbolen %qs finns i flera fall vid %L"
@@ -72669,530 +72705,536 @@ msgstr "Lokaliseraren vid %L i DEPEND-klausul av typen depobj skall vara ett ska
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "Vektorn är inte sammanhängande vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Allokeringsobjekt vid %L måste vara ALLOCATABLE eller en POINTER"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Oväntad delsträngsreferens i en %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Oväntad designatorreferens för komplexdelar i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs i %s-klausul vid %L är inte en riktig vektorsektion"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Steget skall inte anges i vektorsektionen i %s-klausulen vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs i %s-klausul vid %L är en vektorsektion med storlek noll"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "Listposten %qs med allokerbara komponenter är inte tillåtet i map-klausulen vid %L"
# Första "%s" blir antingen en tom sträng eller "DATA".
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s med with en annan map-typ än TO, FROM, TOFROM eller ALLOC i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA med en annan map-typ än TO, TOFROM eller ALLOC i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA med en annan map-typ än FROM, TOFROM, RELEASE eller DELETE i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE objekt %qs i %s-fall vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekad %qs i %s-klausul vid %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Listposten %qs i %s-klausul vid %L måste vara TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%>- och icke-%<inscan%> %<reduction%>-klausul på samma konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Associationsnamn %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Procedurpekare %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-pekare %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variabeln %qs i %s-klausul används i NAMELIST-sats vid %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "DETACH-händelsehandtag %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Endast DEFAULT tillåten som reduktionsmodifierare i REDUCTION-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte för typen %s vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-klausulmodifierare använd på DO- eller SIMD-konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "En annan LINEAR-klausulmodifierare än VAL använd på DO- eller SIMD-konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR-variabel %qs måste vara INTEGER vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR-attrappargument %qs med VALUE-attribut med %s-modifierare vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs i LINEAR-klausul vid %L kräver ett skalärt heltalsuttryck för linjärsteg"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs i LINEAR-klausul vid %L kräver ett konstant heltalsuttryck för linjärsteg eller ett attrappargument angivet i en UNIFORM-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "%s-klausulvariabeln %qs vid %L är varken en POINTER eller en vektor"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "NUM_TEAMS lägre gräns vid %L är större den övre gränsen vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Värdet på HINT-klausulen vid %L skall vara ett giltigt konstant hint-uttryck"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "DIST_SCHEDULE-klausulens chunk_size vid %L kräver ett skalärt INTEGER-uttryck"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Inkompatibel användning av TILE och COLLAPSE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA måste innehålla åtminstone en MAP-, USE_DEVICE_PTR ELLER USE_DEVICE_ADDR-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s måste innehålla åtminstone en MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs vid %L skall vara en skalär av typen integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Händelsehandtaget vid %L får inte vara ett vektorelement"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Händelsehandtaget vid %L får inte vara del av en härledd typ eller klass"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "en %<DETACH%>-klausul vid %L får inte användas tillsammans med en %<MERGEABLE%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF förväntades vid %L i atomic compare capture"
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE förväntades vid %L i atomic compare capture"
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "%<==%>, %<.EQ.%> eller %<.EQV.%> förväntades i atomärt jämförelseuttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "En skalär inbyggd variabel förväntades vid %L i atomär jämförelse"
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Ett skalärt inbyggt uttryck förväntades vid %L i atomär jämförelse"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-sats måste sätta en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-sats måste tilldela ett uttryck av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC med ALLOCATABLE variabel vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC READ-sats måste läsa från en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC WRITE-tilldelning var = uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-fångstsats måste sätta en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-fångstsats behöver en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE-fångstsats läser från en annan variabel än uppdateringssatsen skriver till vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "För !$OMP ATOMIC COMPARE måste den första operanden i jämförelsen vid %L vara variabeln %qs som uppdateringssatsen skriver till vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC COMPARE-tilldelning var = uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE vid %L med en FAIL-klausul behöver antingen klausulen COMPARE eller användning av den inbyggda proceduren MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelningsoperator måste vara binärt +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. eller .NEQV. vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning måste vara var = var op uttr eller var = uttr op var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr är inte matematiskt ekvivalent med var = var op (uttr) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC-tilldelning var = var op uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning av inbyggd IAND, IOR eller IEOR måste ha två argument vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning av inbyggd måste vara MIN, MAX, IAND, IOR eller IEOR vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-inbyggds argument utom ett får inte referera %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-inbyggds argument måste vara skalära vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Första eller sista !$OMP ATOMIC-inbyggds argument måste vara %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning måste ha en operator eller inbyggd på högersidan vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "oväntat !$OMP ATOMIC-uttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "en ORDERED-klausul angiven tillsammans med en %<inscan%> REDUCTION-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "en SCHEDULE-klausul angiven tillsammans med en %<inscan%> REDUCTION-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr "Med INSCAN vid %L, slingkropp med !$OMP SCAN förväntades mellan två strukturerade blocksekvenser"
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel måste ha typen heltal vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel får inte vara THREADPRIVATE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel finns i en annan klausul än PRIVATE, LASTPRIVATE eller ALLOCATE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel finns i en annan klausul än PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE eller LINEAR vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel använd i mer än en slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingans startuttryck är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingans slututtryck är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "%s-slingegränser refererar en annan iterationsvariabel vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingeinkrementet är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "kollapsade %s-slingor är inte perfekt nästade vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "för få DO-slingor för kollapsad %s vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Direktivet %s kan inte anges inuti en %s-region vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC LOOP-iterationsvariabel måste ha typen heltal vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$ACC LOOP %s-slingor formar inte en rektangulär iterationsrymd vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP-slingor är inte perfekt nästade vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "för få DO-slingor för %s !$ACC LOOP vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Slinga uppdelad i bitar kan inte parallelliseras över gang, worker och vektorer på samma gång vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE behöver ett konstant uttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i !$ACC DECLARE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs refererar inte till en subrutin eller funktion i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs är felaktigt i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE vid %L behöver åtminstone en TO- eller FROM-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL vid %L med HINT-klausul kräver ett NAME, utom när omp_sync_hint_none används"
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Oväntat !$OMP SCAN vid %L utanför slingkonstruktion med %<inscan%> REDUCTION-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD skall referera till den inneslutande proceduren %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "En annan variabel än OMP_PRIV eller OMP_ORIG använd i INITIALIZER-klausul i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "En annan variabel än OMP_OUT eller OMP_IN använd i kombineraren i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Felaktig operator för !$OMP DECLARE REDUCTION %s vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER-längden i !$OMP DECLARE REDUCTION %s är inte konstant vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i kombinerare i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i INITIALIZER-klausul i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Ett av de aktuella subrutinargumenten i INITIALIZER-klausulen i !$OMP DECLARE REDUCTION måste vara OMP_PRIV vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L"
@@ -74180,87 +74222,87 @@ msgstr "Komponentinitierare utan namn efter komponent med namn %s vid %L"
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "För många komponenter i postkonstruerare vid %L"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i konstruerare (%ld/%ld) vid %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Komponenten %qs initieras två gånger i postkonstrueraren vid %L"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Co-indexerat uttryck till pekar komponent %qs i postkonstruerare vid %L"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "komponent %qs vid %L har redan satts av en härledd föräldratyps konstruerare"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr "%%LOC() är ett r-värde vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%qs vid %C är namnet på en rekursiv funktion och refererar därmed till resultatvariabeln. Använd en explicit RESULT-variabel för direkt rekursion (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Symbol vid %C passar inte som uttryck"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Oväntad användning av subrutinnamnet %qs vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Satsfunktion %qs kräver en argumentlista vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Funktion %qs kräver en argumentlista vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Argument saknas till %qs vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Den vänstraste part-ref i en data-ref kan inte vara en funktionsreferens vid %C"
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Argumentlista saknas i funktionen %qs vid %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Den härledda typen %qs får inte användas som en variabel vid %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Namngiven konstant vid %C är en EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "PARAMETER %qs skall inte förekomma i en DATA-sats vid %C"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs vid %C är inte en variabel"
@@ -74652,7 +74694,7 @@ msgstr "Den inbyggda %qs deklarerad INTRINSIC vid %L är inte tillgänglig i den
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Icke RECURSIVE procedur %qs vid %L anropar kanske sig själv rekursivt. Deklarera den RECURSIVE eller använd %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etikett %d som refereras vid %L är aldrig definierad"
@@ -74772,7 +74814,7 @@ msgstr "Saknad explicit deklaration med attributet EXTERNAL för symbolen %qs vi
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Funktionen %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ; menade du %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktionen %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
@@ -74938,197 +74980,197 @@ msgstr "BOZ-litteralkonstanten vid %L får inte vara en operand till den unära
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Operander vid %L och %L kan inte förekomma som operander av den binära operatorn %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "BOZ-litteralkonstanten nära %L får inte förekomma som en operand till en relationsoperator"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Likhetsjämförelse av %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Olikhetsjämförelse av %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Felaktig inbyggd"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Otillåtet steg på noll vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Felaktig vektorreferens"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Högraste övre gränsen av en sektion av vektor med antagen storlek inte angiven vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Ordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Co-indexordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Co-index i co-dimension %d måste vara en skalär vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Vektorindex vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Vektorindex vid %L måste ha INTEGER-typ, fann %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL-vektorindex vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste ha INTEGER-typ"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Felaktig vektorreferens till en icke-vektorentitet vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Vektorindex vid %L är en vektor med ordning %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L måste ha typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Slutsträng för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L är för stort"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Felaktig vektorreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet POINTER vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet ALLOCATABLE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Två eller flera delreferenser med ordning skild från noll får inte anges vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Två vektorspecifikationer"
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får bara användas som ett aktuellt argument"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får bara användas som ett aktuellt argument"
@@ -75137,12 +75179,12 @@ msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får bara användas som ett aktuellt
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variabel med antagen typ %s vid %L som aktuellt argument till en frågefunktion skall vara det första argumentet"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L kan bara användas som ett aktuellt argument"
@@ -75151,293 +75193,293 @@ msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L kan bara användas som ett aktue
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variabel med antagen ordning %s vid %L som aktuellt argument till en frågefunktion skall vara det första argumentet"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel %qs, använd i ett specifikationsuttryck, refereras vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel %qs används vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorft subobjekt till co-indexerat objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Co-indexerat objekt med polymorf allokerbar delkomponent vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Att använda variabeln %qs vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs vid %L är värdassocierad vid %L in i en innesluten procedur med en intern procedur med samma namn"
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Fel i typbundet anrop vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt vid %L måste vara skalär"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basobjekt för procedurpekarkomponentanrop vid %L är av ABSTRACT typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basobjekt för typbundet proceduranrop vid %L är av ABSTRACT typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basobjekt för typbundet NOPASS-proceduranrop vid %L måste vara skalärt"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Hittade ingen matchande specifik bindning för anropet till GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs vid %L skulle vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs vid %L skulle vara en FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Felaktig uttryckstyp"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s vid %L måste vara en skalär"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s vid %L måste vara ett heltal"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s vid %L måste vara INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-slinga vid %L kommer köras noll gånger"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-slingan vid %L är odefinierad eftersom den spiller över"
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-slingan vid %L är odefinierad eftersom den spiller under"
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-indexnamn vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L måste vara en skalär %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-index %qs får inte förekomma i triplettspecifikation vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L måste vara ALLOCATABLE eller en POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Co-indexerat allokerbart objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Källuttryck vid %L måste vara skalärt eller ha samma ordning som allokeringsobjektet vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Källuttryck vid %L och allokeringsobjekt vid %L måste ha samma form"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typen på entiteten vid %L är typinkompatibel med källuttrycket vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Allokeringsobjektet vid %L och källuttrycket vid %L skall ha samma sorts typparameter"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Källuttrycket vid %L skall varken vara av typen LOCK_TYPE eller ha en LOCK_TYPE-komponent om det allokerbara objektet vid %L är en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Källuttrycket vid %L skall varken vara av typen EVENT_TYPE eller ha en EVENT_TYPE-komponent om det allokerbara objektet vid %L är en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Allokering %s av ABSTRACT bastyp vid %L behöver en typspecifikation eller source-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Allokerar %s vid %L med typspecifikation kräver samma teckenlängdsparameter som i deklarationen"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Vektorspecifikation eller vektorvärt SOURCE=-uttryck krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Co-vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig co-vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Övre cobound är mindre än den lägre cobound vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Övre cobound är mindre än lägre cobound av 1 vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs får inte förekomma i vektorspecifikationen vid %L i samma ALLOCATE-sats där den själv allokeras"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%<*%> förväntades i co-indexspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Statvariabel vid %L måste vara en INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Statvariabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG vid %L är oanvändbart utan en STAT-tagg"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG-variabeln vid %L måste vara en skalär standard-CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Errmsg-variabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L förekommer också vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjekt till objekt vid %L"
@@ -75446,284 +75488,284 @@ msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjekt till objekt vid %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-etikett vid %L överlappar med CASE-etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "uttryck i CASE-sats vid %L måste vara av typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste ha sort %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Valuttryck i beräknad-GOTO-sats vid %L måste vara ett skalärt heltalsuttryck"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument till SELECT-sats vid %L kan inte vara %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argumentet till SELECT-satsen vid %L måste vara ett skalärt uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L ligger inte i intervallet %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE vid %L får inte följas av ett andra DEFAULT CASE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logiskt intervall CASE-sats vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstant logiskt värde i CASE-sats upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Intervallspecifikationen vid %L kan aldrig matchas"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logiskt SELECT CASE-block vid %L har mer än två fall"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Den associerande entiteten %qs vid %L är en procedurpekare"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Den härledda typen %qs får inte användas som en variabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Den associerande entiteten %qs vid %L är ett procedurnamn"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Det associerande selector-uttrycket vid %L ger en procedur"
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Selektorn vid %L får inte vara NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Selektorn vid %L har ingen typ"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Associationsnamn %qs vid %L används som en vektor"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS-väljare vid %L behöver en temporär som inte är implementerad ännu"
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektorer skall vara polymorfiska i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Selektorn vid %L får inte vara co-indexerad"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS vid %L överlappar med TYPE IS vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L måste vara utökningsbar"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L måste vara en utökning av %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Oväntad inbyggd typ %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Typspecifikationen vid %L skall ange att varje längdtypparameter är antagen"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Dubbelt CLASS IS-block i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) vid %L får inte användas med en pekare eller allokerbar selector vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ogiltigt sammanhang för inbyggd NULL () vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO %s-procedur vid %L måste vara rekursiv"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte vara polymorft om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha POINTER-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha procedurpekarkomponenter"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha PRIVATE-komponenter"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha PRIVATE-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte vara en full referens till en vektor med antagen storlek"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Låsvariabel vid %L måste vara en skalär av typen LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Händelsevariabeln vid %L måste vara en skalär av typen EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Händelsevariabelargumentet vid %L måste vara en co-vektor eller co-indexerat"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Händelsevariabelargumentet vid %L måste vara en co-vektor men inte co-indexerat"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT=-argumentet vid %L måste vara en skalär INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=-variabeln vid %L måste vara en skalär CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK=-argumentet vid %L måste vara en skalär LOGICAL-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "UNTIL_COUNT=-argumentet vid %L måste vara ett skalärt INTEGER-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara ett skalärt eller INTEGER-uttryck av ordning 1"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara mellan 1 och num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sats vid %L är inte en giltig grenmålssats för grensatsen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Gren vid %L kan orsaka en oändlig slinga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar CRITICAL-konstruktion för etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
@@ -75731,207 +75773,207 @@ msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Etiketten vid %L är inte i samma block som GOTO-satsen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-mask vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-tilldelningsmål vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Ej ELEMENTAL användardefinierad tilldelning i WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ej stödd sats inuti WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Tilldelning till en FORALL-indexvariabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL med index %qs används inte på vänster sida av en tilldelning vid %L och kan därför orsaka multipla tilldelningar till detta objekt"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "FORALL-konstruktion vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL-indexnamn vid %L måste vara en skalär variabel av heltalstyp"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "En yttre FORALL-konstruktion har redan ett index med detta namn %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE-klausul vid %L kräver en LOGICAL-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Felaktig blocktyp"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i tilldelning (%ld/%ld) vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Co-indexerat uttryck vid %L är tilldelat till en härledd typvariabel med en POINTER-komponent i en PURE-procedur"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "I ett rent underprogram skall inte ett INTENT(IN) attrappargument användas som uttrycket vid %L av en inbyggd tilldelningssats i vilken variabeln är av an härledd typ om den härledda typen har en pekarkomponent på någon nivå av komponentvalet."
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Tilldelning till en co-indexerad variabel vid %L i en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Tilldelning till en polymorf co-vektor vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Tilldelning till en allokerbar polymorf variabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Tilldelning till en allokerbar polymorf variabel vid %L kräver %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Ej allokerbar variabel får inte vara polymorf i inbyggd tilldelning vid %L - kontrollera att det finns en matchande specifik subrutin för operatorn %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Co-indexerad variabel får inte ha en allokerbar yttersta komponent i tilldelningen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "ATT GÖRA: typbegränsad definierad tilldelning vid %L inte gjord för att multipla delvektorreferenser skulle uppträda i intermediära uttryck."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Procedurpekartilldelning vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Funktionsresultatet på vänstersidan av tilldelningen vid %L måste ha attributet pointer."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "TEAM-argumentet till %qs vid %L måste vara ett skalärt uttryck av typen TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "TEAM NUMBER-argumentet till FORM TEAM vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO-sats vid %L kräver en skalär INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabeln %qs har inte tilldelats någon måletikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternativ RETURN-sats vid %L kräver en SCALAR-INTEGER-returspecificerare"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Inbyggd tilldelning förväntades i OMP WORKSHARE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-sats vid %L kräver en skalär standard-INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ogiltig NULL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Aritmetisk IF-sats vid %L kräver ett skalärt REAL- eller INTEGER-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Inget uttryck i DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Avslutsvillkor i DO WHILE-slinga vid %L måste vara ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-maskklausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Felaktig satskod"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Att använda parametern %qs deklarerad vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Variabeln %qs med bindningsetiketten %qs vid %L använder samma globala identifierare som en entitet vid %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Variabeln %qs från modulen %qs med bindningsetikett %qs vid %L använder samma globala identifierare som entiteten vid %L från modulen %qs"
@@ -75939,984 +75981,984 @@ msgstr "Variabeln %qs från modulen %qs med bindningsetikett %qs vid %L använde
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Proceduren %qs med bindningsetiketten %qs vid %L använder samma globala identifierare som entiteten vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Stränglängden vid %L är för stor"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Den allokerbara vektorn %qs vid %L måste ha en fördröjd form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalärt objekt %qs vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Vektorpekaren %qs vid %L måste ha en fördröjd form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Vektor %qs vid %L kan inte ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Typen %qs på CLASS-variabeln %qs vid %L är inte utvidgningsbar"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-variabel %qs vid %L måste vara en attrapp, allokerbar eller pekare"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Typen %qs kan inte vara värdassocierad vid %L för att den blockeras av ett inkompatibelt objekt med samma namn deklarerat vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Implicerad SAVE för modulvariabeln %qs vid %L, behövs på grund av standardinitieringar"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Enheten %qs vid %L har en fördröjd typparameter och kräver antingen attributet POINTER eller ALLOCATABLE"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modul- eller huvudprogramvektorn %qs vid %L måste ha konstant form"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entitet med antagen teckenlängd vid %L måste vara ett attrappargument eller en PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs vid %L måste ha konstant teckenlängd i detta sammanhang"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-variabeln %qs vid %L måste ha konstant teckenlängd"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Allokerbar %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Extern %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Attrapp-%qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Inbyggd %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsresultat %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisk vektor %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Teckenvärd satsfunktion %qs vid %L måste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs är av en PRIVATE-typ och kan inte vara ett attrappargument till %qs, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Proceduren %qs i PUBLIC-gränssnittet %qs vid %L tar attrappargument för %qs som är PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Externt objekt %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-funktion %qs vid %L måste ha ett skalärt resultat"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Satsfunktionen %qs vid %L får inte ha attributet pointer eller allocatable"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte ha vektorvärde"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte ha pekarvärde"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte vara pure"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte vara rekursiv"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*)-funktionen %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Procedurpekaren %qs vid %L skall inte vara elementär"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Attrapprocedur %qs vid %L skall inte vara elementär"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Funktionens resultatvariabel %qs vid %L för den elementära funktionen %qs skall inte ha ett attribut ALLOCATABLE eller POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med SAVE-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med INTENT-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med RESULT-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL-attribut i konflikt med FUNCTION-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Procedurpekarresultat %qs vid %L saknar pekarattributet"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "ELEMENTAL-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "PURE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "RECURSIVE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s mellan MODULE PROCEDURE-deklarationen i MODULE %qs och deklarationen vid %L i (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Gränssnittet för %qs vid %L måste vara explicit"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-procedur %qs vid %L är inte en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-procedur vid %L måste ha precis ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L måste ha typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL-procedur vid %L med argument med antagen ordning måste vara den enda avslutaren med samma sort/typ (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara en POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Ickeskalär FINAL-procedur vid %L skulle ha argument med antagen form"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL-procedur %qs deklarerad vid %L har samma ordning (%d) som %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Endast vektor-FINAL-procedurer deklarerade för den härledda typen %qs definierade vid %L, föreslår även en skalär om inte en avslutare med antagen ordning har deklarerats"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs och %qs kan inte blandad FUNCTION/SUBROUTINE för GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs och %qs för GENERIC %qs vid %L är tvetydiga"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Odefinierad specifik bindning %qs som mål för GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs vid %L måste ha som mål en specifik bindning, %qs är också GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs vid %L kan inte åsidosätta en specifik bindning med samma namn"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Typbindningsoperator vid %L kan inte vara NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs måste vara en modulprocedur eller en extern procedur med ett explicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Proceduren %qs med PASS(%s) vid %L har inget argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedur %qs med PASS vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Ickepolymorfa attrappargument för pass-objekt till %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste ha den härledda typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L får inte vara POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Procedur %qs vid %L har samma namn som en komponent i %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Proceduren %qs vid %L har samma namn som den ärvd komponent i %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Härledd typ %qs deklarerad vid %L måste vara ABSTRACT för att %qs är DEFERRED och inte åsidosatt"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Co-vektorkomponent %qs vid %L måste vara allokerbar med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponenten %qs vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponenten %qs vid %L med co-vektorkomponent skall skalär som inte är en pekare eller allokerbar"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Component %qs vid %L har attributet CONTIGUOUS men är inte en vektorpekare"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Komponenten %qs med typen BIND(C) vid %L måste ha längden ett"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Procedurpekarkomponent %qs med PASS(%s) vid %L har inget argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedurpekarkomponent %qs med PASS vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste ha den härledda typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumentet %qs till %qs med PASS(%s) vid %L får inte ha attributet POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentet %qs till %qs med PASS(%s) vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponent %qs i %qs vid %L har samma namn som en ärvd typbunden procedur"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Teckenlängd på komponent %qs behöver vara ett konstant specifikationsuttryck vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Teckenlängdsuttrycket för komponenten %qs vid %L måste vara av typen INTEGER, hittade %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Teckenkomponent %qs av %qs vid %L med fördröjd längd måste vara en POINTER eller ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "komponenten %qs är en PRIVATE-typ och kan inte vara en komponent i %qs, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorf komponent %s vid %L i SEQUENCE- eller BIND(C)-typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponent %s av SEQUENCE-typ deklarerad vid %L har inte attributet SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Initierare som står i konflikt i unionen vid %L och %L"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Eftersom utvidgningen av %qs vid %L har en co-vektorkomponent, skall föräldratypen %qs också ha en"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Ej utvidgningsbar härledd typ %qs vid %L får inte vara ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Den parametriserade typen %qs har inte någon komponent som motsvarar parametern %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Det generiska namnet %qs på funktionen %qs vid %L är samma namn som den härledda typen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L har inte deklarerats"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i namnlistan %qs vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med antagen form i namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant form in namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant längd i namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs deklarerades PRIVATE och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs har användningsassociativa PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs har PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med NAMELIST-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametervektor %qs vid %L kan inte ha automatisk eller fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implicit typad PARAMETER %qs vid %L matchar inte en senare IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Inkompatibel härledd typ i PARAMETER vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS-variabeln %qs vid %L får inte ha attributet PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "Objektet %qs vid %L har en fördröjd LEN-parameter %qs och är varken allokerbar eller en pekare"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "AUTOMATIC-objektet %qs vid %L får inte ha attributet SAVE eller vara en variabel deklarerad i huvudprogrammet, en modul eller en submodul(F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Objektet %qs vid %L med ASSUMED typparametrar måste vara en attrapp eller en SELECT TYPE-selektor(F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Ledsen, allocatable/pointer-komponenter i co-vektor av polymorf (CLASS)-typ vid %L stödjs inte"
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, deklarerat vid %L, får endast användas i OpenMP-klausulen DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attributet PROTECTED står i konflikt med attributet EXTERNAL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attributet PROCEDURE står i konflikt med attributet PROTECTED vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs vid %L har attributet CONTIGUOUS, men är inte en vektorpekare eller en vektor med antagen form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Felaktig specifikation för vektor med antagen storlek vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen storlek vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen form vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L kan inte ha attributet VALUE eller CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol vid %L är inte en DUMMY-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs vid %L kan inte ha attributet VALUE eftersom det inte är ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Teckenvärd attrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-interoperativ teckenattrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha längd ett"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Den härledda typen %qs vid %L har typen %qs, som inte har definierats"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall ha typen TYPE(*) eller en numerisk inbyggd typ"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall antingen vara en skalär eller en vektor med förmodad storlek"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Den antagna typen på variabeln %s vid %L är bara tillåten för attrappvariabler"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får inte vara en vektor med explicit form"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel %qs vid %L kan inte vara BIND(C) eftersom den varken är ett COMMON-block eller deklarerad med räckvidd modulnivå"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "BIND(C)-variabeln %qs vid %L måste ha längden ett"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs vid %L har PRIVATE härledd typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variabeln %s vid %L av typen LOCK_TYPE eller med en delkomponent av typen LOCK_TYPE måste vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variabeln %s vid %L av typen EVENT_TYPE eller med en delkomponent av typen EVENT_TYPE måste vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT)-attrappargumentet %qs vid %L har ASSUMED SIZE och kan därför inte ha en standardinitierare"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av LOCK_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av EVENT_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsresultat %qs vid %L skall inte vara en co-vektor eller ha en co-vektorkomponent"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variabeln %qs vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Variabeln %qs vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variabeln %qs vid %L är en co-vektor och är inte ALLOCATABLE, SAVE eller ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Co-vektorvariabeln %qs vid %L skall inte ha co-dimensioner med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Allokerbar co-vektorvariabel %qs vid %L måste ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variabeln %qs vid %L är INTENT(OUT) och kan alltså inte vara en allokerbara co-vektor eller har co-vektorkomponenter"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Co-attrappvariabeln %qs vid %L är inte tillåten i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-attrappargumentet %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-resultatvariabeln %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Namnlistan %qs får inte vara ett argument till en subrutin eller funktion vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Trådprivat vid %L är inte SAVE:ad"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "!$OMP DECLARE TARGET-variabeln %qs vid %L är inte SAVE:ad"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Definierbar entitet förväntades nära %L"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA-element %qs vid %L måste vara i COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-vektor %qs vid %L måste anges i en tidigare deklaration"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-elementet %qs vid %L kan inte ha ett co-index"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-element %qs vid %L är en pekare och måste då vara en fullständig vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "DATA-objektet nära %L har pekarattributet och det motsvarande DATA-värdet är inte ett giltigt initialt-data-mål"
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "DATA-elementet %qs vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler variabler än värden"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "början av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "slutet av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "steget i implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "steget i implicerad do-slinga vid %L skall inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler värden än variabler"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men inte använd"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men kan inte användas"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L måste ha attributet SEQUENCE för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med standardinitiering kan inte vara i EQUIVALENCE med en variabel i COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med pekarkomponent(er) kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfel i EQUIVALENCE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Antingen alla eller inget av objekten i EQUIVALENCE-mängden vid %L kan ha attributet PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "COMMON-blockmedlem %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt i den rena proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Namngiven konstant %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Vektor %qs vid %L med icke-konstanta gränser kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Postkomponent %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Delsträng vid %L har längden noll"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Självreferens i uttrycket för teckenlängd för %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC-funktionen %qs vid %L har PRIVATE typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste vara en FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L får inte ha antagen teckenlängd"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara frivilligt"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara valfritt"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorgränssnitt vid %L måste ha, högst, två argument"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Innesluten procedur %qs vid %L i en PURE-procedur måste också vara PURE"
@@ -77781,7 +77823,7 @@ msgstr "Komponent %qs i härledd typ %qs vid %L får inte vara C-interoperativ"
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L kan inte ha attributet SEQUENCE för att den är BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Symbolen %qs används före den har fått sin typ vid %L"
@@ -77811,7 +77853,7 @@ msgstr "Överlappande olika initierare i EQUIVALENCE vid %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Överlappande olika initierare i EQUIVALENCE vid %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Postkonstrueraren vid %C har avslutats. Denna funktion togs bart av f08/0011. Använd -std=f2018 eller -std=gnu för att eliminera avslutningen."
@@ -78034,7 +78076,7 @@ msgstr "Okänd inbyggd op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Okänd argumentlistefunktion vid %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Om ommappning av gränser anges vid %L skall pekarmålet inte vara NULL"
@@ -78085,77 +78127,77 @@ msgstr "implicit avbildning av vektorn %qD med antagen storlek"
msgid "optional class parameter"
msgstr "valfri klassparameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "ohanterad uttryckstyp"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "ohanterat uttryck"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr "icke-rektangulär slinga nästar med ett steg annat än konstanten 1 eller -1 till %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Använd här"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs angivet i en ”allocate”-klausul vid %L men inte i en explicit privatiseringsklausul"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Felaktig satskod"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Basnamnet för ”declare variant” måste anges vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Basnamnet vid %L stämmer inte med namnet på den aktuella proceduren"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara ett ingångsnamn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara ett generiskt namn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara en procedurpekare"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Basproceduren vid %L måste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Kan inte hitta symbolen %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "varianten %qs vid %L är varken en funktion eller subrutin"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "varianten %qs och basen %qs vid %L har inkompatibla typer: %s"
@@ -79831,3 +79873,6 @@ msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, som måste användas"
#, gcc-internal-format
msgid "unused name %qE"
msgstr "oanvänt namn %qE"
+
+#~ msgid "%qs specified with %qD"
+#~ msgstr "%qs specificerad med %qD"
diff --git a/gcc/po/tr.po b/gcc/po/tr.po
index f1cbb05..b53ac44 100644
--- a/gcc/po/tr.po
+++ b/gcc/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 5.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:22+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -383,13 +383,13 @@ msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "rdynamic is not supported"
@@ -4036,330 +4036,336 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümlerinde uyarır"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code"
msgid "Generate JSON file."
msgstr "H8S kodu üretilir"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Write dependency output to the given file"
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "Bağımlılık çıktısı belirtilen dosyaya yazılır"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Kod GNU as (gas) için üretilir"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate documentation."
msgstr "isel komutları üretilir"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "Çıktı <dosya>ya yazılır"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing"
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "sağ taraf değeri, başvuru parametresine aktarılamaz"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5352,427 +5358,427 @@ msgstr "Verinin başlangıç adresi belirlenir"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
-#: config/darwin.opt:38
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
-
-#: config/darwin.opt:42
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr "isel komutları üretilir"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:42
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Hatanın etrafından dolanan hızlı hata ayıklama için uygun kod üretilir"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Verilen işlemci ya da yonga sürümü için kod üretir"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Bu programın çalışacağı en eski MacOS X sürümü"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "sizeof(bool) 1'e ayarlanır"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for C31 CPU"
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Kod C31 için üretilir"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Bu programın çalışacağı en eski MacOS X sürümü"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "%Jbu, ilk default"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "-Wcomment ile aynı"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "%Jbu, ilk default"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Jthis is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "%Jbu, ilk default"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6319,6 +6325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use simulator runtime"
@@ -19085,7 +19097,7 @@ msgstr ""
"\n"
"kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
#, fuzzy
#| msgid "-g option disabled"
msgid "const/copy propagation disabled"
@@ -20715,7 +20727,7 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -21002,26 +21014,26 @@ msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
msgid "<command-line>"
msgstr "<komut-satırı>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -21030,140 +21042,140 @@ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "geçersiz komut:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "terim eksik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid constant"
msgstr "geçersiz komut:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid operand"
msgstr "geçersiz %%d terimi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand code '%c'"
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid address mode"
msgstr "adres geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands to binary %s"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "%%J değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "%%r değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "%%R değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "%%N değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "%%P değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "%%h değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "%%L değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "%%m değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "%%M değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "%%U değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "%%s değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "%%C değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "%%E değeri geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "bilinmeyen yerdeğişim unspec"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "%%xn kodu geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid address"
msgid "invalid operand address"
@@ -21315,106 +21327,106 @@ msgstr "%qT'ye %qT'den dönüşüm geçersiz"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
#| msgid "address offset not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "derleyici iç hatası. Hatalı adres:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Bilinmeyen kip:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "geçersiz komut:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "yanlış komut:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "derleyici iç hatası. Yanlış kaydırma:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "variable"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "function parameter"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "structure field"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "return type of function"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
#| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgid "pointer"
@@ -21667,27 +21679,27 @@ msgstr "output_move_double terimi hatalı"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid fp constant"
@@ -21838,7 +21850,7 @@ msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "%%P terimi geçersiz"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "%%p değeri geçersiz"
@@ -21922,7 +21934,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "hatalı adres"
@@ -22157,165 +22169,165 @@ msgstr "--resource, -o gerektirir"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
#| msgid "bad test"
msgid "bad move"
msgstr "hatalı test"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "%%D değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "%%f değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "%%F değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "%%G değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "%%j kodu geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "%%J kodu geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "%%k değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "%%K değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "%%O değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "%%q değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "%%T değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "%%u değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "%%v değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "%%x değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
#| msgid "unable to generate reloads for:"
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -22620,32 +22632,32 @@ msgstr "<anonim>"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -22653,16 +22665,16 @@ msgstr "%<;%> umuluyordu"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -22675,125 +22687,125 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -22803,7 +22815,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "<anonim>"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -22816,19 +22828,19 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
msgid "expected label"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "1. aday:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable use of DB instruction"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -22836,11 +22848,11 @@ msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "1. aday:"
msgstr[1] "1. aday:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "1. aday:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "2. aday:"
@@ -23276,7 +23288,7 @@ msgstr ""
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
#| msgid "Elemental binary operation"
msgid "elemental binary operation"
@@ -23544,11 +23556,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "örtük END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "atama"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "gösterici ataması"
@@ -23676,132 +23688,132 @@ msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki tek terimli sayısal '%s' işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki iki terimli sayısal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki dizge ekleme işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki mantıksal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki .NOT. işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L'de COMPLEX nicelikler karşılaştırılamıyor"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L'deki mantıksallar %s ile karşılaştırılmalı %s ile değil"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' karşılaştırma işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "YERAÇ "
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "AYIR "
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -23829,12 +23841,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -24039,8 +24051,8 @@ msgstr "İfade türü umuluyordu"
msgid "expected boolean type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -24115,8 +24127,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
@@ -24126,9 +24138,9 @@ msgstr "argüman yok"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments"
@@ -24244,8 +24256,8 @@ msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "İşlevin dönüş değeri belirtilmemiş"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
#| msgid "unexpected node"
msgid "expected function"
@@ -24261,94 +24273,94 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "function result count mismatch"
msgstr "İşlevin dönüş değeri belirtilmemiş"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "index must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgid "slice end must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
#| msgid "switch quantity not an integer"
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in assignment"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "atamada uyumsuz türler"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -24594,7 +24606,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
@@ -25030,19 +25042,19 @@ msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown array size in delete"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -25293,7 +25305,7 @@ msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
@@ -25314,7 +25326,7 @@ msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -25326,7 +25338,7 @@ msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -25396,13 +25408,13 @@ msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -25410,7 +25422,7 @@ msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -26855,12 +26867,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
@@ -27011,7 +27023,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -27567,17 +27579,17 @@ msgstr "eşleşmeyenlerin farklılık sınamalarının %<or%> sonucu daima 1 dir
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
@@ -28019,7 +28031,7 @@ msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
@@ -28399,7 +28411,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
@@ -28407,11 +28419,11 @@ msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -29571,11 +29583,11 @@ msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
@@ -29980,364 +29992,364 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "beklenmeyen terim"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "beklenmeyen terim"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandi"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimpleme başarısız"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
@@ -31824,13 +31836,13 @@ msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
@@ -34531,41 +34543,41 @@ msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
@@ -35593,7 +35605,7 @@ msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz gerçeklenmedi"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D için istenen hizalama gerçeklenmiş hizalama %wu'den daha büyük"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -35899,7 +35911,7 @@ msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
@@ -36996,8 +37008,8 @@ msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
@@ -38188,17 +38200,17 @@ msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38366,7 +38378,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -38983,7 +38995,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39821,7 +39833,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
msgstr[1] "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39841,7 +39853,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "defined here"
@@ -40052,7 +40064,7 @@ msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -40086,16 +40098,16 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -40689,51 +40701,51 @@ msgstr "açıkça hizalı %q+D için %<#pragma align%> yoksayılıyor"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -41169,350 +41181,350 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Cray Göstericisi eklentisi kullanılır"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "geçersiz gerçel değer seçeneği: -mfpu=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing filename after %qs"
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma init%> bozuk"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -41581,7 +41593,7 @@ msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -41714,17 +41726,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -41853,7 +41865,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
@@ -41877,25 +41889,25 @@ msgstr "%qs özniteliği sadece işlev türlerine uygulanır"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -42462,219 +42474,219 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function does not return a value"
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "işlev bir değer ile donmuyor"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs imlası bozuk bir sinyal eylemcisi gibi görünüyor"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Dizge sabitinde umulmadık modül sonu"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -43178,28 +43190,28 @@ msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "terim numarası aralık dışında"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -43210,13 +43222,13 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr ""
@@ -43227,7 +43239,7 @@ msgstr ""
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "alan %qs yok"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognizable argument of option "
@@ -43239,19 +43251,19 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s kaynak dosyası açılamıyor\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -43525,25 +43537,25 @@ msgstr "yanlış komut:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %s does not support PIC mode"
@@ -43573,556 +43585,556 @@ msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi zaten TYPE deyiminde belirtilmiş"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register name not specified for %q+D"
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "%q+D için yazmaç ismi belirtilmemiş"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register name not specified for %q+D"
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "%q+D için yazmaç ismi belirtilmemiş"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr ""
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "Seçtiginiz işlemci x86-64 komutlarını desteklemiyor."
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d, 0 ile %d arasında değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "stdcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve regparm öznitelikleri uyumlu değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'-%c' option must have argument"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "'-%c' seçeneğinde argüman eksik"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -44328,44 +44340,49 @@ msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -45746,24 +45763,24 @@ msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "%qE için protokol bildirimi bulunamıyor"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "alan %qs yok"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -46122,7 +46139,7 @@ msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -46641,101 +46658,101 @@ msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "bir sağ taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alınamaz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı önerilmiyor; %<int%> kullanın"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<::%>"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' is invalid"
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -47568,7 +47585,7 @@ msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -47648,7 +47665,7 @@ msgstr "%q+D dizisinin türü örtük ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmı
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD zaten bu bağlamda bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally defined here"
@@ -47716,7 +47733,7 @@ msgstr "%q+D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
@@ -47783,280 +47800,280 @@ msgstr "%q+D için çelişen türler"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " buradan"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D extern bildirimi ilintisiz bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "ilintisiz %qD bildirimi extern bildirimini izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D için farklı görünürlükle yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%qD bildirimi bir önceki değişken olmayan bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jgölgeli bildirim burada"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Bildirilmemiş her betimleyici görüldüğü her işlev"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qE yaftası işlev dışına başvuruyor"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE yaftası bildirimi yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "yinelenmiş %qD yaftası"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hgeleneksel C yaftalar için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qE betimleyici çelişiyor"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qEyanlış etiket çeşidi olarak tanımlı"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -48066,134 +48083,134 @@ msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD başvuru olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "boş bildirim"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> veya tür niteleyicileri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
@@ -48201,334 +48218,334 @@ msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D çoğu kez bir işlevdir"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "%qD işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ilklendirici %q+D'nin boyutunu saptayamıyor"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D de dizi boyutu eksik"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%q+D dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D nin saklama genişligi sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "static olmayan yerel değişken %q+D için asm-belirteci yoksayılıyor"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "oynak alanlı nesne yazmaça konulamaz"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "%qs bit alanının genişliği negatif"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs in genişliği türünü aşıyor"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "super sınıf ismi %qs çelişiyor"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -48537,918 +48554,918 @@ msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirim
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tür niteleyicileri işlev dönüş türünde yok sayıldı"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "void bildirimli değişken ya da alan %qE"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametre dizisi bildirimindeki öznitelikler yoksayıldı"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "%qT ismi içi boş türde"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) void türde"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has void type"
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%J%u. parametre void türde"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%q+D parametresi tam bir ilerletme bildirimine sahip"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "yinelenmiş üye %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union hiç isimli üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union hiç üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "belirtilen kip sırali sayısal değerler için çok küçük"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdir"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%q+D için önceki prototip yok"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jprototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jgeleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%q+D için tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%q+D parametresi için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eslesmiyor"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde statik değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde değişken olmayan %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde çok sayıda saklama sınıfı"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -49456,259 +49473,259 @@ msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<static%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -49730,7 +49747,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "%J diğer tür burada"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -49742,13 +49759,13 @@ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
@@ -49786,9 +49803,9 @@ msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
@@ -49822,7 +49839,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -49840,13 +49857,13 @@ msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "bölüm özniteliğine %q+D için izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -49913,7 +49930,7 @@ msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
@@ -50017,20 +50034,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "betimleyici umuluyordu"
@@ -50111,7 +50128,7 @@ msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -50123,72 +50140,72 @@ msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "değişken uzunluklu nesne ilklendirilemeyebilir"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "%<:%> ile tasarlanmış ilklendirici kullanımını artık geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C ilklendirici olarak öğe aralığı belirtilmesine izin vermez."
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 ilklendirici olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "%<=%> olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımı artık geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C yafta bildirimlerine izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "%HISO C90 kod ve bildirimlerin karışmasına izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "bileşik ifadenin sonunda yafta kullanımı"
@@ -50197,113 +50214,113 @@ msgstr "bileşik ifadenin sonunda yafta kullanımı"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "betimleyici veya %<*%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "%Helse gövdesi boş"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register in the instruction"
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing sentinel in function call"
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "işlev çağrısında gözcü eksik"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid class name"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qs geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "bu bağlamda"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -50311,1111 +50328,1111 @@ msgstr "ISO C ?: üç terimlisinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "geleneksel C tek terimli artı işlecine izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> bir bit alanına uygulandı"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "compatible type is here"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid "other match is here"
msgstr "%J diğer tür burada"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. sırada olmalı"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "?: için terimler farklı türde"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal has variable size"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 bileşik sabitlere izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 bileşik sabitlere izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "yöntem tanımında fazladan ; belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "Code özniteliği eksik"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s statement expected at %L"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "expression must be integral"
msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected integer expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "unexpected argument"
msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid const_double operand"
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "const_double terim geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "%qs yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "geçersiz %%d terimi"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "mask geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "mask geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid const_double operand"
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "const_double terim geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "geçersiz döngü komutu"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qD bildirilmemişti"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected node"
msgid "expected function name"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -51424,601 +51441,601 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s statement expected at %L"
msgid "for statement expected"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected name"
msgid "expected directive name"
msgstr "Umulmadık isim"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown demangling style '%s'"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "cendereleme tarzı %s bilinmiyor"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr ""
@@ -52029,7 +52046,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD bir tamamlanmamış tür içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
@@ -52114,13 +52131,13 @@ msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
@@ -52584,7 +52601,7 @@ msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
@@ -53078,12 +53095,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -53099,7 +53116,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
@@ -53109,18 +53126,18 @@ msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "dizi sabit olmayan dizi ifadesinden ilklendirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "ilkledirici öğe yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
@@ -53140,8 +53157,8 @@ msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "iç içe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
@@ -53157,640 +53174,640 @@ msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "dizi olmayan ilklendiricide dizi indisi"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi dizi sınırlarının dışında"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "ilklendiricide indis aralığı boş"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin statik olmayan ilklendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "deyim etkisiz"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "?: için terimler farklı türde"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde union türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "tumleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expresion reference type error at %L"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "%L'de ifade başvuru türü hatası"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "Tamsayı umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -53799,241 +53816,241 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not declare a template type"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not declare a template type"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -54274,972 +54291,972 @@ msgid "expected case label"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr ""
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s %T <dönüşüm>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %+#D <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s %+#D <yakın eşleşme>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J when initialized here"
msgid " inherited here"
msgstr "%J burada ilklendirildiğinde"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert %qE to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE %qT türüne dönüştürülemedi"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%D(%A)%> çağrısı belirsiz"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "üye göstericisi işlevi %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "dizi indisi için dönüşüm belirsiz"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "%qT ve %qT türündeki terimler iki terimli `%qO' için geçersiz"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operators:\n"
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "Kullanıcı işleçleri:\n"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<%2$E ? %3$E : %4$E%> içindeki %<?: üç terimlisi%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<%3$E%4$s%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<%2$E[%3$E]%> içindeki %<[] işleci%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%<%3$s %4$E%> içindeki %2$qs için %1$s"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad operator"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<%3$s%4$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<%3$E %4$s %5$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<%3$s%4$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ bir ?: üç terimlisinde ikinci terimin eksikliğine izin vermez"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "koşullu ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "?: için terimler farklı türde"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "koşullu ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "sonek %2$qs için %<%1$D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "sonek %2$qs için %<%1$D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "%2$qT için uygun bir %<%1$s işleci%> yok"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "bu bağlamda"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared private here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "bu bağlamda"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D erişilebilir değil"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "%2$qD işlevinin gösterici olmayan %1$P argümanına NULL aktarılması"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid " declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan %qT türüne dönüşüm"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " %2$qD işlevinin %1$P argümanının ilklendirilmesi"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT için ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
#| msgid "converting to %qT from %qT"
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
#| msgid "converting to %qT from %qT"
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "%qE bitalanı %qT türüne bağlanamaz"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "%2$qD işlevinin %1$d. parametresi için öntanımlı argüman henüz çözümlenmedi"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " %qD çağrısında"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "Ek:`%s' için (%L'de) yeniden ilklendirme"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "%qT aktarımı %qT türünü %qT türü üzerinden seçiyor"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "İlkinin en kotü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "%qD %qD üzerinden,"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate is: %+#D"
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr "aday: %+#D"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "candidate is: %+#D"
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr "aday: %+#D"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "İlkinin en kotü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "geçiciye başvuru dönüyor"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -55756,7 +55773,7 @@ msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
@@ -55931,14 +55948,14 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -55946,76 +55963,76 @@ msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tür %qT tür %qT için bir taban tür değil"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "değişken %q+D ilklendirilmiş olmayabilir"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
@@ -56024,60 +56041,60 @@ msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
@@ -56159,7 +56176,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -56271,377 +56288,377 @@ msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D private'dir"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "deyim umuluyordu"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not inlinable"
msgid "function concept must be called"
msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinin %qT türüne dönüşümü geçersiz"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -57438,7 +57455,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "bir bileşik sabitli %qT türündeki küme ilklendirilemez"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -57466,38 +57483,50 @@ msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "parse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -57975,7 +58004,7 @@ msgstr "önceki %q+F bildirimindeki farklı olağandışılıkları yakalıyor"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -58655,7 +58684,7 @@ msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -58879,8 +58908,8 @@ msgstr "geçersiz ilklendirici"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT için ilklendirici sayısı çok fazla"
@@ -59008,19 +59037,19 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
@@ -59895,19 +59924,19 @@ msgstr "%qs için long ve short birlikte belirtilmiş"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
+#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -60546,7 +60575,7 @@ msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "kurucu bir statik üye işlev olamaz"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -60591,354 +60620,354 @@ msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<auto%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<register%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<static%> belirteci geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<inline%> belirteci geçersiz"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statik işlev başka bir işlevin içinde bildirilemez"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "bir statik veri üyesi tanımlarken (bildirime zit olarak) %<static%> kullanılamayabilir"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "üye %q#D harici ilintilemeli olarak doğrudan bildirilemez"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "kurucu geçersiz; muhtemelen %<%T (const %T&)%> anlamında kullandınız"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD static olarak bildirilemeyebilir"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD ya bir statik olmayan üye işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD ya bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ ?: üç terimlisinin aşırı yüklenmesini yasaklar"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "sonek %qD argüman olarak %<int%> almalı"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak %<int%> almalı"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD sadece ve sadece iki argüman almalı"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD sadece ve sadece bir argüman almalı"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD sadece ve sadece iki argüman almalı"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "önek %qD %qT döndürmeli"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "sonek %qD %qT döndürmeli"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%2$q+D için şablon özelleştirmesi %1$qD belirsiz"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası typedef-ismi %1$qD kullanımı"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D için burada önceki bir bildirim var"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT türüne %qs olarak başvuruluyor"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T için burada önceki bir bildirim var"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
@@ -60950,116 +60979,116 @@ msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT bir şablon değil"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "önceden bildirim olmaksızın enum %q#D kullanımı"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "türetilmiş union %qT geçersiz"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT türü bir doğrudan ya da dolaylı %qT tabanı değil"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "taban tür %qT bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "ardışık tür %qT tanımsız"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "yinelenmiş taban türü %qT geçersiz"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "farklı isim alanında %qD özelleştirmesi"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
@@ -61068,91 +61097,91 @@ msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarı
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "%qT için simgesel sabit değerlerinin tamamını hiçbir tümleyen tür temsil edemez"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD'de simgesel sabit değerlerinde taşma"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "çok sayıda %q#T tanımı"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%>, %<*this%> için bir başvuru döndürmeli"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD zaten %qT sınıfında tanımlı"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgid "using %qs"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -61224,161 +61253,161 @@ msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "yıkıcı %qD üye şablon olarak bildirilmiş"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration %q+#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "%q+#D genel bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "%qs işlevinde"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "yerel sınıf %q#T static veri üyesi %q#D içermemeli"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD zaten %qT içinde tanımlı"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> belirteçleri statik olmayan veri üyeleri üzerinde kullanılamaz"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "static üye %qD bir bit alanı olamaz"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "üyesiz anonim union"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> %qT türünde dönmeli"
@@ -61387,97 +61416,97 @@ msgstr "%<operator new%> %qT türünde dönmeli"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> ilk parametreyi %<size_t%> (%qT) türünde alir"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> %qT türünde dönmeli"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "yıkıcı bir statik üye işlev olamaz"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> %qT türünde dönmeli"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> ilk parametreyi %qT türünde alır"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
@@ -61487,109 +61516,109 @@ msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D niteliksiz türe başvurmuyor, dolasıyla ilintileme için kullanılmaz"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "önceden %q+D bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "satıriçi işlev %q+D tanımlanmadan kullanılmış"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "%2$q+#D'nin %1$P. parametresi için öntanımlı argüman eksik"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot have default arguments"
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "%qs önerilmiyor"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -61863,446 +61892,446 @@ msgstr "%qT zaten %qT'nin kardeşi"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "üye %qD tür %qT tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu UYARIyı iptal eder"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "sınıf %T kendisiyle dolaylı kardeş"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%J%qD üye ilklendirme listesinde ilklendirilmiş olmalı"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initial value for member %qs"
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "%Jilklendirilmemiş referans üye %qD"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "taban %qT sonradan ilklendirilmiş olacak"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " taban %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J when initialized here"
msgid " when initialized here"
msgstr "%J burada ilklendirildiğinde"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "%J%qD için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "%Jtaban %qT için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "%J%qT'nin çok sayıda üyesi için ilklendirmeler"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D bir static veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "taban sınıfı olmayan %qT için isimsiz ilklendirici"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "çoklu miras kullanan %qT için isimsiz ilklendirici"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan ya da dolaylı %qT tabanı değil"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan %qT tabanı değil"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "içi boş tür %qT üye %qD'yi içermiyor"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "%qD bit alanına gösterici geçersiz"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%Jilklendirilmemiş referans üye %qD"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "%q#T %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%q#T %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "ifadede tamsayı taşması"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "new için %<void%> türü geçersiz"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "%q#T %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "%2$qT sınıfında uygun bir %1$qD yok"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "üye %qD için istek belirsiz"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile, ne yıkıcı ne de sınıfa özel silme işleci çağrılır."
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile, ne yıkıcı ne de sınıfa özel silme işleci çağrılır."
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
@@ -62425,51 +62454,51 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -63205,7 +63234,7 @@ msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -63299,7 +63328,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%qD öznitelik yönergesi yoksayıldı"
@@ -63350,66 +63379,66 @@ msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "%qD defined here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -63436,7 +63465,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -63715,7 +63744,7 @@ msgstr ""
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr ""
@@ -64039,7 +64068,7 @@ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -64095,7 +64124,7 @@ msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -64317,12 +64346,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -64424,7 +64453,7 @@ msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -64493,7 +64522,7 @@ msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -64520,7 +64549,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -64806,13 +64835,13 @@ msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -65481,7 +65510,7 @@ msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
@@ -65672,7 +65701,7 @@ msgstr "%q+#T türünde önceden tanım"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -65780,168 +65809,168 @@ msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (taban sınıfı örtük olarak bir türdür)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier or %<(%>"
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected contract-role"
msgstr "beklenmeyen terim"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "istenen hizalama bir sabit değil"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
@@ -65950,665 +65979,665 @@ msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "yerel sınıf içinde %q#D üye şablonu bildirimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C ilintilemeli şablon"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %qs"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "%qs şablon bildirimi"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> alt şablon argüman listesinde %<> >%> olmalıydı"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "sahte %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "sahte %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " %q+D ile çelişiyor"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "deyim umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs yaftası %q#T isimlemesinde kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> bir argüman olarak bir tür belirtmeli"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "Nesnel-C++ seçici ismi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough type information"
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "tür bilgisi yetersiz"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -67186,7 +67215,7 @@ msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
@@ -67202,421 +67231,421 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü bu bağlamda dizge sabitler kullanılamaz"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "cv nitelemesinde çeliştiğinden dolayı %qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değildir"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit göstericisi değildir"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "yerine %qE kullanmayı deneyin"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qT türündedir"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine basvurmak için %<typename %E%> kullanın"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " %qT türünde bir sabit umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "%qT türündeki parametre için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qE alındı"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " bir tür umulurken %qE alındı"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " bir tür umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qT alındı"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " bir tür umulurken %qE alındı"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "%q+D için sağlanmış"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -67635,325 +67664,325 @@ msgstr "tür argümanı geçersiz"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "%q+D bildiriminde"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "bir dizi döndüren işlev"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "şablonda %qs kullanımı"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " %qD örneklenmeye çalışılıyor"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -67966,182 +67995,182 @@ msgstr "ilk kullanımdan sonra %D'nin açıkça özelleştirilmesi"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union cannot be made transparent"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT bir isim alanı değil"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "şablon parametre listesi içinde %q#T tanımı"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of %qT in template argument"
@@ -70449,172 +70478,172 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama %qT türü için kurucu bildirilmemiş"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "%qE arayüzü geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "karakter dizisi için dizge ilklendirici çok uzun"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "bir bileşik sabitli %qT türündeki küme ilklendirilemez"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "şablon kimliği %qD %q+D için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "birlesik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandi"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "%<->%> için taban terim gösterici olmayan %qT türünde"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr " %<operator->()%> gösterici olmayan sonuc veriyor"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE bir üye göstericisi olarak kullanilamaz, cunku %qT türünde"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "uye göstericisi %qE %qE'ye kümeleme türü olmayan %qT türünde uygulanamaz"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union cannot be made transparent"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "%qD işlevine çağrı (ici boş tür `%q#T' yakalanırken)"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "ici boş tür `%q#T' yakalanırken işleve çağrı"
@@ -70651,7 +70680,7 @@ msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -70865,24 +70894,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70935,19 +70964,19 @@ msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "sabit ifadesinde taşma"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -71057,12 +71086,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -71115,7 +71149,7 @@ msgstr "%C'de BOZ sabitinde kuraldışı karakter"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -71201,85 +71235,85 @@ msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik olumlama"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için sıfırla bölme"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için dizi terimleri kıyas kabul etmez"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde, %L'de Standart Fortran tarafından belirtilmiş simetrik aralığın dışında tamsayı"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "%L'deki Hollerith sabiti %s'e dönüşüm için çok uzun"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -71640,7 +71674,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir sabit olmalı"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -72873,12 +72907,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi birden küçük olmalıdır"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
@@ -73081,7 +73115,7 @@ msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -76135,12 +76169,12 @@ msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ilk argümanı INTENT(IN) veya INTENT(INO
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
@@ -77080,7 +77114,7 @@ msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -77712,7 +77746,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -78345,7 +78379,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -79845,7 +79879,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -79883,12 +79917,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -80303,7 +80337,7 @@ msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -80320,7 +80354,7 @@ msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -80331,24 +80365,24 @@ msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'd
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$s:%4$d: %2$s içinde alttan taşmalı %1$s sanal dizisi"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -80386,8 +80420,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
@@ -80453,7 +80487,7 @@ msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -80467,7 +80501,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -80625,554 +80659,560 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected array subscript at %C"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER veya REAL olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "%s (%L'de) içindeki sıra uyumsuz"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -82244,97 +82284,97 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok fazla bileşen"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "%C'deki simge bir ifade için uygun değil"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "'%s' altyordam isminin beklenmedik kullanımı (%C'de)"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "'%s' deyim işlevi %C'de argüman listesi gerektiriyor"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "'%s' işlevi %C'de bir argüman listesi gerektiriyor"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "'%s' isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "Sembol '%s' %C'deki DATA deyiminde bir PARAMETER olmalı"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgid "%qs at %C is not a variable"
@@ -82787,7 +82827,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Yafta %d (%L'de başvurulu) hiç tanımlanmamış"
@@ -82922,7 +82962,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
@@ -83106,216 +83146,216 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L'de sıfır adım uzunluğu kuraldışı"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bölümünün en sağ üst sınırı %L'de belirtilmemiş"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Ek: %L'de REAL dizi indisi"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L'deki dizi indisi %d. mertebeden bir dizidir"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L'de sıfırdan farklı bir mertebeden iki veya daha fazla parça başvurusu belirtilmemelidir"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83325,12 +83365,12 @@ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -83340,309 +83380,309 @@ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL başlatma ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL son ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -83651,301 +83691,301 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %d. çeşit olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L'deki DEFAULT CASE deyiminden sonra %L'de ikinci bir DEFAULT CASE olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L'deki aralık belirtimi asla eşleşmeyebilir"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L'deki mantıksal SELECT CASE blokunun ikiden fazla case'i var"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanı tahmini boyutlu bir diziye bir tam başvuru olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L'deki deyim %L'deki dallanma deyimi için geçerli bir dallanma hedef deyimi değildir"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -83953,12 +83993,12 @@ msgstr "%L'deki dallanma bir sonsuz döngüye sebep oluyor"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -83966,219 +84006,219 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE maskesi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE atama hedefi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L'deki WHERE içinde desteklenmeyen deyim"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "'%s' indisli FORALL %L'de bu nesneye birden fazla atamaya sebep oluyor"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Bir dış FORALL oluşumu zaten bu isimde bir indise sahip (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L'deki WHERE/ELSEWHERE deyimi bir değişmez LOGICAL dizisi gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Diğer RETURN deyimi %L'de bir INTEGER dönüş belirteci gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "%L'deki aritmetik IF deyimi bir sayısal ifade gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki DO WHILE döngüsünün çıkış koşulu bir sabit LOGICAL ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki FORALL maske deyimi bir LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD declared void"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -84186,7 +84226,7 @@ msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
@@ -84195,63 +84235,63 @@ msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
@@ -84259,1018 +84299,1018 @@ msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olm
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modül veya ana program dizisi '%s' %L'de sabit biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L'deki tahmini karakter uzunluklu öğe ya bir sözde argüman ya da bir PARAMETER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ayrılabilir '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Harici '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Özdevinimli dizi '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "'%s' bir PRIVATE türündedir ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) için bir sözde argüman olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Harici nesne '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de dizi değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de iç içe olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "PURE yordamının '%s' sözde yordamı da ayrıca PURE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Bileşen karakter uzunluğu '%s'in %L'de bir sabit belirtim ifadesi olması gerekir"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Bileşen '%s' bir PRIVATE türdür ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) bileşeni olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "SEQUENCE türünün %s bileşeni SEQUENCE özniteliğine sahip değil (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Örtük olarak PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Türetilmiş %qs türü %L'de tanımlanmamış olan %qs türündedir."
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman %qs %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA öğesi %qs %L'de COMMON içinde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Ortak blok üyesi %qs %L'de, %qs pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%qs isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Sınırları sabit olmayan %qs dizisi %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Yapı bileşeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü %qs %L'de bir FUNCTION olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -86203,7 +86243,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -86235,7 +86275,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -86487,7 +86527,7 @@ msgstr "Bilinmeyen yerleşik terim"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -86543,89 +86583,89 @@ msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
msgid "optional class parameter"
msgstr "argüman yok"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "Used here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
diff --git a/gcc/po/uk.po b/gcc/po/uk.po
index 6fe8495..526329c 100644
--- a/gcc/po/uk.po
+++ b/gcc/po/uk.po
@@ -6,10 +6,10 @@
# Volodymyr M. Lisivka <vlisivka@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 13.1.0\n"
+"Project-Id-Version: gcc 13.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 21:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-28 15:23+0300\n"
"Last-Translator: Volodymyr Lisivka <vlisivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "-bundle не дозволяється з -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace не дозволяється з -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf не підтримується на цій платформі"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic не підтримується"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Увімкнути аналіз GIMPLE."
#: c-family/c.opt:209
#, no-c-format
msgid "Print the name of header files as they are used."
-msgstr "Виводить назви файлів заголовків при їх використанні."
+msgstr "Виводить назви файлів заголовків при їхньому використанні."
#: c-family/c.opt:213
#, no-c-format
@@ -3034,12 +3034,12 @@ msgstr "Увімкнути збірку сміття (GC) в програмах
#: c-family/c.opt:2035
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
-msgstr "Увімкнути перевірку на нульовий отримувач з використанням NeXT runtime та версії ABI 2."
+msgstr "Увімкнути перевірку на нульовий отримувач з використанням середовища виконання NeXT та версії ABI 2."
#: c-family/c.opt:2040
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
-msgstr "Увімкнути обробку виключень setjmp для Objective-C runtime."
+msgstr "Увімкнути обробку виключень setjmp для середовища виконання Objective-C."
#: c-family/c.opt:2044
#, no-c-format
@@ -3579,310 +3579,315 @@ msgstr "Попереджати про приведення типів, які п
#: d/lang.opt:143
#, no-c-format
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Попереджати, коли спеціальне перерахування оголошується з неправильним базовим типом."
+
+#: d/lang.opt:151
+#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr "Попереджати про спекулятивні компіляції, такі як __traits(compiles)."
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, no-c-format
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Створити файл JSON."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-Xf <файл>\tЗаписати JSON-вивід у вказаний <файл>."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr "Бібліотека для налагодження, яку слід використовувати замість phobos."
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr "Бібліотека за замовчуванням, яку слід використовувати замість phobos."
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr "Підключити стандартні файли запуску D під час компіляції."
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Генерувати код для всіх інстанціювань шаблонів."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, no-c-format
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Створити код для контрактів assert."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tУвімкнути перевірку меж масиву, тільки в безпечному коді @safe, або вимкнути."
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tПоведінка при порушенні контракту."
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Компілювати в режимі налагодження."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<ідент>\tКомпілювати в режимі налагодження код, ідентифікований за допомогою <ідент>."
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "Створити документацію."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr "-fdoc-dir=<кат>\tЗаписати файл документації в каталог <кат>."
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-fdoc-file=<файл>\tЗаписати документацію в файл <файл>."
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr "-fdoc-inc=<файл>\tВключити макро Ddoc з <файл>."
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "Припустити, що існують стандартні бібліотеки виконання D та «D main»."
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr "Додати коментарі до ігнорованих оголошень у згенерованому заголовку C++."
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-cxx-spec=<файл>\tЗаписати всі оголошення у вигляді коду C++ у <файл>."
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Показувати AST frontend після проходження парсера та семантичних проходів."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr "-fextern-std=<standard>\tВстановити сумісність декорування імен C++ з <standard>."
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ігнорувати непідтримувані pragma-директиви."
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Створити код для контрактів незмінності класу."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Генерувати типову функцію main() для D при компіляції."
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tвикористовувати <filespec> як вихідний файл для <package.module>."
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Генерувати структуру ModuleInfo для вихідного модуля."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Обробляти всі модулі, вказані в командному рядку, але генерувати код лише для модуля, вказаного аргументом."
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерувати код для контрактів післяумов."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерувати код для контрактів передумов."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Увімкнути всі майбутні функції мови D."
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Реалізувати бітові поля D."
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Реалізувати DIP1000: Обмежені вказівники."
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Реалізувати DIP1008: Дозволити виключення в коді @nogc."
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Реалізувати DIP1021: Змінні аргументи функцій."
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Руйнувати поля частково побудованих обʼєктів."
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Використовувати порівняння по полях для рівності структур."
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Коли символ вирішується, перевіряти область «alias this» перед переходом до верхніх областей."
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Заборонити неправильні незворотні перетворення, які раніше неправильно дозволялися."
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Реалізувати параметри 'in' для означення константного обсягу."
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Реалізувати 'in' контракти перевизначених методів як підмножину контракту батьківського методу."
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Вимкнути доступ до обʼєктів спільної памʼяті."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Увімкнути передачу rvalue-аргументів в ref-параметри."
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Вимкнути доступ до змінних, позначених як «@system», з коду @safe."
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Компілювати версію для випуску."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Вимкнути всі можливості мови D, які можна скасувати."
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Скасувати DIP1000: Змінні з областю видимості."
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Не знищувати поля частково побудованих обʼєктів."
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Не використовувати C-стильне цілочисельне просування для унарних операторів '+', '-' та '~'."
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<імʼя_файлу>\tРозгорнути та зберегти міксини у файл, вказаний параметром <імʼя_файлу>."
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерувати код для операторів «switch» без вказання «default»."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Вивести інформацію про всі переходи мови D."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Вивести списком всі незмінні поля, які займають екземпляр обʼєкта."
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Вивести списком всі використання 'in' на параметрі."
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Вивести списком всі приховані виділення памʼяті GC."
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Вивести списком статистику щодо інстанціювання шаблонів."
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Вивести список усіх змінних, які потрапляють у потокове локальне сховище."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компілювати код для модульних тестів."
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tКомпілювати код версії, ідентифікований за допомогою <ident>."
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Видавати інстанціювання шаблонів як слабкі символи."
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не звʼязувати стандартну бібліотеку D під час компіляції."
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Звʼязати стандартну бібліотеку D статично під час компіляції."
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Звʼязати стандартну бібліотеку D динамічно під час компіляції."
@@ -3915,7 +3920,7 @@ msgstr "автоматично ініціалізує всі вказівник
#: m2/lang.opt:55
#, no-c-format
msgid "turns on runtime subrange, array index and indirection via NIL pointer checking"
-msgstr "включає перевірку підмножин, індексів масивів та операцій з вказівниками через перевірку на NIL"
+msgstr "включає перевірку під час виконання підмножин, індексів масивів та операцій з вказівниками через вказівник NIL"
#: m2/lang.opt:59
#, no-c-format
@@ -4020,7 +4025,7 @@ msgstr "вказати декороване імʼя префікса модул
#: m2/lang.opt:147
#, no-c-format
msgid "insert plugin to identify runtime errors at compiletime"
-msgstr "вставити плагін для виявлення помилок в час компіляції"
+msgstr "вставити плагін для виявлення помилок під час компіляції"
#: m2/lang.opt:151
#, no-c-format
@@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "увімкнути перевірку часу виконання для
#: m2/lang.opt:211
#, no-c-format
msgid "specify the list of runtime modules and their initialization order"
-msgstr "вказати список модулів часу виконання та їх порядок ініціалізації"
+msgstr "вказати список модулів часу виконання та їхній порядок ініціалізації"
#: m2/lang.opt:215
#, no-c-format
@@ -4822,412 +4827,412 @@ msgstr "Встановити початкову адресу даних."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Створити код для завантажуваних розширень ядра Darwin."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <каталог>\tДодати <каталог> в кінець шляху включення системного фреймворку."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "Створити обʼєкти CFString на етапі компіляції."
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "Створити обʼєкти CFString на етапі компіляції."
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <каталог>\tДодати <каталог> в кінець шляху включення системного фреймворку."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "Попереджати, якщо константні обʼєкти CFString містять непереносимі символи."
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "Генерувати заглушки у стилі AT&T для Mach-O."
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Генерувати код, придатний для виконуваних файлів (НЕ спільних бібліотек)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Генерувати код, придатний для швидкого налагодження."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Створити код для ядра або завантажуваних розширень ядра."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Найстарша версія macOS, на якій ця програма буде працювати."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Встановити sizeof(bool) на 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Примусово генерувати заглушки для зовнішніх символів індирекції."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr "-mtarget-linker <версія>\tВказує, що ld64 <версія> є ланцюжком інструментів лінкера для поточного виклику."
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr "Завантажувати всі члени архівних бібліотек, а не лише ті, які задовольняють невизначені символи."
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr "-allowable_client <імʼя>\tВихідний dylib є приватним для клієнта <імʼя>."
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "-arch <імʼя>\tГенерувати вихідний файл для архітектури <імʼя>."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr "Неспівпадіння між архітектурою файлу та тією, яка вказана за допомогою «-arch», є помилками, а не попередженнями."
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, no-c-format
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Найстарша версія macOS, на якій буде працювати ця програма (відформатована для асемблера)."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr "Генерувати вихідний виконуваний файл, який звʼязує символи при завантаженні, а не ліниво."
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr "Створити пакет Mach-O (тип файлу MH_BUNDLE)."
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr "-bundle_loader <виконуваний файл>\tТрактувати <виконуваний файл> (який буде завантажувати цей пакет) так, ніби він є однією з динамічних бібліотек, з якими пакет повʼязаний для розрішення символів."
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr "-client_name <імʼя>\tДозволити збиранню виконуваного файлу звʼязуватися з приватною dylib (використовуючи allowable_client)."
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr "-compatibility_version <число>\tВстановлює версію для інтерфейсу клієнта. Клієнтські програми повинні записувати значення менше або рівне <число>, інакше звʼязування не вдасться під час виконання."
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr "-current_version <число>\tВстановити поточну версію бібліотеки на <число>."
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr "Видалити код та дані, які недосяжні з будь-якого експортованого символу (включаючи точку входу)."
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr "-dylib_file install_name:file_name\tЦе дозволяє звʼязування dylib з «install_name», але знаходити його в іншому місці встановлення «file_name»"
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr "Створити Mach-O dylinker (тип файлу MH_DYLINKER), використовується лише для побудови dyld."
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr "-dylinker_install_name <шлях>\tВикористовується лише для побудови dyld."
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr "Стандартне значення (і протилежне до -static), за замовчуванням використовується для виконуваних файлів, спільних бібліотек та пакетів."
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr "Створює спільну бібліотеку Mach-O (тип файлу MH_DYLIB), синонім для «-shared»."
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr "-exported_symbols_list <імʼя_файлу>\tЕкспортує глобальні символи з <імʼя_файлу> у звʼязаному вихідному файлі; будь-які символи, які не згадуються, будуть вважатися «прихованими»."
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr "Надайте список обʼєктів для звʼязування з файлу, а не з командного рядка."
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Використовується для генерації коду для деяких старіших версій ядра."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr "Ігнорувати звичайний дворівневий простір імен; розрішувати символи в порядку командного рядка і не записувати, яка бібліотека надала розрішений символ."
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr "Для асемблера (і лінкера) дозволити використовувати будь-яку підваріант архітектури без помилок."
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr "Встановити вихідний обʼєкт таким чином, щоб при завантаженні dyld ігнорував будь-яку інформацію про дворівневий простір імен і розрішував символи в порядку виявлення для завантажених бібліотек."
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr "-framework <імʼя>\tЛінкер повинен шукати фреймворк <імʼя> в шляху пошуку фреймворків."
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Скорочення для «-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols»."
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr "Скорочення для «-g -feliminate-unused-debug-symbols»."
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr "Автоматично додає простір для довших імен шляхів у командах завантаження (до MAXPATHLEN)."
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr "-image_base <адреса>\tВказати <адресу> як базову адресу для dylib або пакету."
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr "-init <імʼя_символу>\tСимвол <імʼя_символу> буде використовуватися як перший ініціалізатор для dylib."
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr "-install_name <імʼя>\tВстановити імʼя встановлення для dylib."
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr "Зазвичай символи «private extern» (приховані) стають локальними під час звʼязування, ця команда пригнічує це, щоб вони залишалися експортованими."
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr "(Застаріло після 10.4) Багатомодульні модулі ігноруються під час виконання з macOS 10.4."
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr "(Застаріло після 10.4) -multiply_defined <обробка>\tНадав механізм для попередження про символи, що визначені в кількох dylibs."
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr "(Застаріло після 10.4) -multiply_defined_unused <обробка>\tНадав механізм для попередження про символи, визначені в поточному виконуваному файлі, які також визначені в звʼязаних dylibs."
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr "(Застаріло) Поточні лінкери ніколи не видаляють ці елементи, тому ця опція не потрібна."
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr "Не додавати експорт символів за замовчуванням до модулів або динамічних бібліотек."
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr "(Застаріло після 10.3.9) Встановити MH_NOPREFIXBINDING в виконуваному файлі."
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr "(Застаріло після 10.4)\tВстановити MH_NOMULTIDEFS в універсальному фреймворку."
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "(Застаріло) LD_PREBIND більше не підтримується."
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "(Застаріло) Це значення за замовчуванням."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr "-pagezero_size <розмір>\tДозволяє встановити розмір сторінки 0 на 4 КБ, якщо це потрібно."
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr "Створює файл Mach-O, придатний для використання вбудованим/у ROM."
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr "(Застарілий) Дозволяло продовжувати звʼязування з «-flat_namespace», коли звʼязаний пакет містив символ, також експортований з основного виконуваного файлу."
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr "Синонім для «-export-dynamic» для версій лінкера, які його підтримують."
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr "-read_only_relocs <обробка>\tДозволяє переміщення в сторінках тільки для читання (не рекомендується)."
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr "-sectalign <імʼя сегмента> <імʼя секції> <значення>\tВстановлює вирівнювання секції <імʼя секції> у сегменті <імʼя сегмента> на значення <значення>, яке повинно бути цілочисельною степенню двійки, вираженою у шістнадцятковій формі."
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr "-sectcreate <імʼя сегмента> <імʼя секції> <файл>\tСтворює секцію <імʼя секції> у сегменті <імʼя сегмента> з вмісту файлу <файл>."
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr "(Застаріле) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tВстановлення локального символу на початку секції більше не підтримується."
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr "(Застаріле) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tЗамінено більш загальною опцією «-order_file»."
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr "-seg_addr_table <file>\tВказати базові адреси для динамічних бібліотек; <file> містить рядок для кожної бібліотеки."
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr "(Застаріле, лише ld_classic) -seg_addr_table_filename <path>."
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Синонім «image_base»."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr "-segaddr <name> <address>\tВстановити базову адресу сегмента <name> на <address>, яка повинна бути вирівняна за межі сторінки (наразі 4 КБ)."
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr "(Застаріле, тільки ld_classic) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tДозволяло створювати секцію з файлу."
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr "(Застаріле) Обʼєктні файли з розділами LINKEDIT більше не підтримуються."
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr "-segprot <імʼя_сегмента> <макс_захист> <ініц_захист>\tЗахист віртуальної памʼяті для сегмента <імʼя_сегмента> має максимальні та початкові значення <макс_захист> та <ініц_захист> відповідно. Вказані значення можуть містити «r», «w», «x» або «-», останнє означає «немає доступу»."
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_only_addr <адреса>\tВказує, що <адреса> є базовою адресою сегментів тільки для читання dylib."
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr "-segs_read_write_addr <адреса>\tВказує, що <адреса> є базовою адресою сегментів для читання-запису dylib."
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "(Застаріле)\tЦе значення за замовчуванням."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_library <імʼя>\tБібліотека з іменем <імʼя> буде повторно експортована (корисно лише для dylibs)."
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr "-sub_umbrella <імʼя>\tФреймворк з назвою <імʼя> буде повторно експортований (корисно лише для dylibs)."
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "Це типове значення."
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr "Додати додаткову інформацію до виконуваного файлу, що може прискорити динамічне завантаження (за умови, що залежні бібліотеки не змінені)."
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr "-umbrella <фреймворк>\tВказаний фреймворк буде повторно експортований."
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr "-undefined <обробка>\tВказати обробку невизначених символів (за замовчуванням - помилка)."
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr "-unexported_symbols_list <імʼя_файлу>\tНе експортувати глобальні символи, перелічовані в <імʼя_файлу>."
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr "-weak_reference_mismatches <обробка>\tВказує, що робити, якщо імпорт символу конфліктує між файлами (слабкий в одному і не в іншому), за замовчуванням символ вважається непривʼязаним."
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr "Записує, які обʼєктні файли завантажує лінкер."
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr "Записує символ(и), які спричинили завантаження обʼєкта."
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr "(Застаріле, ігнорується)\tСтара підтримка, схожа на «-whyload»."
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr "(Застаріле і необроблене ld64, ігнорується)\tld повинен створювати виконуваний файл (обробляється лише ld_classic)."
@@ -5707,10 +5712,15 @@ msgstr "Підтримувані специфікації ISA (для викор
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "Встановити версію специфікації RISC-V ISA."
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Завжди вбудовувати під-словні атомні операції."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
-msgstr "-msim\tВикористовуйте час виконання симулятора."
+msgstr "-msim\tВикористовувати час виконання симулятора."
#: config/m32c/m32c.opt:27
#, no-c-format
@@ -13589,7 +13599,7 @@ msgstr "Виконати оптимізацію перехрестних стр
#: common.opt:1257
#, no-c-format
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
-msgstr "При виконанні CSE слідкуйте за стрибками до їх цілей."
+msgstr "При виконанні CSE слідкуйте за стрибками до їхніх цілей."
#: common.opt:1265
#, no-c-format
@@ -13609,7 +13619,7 @@ msgstr "Розмістити елементи даних у власному р
#: common.opt:1277
#, no-c-format
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
-msgstr "Вивести список всіх доступних лічильників відлагодження з їх обмеженнями та значеннями."
+msgstr "Вивести список всіх доступних лічильників відлагодження з їхніми обмеженнями та значеннями."
#: common.opt:1281
#, no-c-format
@@ -14009,7 +14019,7 @@ msgstr "Увімкнути оптимізатор вкладених циклі
#: common.opt:1786
#, no-c-format
msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
-msgstr "Примусово зробити доступ до бітових полів такими ж ширинами, як їх типи."
+msgstr "Примусово зробити доступ до бітових полів такої ж ширини, як їхні типи."
#: common.opt:1790
#, no-c-format
@@ -14074,17 +14084,17 @@ msgstr "Увімкнути вбудовування функції, оголош
#: common.opt:1864
#, no-c-format
msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
-msgstr "Інтегрувати функції в їх викликачів, коли розмір коду відомо, що не зростає."
+msgstr "Інтегрувати функції в їхніх викликачів, коли відомо, що розмір коду не зростає."
#: common.opt:1868
#, no-c-format
msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
-msgstr "Інтегрувати функції, не оголошені як «inline», в їх викликачів, коли це прибутково."
+msgstr "Інтегрувати функції, не оголошені як «inline», в їхніх викликачів, коли це прибутково."
#: common.opt:1872
#, no-c-format
msgid "Integrate functions only required by their single caller."
-msgstr "Інтегруйте функції, які потрібні лише їх єдиному викликачу."
+msgstr "Інтегруйте функції, які потрібні лише єдиному викликачу."
#: common.opt:1879
#, no-c-format
@@ -15019,7 +15029,7 @@ msgstr "Виконати формування суперблоку за допо
#: common.opt:2866
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
-msgstr "Для цілей, які зазвичай потребують трампліни для вкладених функцій, завжди генерувати їх замість використання дескрипторів."
+msgstr "Для цілей, які зазвичай потребують трамплінів для вкладених функцій, завжди генерувати їх замість використання дескрипторів."
#: common.opt:2874
#, no-c-format
@@ -15979,7 +15989,7 @@ msgstr "Контролює, щоб IRA сильно враховувала ві
#: params.opt:323
#, no-c-format
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
-msgstr "Якщо кількість кандидатів у наборі менша, ми завжди намагаємося видалити невикористані ivs під час їх оптимізації."
+msgstr "Якщо кількість кандидатів у наборі менша, ми завжди намагаємося видалити невикористані ivs під час їхньої оптимізації."
#: params.opt:327
#, no-c-format
@@ -17015,7 +17025,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Вихід ldd з конструкторами/деструкторами.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "Вимкнено поширення констант/копій"
@@ -18456,7 +18466,7 @@ msgstr "%s%sпопередження: версія заголовка %s %s ві
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sГеуритика GGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -18739,24 +18749,24 @@ msgstr "модифікатор довжини у форматі strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<командний рядок>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "непідтримуваний операнд для коду '%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "недійсний операнд для '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -18764,133 +18774,133 @@ msgstr "недійсний операнд для '%%%c'"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "недійсна векторна константа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "несумісний операнд з регістром з плаваючою комою / векторним для '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "несумісний операнд з регістром для '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "відсутній операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "недійсна константа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "недійсний операнд"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "неприпустимий префікс операнда '%%%c'"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "неприпустимий режим адреси"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "не можна комбінувати вектори GNU та SVE в бінарній операції"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "'%%&' використовується без будь-яких локальних динамічних посилань TLS"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "неприпустиме значення %%J"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "неприпустиме значення %%r"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "неприпустиме значення %%R"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "неприпустиме значення %%N"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "недійсне значення %%P"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "недійсне значення %%h"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "недійсне значення %%L"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "недійсне значення %%m"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "недійсне значення %%M"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "недійсне значення %%U"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "недійсне значення %%s"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "недійсне значення %%C"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "недійсне значення %%E"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "невідома перерозташування unspec"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "недійсний код %%xn"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "недійсна адреса операнда"
@@ -19028,90 +19038,90 @@ msgstr "недійсне перетворення до типу %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr "операція не дозволена для типу %<bfloat16_t%>"
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "операнд адреси потребує обмеження для регістра X, Y або Z"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "операнди для %T/%t повинні бути reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "погана адреса, не адреса введення/виведення:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "погана адреса, не константа:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "погана адреса, не (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "неправильна адреса, не post_inc або pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "внутрішня помилка компілятора. Погана адреса:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Непідтримуваний код '%c' для фіксованої точки:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "внутрішня помилка компілятора. Невідомий режим:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "неправильна інструкція:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "неправильна інструкція:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "невідома інструкція переміщення:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "неправильна інструкція зсуву:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "внутрішня помилка компілятора. Неправильний зсув:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "непідтримуване перетворення з фіксованою точкою"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "змінна"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "параметр функції"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "поле структури"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "тип повернення функції"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "вказівник"
@@ -19359,25 +19369,25 @@ msgstr "неправильний операнд для output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "неправильний операнд для output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "неправильна адреса ADDR_SPACE_GLOBAL"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, c-format
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "недійсний код операнда %%xn"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, c-format
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "недійсний код операнда %%xn для QImode"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "неприпустима константа з плаваючою комою"
@@ -19510,7 +19520,7 @@ msgstr "недійсна операція на %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "недійсний операнд %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "недійсне значення %%p"
@@ -19588,7 +19598,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "адреса з постінкрементом не є регістром"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "неправильна адреса"
@@ -19794,147 +19804,147 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> потребує 64-бітний режим"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> недоступний в режимі little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "неправильний хід"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Неправильний 128-бітний хід"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, c-format
msgid "invalid %%A value"
msgstr "неправильне значення %%A"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "неправильне значення %%D"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "неправильне значення %%e"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "неправильне значення %%f"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "неправильне значення %%F"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "неправильне значення %%G"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "неправильний код %%j"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "неправильний код %%J"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "неправильне значення %%k"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "неправильне значення %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "недійсне значення %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "недійсне значення %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "недійсне значення %%t"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "недійсне значення %%T"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "недійсне значення %%u"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "недійсне значення %%v"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "недійсне значення %%V"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "недійсне значення %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "недійсне значення %%z"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "недійсне значення %%y, спробуйте використати обмеження 'Z'"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Неприпустиме змішування типів з плаваючою комою IEEE 128 біт та IBM 128 біт"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Аргумент AltiVec, переданий у функцію без прототипу"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Не вдалося згенерувати значення addis для злиття"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Не вдалося згенерувати зсув завантаження/збереження для злиття"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Погане злиття GPR"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "недійсне перетворення з типу %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "недійсне перетворення на тип %<__vector_quad%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "недійсне перетворення з типу %<__vector_pair%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
msgstr "недійсне перетворення на тип %<__vector_pair%>"
@@ -20208,32 +20218,32 @@ msgstr "({анонімний})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "очікувався %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20241,15 +20251,15 @@ msgstr "очікувався %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "очікувався %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "очікувався %<]%>"
@@ -20259,112 +20269,112 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "очікувався %<;%>, %<,%> або %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "очікувався %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "очікувався %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "очікувався %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "очікувався %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "очікувався %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "очікувався %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "очікувався %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "очікувався %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "очікувався %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "очікувався %<,%> або %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "очікувалось %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "очікувалось %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "очікувалось %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "очікувалось %<#pragma omp section%> або %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<повідомлення невідоме на етапі компіляції>"
@@ -20372,7 +20382,7 @@ msgstr "<повідомлення невідоме на етапі компіл
msgid "(anonymous)"
msgstr "(анонімний)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "очікувалось %<<%>"
@@ -20383,26 +20393,26 @@ msgstr "очікувалось %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "очікувалася мітка"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
msgid "candidate:"
msgstr "кандидат:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " після користувацького перетворення:"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "кандидат є:"
msgstr[1] "кандидати є:"
msgstr[2] "кандидати є:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "кандидат 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "кандидат 2:"
@@ -20755,7 +20765,7 @@ msgstr "немає оператора предекремента для цьог
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "немає оператора постдекремента для цього типу"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "елементарна бінарна операція"
@@ -21014,11 +21024,11 @@ msgstr "блок IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "неявний END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "присвоєння"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "присвоєння вказівника"
@@ -21114,111 +21124,111 @@ msgstr "Недійсний контекст для вказівника NULL()
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд унарного числового оператора %%<%s%%> на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Неспівпадаючі ранги для оператора на %%L і %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Неочікувані сутності з похідним типом у бінарному вбудованому числовому операторі %%<%s%%> на %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди бінарного числового оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора конкатенації рядків на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди логічного оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Операнд оператора .not. на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "КОМПЛЕКСНІ величини не можуть бути порівняні на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логічні значення на %%L повинні бути порівняні з %s замість %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора порівняння %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Невідомий оператор %%<%s%%> на %%L; ви мали на увазі %%<%s%%>?"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Невідомий оператор %%<%s%%> на %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Операнд користувацького оператора %%<%s%%> на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Операнди користувацького оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Неспівпадаючі ранги для оператора на %%L і %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Змінна циклу"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "змінна ітератора"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Початковий вираз у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Кінцевий вираз у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Вираз кроку у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "ЗВІЛЬНИТИ обʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ВИДІЛИТИ обʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "змінна STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "змінна ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "елемент у READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "змінна ACQUIRED_LOCK"
@@ -21246,12 +21256,12 @@ msgstr "Фактична довжина рядка не відповідає о
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Фактична довжина рядка коротша за визначену для фіктивного аргументу '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Ціль перенумерування рангу занадто мала (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Присвоєння скаляру невиділеному масиву"
@@ -21438,8 +21448,8 @@ msgstr "очікувався числовий тип"
msgid "expected boolean type"
msgstr "очікувався булевий тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "очікувалася цілочисельна величина"
@@ -21493,8 +21503,8 @@ msgstr "аргумент Offsetof передбачає непряме зверт
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "недостатньо аргументів"
@@ -21502,9 +21512,9 @@ msgstr "недостатньо аргументів"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "забагато аргументів"
@@ -21589,8 +21599,8 @@ msgstr "складені аргументи повинні мати тип з п
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "невідповідність кількості результатів при конвертації типу"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "очікується функція"
@@ -21602,72 +21612,72 @@ msgstr "аргумент з кількома значеннями в конте
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "неприпустиме використання %<...%> з не-зрізом"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr "невідповідність кількості результатів функції"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "несумісний тип для отримувача"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "неприпустиме використання %<...%> при виклику неваріативної функції"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "кількість результатів не відповідає кількості значень"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "індекс повинен бути цілочисельним"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "кінець зрізу повинен бути цілочисельним"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "ємність зрізу повинна бути цілочисельним"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr "обернений діапазон зрізу"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "зріз незадовільного значення"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "несумісний тип для індексу мапи"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "очікується інтерфейс або вказівник на інтерфейс"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "занадто багато виразів для структури"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "замало виразів для структури"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "перевірка типу дійсна лише для інтерфейсних типів"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "неможлива перевірка типу: тип не реалізує інтерфейс"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "очікуваний канал"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "неприпустиме отримання на каналі тільки для відправки"
@@ -21869,7 +21879,7 @@ msgstr "потік байткоду: мітка %s не знаходиться
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "визначення псевдонімів не підтримуються в Mach-O; проігноровано"
@@ -22265,17 +22275,17 @@ msgstr "невизнане значення видимості ivar %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "невизнане значення порядку зберігання скалярів %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "невідоме значення обмежень масиву %qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "невідоме значення налаштування checkaction %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "невідомий стандарт C++ %qs"
@@ -22490,7 +22500,7 @@ msgstr "атрибут %qE ігнорується, оскільки він ко
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -22508,7 +22518,7 @@ msgstr "директива атрибуту %qE ігнорується"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "директива атрибуту в області %<%E::%E%> ігнорується"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "вказано неправильну кількість аргументів для атрибуту %qE"
@@ -22518,7 +22528,7 @@ msgstr "вказано неправильну кількість аргумен
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "очікувалося %i або більше, знайдено %i"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "очікувалося %i, знайдено %i"
@@ -22584,13 +22594,13 @@ msgstr "атрибути типу ігноруються після вже ви
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -22598,7 +22608,7 @@ msgstr "атрибути типу ігноруються після вже ви
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -23934,12 +23944,12 @@ msgstr "атрибут %<weakref%> ігнорується, оскільки зм
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F використовується, але ніколи не було визначено"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F оголошено як %<static%>, але ніколи не було визначено"
@@ -24071,7 +24081,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld повернув статус виходу %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit не вдалося"
@@ -24579,17 +24589,17 @@ msgstr "%<or%> непарних тестів нерівності завжди 1
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "%<and%> взаємовиключних тестів рівності завжди 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "припускаючи, що знакове переповнення не відбувається при зменшенні константи в порівнянні"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "припускаючи, що знакове переповнення не відбувається при поєднанні констант навколо порівняння"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "перевірка згортки: початкове дерево змінено згорткою"
@@ -24983,7 +24993,7 @@ msgstr "специфікація multilib %qs недійсна"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "виключення multilib %qs недійсні"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "вибір multilib %qs %qs недійсний"
@@ -25317,7 +25327,7 @@ msgstr "дереференція нульового вказівника"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функція може повертати адресу локальної змінної"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функція повертає адресу локальної змінної"
@@ -25325,11 +25335,11 @@ msgstr "функція повертає адресу локальної змін
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -26461,11 +26471,11 @@ msgstr "використання висячого вказівника до %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -26856,340 +26866,340 @@ msgstr "ввід з не в памʼяті %d повинен бути в пам
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "ввід з пам'яті %d не може бути безпосередньо адресованим"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в регіоні з замиканням %<order(concurrent)%>"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "оточуючий регіон"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в цільовому регіоні"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "оточуючий цільовий регіон"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в незвʼязаній задачі"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "оточуюча задача"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE не вказано в оточуючому %qs"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "оточуючий %qs"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE не вказано в області %qs конструкції OpenACC"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "оточуюча область %qs конструкції OpenACC"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE з %<link%> замиканням використовується в функції %<routine%>"
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE потребує директиву %<declare%> для використання в функції %<routine%>"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE не вказано в області %<target%>"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "оточуючий %<target%>"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "змінна %qE оголошена в оточуючій області %<host_data%>"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD, на яку посилається в області цілі, не має відображального типу"
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "ітераційна змінна %qE є передбаченою лінійною"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "ітераційна змінна %qE повинна бути приватною"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути зменшуваною"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути лінійною"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "неочікуваний вузол відображення"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "неочікуваний вузол відображення вказівника"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "виявлено цикл базового вказівника"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "рух даних для компонента %qE несумісний з рухом для структури %qE"
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE зустрічається більше одного разу в замиканнях map"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "відображення поля %qE структури змінної довжини"
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "умовне замикання %<lastprivate%> на конструкції %qs"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "нескалярна змінна %qD в умовному замиканні %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "модифікатор зменшення %<task%> на конструкції з замиканням %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "недійсний модифікатор зменшення %<task%> на конструкції, відмінній від %<parallel%>, %qs, %<sections%> або %<scope%>"
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "замикання %<inscan%> %<reduction%> на конструкції %qs"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "замикання %<linear%> для змінної, відмінної від ітератора циклу, вказана на конструкції, поєднаній з %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "змінна copyprivate %qE не є threadprivate або private в зовнішньому контексті"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "змінна %s %qE є приватною в зовнішньому контексті"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "очікувався модифікатор %qs %<if%> для замикання, а не %qs"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "замикання %<device%> з %<ancestor%> дозволений лише на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "з %<ancestor%> дозволено використовувати лише замикання %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> та %<map%> на конструкції"
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD вказано у замиканні %qs, але не у замиканні %<inscan%> %<reduction%> на зовнішній конструкції"
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у неявному замиканні %<map%>"
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у неявному замиканні %<firstprivate%> на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у замиканні %<firstprivate%> на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "та сама змінна використовується у замиканнях %<firstprivate%> та %<lastprivate%> на конструкції %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "несумісна замикання даних з редукцією на %qE; підвищення до %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD вказано у замиканні %<inscan%> %<reduction%>, але не у замиканні директиви %<scan%>"
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "неприпустиме приватне зменшення на %qE"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "замикання %<inscan%> %<reduction%> використовується разом з замиканням %<linear%> для змінної, яка не є ітератором циклу"
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "тип %<mutexinoutset%> в замиканні %<depend%> на конструкції %<taskwait%>"
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "конструкція %<taskwait%> з замиканням %<nowait%>, але без замиканнь %<depend%>"
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "замикання %qs не може зʼявлятися на не-прямокутних %qs"
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "замикання %<linear%> не може бути вказаний разом з замиканням %<ordered%>, якщо самостійна конструкція %<ordered%> вкладена в нього"
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "змінна ітерації, приватна для потоку %qD"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "умовний %<lastprivate%> на ітераторі циклу %qD ігнорується"
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "замикання %<bind%> не вказана на конструкції %<loop%>, яка не вкладена в іншу конструкцію OpenMP"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> на конструкції %<loop%>, вкладеній в конструкцію %<simd%>"
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(team)%> на регіоні %<loop%>, який не строго вкладений у регіон %<team%>"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "недійсний модифікатор зведення %<task%> на конструкції, відмінні від %<parallel%>, %qs або %<sections%>"
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "замикання %<lastprivate%> на конструкції %<loop%> посилається на змінну %qD, яка не є ітератором циклу"
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "Конструкція %<ordered%> з замиканням %qs повинна бути тісно вкладеною всередині циклу з замиканням %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "Змінна %qE не є ітерацією зовнішньої петлі %d, очікувалась %qE"
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "Кількість змінних у %qs замиканні з модифікатором %<sink%> не відповідає кількості ітераційних змінних"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "Більше одного %qs замикання з модифікатором %<source%> на %<ordered%> конструкції"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "Замикання %qs з модифікатором %<source%> вказано разом з замиканнями %qs з модифікатором %<sink%> на тому ж конструкті"
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "Не вдалося спростити"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT перетворюється на %qT при передачі через %<...%>"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(тому ви повинні передавати %qT, а не %qT до %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "якщо цей код досягається, програма буде припинена"
@@ -28592,12 +28602,12 @@ msgstr "%qs взаємовиключний з %qs і не може бути вк
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "невпізнаний аргумент в опції %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимі аргументи для %qs: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "допустимі аргументи для %qs: %s"
@@ -31049,37 +31059,37 @@ msgstr "неприпустимий регулярний вираз %qs в %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "ціль не підтримує атомне оновлення профілю, вибрано одиночний режим"
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "неприпустимий атрибут специфікації fn «%s»"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "неприпустимий атрибут специфікації fn «%s» аргумент %i"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr "вказівник %qs є нульовим"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "при виклику нестатичного член-функції %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr "аргумент %u є нульовим, тоді як очікується ненульовий"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "при виклику вбудованої функції %qD"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "у виклику функції %qD, оголошеної як %qs"
@@ -32060,7 +32070,7 @@ msgstr "локальні дані COMMON для потоків не реаліз
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "запитане вирівнювання для %q+D більше, ніж реалізоване вирівнювання %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -32331,7 +32341,7 @@ msgstr "Атрибут %qE ігнорується, оскільки %qD не є
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "Атрибут %qE проігноровано, оскільки %qD не є локальною змінною"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "Атрибут %qE має вплив лише на публічні обʼєкти"
@@ -33308,8 +33318,8 @@ msgstr "компілятор може припустити, що адреса %q
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "рекомендується використовувати дужки навколо присвоєння, що використовується як значення істинності"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "недійсне використання %<restrict%>"
@@ -33993,18 +34003,17 @@ msgstr "вказано номер операнда для формату, яки
#: c-family/c-format.cc:3118
#, gcc-internal-format
msgid "unquoted type name %<%.*s%> in format"
-msgstr "імʼя типу %<%.*s%> без лапок у форматі"
+msgstr "непроцитоване ім'я типу %<%.*s%> у форматі"
#: c-family/c-format.cc:3120
#, gcc-internal-format
msgid "unquoted operator %<%.*s%> in format"
-msgstr "оператор %<%.*s%> без лапок у форматі"
+msgstr "непроцитований оператор %<%.*s%> у форматі"
#: c-family/c-format.cc:3121
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unquoted operator %<%.*s%> in format"
+#, gcc-internal-format
msgid "unquoted keyword %<%.*s%> in format"
-msgstr "оператор %<%.*s%> без лапок у форматі"
+msgstr "непроцитоване ключове слово %<%.*s%> у форматі"
#: c-family/c-format.cc:3124
#, gcc-internal-format
@@ -34408,17 +34417,17 @@ msgstr "плаваюча константа обрізана до нуля"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "повторене %<@%> перед рядком Objective-C"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "непідтримуване нестандартне зʼєднання літералів рядків"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиційне C відкидає зʼєднання констант рядків"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> з %<hint%> замиканням потребує імені, за винятком випадку, коли використовується %<omp_sync_hint_none%>"
@@ -34573,7 +34582,7 @@ msgstr "недійсний модифікатор зведення %<task%> на
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%> %<reduction%> замикання на конструкції, відмінній від %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD вказано в замиканні %<allocate%>, але не в явному замиканні приватизації"
@@ -35124,7 +35133,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "неправильний тип аргументу для %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -35872,7 +35881,7 @@ msgstr[0] "передача аргументу %i в параметр з ква
msgstr[1] "передача аргументу %i в параметр з кваліфікатором %qs, що є псевдонімом для аргументів %Z"
msgstr[2] "передача аргументу %i в параметр з кваліфікатором %qs, що є псевдонімом для аргументів %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "ця умова має ідентичні гілки"
@@ -35892,7 +35901,7 @@ msgstr "деякі частини розширення макросу не ох
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr "перетворення упакованого вказівника %qT (вирівнювання %d) на вказівник %qT (вирівнювання %d) може призвести до невирівняного значення вказівника"
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "визначено тут"
@@ -36094,7 +36103,7 @@ msgstr "забагато вхідних файлів"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr "%qs визначено в заголовку %qs; ви забули %<#include %s%>?"
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "невідоме значення %qs для %<-mcpu%>"
@@ -36125,15 +36134,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "невпізнана опція передана в %%:%<target_mode_check%>"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимі аргументи: %s; ви мали на увазі %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "допустимі аргументи: %s"
@@ -36675,44 +36684,44 @@ msgstr "%<#pragma align%> ігнорується для явно вирівня
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC підтримується лише для RTP"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "аргумент %d повинен бути константним негайним"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "індекс доріжки повинен бути константою негайним"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "загальний розмір та розмір елемента повинні бути ненульовими константами негайними"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "аргумент повинен бути 16-бітною константою негайною"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, gcc-internal-format
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Розширення позначення памʼяті не підтримує %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "аргумент %d повинен бути константою негайною в діапазоні [0,15]"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "очікується 64-бітна адреса, але аргумент 1 має %d біт"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "очікується 64-бітна адреса, але аргумент 2 має %d біт"
@@ -37116,323 +37125,323 @@ msgstr "Ви можете увімкнути SVE, використовуючи
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "аргументи типу %qT вимагають розширення SVE ISA"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Тип SVE %qT не може бути переданий у функцію без прототипу"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr "передача параметра для аргументу типу %qT змінена в GCC 13.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr "передача параметра для аргументу типу %qT змінена в GCC 9.1"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "%qE вимагає розширення SVE ISA"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "виклики функцій типу %qT вимагають розширення SVE ISA"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr "перевірка стеку для фреймів SVE"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr "невідомий прапор переданий в %<-moverride=%s%> (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "рядок %qs неправильно сформований"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "неправильний формат для %<sve_width%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "неправильне значення для %<sve_width%>: %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "відсутній настроювальний рядок у параметрі (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "невідомий параметр настроювання (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr "несумісні параметри %<-mstack-protector-guard=global%> та %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr "обидва параметри %<-mstack-protector-guard-offset%> та %<-mstack-protector-guard-reg%> повинні використовуватися з %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "вказати системний регістр з короткою довжиною рядка"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs не є дійсним зсувом в %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> потребує %<-ffixed-x18%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr "підтримуються лише значення 12 (4 КБ) та 16 (64 КБ) для розміру захисного поля. Задане значення %d (%llu КБ) виходить за межі допустимого діапазону"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr "розмір захисного поля виявлення конфлікту стеку %d повинен бути рівним інтервалу перевірки %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "відсутнє імʼя процесора в %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "некоректний модифікатор можливості %qs у %<-mcpu=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "некоректний аргумент, заданий для %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%qs має бути сам по собі для %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "недійсний аргумент %<%s%> для %<-mharden-sls=%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "відсутнє імʼя архітектури в %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "невідоме значення %qs для %<-march%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "ви мали на увазі %<-mcpu=%s%>?"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "неприпустимий модифікатор функції %qs в %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "відсутнє імʼя процесора в %<-mtune=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "невідоме значення %qs для %<-mtune%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "перемикач %<-mcpu=%s%> конфліктує з перемикачем %<-march=%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, gcc-internal-format
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "асемблер не підтримує %<-mabi=ilp32%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr "підписування адреси повернення підтримується лише для %<-mabi=lp64%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "модель коду %qs з %<-f%s%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "модель коду %qs не підтримується в режимі ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "відсутнє імʼя в прагмі або атрибуті %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "недійсне імʼя %qs в прагмі або атрибуті %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "недійсний модифікатор функції %s зі значенням %qs в директиві або атрибуті %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "відсутнє імʼя в директиві або атрибуті %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "недійсне імʼя %qs в директиві або атрибуті %<target(\"cpu=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "недійсний модифікатор функції %qs зі значенням %qs в директиві або атрибуті %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "відсутній аргумент в прагмі або атрибуті %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "неприпустимий тип захисту %qs в прагмі або атрибуті %<target(\"branch-protection=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "неприпустиме імʼя %qs в директиві або атрибуті %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "відсутнє значення в директиві або атрибуті %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "некоректна директива або атрибут %<target()%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "директива або атрибут %<target(\"%s\")%> не приймає аргумент"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "директива або атрибут %<target(\"%s\")%> не дозволяє використовувати заперечну форму"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "директива або атрибут %<target(\"%s=%s\")%> недійсний"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "аргумент атрибуту %<target%> не є рядком"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr "розширення arch %<%s%> повинно передуватися %<+%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "прагма або атрибут %<target(\"%s\")%> недійсний"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "некоректна прагма або атрибут %<target(\"%s\")%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr "передача параметра для аргументу типу %qT з %<[[no_unique_address]]%> членами змінилася %{у GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr "передача параметра для аргументу типу %qT при увімкненні C++17 змінилася, щоб відповідати C++14 %{у GCC 10.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr "передача параметра для аргументу типу %qT змінилася %{у GCC 12.1%}"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "доріжка %wd поза межами %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "непідтримувана simdlen %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr "GCC наразі не підтримує типи змішаного розміру для функцій %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC наразі не підтримує тип повернення %qT для функцій %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "непідтримуваний тип повернення %qT для функцій %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "GCC наразі не підтримує тип аргументу %qT для функцій %<simd%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
msgstr "GCC наразі не підтримує simdlen %wd для типу %qT"
@@ -37492,7 +37501,7 @@ msgstr "затримка кешу L%d невідома для %s"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "неправильне значення %qs для перемикача %<-mmemory-latency%>"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -37613,17 +37622,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "аргумент атрибуту %qE не є «ilink» або «firq»"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -37738,7 +37747,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "відсутній аргумент атрибуту %qE"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "атрибут %qE дозволяє лише цілочисловий константний аргумент"
@@ -37758,23 +37767,23 @@ msgstr "атрибут %qE застосовується лише до типів
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "аргумент атрибута %qE проігноровано"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "атрибут %qE застосовується лише до змінних"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "альтернативи не дозволені в виводі прапорця %<asm%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "невідомий вивід прапорця %<asm%> %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "недійсний тип для виводу прапорця %<asm%>"
@@ -38289,193 +38298,193 @@ msgstr "підтримувані архітектури ядра:%s"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "невідома архітектура ядра %qs, вказана з %qs"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "%<-fpic%> не підтримується"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "%<-fPIC%> не підтримується"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "%<-fpie%> не підтримується"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "%<-fPIE%> не підтримується"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "атрибути функції %qs та %qs взаємовиключні"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "функція %qs не може мати аргументів"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "функція %qs не може повертати значення"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs, схоже, є неправильно написаним обробником %qs, відсутній префікс %<__vector%>"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "%qs є зарезервованим ідентифікатором в AVR-LibC. Розгляньте %<#include <avr/interrupt.h>%> перед використанням макросу %qs"
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "%<builtin_return_address%> містить лише 2 байти адреси"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "зміщення вказівника від символу може бути неправильним"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "доступ до памʼяті даних за адресою памʼяті програми"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "доступ до памʼяті програми за адресою памʼяті даних"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "фіксований регістр %s використовується для передачі параметра у функцію"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "запис у простір адрес %qs не підтримується"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "атрибут %qE застосовується тільки до змінних у статичному сховищі"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "атрибут %qE підтримується тільки для зменшених ядер Tiny"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "адреса атрибуту %qE поза межами діапазону"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr "як %s, так і атрибут %qE надають адресу"
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "Атрибут %qE на неволатильній змінній"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "Адресні простори не підтримуються на зменшених пристроях Tiny"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "Адресний простір %qs не підтримується на пристроях з розміром флеш-памʼяті до %d KiB"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "Вказівник, що спрямовується на адресний простір %qs, повинен бути const в %qT"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "Вказівник, що спрямовується на адресний простір %qs, повинен бути const в %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "Змінна %q+D повинна бути константою, щоб бути поміщеною в розділ тільки для читання за допомогою %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "Статичне оголошення IO для %q+D потребує адресу"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "Визначення IO для %q+D потребує адресу"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "В розділ %<.noinit%> можна помістити лише неініціалізовані змінні"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "Змінна %q+D з динамічною ініціалізацією поміщена в область памʼяті програми"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Неініціалізована змінна %q+D поміщена в область памʼяті програми"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%q+D має несумісні атрибути %qs і %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "Архітектура %qs підтримується лише асемблером"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "Перетворення з адресного простору %qs в адресний простір %qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s очікує цілочисельну константу на етапі компіляції"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s очікує довгу цілочисельну константу на етапі компіляції як перший аргумент"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr "заокруглення до %d бітів не має ефекту для значення з фіксованою точкою з %d дробовими бітами"
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "результат округлення завжди буде 0"
@@ -38919,27 +38928,27 @@ msgstr "Вбудована функція не реалізована"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "непідтримувана simdlen %wd (amdgcn)"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr "використовується %<vector_length (64)%>, ігнорується %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "використовується %<vector_length (64)%>, ігнорується налаштування виконання"
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "використовується %<num_workers (%d)%>, ігнорується %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "вимір віддаленого виконання поза діапазоном (%d)"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr "вичерпано %d байтів приватної памʼяті для обміну даними між групами (можна збільшити за допомогою %<-mgang-private-size=%d%>, наприклад)"
@@ -38949,12 +38958,12 @@ msgstr "вичерпано %d байтів приватної памʼяті д
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "видалення файлу %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "необхідно встановити змінну середовища COLLECT_GCC_OPTIONS"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "необхідно встановити COLLECT_GCC."
@@ -38964,7 +38973,7 @@ msgstr "необхідно встановити COLLECT_GCC."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "компілятор віддаленого виконання %s не знайдено"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "нерозпізнаний аргумент опції "
@@ -38975,17 +38984,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr "необхідно встановити або -fopenacc, або -fopenmp"
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не вдається відкрити '%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "не вдається відкрити файл omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "не вдається прочитати файл omp_requires %qs"
@@ -39221,23 +39230,23 @@ msgstr "неправильний операнд підказки"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "аргумент вбудованої функції %<xabort%> повинен бути 8-бітним негайним значенням"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr "версії функцій не можуть бути позначені як %<gnu_inline%>, потрібно створювати тіла"
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "мультіверсіонування віртуальних функцій не підтримується"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "мультиверсіонування потребує %<ifunc%>, який не підтримується на цій цілі"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "модель коду %s не підтримує режим PIC"
@@ -39262,498 +39271,498 @@ msgstr "значення атрибуту %qs вже було вказано в
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "значення атрибуту %qs невідоме в атрибуті %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "неправильний аргумент %qs для опції %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr "діапазони розмірів опції %qs повинні зростати"
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "неправильне імʼя стратегії %qs вказано для опції %qs"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "Вказане імʼя стратегії %qs для опції %qs не підтримується для 32-бітного коду"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "Вказано невідому вирівнювання %qs для опції %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr "Максимальне значення для останнього діапазону розмірів повинно бути -1 для опції %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "Занадто багато діапазонів розмірів вказано в опції %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "Невідомий параметр для опції %<-mtune-ctrl%>: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "Intel МКП psABI не підтримується в режимі %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%<-mtune=x86-64%> застаріло; використовуйте %<-mtune=k8%> або %<-mtune=generic%> замість цього, як це відповідає"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%<target(\"tune=x86-64\")%> застаріло; використовуйте %<target(\"tune=k8\")%> або %<target(\"tune=generic\")%> замість цього, як це відповідає"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> не підтримується для 32-бітного коду"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "%<-muintr%> не підтримується для 32-бітного коду"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "Опція %<-mlam=%>: [u48|u57] не підтримується для 32-бітного коду"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "Режим адреси %qs не підтримується в режимі %s біт"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-mabi=ms%> не підтримується з X32 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> не підтримується з %<-fsanitize=address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> не підтримується з %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "%<-mabi=%s%> не підтримується з %<-fsanitize=thread%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "Модель коду %qs не підтримується в режимі %s біт"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "Модель коду %qs не підтримується в режимі x32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "%<-masm=intel%> не підтримується в цій конфігурації"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "Режим %i біт не скомпільований"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "Процесор %<generic%> може використовуватись тільки для перемикача %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "Процесор %<generic%> може використовуватись тільки для атрибуту %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "Процесор %<intel%> може використовуватись тільки для перемикача %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "процесор %<intel%> може використовуватися лише для атрибуту %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "Вибраний вами процесор не підтримує набір інструкцій x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "неправильне значення %qs для перемикача %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "неправильне значення %qs для атрибуту %<target(\"arch=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимі аргументи для перемикача %<-march=%> це: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимі аргументи для атрибуту %<target(\"arch=\")%> це: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "допустимі аргументи для перемикача %<-march=%> це: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "допустимі аргументи для атрибуту %<target(\"arch=\")%> це: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "неправильне значення %qs для перемикача %<-mtune=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "неправильне значення %qs для атрибуту %<target(\"tune=\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "дійсні аргументи для перемикача %<-mtune=%> це: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "дійсні аргументи для атрибуту %<target(\"tune=\")%> це: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "дійсні аргументи для перемикача %<-mtune=%> це: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "дійсні аргументи для атрибуту %<target(\"tune=\")%> це: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "%<-mregparm%> ігнорується в 64-бітному режимі"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "%<-mregparm%> ігнорується для Intel МКП psABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-mregparm=%d%> не знаходиться між 0 і %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-m96bit-long-double%> несумісний з цією ціллю"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> ігнорується в 64-бітному режимі"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<target(\"rtd\")%> ігнорується в 64-бітному режимі"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary%> не підтримується для цієї цілі"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> не знаходиться між %d і %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> не знаходиться між %d і 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-mnop-mcount%> несумісний з цією ціллю"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "%<-mnop-mcount%> не реалізований для %<-fPIC%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> використовується без увімкненого SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<target(\"sseregparm\")%> використовується без увімкненого SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "Набір інструкцій SSE вимкнено, використовується арифметика 387"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "Набір інструкцій 387 вимкнено, використовується арифметика SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "Перевірка стеку потребує %<-maccumulate-outgoing-args%> для правильності"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "Перевірка стеку потребує %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> для правильності"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "Фіксований регістр ebp потребує %<-maccumulate-outgoing-args%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "фіксований регістр ebp вимагає %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "%<-mfentry%> не підтримується для 32-біт в поєднанні з %<-fpic%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "%<-mno-fentry%> несумісний з SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> наразі не підтримується з SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "невідома опція для %<-mrecip=%s%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs не є дійсним числом в %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr "%qs не є дійсним зсувом в %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr "%qs не є дійсним базовим регістром в %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-fcf-protection%> несумісний з цільовою платформою"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "атрибути interrupt та naked несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr "тільки формат відлагодження DWARF підтримується для обробки переривань"
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch=%s%> та %<-mcmodel=large%> несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mindirect-branch%> та %<-fcf-protection%> несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return=%s%> та %<-mcmodel=large%> несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr "%<-mfunction-return%> та %<-fcf-protection%> несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr "інструкції %s не дозволені в обробнику винятків"
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "інструкції %s не дозволені в обробнику переривань"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "інструкції %s не дозволені в функції з атрибутом %<no_caller_saved_registers%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall і regparm несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути regparam і thiscall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "атрибут %qE вимагає цілочисловий константний аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "аргумент для атрибуту %qE більший за %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall і cdecl несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall і stdcall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибути fastcall і thiscall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "атрибути stdcall і cdecl несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "Атрибути stdcall та fastcall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Атрибути stdcall та thiscall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "Атрибути cdecl та thiscall несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "Атрибут %qE використовується для методу, що не належить до класу"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "Несумісний атрибут %qE ігнорується"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "Атрибут %qE доступний лише для 32-бітних систем"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "Аргумент атрибуту %qE не є нулем або одиницею"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "Атрибути %qs та %qs несумісні"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "Атрибут %qE вимагає аргументом рядкову константу"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "аргумент атрибуту %qE не є (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "переривання службового режиму повинно мати вказівник як перший аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "переривання службового режиму повинно мати %qs як другий аргумент"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr "переривання службового режиму може мати лише аргумент вказівника та необовʼязковий аргумент цілого числа"
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "процедура обробки переривання повинна повертати %<void%>"
@@ -39939,41 +39948,46 @@ msgstr "неціле значення операнда використовує
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "зміни ABI передачі параметрів порожнього класу %qT в %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "вирівнювання полів %<_Atomic %T%> змінилося в %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "профілювання %<-mcmodel=large%> з PIC не підтримується"
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr "%<__bfloat16%> переозначено з typedef %<short%> на real %<__bf16%> після версії GCC V13, будьте обережні з неявним перетворенням між %<__bf16%> та %<short%>; можливо, тут потрібне явне побітове приведення"
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "невідома архітектура конкретної моделі памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> не використовується з %<ACQUIRE%> або більш сильною моделлю памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> не використовується з %<RELEASE%> або більш сильною моделлю памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "непідтримуваний тип повернення %qT для simd"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "непідтримуваний тип аргументу %qT для simd"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> несумісний з %<-mfpmath=387%>"
@@ -41223,22 +41237,22 @@ msgstr "неправильний формат файлу ptx"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr "%<omp requires reverse_offload%> потребує принаймні %<sm_35%> для %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - вимкнення генерації коду для цього типу пристрою"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "Не вдалося знайти оголошення функції для %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr "компілятор вивантаження %s не знайдено (розгляньте використання %<-B%>)"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr "необхідно встановити або %<-fopenacc%>, або %<-fopenmp%>"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "не вдається відкрити проміжний файл ptx"
@@ -41562,7 +41576,7 @@ msgstr "%qs не є дійсним числом в %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "Функція %qs не може мати різний тип переривання"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "не вдається виділити регістр vl для %qs на цій цілі"
@@ -42031,92 +42045,92 @@ msgstr "невідома опція для %<%s=%s%>"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs застарілий і не рекомендується в будь-яких обставинах"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr "%qs є непрозорим типом, і ви не можете встановити його на інші значення"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "немає профілювання 64-бітного коду для цієї ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "ви не можете отримати адресу вкладеної функції, якщо ви використовуєте опцію %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "використання %<long double%> в типах AltiVec є недійсним"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "використання булевих типів у типах AltiVec є недійсним"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "використання %<complex%> у типах AltiVec є недійсним"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "використання десяткових типів з плаваючою комою у типах AltiVec є недійсним"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "використання %<long%> у типах AltiVec є недійсним для 64-бітного коду без %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "використання %<long%> у типах AltiVec застаріло; використовуйте %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "використання %<long long%> у типах AltiVec є недійсним без %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "використання %<double%> у типах AltiVec є недійсним без %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "недійсний процесор %qs для %s%qs%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s%qs%s заборонено"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s%qs%s є недійсним"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-mno-%s%> вимикає %<-m%s%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr "атрибут %<target_clones%> потребує GLIBC (2.23 або новіше), яка експортує біти можливостей апаратного забезпечення"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "Мультиверсіювання віртуальних функцій не підтримується"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr "результат інструкції xxspltidp не визначений для піднормальних значень введення"
@@ -42860,7 +42874,7 @@ msgstr "атрибут %qE не має ефекту"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs застосовується тільки до типів масивів"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -42936,7 +42950,7 @@ msgstr "Тип масиву %q+D завершено несумісно з нея
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "Недостатньо визначена декларація %qE, яка вже оголошена в цій області видимості"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "початково визначено тут"
@@ -42998,7 +43012,7 @@ msgstr "%q+D перевизначено як інший вид символу"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "вбудована функція %q+D оголошена як не-функція"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "оголошення %q+D затіняє вбудовану функцію"
@@ -43058,257 +43072,257 @@ msgstr "конфліктуючі іменовані адресні просто
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "конфліктуючі типові кваліфікатори для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "конфліктуючі типи для %q+D через несумісність перелічування/цілого числа; маємо %qT"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "перевизначення typedef %q+D з різним типом"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "перевизначення typedef %q+D зі зміненим типом"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "перевизначення typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "оголошення %qD затіняє вбудовану функцію"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "оголошення вбудованої функції %qD без прототипу; очікувався %qT"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "перевизначення %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "статичне оголошення %q+D слідує за нестатичним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "нестатичне оголошення %q+D слідує за статичним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "атрибут %<gnu_inline%> присутній на %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "але не тут"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "потокове локальне оголошення %q+D слідує за непотоковим локальним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "непотокове локальне оголошення %q+D слідує за потоковим локальним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "зовнішнє оголошення %q+D слідує за оголошенням без звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "оголошення %q+D без звʼязку слідує за зовнішнім оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "повторне оголошення %q+D без звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "повторне оголошення %q+D з іншою видимістю (стара видимість зберігається)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "перевизначення параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "зайве повторне оголошення %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Декларація %q+D затіняє попередню незмінну змінну"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "Декларація %qD затіняє параметр"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "Декларація %qD затіняє глобальну декларацію"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "Декларація %qD затіняє попередній локальний ідентифікатор"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "Затінене оголошення знаходиться тут"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Вкладене зовнішнє оголошення %qD"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "Неявне оголошення функції %qE; ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "Неявне оголошення функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Включити %qs або надайте оголошення про %qE"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "Несумісне неявне оголошення вбудованої функції %qD"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "включіть %qs або надайте оголошення %qD"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несумісне неявне оголошення функції %qD"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE неоголошений тут (не в функції); ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE неоголошений тут (не в функції)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE неоголошений (перше використання в цій функції); ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE неоголошений (перше використання в цій функції)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "кожен не оголошений ідентифікатор повідомляється лише один раз для кожної функції, в якій він зʼявляється"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "мітка %qE використовується поза будь-якою функцією"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "перехід до області видимості ідентифікатора з типом змінюваного типу"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "перехід пропускає ініціалізацію змінної"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "мітка %qD визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "перехід до виразу заяви"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "повторна декларація мітки %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "повторна мітка %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "традиційна мова C не має окремого простору імен для міток, ідентифікатор %qE конфліктує"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "перехід у switch пропускає ініціалізацію змінної"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch починається тут"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "перехід у switch до виразу заяви"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE визначено як неправильний тип тегу"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "атрибут %qE застосовується до %qD з типом повернення void"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "атрибут %qE може бути застосований лише до функцій або до типів структур, обʼєднань або перелічувань"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "стандартний атрибут %qE може бути застосований лише до функцій"
@@ -43317,122 +43331,122 @@ msgstr "стандартний атрибут %qE може бути застос
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT оголошений у недостатньо визначеному ініціалізаторі обʼєкта"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "неіменована структура/обʼєднання, які не визначають жодного екземпляра"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація зі специфікатором класу сховища не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація з кваліфікатором типу не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація з %<_Alignas%> не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація типу %<enum%> не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "непотрібне імʼя типу в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в порожньому оголошенні на рівні файлу"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в порожньому оголошенні на рівні файлу"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "специфікатор класу сховища в порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "типовий кваліфікатор у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "непотрібний специфікатор класу зберігання у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "непотрібний %qs у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "непотрібний типовий кваліфікатор у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "непотрібний %<_Alignas%> у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "неприпустиме використання атрибутів у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "порожнє оголошення"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<static%> або кваліфікатори типу в деклараторах масиву параметрів"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не підтримує декларатори масиву %<[*]%>"
@@ -43440,303 +43454,303 @@ msgstr "ISO C90 не підтримує декларатори масиву %<[*
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> дозволено тільки в області прототипу функції"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D зазвичай є функцією"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ініціалізований (використовуйте %<__typeof__%> замість)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функція %qD ініціалізована як змінна"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD ініціалізований"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "змінна %qD має ініціалізатор, але неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "вбудованій функції %q+D задано атрибут %qs"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "незініціалізований константний елемент у %qT недійсний у C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD повинен бути ініціалізований"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ініціалізатор не визначає розмір %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "відсутній розмір масиву у %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "масив %q+D має розмір нуль або відʼємний"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "розмір сховища %q+D не є константою"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ігнорується специфікатор %<asm%> для нестатичної локальної змінної %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "не можна помістити обʼєкт з волатильним полем у регістр"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "незініціалізований %<const %D%> недійсний у C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D у директиві «declare target» не має відображального типу"
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C забороняє передню декларацію параметрів"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "літерал складного типу на рівні файлу вказує %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "літерал складного типу неявно auto та оголошений %qs"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "визначення типу в літералі складного типу недійсне в C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ширина біт-поля %qs не є цілочисельною константою"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ширина біт-поля %qs не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "відʼємна ширина в біт-полі %qs"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ширина нуль для біт-поля %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "біт-поле %qs має недійсний тип"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не можна оголосити біт-поле %qs з типом %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип біт-поля %qs є розширенням GCC"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "ширина %qs перевищує його тип"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs вужчий, ніж значення його типу"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 забороняє масив %qE, розмір якого не може бути оцінений"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 забороняє масив, розмір якого не може бути оцінений"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 забороняє масив змінної довжини %qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 забороняє масив змінної довжини"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "підставний тип %<enum%> не може бути вказаний тут"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "змінно модифікований %qE в області файлу"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "змінно модифіковане поле в області файлу"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "тип за замовчуванням %<int%> у оголошенні %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "тип за замовчуванням %<int%> у назві типу"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "подвійне використання %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "подвійне використання %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "подвійне використання %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "подвійне використання %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфліктуючі іменовані адресні простори (%s проти %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "тип масиву з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "визначення функції оголошено як %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "вказано клас зберігання для поля структури %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "вказано клас зберігання для поля структури"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "вказано клас зберігання для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "вказано клас зберігання для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "вказано клас зберігання для typename"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE ініціалізовано та оголошено як %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE має як %<extern%>, так і ініціалізатор"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "оголошення %qE на рівні файлу вказує %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "оголошення %qE на рівні файлу вказує %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "вкладена функція %qE оголошена %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "функція %qE неявно має тип auto та оголошена %qs"
@@ -43744,1054 +43758,1054 @@ msgstr "функція %qE неявно має тип auto та оголошен
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "статичні або типові кваліфікатори в деклараторі непараметричного масиву"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "оголошення %qE як масиву з типом void"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "оголошення імені типу як масиву з типом void"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "оголошення %qE як масиву з функціями"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "оголошення типу як масиву з функцій"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "недійсне використання структури з гнучким елементом масиву"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "розмір масиву %qE має нецілочисловий тип"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "розмір безіменного масиву має нецілочисловий тип"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "розмір масиву %qE має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "розмір безіменного масиву має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C забороняє масив нульового розміру %qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C забороняє масив нульового розміру"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "розмір масиву %qE є відʼємним"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "розмір безіменного масиву є відʼємним"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "розмір масиву %qE занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "розмір безіменного масиву занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не підтримує гнучкі елементи масиву"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> не в декларації"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "тип масиву має неповний тип елементу %qT"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "оголошення %qE як мультирозмірного масиву повинно мати межі для всіх розмірностей, крім першої"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "оголошення багатовимірного масиву повинно мати межі для всіх розмірностей, крім першої"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE оголошено як функцію, що повертає функцію"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "імʼя типу оголошено як функцію, що повертає функцію"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE оголошено як функцію, що повертає масив"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "імʼя типу оголошено як функцію, що повертає масив"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "визначення функції має кваліфікований тип повернення void"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "кваліфікатори типу ігноруються для типу повернення функції"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "функція з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C забороняє використання кваліфікованих типів функцій"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в поєднанні з кваліфікатором %<auto%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в поєднанні з кваліфікатором %<register%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs вказано для автоматичної змінної %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs вказано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs вказано для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs вказано для поля структури %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs вказано для поля структури"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "Біт-поле %qE має атомарний тип"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "Біт-поле має атомарний тип"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для обʼєкта %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Вказано вирівнювання для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для біт-поля %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "вказано вирівнювання для безіменного біт-поля"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "вказано вирівнювання для функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "специфікатори %<_Alignas%> не можуть зменшити вирівнювання %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "специфікатори %<_Alignas%> не можуть зменшити вирівнювання безіменного поля"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D оголошено як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C забороняє типи функцій const або volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "елемент структури або обʼєднання не може мати змінюваний тип"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "змінна або поле %qE оголошено як void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибути в деклараторі параметрів масиву ігноруються"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D оголошено як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qE оголошено як функцію"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qE має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "безіменне поле має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "недійсний клас зберігання для функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "не можна вбудовувати функцію %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 не підтримує %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "обʼєкт %<constexpr%> має змінений тип"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "недійсні кваліфікатори для обʼєкта %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "недійсні кваліфікатори для поля обʼєкта %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "змінна, яка раніше була оголошена як %<static%>, знову оголошена як %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "змінна %q+D оголошена як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "змінна %q+D оголошена як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "не-нестована функція з типом, який може змінюватися"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "обʼєкт з типом, який може змінюватися, не може мати звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "оголошення функції не є прототипом"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "імена параметрів (без типів) в оголошенні функції"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "параметр %u має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметр %u (%q+D) має тип void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "параметр %u має тип void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> як єдиний параметр не може бути кваліфікованим"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> повинен бути єдиним параметром"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "параметр %q+D має лише пряме оголошення"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%>, оголошений всередині списку параметрів, не буде видимим поза цим визначенням або оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "анонімний %s, оголошений всередині списку параметрів, не буде видимим поза цим визначенням або оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "тип enum визначений тут"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "структура визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "обʼєднання визначено тут"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перевизначення %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перевизначення %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "визначення типу в виразі %qs недійсне в C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT визначено в недостатньому ініціалізаторі обʼєкта"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "оголошення нічого не оголошує"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 не підтримує безіменні структури/обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 не підтримує безіменні структури/обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторний член %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "порожня структура має розмір 0 в C, розмір 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "порожнє обʼєднання має розмір 0 в C, розмір 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "обʼєднання не має іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "обʼєднання не має членів"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура не має іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура не має членів"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "гнучкий масив як член обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "гнучкий масив не є останнім членом структури"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "гнучкий масив як член структури без іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "тип %qT занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "типове перетворення змінює порядок зберігання скалярних значень"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "обʼєднання не може бути зроблене прозорим"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "перевизначення %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> оголошено з, але визначено без фіксованого базового типу"
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "вказаний режим занадто малий для перелічованих значень"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "значення перелічування перевищують діапазон найбільшого цілого числа"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "значення перелічування перевищують діапазон %qs"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значення перелічування для %qE не є цілочисельною константою"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значення перелічування для %qE не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переповнення в значеннях перелічування"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "значення перелічування знаходиться поза діапазоном базового типу"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "значення перелічування поза діапазоном %qs"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C обмежує значення перелічування діапазоном %<int%> до C2X"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "вбудованій функції %qD надано атрибут %qs"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип повернення є неповним типом"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "тип повернення за замовчуванням - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D визначено як варіативну функцію без прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "немає попереднього прототипу для %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD використовувався без прототипу перед його визначенням"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "немає попередньої декларації для %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD було використано без попередньої декларації перед його визначенням"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "тип повернення %qD не є %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "тип повернення %qD з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD зазвичай є нестатичною функцією"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "старомодні оголошення параметрів у прототипі функції"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "традиційне C відкидає визначення функцій у стилі ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C не підтримує пропуск імен параметрів у визначеннях функцій до C2X"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "визначення функції у старому стилі"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "відсутнє імʼя параметра у списку параметрів"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD оголошено як непараметр"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "декілька параметрів з іменем %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %qD оголошено з типом void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "тип %qD за замовчуванням - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %qD має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "оголошення для параметра %qD, але такого параметра немає"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "кількість аргументів не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "кількість аргументів не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "оголошення прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "піднятий аргумент %qD не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "переданий аргумент %qD не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функції, що повертає не void, відсутня інструкція return"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметр %qD встановлено, але не використовується"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "початкові оголошення циклу %<for%> дозволені лише в режимі C99 або C11"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "використовуйте опцію %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> або %<-std=gnu11%> для компіляції вашого коду"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 не підтримує початкові оголошення циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення статичної змінної %qD в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення %<extern%> змінної %qD в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> оголошено в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> оголошено в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> оголошено в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення незмінної %qD в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "несумісні кваліфікатори простору адрес %qs та %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "подвійний специфікатор оголошення %qE"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "декілька класів зберігання в специфікаторах оголошення"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs використовується з %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> використовується з %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два або більше типи даних в специфікаторах оголошення"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> занадто довгий для GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не підтримує складні типи"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не підтримує насичені типи"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "подвійне %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не підтримує типи %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> не підтримується на цій платформі"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 не підтримує булеві типи"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C не підтримує тип %<_Float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> не підтримується для цільової платформи"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C не підтримує десяткові дробові числа до C2X"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "фіксовані точкові типи не підтримуються для цільової платформи"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не підтримує типи з фіксованою комою"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "Пошук %qD в C++ поверне поле, а не тип"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не є typedef або вбудованим типом"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE не знаходиться на початку оголошення"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE використовується з %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE використовується з %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE використовується з %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE використовується з %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 не підтримує %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 не підтримує %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> використовується з %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE використовується з %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE використовується з %qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "подвійне використання %<_Thread_local%> або %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs використовується з %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> використовується з %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> використовується без %<_Fract%> або %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не підтримує просте значення %<complex%>, що означає %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C не підтримує виведення типу %<auto%> до C2X"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%>, за яким слідують атрибути %<[[]]%>"
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не підтримує комплексні цілі типи"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> комбінатор посилається на змінну %qD, яка не є %<omp_out%> або %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> ініціалізатор посилається на змінну %qD, яка не є %<omp_priv%> або %<omp_orig%>"
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "зсув вліво відʼємного значення"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "лічильник зсуву вліво є відʼємним"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "лічильник зсуву вправо є відʼємним"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "лічильник зсуву вліво >= ширини типу"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "лічильник зсуву вправо >= ширини типу"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "лічильник зсуву вліво >= ширини елемента вектора"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "лічильник зсуву вправо >= ширини елемента вектора"
@@ -44811,7 +44825,7 @@ msgstr "маркер конфлікту контролю версій у фай
msgid "to match this %qs"
msgstr "щоб відповідати цьому %qs"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "очікуваний кінець рядка"
@@ -44821,13 +44835,13 @@ msgstr "очікуваний кінець рядка"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C забороняє порожній переклад"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr "%qs без відповідного %qs"
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C не дозволяє додатковий %<;%> поза функцією"
@@ -44862,9 +44876,9 @@ msgstr "невідоме імʼя типу %qE; мали на увазі %qs?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "невідоме імʼя типу: %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "очікувані специфікатори декларації"
@@ -44894,7 +44908,7 @@ msgstr "атрибут %<fallthrough%> на верхньому рівні"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "очікується %<;%>, ідентифікатор або %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "префіксні атрибути ігноруються для методів"
@@ -44909,12 +44923,12 @@ msgstr "префіксні атрибути ігноруються для реа
msgid "unexpected attribute"
msgstr "неочікуваний атрибут"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут %<fallthrough%> не слідує за %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут %<assume%> не слідує за %<;%>"
@@ -44975,7 +44989,7 @@ msgstr "очікується %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> або %<__attribute__
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C забороняє вкладені функції"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "очікується літерал рядка"
@@ -45066,20 +45080,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "порожнє перелічування недійсне"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "очікуваний ідентифікатор"
@@ -45159,7 +45173,7 @@ msgstr "очікується специфікатор декларації аб
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr "дужки повинні бути пропущені, якщо список аргументів атрибуту порожній"
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "атрибут %qE не приймає жодних аргументів"
@@ -45169,68 +45183,68 @@ msgstr "атрибут %qE не приймає жодних аргументів
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C не підтримує атрибути %<[[]]%> до C2X"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "обʼєкт змінної розмірності може бути ініціалізований лише з порожнім ініціалізатором"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C забороняє порожні фігурні дужки ініціалізатора до C2X"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "застаріле використання призначеного ініціалізатора з %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C забороняє вказувати діапазон елементів для ініціалізації"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 забороняє вказувати підобʼєкт для ініціалізації"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "застаріле використання призначеного ініціалізатора без %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C забороняє оголошення міток"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "очікується оголошення або оператор"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "мітка може бути лише частиною інструкції, а оголошення не є інструкцією"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 забороняє змішані оголошення та код"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "очікується %<}%> перед %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> без попереднього %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "мітка в кінці складеної інструкції"
@@ -45239,1100 +45253,1100 @@ msgstr "мітка в кінці складеної інструкції"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "очікується інструкція"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "очікується %<:%> або %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr "атрибут у стилі GNU між міткою та оголошенням належить мітці"
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "очікується ідентифікатор або %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "тільки атрибут %<fallthrough%> або %<assume%> може бути застосований до порожньої інструкції"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "рекомендується використовувати фігурні дужки навколо порожнього тіла в операторі %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "рекомендується використовувати фігурні дужки навколо порожнього тіла в операторі %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "рекомендується використовувати явні фігурні дужки, щоб уникнути неоднозначності %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "рекомендується використовувати фігурні дужки навколо порожнього тіла в операторі %<do%>"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "декілька змінних ітерації в швидкому перелічуванні"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "недійсна змінна ітерації в швидкому перелічуванні"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr "відсутня умова циклу в циклі з прагмою %<GCC ivdep%>"
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr "відсутня умова циклу в циклі з прагмою %<GCC unroll%>"
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "відсутня колекція в швидкому перелічуванні"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "подвійний %<asm%> кваліфікатор %qE"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr "перший раз побачено тут"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE не є дійсним %<asm%> кваліфікатором"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "очікується %<:%> або %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "широка рядок недійсний в цьому контексті"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C забороняє опускати середній термін виразу %<?:%>"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr "ділення %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> не обчислює кількість елементів масиву"
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "перший операнд %<sizeof%> був оголошений тут"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "специфікатор класу зберігання в приведенні типів"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "вказано вирівнювання для імені типу в приведенні типів"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "традиційне C відкидає унарний оператор плюс"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "специфікатор класу зберігання в %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "вказано вирівнювання для імені типу в %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> застосовується до поля бітів"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "специфікатор класу зберігання в %qE"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "вказано вирівнювання для імені типу в %qE"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C не дозволяє %<%E (expression)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "не можна взяти адресу %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 не підтримує %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "асоціація %<_Generic%> має тип функції"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "асоціація %<_Generic%> має неповний тип"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr "Асоціація %<_Generic%> має тип змінної довжини"
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "подвійний випадок %<default%> в %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "оригінальний %<default%> знаходиться тут"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr "%<_Generic%> вказує на два сумісних типи"
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "сумісний тип знаходиться тут"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "селектор %<_Generic%> відповідає кільком асоціаціям"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "інший збіг знаходиться тут"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr "селектор %<_Generic%> типу %qT несумісний з жодною асоціацією"
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "аргумент %u %<__builtin_tgmath%> не є вказівником на функцію"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "аргумент %u %<__builtin_tgmath%> не має прототипу"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "аргумент %u %<__builtin_tgmath%> має змінну кількість аргументів"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "аргумент %u %<__builtin_tgmath%> не має аргументів"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C не підтримує попередньо визначений ідентифікатор %qs"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 не підтримує попередньо визначений ідентифікатор %<__func__%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "очікується вираз"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "група в фігурних дужках в межах виразу дозволена лише всередині функції"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C забороняє групи з фігурними дужками в межах виразів"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "перший аргумент для %<__builtin_choose_expr%> не є константою"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "замало аргументів для %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "аргумент %u для %<__builtin_tgmath%> має неправильну кількість аргументів"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "недійсний типовий загальний тип повернення для аргументу %u для %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "неприпустимий загальний тип для аргументу %u аргументу %u для %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "аргументи функції %<__builtin_tgmath%> мають один і той самий тип"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr "аргументи функції %<__builtin_tgmath%> не мають типового загального параметра"
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "повторний типовий загальний параметр для аргументу %u функції %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "неправильний тип повернення для аргументу %u функції %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "неправильний тип для аргументу %u аргументу функції %u %<__builtin_tgmath%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "неправильний тип аргументу %u у типогенеричній функції"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "десятковий аргумент з плаваючою комою %u для типогенеричної функції з комплексними аргументами"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "десятковий аргумент з плаваючою комою %u для типогенеричної функції з бінарними аргументами"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "як комплексні, так і десяткові аргументи з плаваючою комою в типогенеричній функції"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "як бінарні, так і десяткові аргументи з плаваючою комою в типогенеричній функції"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "комплексний аргумент %u до функції загального типу, що працює тільки з десятковими числами"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "бінарний аргумент %u до функції загального типу, що працює тільки з десятковими числами"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "немає відповідної функції для загального типу виклику"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_call_with_static_chain%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "перший аргумент для %<__builtin_call_with_static_chain%> повинен бути виразом виклику"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "другий аргумент для %<__builtin_call_with_static_chain%> повинен бути типом вказівника"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "операнд %<__builtin_complex%> не є дійсним двійковим числом з плаваючою комою"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "операнди %<__builtin_complex%> різних типів"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<omp_all_memory%> може використовуватися тільки в замиканні OpenMP %<depend%>"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C не підтримує %qs до C2X"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT оголошено в %<constexpr%> складеному літералі"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qT визначено в %<constexpr%> складеному літералі"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "складний літерал має змінний розмір"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "складний літерал має тип функції"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "складений літерал, який має кваліфікатор адресного простору"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 забороняє складені літерали"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C забороняє специфікатори класу сховища в складених літералах до C2X"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "специфікатори %<_Alignas%> не можуть зменшувати вирівнювання складеного літерала"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення цілого числа %qD, коли аргумент має тип з плаваючою комою %qT"
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення цілого числа %qD, коли аргумент має складений тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "взяття модуля беззнакового типу %qT не має ефекту"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "використання функції обчислення модуля з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має цілочисельний тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr "використання функції обчислення модуля з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має десятковий плаваючий тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має комплексний тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення комплексного числа %qD, коли аргумент має цілочисельний тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення комплексного числа %qD, коли аргумент має тип числа з плаваючою точкою %qT"
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення десяткового числа з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має цілочисельний тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення десяткового числа з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має тип числа з плаваючою точкою %qT"
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr "використання функції обчислення абсолютного значення десяткового числа з плаваючою точкою %qD, коли аргумент має комплексний тип %qT"
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr "функція модуля %qD отримала аргумент типу %qT, але має параметр типу %qT, що може призвести до обрізання значення"
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "очікується ідентифікатор або %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "зайвий крапка з комою"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "зазначено зайву крапку з комою в означенні методу"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "атрибути методу повинні бути вказані тільки в кінці"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "очікується %<;%> або %<{%> після визначення атрибутів методу"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "очікується оголошення методу objective-c"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "тут не може бути вказано тип або клас зберігання,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "порожній список атрибутів властивості"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "відсутній атрибут властивості"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "невідомий атрибут властивості %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "невідомий атрибут властивості"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "очікується %<=%> після Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "очікується назва селектора %qE"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "назви методів-сеттерів повинні закінчуватися на %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> вимагає виразу присвоєння, який обчислюється до невідʼємної цілочисельнної константи менше %u"
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> може використовуватися тільки в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> повинно бути на рівні файлу"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> може використовуватися тільки в цикловій конструкції з замиканням %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> може використовуватись тільки в конструкції %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> може використовуватись тільки на рівні файлу"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "очікується оператор for, while або do"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> повинно бути першим"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "забагато замиканнь %qs"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "вираз повинен бути цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "очікується %<)%> або %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD не є змінною"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD не є змінною-вказівником"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "аргумент «collapse» потребує позитивний сталий цілочисельний вираз"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "очікується %<none%> або %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "очікувався %<none%>, %<shared%>, %<private%> або %<firstprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "очікувався %<data%>, %<update%>, %<enter%> або %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "очікувався %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь з модифікатором %qs"
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь без модифікатора"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "якщо будь-яке %<if%> замикання має модифікатор, то всі %<if%> замикання повинні використовувати модифікатор"
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "очікувався цілочисельний вираз"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "значення %<num_threads%> повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "значення %<num_tasks%> повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "Значення %<grainsize%> повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "Значення %<priority%> повинно бути не відʼємним"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "очікується константний цілочисельний вираз з дійсним значенням sync-hint"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "очікується %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> або %<default%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "очікується %<scalar%>, %<aggregate%> або %<pointer%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "занадто багато замиканнь %<defaultmap%> з категорією %qs"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "занадто багато замиканнь %<defaultmap%> з невизначеною категорією"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "вираз %qs повинен бути цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "значення %qs повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "забагато аргументів %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "неочікуваний аргумент"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент %<tile%> повинен бути додатньою цілочисельною константою"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "очікується %<reproducible%> або %<unconstrained%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "очікується %<concurrent%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "очікується %<teams%>, %<parallel%> або %<thread%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "аргумент %<ordered%> повинен бути позитивним цілим виразом"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "очікується %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> або ідентифікатор"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "вказано обидва модифікатори %<monotonic%> і %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "розклад %<runtime%> не приймає параметр %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "розклад %<auto%> не приймає параметр %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "значення розміру частини повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "недійсний тип розкладу"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "значення %<num_teams%> повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr "нижня межа %qE для %<num_teams%> більша за верхню межу %qE"
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "значення %<thread_limit%> повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "вираз вирівнювання для замикання %<aligned%> повинен бути позитивним сталим цілочисельним виразом"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "очікується %<allocator%> або %<align%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "подвійний модифікатор %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "вираз алокатора в замиканні %<allocate%> має тип %qT, а не %<omp_allocator_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "аргумент модифікатора %<align%> в замиканні %<allocate%> має бути позитивним константним цілочисельним виразом, яке є степенем двійки"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "декілька модифікаторів linear"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "декілька модифікаторів %<step%>"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "вираз кроку в замиканні %<linear%> має бути цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "вираз в замиканні %<safelen%> має бути позитивним константним цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "вираз в замиканні %<simdlen%> має бути позитивним константним цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "Модифікатор %<iterator%> несумісний з %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "Недійсний тип залежності"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "Недійсний тип doacross"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "Забагато модифікаторів %<always%>"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "Забагато модифікаторів %<close%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> з модифікатором, відмінним від %<always%> або %<close%>, на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "Недійсний тип відображення"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "Модифікатор пристрою %<ancestor%> не передує директиві %<requires%> з замиканням %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "очікувався %<ancestor%> або %<device_num%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "вираз у замиканні %<device%> повинен обчислюватися як %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "недійсний тип розподілу розкладу"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "недійсний тип привʼязки процесу"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "очікується %<host%>, %<nohost%> або %<any%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "тип обробника події в замиканні %<detach%> - %qT, а не %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "очікується замикання %<#pragma acc%>"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs недійсний для %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "замикання в режимі %<simd%> повинні бути розділені комою %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs повинен бути першою замиканням %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "очікується замикання %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "не вказано жодних дійсних замикань в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "секція масиву в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD повинна бути глобальною змінною в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "недійсне замикання OpenACC у межах файлу"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "недійсне використання %<extern%> змінної %qD в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "недійсне використання %<global%> змінної %qD в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD повинна бути змінною, оголошеною в тому ж області, що й %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "змінна %qD використовується більше одного разу з %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "мало бути %<data%> після %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> не має замикання переміщення даних"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE не було оголошено"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "мало бути вказано назву функції"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD не посилається на функцію"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> не негайно слідує за декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> не негайно слідує за однією декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до використання"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до визначення"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> повинен містити принаймні одну замикання %<device%> або %<host%> або %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "аргумент замикання %<align%> повинен бути позитивним сталим виразом цілого числа, яке є степенем двійки"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr "вираз алокатора в замиканні %<allocator%> має тип %qT, а не %<omp_allocator_handle_t%>"
@@ -46341,546 +46355,546 @@ msgstr "вираз алокатора в замиканні %<allocator%> має
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> ще не підтримується"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "очікується замикання %<read%>, %<write%>, %<update%> або %<capture%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "очікується %<seq_cst%>, %<acquire%> або %<relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "очікується замикання %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> або %<hint%>"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "занадто багато атомних замикання"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "занадто багато замиканнь порядку памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "замикання %qs несумісне з замиканнями %<read%> або %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "замикання %qs потребує замикання %qs"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> несумісний з замиканням %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> несумісний з замиканням %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очікується порівняння %<==%> в умові %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очікується порівняння %<==%>, %<<%> або %<>%> в умові %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неправильна форма %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "неочікуваний %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неправильна форма %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неправильна форма %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неправильний оператор для %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "замикання %<weak%> вимагає атомарного порівняння на рівність"
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> використовує два різних вирази для памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "Вираз %<depobj%> не є виразом lvalue"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "очікується %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> або %<inoutset%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "очікується замикання %<depend%>, %<destroy%> або %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "очікується %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> або %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "список %<flush%> вказано разом з замиканням порядку памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "очікується %<(%> або кінець рядка"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "очікується замикання %<inclusive%> або %<exclusive%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "очікується %<#pragma omp scan%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "параметр замикання %<ordered%> менше, ніж %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "очікувалася конструкція for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "очікувалася оголошення або ініціалізація ітерації"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "недостатньо добре вкладених циклів"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "згорнуті цикли не є добре вкладеними"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "змінна ітерації %qD не повинна бути firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> з %qs замиканням може використовуватися лише в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "очікувався %<for%> після %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "очікувався %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> з типом відображення, відмінним від %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> або %<alloc%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>, %<use_device_ptr%> або %<use_device_addr%>"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> повинен містити принаймні одну замикання %<from%> або %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> з типом відображення, відмінним від %<to%>, %<tofrom%> або %<alloc%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> з типом відображення, відмінним від %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> або %<delete%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target%> з типом відображення, відмінним від %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> або %<alloc%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежений декларацією або визначенням функції або іншим %<#pragma omp declare %s%>"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежений декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "очікуване імʼя селектора ознаки"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr "селектор %qs не дозволений для набору селекторів контексту %qs"
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "селектор %qs не приймає жодних властивостей"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "аргумент score повинен бути цілим сталим виразом"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "аргумент score повинен бути не відʼємним"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "властивість повинна бути цілим сталим виразом або літералом рядка"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "очікується ідентифікатор або літерал рядка"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "властивість повинна бути цілим сталим виразом"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "властивості для селектора %<simd%> не можуть бути вказані в %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "очікується %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> або %<user%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "очікується %<match%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "варіант %qD не є функцією"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "варіант %qD та база %qD мають несумісні типи"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "варіант %qD є вбудованим"
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за оголошенням або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за одним оголошенням або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD вказано як у замиканні declare target %<link%>, так і в замиканні %qs"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD вказано як у замиканні declare target %<link%>, так і в замиканні %<to%> або %<enter%>"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr "директива з замиканням %<device_type%>"
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "очікується %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "очікується %<declare target%> або %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без відповідного %<#pragma omp declare target%> або %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "очікується %<declare%> або %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> не на рівні файлу або блоку"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "попередньо оголошений арифметичний тип у %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип функції або масиву у %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип з кваліфікатором %<_Atomic%> у %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип з кваліфікаторами const, volatile або restrict у %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr "повторне оголошення %qs %<#pragma omp declare reduction%> для типу %qT"
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "попереднє %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "очікується %<omp_priv%> або імʼя функції"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "очікується імʼя функції %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "один з аргументів виклику ініціалізатора повинен бути %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "очікується %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> або %<variant%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "очікувався %<seq_cst%>, %<relaxed%> або %<acq_rel%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "очікувалася замикання %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> або %<atomic_default_mem_order%>"
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "%qs використовується лексично після першої конструкції цілі або API віддаленого виконання"
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "більше однієї замикання %<atomic_default_mem_order%> в одній компіляційній одиниці"
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "замикання %<atomic_default_mem_order%> використовується лексично після першої конструкції %<atomic%> без замикання порядку памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> вимагає принаймні одну замикання"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "тип %qT нульового розміру в замиканні %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "тип зі змінним розміром %qT в замиканні %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "очікується замикання %<at%>, %<severity%> або %<message%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "очікується %qs або %qs"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> з замиканням %<at(execution)%> може використовуватись тільки в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "зустрівся %<pragma omp error%>: %s"
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "зустрівся %<pragma omp error%>"
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "очікується принаймні одне замикання припущення"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "очікується назва директиви"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "невідома назва директиви OpenMP в аргументі замикання %qs"
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "директива %<%s%s%s%s%s%> згадується як у замиканні %<absent%>, так і у замиканні %<contains%>"
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "директива %<%s%s%s%s%s%> згадується кілька разів у замиканнях %qs"
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "невідомий замикання припущення %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "очікується замикання припущення"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE оголошено як %<threadprivate%> після першого використання"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "автоматична змінна %qE не може бути %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE має неповний тип"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> без підтримки транзакційної памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> всередині %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "зовнішній %<__transaction_cancel%> не знаходиться всередині зовнішнього %<__transaction_atomic%> або функції %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> не в межах %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "відсутня закриваюча фігурна дужка"
@@ -46890,7 +46904,7 @@ msgstr "відсутня закриваюча фігурна дужка"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD має неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неправильне використання виразу типу void"
@@ -46971,12 +46985,12 @@ msgstr "типи повернення функцій несумісні чере
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "перетворення складного літерала масиву на вказівник є неправильним у C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT не має члена з іменем %qE; ви мали на увазі %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT не має члена з іменем %qE"
@@ -47404,7 +47418,7 @@ msgstr "при виклику %qD, оголошеному тут"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "лівий операнд кома-виразу не має ефекту"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "правий операнд кома-виразу не має ефекту"
@@ -47849,12 +47863,12 @@ msgstr "Ініціалізатор %<constexpr%> для дійсного тип
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "Ініціалізатор %<constexpr%> для двійкового типу з плаваючою комою має десятковий тип"
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "ініціалізація гнучкого члена масиву"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "не вдається ініціалізувати масив з %qT з літералу рядка з типом масиву %qT"
@@ -47870,7 +47884,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "неприпустиме використання масиву, який не є lvalue"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "елемент ініціалізатора не є константою"
@@ -47880,17 +47894,17 @@ msgstr "елемент ініціалізатора не є константою
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "масив ініціалізовано з неконстантного виразу масиву"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "елемент ініціалізатора не є константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "елемент ініціалізатора не обчислюється під час завантаження"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "недійсний ініціалізатор"
@@ -47910,8 +47924,8 @@ msgstr "додаткова група фігурних дужок в кінці
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "фігурні дужки навколо скалярного ініціалізатора"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "ініціалізація гнучкого елемента масиву вкладеного контексту"
@@ -47926,597 +47940,597 @@ msgstr "відсутні фігурні дужки навколо ініціал
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "відсутня ініціалізація для поля %qD типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "додаткові елементи в скалярній ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "індекс масиву в не масивному ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "імʼя поля не в ініціалізаторі запису або обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі не є цілочисельним типом"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантний індекс масиву в ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі перевищує межі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "порожній діапазон індексу в ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "діапазон індексу масиву в ініціалізаторі перевищує межі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "ініціалізоване поле з побічними ефектами перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "ініціалізоване поле перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "перетворення перелічування при ініціалізації недійсне в C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі масиву %<char%>"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі структури"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "позиційна ініціалізація поля в %<struct%>, оголошеного з атрибутом %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "нестатична ініціалізація гнучкого елемента масиву"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "традиційний C відхиляє ініціалізацію обʼєднань"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі вектора"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі скаляра"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C забороняє %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "обчислене перехід має бути типу вказівник"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функція, оголошена з %<noreturn%>, має оператор %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> без значення в функції, що повертає не-void"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> зі значенням в функції, що повертає void"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C забороняє %<return%> з виразом в функції, що повертає void"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "функція повертає адресу мітки"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "кількість виразів у switch не є цілочисельним"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "вираз switch типу %<long%> не перетворено на тип %<int%> у ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "мітка case не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "мітка case не знаходиться у блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "мітка %<default%> не знаходиться у блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "оператор break не знаходиться у циклі або блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "недійсний вихід зі структурованого блоку OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "оператор break використовується з циклом for OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "оператор continue не знаходиться у циклі"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "оператор без ефекту"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "оператор виразу має неповний тип"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<false%> для операнду-вказівника в %qE не повинен бути NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<true%> для операнду-вказівника в %qE не повинен бути NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<false%> для адреси %qE ніколи не буде NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<true%> для адреси %qE ніколи не буде NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "порівняння векторів з різними типами елементів"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "порівняння векторів з різною кількістю елементів"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "порівняння між типами %qT та %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "не вдалося знайти цілочисельний тип такої ж розмірності, як %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "порівнювати числа з рухомою комою за допомогою %<==%> або %<!=%> небезпечно"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "порівняння вказівників на розʼєднані адресні простори"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C забороняє порівняння %<void *%> з вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "порівняння різних типів вказівників потребує приведення типів"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "порівняння між вказівником та цілочисельним"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "порівняння повних та неповних вказівників"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C забороняє упорядковані порівняння вказівників на функції"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "упорядковане порівняння вказівника з нульовим вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "упорядковане порівняння вказівника з цілочисельним нуль"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "неявне перетворення з %qT на %qT для відповідності іншому операнду бінарного виразу"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "використано масив, який не може бути перетворений на вказівник, де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «struct», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «union», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «vector», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> повинен вказувати один з замиканнь %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> або %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "очікується модифікатор замикання %<cancel%> %<if%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> повинен вказувати один з замиканнь %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> або %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "бітове поле %qE в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE є членом обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "не можна розіменувати %qE в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD є змінною, приватною для потоку, в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "нижня межа %qE секції масиву не має цілочисельного типу"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "довжина %qE секції масиву не має цілочисельного типу"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "очікується один вказівник у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "секція масиву з нульовою довжиною у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "для масиву з невідомою межею типу необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "відʼємна нижня межа в секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "відʼємна довжина в секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "нижня межа %qE вище розміру секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "довжина %qE більше розміру секції масиву в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "верхня межа %qE вище розміру розділу масиву в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "для параметра функції масиву необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "для типу вказівника необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "розділ масиву не є послідовним в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE не має типу вказівника або масиву"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "ітератор %qD не має ні цілочисельного, ні вказівного типу"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ітератор %qD має тип з %<_Atomic%> кваліфікацією"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "ітератор %qD має тип з const кваліфікацією"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "крок ітератора з не-цілочисельним типом"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "ітератор %qD має крок 0"
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "тип ітератора %qD посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз початку посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз кінця посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз кроку посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "очікується вказівник в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "%<inscan%> та не-%<inscan%> %<reduction%> замикання на одній конструкції"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%<inscan%> Замикання %<reduction%> зі зрізом масиву"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD в замиканні %<reduction%> є масивом нульового розміру"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в замиканні %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Тип %qT з розміром 0 в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Тип %qT змінного розміру в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE має недійсний тип для %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "не знайдено користувацьку визначену редукцію для %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "Тип елемента змінної довжини в замиканні %<reduction%> масиву"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr "Замикання %<nowait%> не можна використовувати разом з %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE має бути %<threadprivate%> для %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "модифікатор не повинен бути вказаний в %<linear%> замиканні на конструкціях %<simd%> або %<for%>, коли не використовується модифікатор OpenMP 5.2"
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "Замикання «linear» застосовано до змінної типу %qT, яка не є цілочисельним або вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у замиканні %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "крок замикання %<linear%> %qE не є ані константою, ані параметром"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях для обміну даними"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в редукційних замиканнях"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях даних"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -48525,223 +48539,223 @@ msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в зам
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях даних"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD зʼявляється як в замиканнях даних, так і в замиканнях відображення"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE в замиканні %<aligned%> не є ані вказівником, ані масивом"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в замиканні %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "Замикання %<depend%> з типом залежності %<depobj%> на секції масиву"
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> використовується з типом залежності %<depend%>, відмінним від %<out%> або %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE не є виразом lvalue або секцією масиву в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE не має типу %<omp_depend_t%> в замиканні %<depend%> з типом залежності %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE не повинен мати тип %<omp_depend_t%> у замиканні %<depend%> залежності з типом залежності, відмінним від %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "секція масиву не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях руху"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях відображення"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE не є змінною або імʼям функції в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в одній і тій же директиві %<declare target%>"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD не є аргументом в замиканні %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE не є аргументом в замиканні %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "змінна %qs не є вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "змінна %qs не є або вказівником, або масивом"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "замикання %<order%> не повинен використовуватися разом з %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "занадто багато замиканнь %qs у конструкції задачі"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "замикання %<inbranch%> несумісний з замиканням %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE є передбаченим %qs для %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "кваліфікована %qE з %<const%> може зʼявлятися тільки у замиканнях %<shared%> або %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "значення замикання %<simdlen%> більше, ніж значення замикання %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "модифікатор розкладу %<nonmonotonic%> вказаний разом з замиканням %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "замикання %qs вказаний разом з замиканням %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "крок умови %<linear%> є параметром %qD, який не вказаний умовою %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "умову %<nogroup%> не слід використовувати разом з умовою %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "умову %<detach%> не слід використовувати разом з умовою %<mergeable%>"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "обробник події %<detach%> не повинен бути в замиканні, що спільно використовує дані"
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "не можна використовувати %<va_arg%> зі зворотним порядком зберігання"
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "другий аргумент для %<va_arg%> має неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "другий аргумент для %<va_arg%> має тип функції %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ вимагає підвищеного типу, а не типу перелічування, у %<va_arg%>"
@@ -48948,30 +48962,30 @@ msgid "expected case label"
msgstr "очікувана мітка «case»"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr " передача %qT як аргументу %<this%> відкидає кваліфікатори"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " немає відомого перетворення для неявного параметра %<this%> з %qH на %qI"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " перетворення аргументу %d буде некоректним:"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " немає відомого перетворення з %qH на %qI"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " немає відомого перетворення для аргументу %d з %qH на %qI"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
@@ -48979,7 +48993,7 @@ msgstr[0] " кандидат очікує принаймні %d аргумен
msgstr[1] " кандидат очікує принаймні %d аргументи, надано %d"
msgstr[2] " кандидат очікує принаймні %d аргументів, надано %d"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -48987,825 +49001,825 @@ msgstr[0] " кандидат очікує %d аргумент, надано %d"
msgstr[1] " кандидат очікує %d аргументи, надано %d"
msgstr[2] " кандидат очікує %d аргументів, надано %d"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (вбудована)"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T, %T)%> (вбудована)"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%<%D(%T)%> (вбудована)"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%qT (конвертація)"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#qD (близьке співпадіння)"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#qD (видалено)"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#qD (зворотнє)"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr "%s%#qD (переписано)"
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#qD"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " успадковано тут"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " тип повернення %qT явної функції конвертації не може бути конвертований в %qT з конвертацією кваліфікатора"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " конвертація з типу повернення %qT спеціалізації функції конвертації шаблону в %qT не є точним співпадінням"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " підстановка визначених аргументів шаблону призвела до помилок, які бачили вище"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " виведення/підстановка аргументів шаблону не вдалася:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " конструктор, який приймає один аргумент свого власного типу класу, є недійсним"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr " успадкований конструктор не є кандидатом для ініціалізації з виразу того самого або похідного типу"
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "позначені ініціалізатори не можуть бути використані з неагрегатним типом %qT"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "перетворення з %qH до %qI є неоднозначним"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "не вдалося перетворити %qE з %qH до %qI"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr "ініціалізація %qH з %qI в перетвореному константному виразі не звʼязується безпосередньо"
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "перетворення з %qH на %qI в конвертованому сталому виразі"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "немає відповідної функції для виклику %<%D(%A)%>"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "виклик перевантаженого %<%D(%A)%> неоднозначний"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "функцію-член вказівника %qE не можна викликати без обʼєкта; розгляньте використання %<.*%> або %<->*%>"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "немає відповідності для виклику %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "виклик %<(%T) (%A)%> є неоднозначним"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "неоднозначне перевантаження для "
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "немає відповідності для "
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (типи операндів: %qT, %qT і %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr " (типи операндів: %qT і %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr " (тип операнду: %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "тернарний оператор %<?:%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "тернарний оператор %<?:%> у %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> в %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs в %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator %s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator %s%> в %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> в %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> у %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C++ забороняє опускати середній термін виразу %<?:%>"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "виведений скалярний тип %qT не є цілим або з плаваючою комою типом такої ж розмірності, як %qT"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "перетворення скаляра %qH на вектор %qI включає обрізку"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "несумісні типи векторів у умовному виразі: %qT, %qT та %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "операнди до %<?:%> типів %qT та %qT мають невпорядкований ранг перетворення"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "другий операнд умовного оператора має тип %<void%>, але третій операнд не є виразом генерації винятку або типом %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "третій операнд оператора умови має тип %<void%>, але другий операнд не є виразом генерації винятку або типом %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "операнди для %<?:%> мають різні типи %qT та %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr " і кожен тип може бути перетворений на інший"
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "неявне перетворення з %qH на %qI для відповідності іншому результату умовного оператора"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "несумісність перелічування в умовному виразі: %qT проти %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "умовний вираз між перелічуванням типу %qT та типом з плаваючою точкою %qT є застарілим"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "умовний вираз між типом з плаваючою точкою %qT та перелічуванням типу %qT є застарілим"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, gcc-internal-format
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "перелічування та неперелічування типи в умовному виразі"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "не оголошено %<%D(int)%> для постфіксного оператора %qs, спробую використати префіксний оператор замість цього"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "не оголошено %<%D(int)%> для постфіксного оператора %qs"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr "у C++20 це порівняння викликає поточну функцію рекурсивно з оберненими аргументами"
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "тип повернення %qD не є %qs"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr "використовується як переписаний кандидат для порівняння %qT і %qT"
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "порівняння між %q#T і %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "немає відповідності для виклику %<%T::operator[] (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "виклик %<%T::operator[] (%A)%> є неоднозначним"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr "очищення винятків для цього розміщення нового вибирає нерозміщене %<operator delete%>"
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD - це звичайна (нерозміщена) функція звільнення в C++14 (або з %<-fsized-deallocation%>)"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD - це звичайна (нерозміщена) функція звільнення"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "немає відповідної функції звільнення для %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr "знищення delete %qD не може бути використано для звільнення виділеної памʼяті, якщо ініціалізація викидається, оскільки обʼєкт ще не побудований"
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "немає задовільного %<operator %s%> для %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "%q#D є приватним у цьому контексті"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "оголошено приватним тут"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "%q#D є захищеним у цьому контексті"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "оголошено захищеним тут"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D недоступний у цьому контексті"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "передача NULL невказівниковому аргументу %P у %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " оголошено тут"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "перетворення на невказівниковий тип %qT з NULL"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "перетворення %<false%> на вказівниковий тип для аргументу %P у %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "перетворення %<false%> на вказівниковий тип %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " ініціалізація аргументу %P %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "конвертація в масиви невідомого розміру доступна лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "занадто багато фігурних дужок навколо ініціалізатора для %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "конвертація в %qH з %qI вимагає прямої ініціалізації"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "конвертація в %qH з %qI з більшим рангом конвертації"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "перетворення на %qH з %qI з неупорядкованими рангами конверсії"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "недійсне користувацьке перетворення з %qH на %qI"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "недійсне перетворення з %qH на %qI"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "перетворення в %qT зі списку ініціалізаторів використовуватиме явний конструктор %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "у C++11 і вище, конструктор за замовчуванням може бути явним"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "не можна привʼязати rvalue-посилання типу %qH до lvalue типу %qI"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "не можна привʼязати неконстантне lvalue-посилання типу %qH до значення типу %qI"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "не можна привʼязати неконстантне lvalue-посилання типу %qH до rvalue типу %qI"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "не можна привʼязати lvalue-посилання типу %qH до rvalue типу %qI"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "не можна привʼязати посилання типу %qH до %qI через різні межі масиву"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "привʼязка посилання типу %qH до %qI відкидає кваліфікатори"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "не можна привʼязати біт-поле %qE до %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "не можна привʼязати упаковане поле %qE до %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "не можна привʼязати rvalue %qE до %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "неявне перетворення з %qH на %qI при передачі аргументу до функції"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr "обмежене перелічування %qT передається через %<...%> як %qT до %<-fabi-version=6%>, %qT після"
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "передача обʼєктів типу %q#T, які не можуть бути просто скопійовані, через %<...%> підтримується умовно"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "не можна отримати посилання типу %qT через %<...%>"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "отримання обʼєктів типу %q#T, які не можуть бути просто скопійовані, через %<...%> є умовно підтримуваним"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "рекурсивна оцінка стандартного аргументу для %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "виклик %qD використовує стандартний аргумент для параметра %P, який ще не визначений"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргумент виклику функції може бути кандидатом на атрибут формату"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "використання функції з багатьма версіями без стандартного значення"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "передача %qT як аргументу %<this%> відкидає кваліфікатори"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " в виклику %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT не є доступною базою для %qT"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "передача аргументів до багатокрапки іспадкованого конструктора %qD"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "присвоєння з тимчасового %<initializer_list%> не продовжує термін існування базового масиву"
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr "%qD запис до обʼєкту типу %#qT без тривіального копіювання"
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD запис до обʼєкту незвичайного типу %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr "%qD запис до обʼєкту типу %#qT з елементом %qs %qD"
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr "%qD запис до обʼєкту типу %#qT, що містить вказівник на елемент даних%s"
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "; використовуйте присвоєння або ініціалізацію значенням замість цього"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment instead"
msgstr "; використовуйте присвоєння замість цього"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "; використовуйте ініціалізацію значенням замість цього"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD очищення обʼєкта типу %#qT без тривіального копіювання-присвоєння%s"
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD очищення обʼєкта незвичайного типу %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr "%qD очищення обʼєкта типу %#qT, що містить вказівник на член%s"
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "; використовуйте присвоєння копії або ініціалізацію копією замість цього"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "; використовуйте присвоєння копії замість цього"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "; використовуйте ініціалізацію копією замість цього"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr "%qD запис до обʼєкту типу %#qT без тривіального копіювання%s"
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "%qD запис до обʼєкту незвичайно копіюваного типу %#qT%s"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr "%qD запис до обʼєкту з видаленим конструктором копіювання"
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr "%qD копіювання обʼєкту незвичайного типу %#qT з масиву з %#qT"
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr "%qD копіювання обʼєкту типу %#qT з елементом %qs %qD з масиву з %#qT; використовуйте замість цього присвоєння або копіювальну ініціалізацію"
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr "%qD запис до обʼєкту ненезначного типу %#qT залишає %wu байтів без змін"
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr "%qD запис до обʼєкту ненезначного типу %#qT залишає %wu байт без змін"
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD переміщення обʼєкту ненезначного типу %#qT, який не може бути скопійований; використовуйте %<new%> і %<delete%> замість цього"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "%qD переміщення обʼєкту типу %#qT з видаленим конструктором копіювання; використовуйте %<new%> і %<delete%> замість цього"
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr "%qD переміщення обʼєкту типу %#qT з видаленим деструктором"
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr "%qD переміщення обʼєкту ненезначного типу %#qT та розміру %E в область розміру %E"
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%#qT оголошено тут"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "аргумент %u у виклику функції %qE має вказівник на тип, який не можна просто скопіювати (%qT)"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "конструктор делегує на себе"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "не можу перетворити %qH в %qI"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "немає відповідної функції для виклику %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "немає відповідної функції для виклику %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "виклик не-функції %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "не можливо прямо викликати конструктор %<%T::%D%> безпосередньо"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "для приведення типу у стилі функції, видаліть зайве %<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "немає відповідної функції для виклику %<%s(%A)%>"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "виклик перевантаженої функції %<%s(%A)%> є неоднозначним"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "чистий віртуальний %q#D викликано з нестатичного ініціалізатора члена даних"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "чистий віртуальний %q#D викликано з конструктора"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "чистий віртуальний %q#D викликано з деструктора"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "не можна викликати метод члена %qD без обʼєкта"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "передача %qT обирає %qT замість %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "C++20 стверджує, що це неоднозначно, навіть якщо другий є зворотнім:"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, gcc-internal-format
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "спробуйте зробити оператор функцією-членом зі специфікатором %<const%>"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "обирається %qD замість %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " для перетворення з %qH до %qI"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " тому що послідовність перетворення для аргументу краща"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "несумісність аргументу за замовчуванням при вирішенні перевантаження"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " кандидат 1: %q#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " кандидат 2: %q#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ каже, що це неоднозначно, навіть якщо найгірше перетворення для першого краще, ніж найгірше перетворення для другого:"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "тимчасове звʼязування з %qD існує лише до виходу з конструктора"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "неприпустима ініціалізація неконстантного посилання типу %qH з rvalue типу %qI"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "неправильна ініціалізація посилання типу %qH з виразу типу %qI"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, gcc-internal-format
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "можливо, посилання на тимчасовий обʼєкт"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr "тимчасовий обʼєкт був знищений в кінці повного виразу %qE"
@@ -50267,7 +50281,7 @@ msgstr "гнучкий елемент масиву %qD в іншому поро
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "наступний елемент %q#D оголошений тут"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "перевизначення %q#T"
@@ -50429,82 +50443,82 @@ msgstr "тіло функції %<constexpr%> %qD не є оператором
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD не може бути використана як функція з атрибутом %<constexpr%>, оскільки:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "виклик %<constexpr%> виходить за межі функції"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "порівняння зводиться до %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE обчислюється як false"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "помилка припущення атрибуту %<assume%>"
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "виклик внутрішньої функції %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "зміна константного обʼєкту %qE не дозволена в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "початково оголошено %<const%> тут"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "помилка %<dynamic_cast%> посилання"
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "динамічний тип %qT його операнда не має базового класу типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "вказівник на віртуальну таблицю використовується неініціалізованим"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "статичний тип %qT операнда є непублічним базовим класом динамічного типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT є неоднозначним базовим класом динамічного типу %qT свого операнда"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "динамічний тип %qT операнда не має однозначного публічного базового класу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -50512,52 +50526,52 @@ msgstr "виклик неконстантної функції %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "виклик constexpr-члена-функції %qD через віртуальний базовий підобʼєкт"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "вираз %qE не вказує на %<constexpr%> функцію"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "звільнення масиву обʼєкта, виділеного немасивною алокацією"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "виділення виконується тут"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "невидалення масиву обʼєкта, виділеного з використанням виділення масиву"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "видалення вже видаленої памʼяті"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "звільнення памʼяті, яка раніше не була виділена"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD викликано в константному виразі до його повного визначення"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD викликано в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD використовується до його визначення"
@@ -50628,7 +50642,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "розіменування нульового вказівника в %qE"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -50727,331 +50741,331 @@ msgstr "%qs отримує доступ до неініціалізованог
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs не може бути обчислено як константне, оскільки аргумент не може бути інтерпретований"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "розіменування нульового вказівника"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "доступ до значення %qE через gl-значення %qT в сталому виразі"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "вміст неініціалізованого сховища не може бути використаний в сталому виразі"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "виділено тут"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "використання виділеного сховища після звільнення в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "значення %qD не може бути використано в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD використовується у своєму власному ініціалізаторі"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D не є константою"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D є волатильним"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD не було ініціалізовано константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD не було оголошено як %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD не має цілочисельного або перелічувального типу"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "зміна %qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "зміна активного члена обʼєднання з %qD на %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "зміна активного члена обʼєднання з %qD на %qD під час ініціалізації"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "вираз не є константним"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "кількість ітерацій циклу %<constexpr%> перевищує обмеження в %d (використовуйте %<-fconstexpr-loop-limit=%>, щоб збільшити обмеження)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "вбудована асемблерна вставка не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "у функції %<constexpr%> в C++20 дозволена лише невирахована вбудована асемблерна вставка"
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "використання %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "його значення може змінюватися між версіями компілятора або з різними прапорцями %<-mtune%> або %<-mcpu%>"
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "якщо це використання є частиною публічного ABI, замініть його на використання константної змінної, яку ви визначаєте"
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "значення за замовчуванням для поточної настройки процесора - %d байтів"
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "ви можете стабілізувати це значення за допомогою %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, або вимкнути це попередження за допомогою %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "значення %qE типу %qT не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "кількість операцій оцінки %<constexpr%> перевищує обмеження %wd (використовуйте %<-fconstexpr-ops-limit=%>, щоб збільшити обмеження)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "керування проходить через визначення %qD з тривалістю зберігання потоку"
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "керування проходить через визначення %qD зі статичною тривалістю зберігання"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "тимчасовий обʼєкт нелітерального типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "перетворення з типу вказівника %qT до арифметичного типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "Приведення типу з %qT не дозволено"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE не є константним виразом, коли клас %qT ще не завершений"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "Вираз %qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Умова контракту є хибною в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "неочікуваний ідентифікатор шаблону %qE"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "функційне поняття повинно бути викликане"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "адреса виклику %qs не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "неочікуваний вираз %qE типу %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на змінні підобʼєкти %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на неповністю ініціалізовану змінну"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на результат %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки виділене сховище не було звільнено"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "негайна оцінка повертає адресу негайної функції %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "перетворення lvalue в rvalue від volatile lvalue %qE з типом %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "захоплення лямбди %qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "тому що воно використовується як glvalue"
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> з цілого числа в вказівник"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "адреса обʼєкта %qE з потоковим локальним або автоматичним сховищем не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "використання %<this%> в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "вираз лямбди не є константним виразом до C++17"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "вираз new не є константним виразом до C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "віртуальні функції не можуть бути %<constexpr%> до C++20"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> не є константним виразом, оскільки %qE має поліморфний тип"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "приведення до нецілочисельного типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD визначено %<thread_local%> в контексті %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD визначено %<static%> в контексті %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "ділення на нуль не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "жодна гілка %<if%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "не константна ініціалізація масиву"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "визначення мітки в функції %<constexpr%> доступне лише з %<-std=c++2b%> або %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "неочікуваний AST типу %s"
@@ -51757,7 +51771,7 @@ msgstr "%qE надається %qT, але %<std::nothrow%> не знайден
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "не можливо ініціалізувати обʼєкт повернення типу %qT з rvalue типу %<void%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr "обидва гілки оператора %<if%> позначені як %qs"
@@ -51782,33 +51796,43 @@ msgstr "у C++11 деструктори за замовчуванням є %<noe
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "у C++11 цей %<throw%> викличе %<terminate%>, оскільки деструктори за замовчуванням є %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "ігнорується атрибут %qE після попереднього %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "розширення пакунку атрибуту %qE"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "використовуйте складний вираз в аргументі атрибуту замість цього"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не є типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD не є типом класу"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD не має типу %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD не має цілочисельного типу"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> містить не тільки нестатичні елементи даних %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> і %<_M_column%>"
@@ -52232,7 +52256,7 @@ msgstr "з попереднього оголошення %qF"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "повторне оголошення %qD відрізняється в %qs від попереднього оголошення"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "попереднє оголошення %qD"
@@ -52828,7 +52852,7 @@ msgstr "ігноруються атрибути, застосовані до к
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "ігноруються атрибути, застосовані до залежного типу %qT без повʼязаного оголошення"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD ініціалізовано (використовуйте %qs замість)"
@@ -53033,8 +53057,8 @@ msgstr "недійсний ініціалізатор для %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99-означення %qE поза агрегатним ініціалізатором"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "занадто багато ініціалізаторів для %qT"
@@ -53149,17 +53173,17 @@ msgstr "%<declare variant%> на віртуальному %qD"
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "присвоєння (не ініціалізація) в оголошенні"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++17 не дозволяє специфікатору класу зберігання %<register%>"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "використано специфікатор класу зберігання %<register%>"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "оголошення %q#D не має ініціалізатора"
@@ -53948,17 +53972,17 @@ msgstr "%<long%> і %<short%> вказані разом"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs вказано з %qT"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs вказано з %qD"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qs вказано з іменем typedef %qD"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qs вказано з %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qs вказано з %<typeof%>"
@@ -54546,7 +54570,7 @@ msgstr "конструктор не може бути %<concept%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "концепція не може бути методом класу"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be %qs"
msgstr "%qD не може бути %qs"
@@ -54586,323 +54610,323 @@ msgstr "безіменне поле не є функцією або методо
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "атрибут, що належить до декларації друга, яка не є визначенням, ігнорується"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "статичний член даних %qE оголошений як %qs"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "статичний член даних %<constexpr%> %qD повинен мати ініціалізатор"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "нестатичний елемент даних %qE оголошений як %qs"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "клас зберігання %<auto%> недійсний для функції %qs"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "клас зберігання %<register%> недійсний для функції %qs"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "клас зберігання %<__thread%> недійсний для функції %qs"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "клас зберігання %<thread_local%> недійсний для функції %qs"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "специфікатори virt в %qs не дозволені поза визначенням класу"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "специфікатор %<static%> недійсний для функції %qs, оголошеної поза глобальним контекстом"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "специфікатор %<inline%> недійсний для функції %qs, оголошеної поза глобальним контекстом"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "віртуальна функція, що не належить до класу %qs"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs визначено в області, що не належить до класу"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs оголошено в області, що не належить до класу"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "не можна оголосити метод члена %qD зі статичним звʼязуванням"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "не можна оголосити статичну функцію всередині іншої функції"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> не може бути використано при визначенні (на відміну від оголошення) статичного елемента даних"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "статичний член %qD оголошено зі специфікатором %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "не можна явно оголосити члена %q#D зовнішнім звʼязком"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "оголошення змінної %qD з %<constexpr%> не є визначенням"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "змінну не можна оголосити як %<consteval%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ініціалізовано та оголошено як %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs має як %<extern%>, так і ініціалізатор"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "аргумент за замовчуванням %qE використовує %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "аргумент за замовчуванням %qE використовує локальну змінну %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "неприпустиме використання типу %qT з кваліфікатором cv в оголошенні параметра"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "неприпустиме використання типу %<void%> в оголошенні параметра"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "параметр з кваліфікатором %<volatile%> застарілий"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "параметр %qD неправильно оголошений як тип методу"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD містить вказівник на масив невідомого розміру %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD містить посилання на масив невідомого розміру %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "неправильний конструктор; ви, ймовірно, мали на увазі %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD не може бути оголошений в межах простору імен"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD не може бути оголошений як статичний"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD повинна бути нестатичною функцією-членом"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD повинна бути функцією-членом"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%qD може бути статичною функцією-членом лише з %<-std=c++23%> або %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD повинна бути або нестатичною функцією-членом, або функцією, що не є членом"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD повинна мати аргумент класу або перелічуваного типу"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ забороняє перевантаження %<operator ?:%>"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не повинна мати змінну кількість аргументів"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD повинна мати нуль або один аргумент"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD повинна мати один або два аргументи"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "постфіксний %qD повинен мати %<int%> як свій аргумент"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "постфіксний %qD повинен мати %<int%> як свій другий аргумент"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD не повинна мати аргументів"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD повинна мати рівно один аргумент"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD повинна мати рівно два аргументи"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не може мати аргументів за замовчуванням"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "перетворення %qT в %<void%> ніколи не використовуватиме оператор перетворення типу"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "перетворення %qT в посилання на той самий тип ніколи не використовуватиме оператор перетворення типу"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "перетворення %qT на той самий тип ніколи не використовуватиме оператор перетворення типу"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "перетворення %qT на посилання на базовий клас %qT ніколи не використовуватиме оператор перетворення типу"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "перетворення %qT на базовий клас %qT ніколи не використовуватиме оператор перетворення типу"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "користувацький %qD завжди оцінює обидва аргументи"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префіксний %qD повинен повертати %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "постфіксний %qD повинен повертати %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD повинен повертати за значенням"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "використання параметра типу шаблону %qT після %qs"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "використання спеціалізації псевдоніма шаблону %qT після %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "використання імені typedef %qD після %qs"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD має попередню декларацію тут"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT згадується як %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%qT має попереднє оголошення тут"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT згадується як перелічування"
@@ -54914,110 +54938,110 @@ msgstr "%qT згадується як перелічування"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "потрібен аргумент шаблону для %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "посилання на %qD є неоднозначним"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "шаблон класу %qD перевизначено як не-шаблон"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD має те саме імʼя, що і клас, в якому воно оголошено"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT не є шаблоном"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr "можливо, ви хочете явно додати %<%T::%>"
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "використання перелічування %q#D без попередньої декларації"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "повторне оголошення %qT як не-шаблону"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "не можна оголосити %qD в іншому модулі"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "похідне обʼєднання %qT недійсне"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT визначено з кількома прямими базами"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT визначено з прямим віртуальним базовим класом"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "базовий тип %qT не є структурою або класом"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "рекурсивний тип %qT не визначений"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "подвійний базовий тип %qT недійсний"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "невідповідність між з областю видимості та без області видимості в перелічуванні %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "попереднє визначення тут"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "невідповідність підставного типу в перелічуванні %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "різний підставний тип в перелічуванні %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "не можна визначити %qD в іншому модулі"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "тип основи %qT для %qT повинен бути цілочисельним типом"
@@ -55026,82 +55050,82 @@ msgstr "тип основи %qT для %qT повинен бути цілочи
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "жоден цілочисельний тип не може представити всі значення перелічування для %qT"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "значення перелічування для %qD повинно мати цілочисельний або необмежений тип перелічування"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "значення перелічування для %qD не є цілочисельною константою"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "значення збільшеного перелічування занадто велике для %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "значення збільшеного перелічування занадто велике для %<long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "переповнення значень перелічування на %qD"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "значення перелічування %qE знаходиться поза діапазоном базового типу %qT"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "множинне визначення %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "тип повернення %q#T неповний"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> повинен повертати посилання на %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "в функції, що повертає %qT, відсутні оператори повернення"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "тільки простий тип повернення %<auto%> може бути виведений як %<void%>"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "в %<constexpr%> функції, яка повертає не-void, відсутній оператор return"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD вже визначено в класі %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "використання %qs"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "використання %qD до виведення типу %<auto%>"
@@ -55171,147 +55195,147 @@ msgstr "надані списки параметрів шаблону не ві
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деструктор %qD оголошено як шаблон члена"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "немає оголошення, що відповідає %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr "не оголошено жодного оператора перетворення"
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "немає функцій з назвою %qD"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "%#qT визначено тут"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "локальний клас %q#T не повинен мати статичного члена даних %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "статичний член даних %qD в безіменному класі"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "безіменний клас визначено тут"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "експліцитний список аргументів шаблону не дозволений"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD вже визначено в %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "недійсний ініціалізатор для методу-члена %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "вказано ініціалізатор для дружньої функції %qD"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "вказано ініціалізатор для статичного методу-члена %qD"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "специфікатори %<asm%> не дозволені для нестатичних членів даних"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "біт-поле %qD з не-цілочисельним типом %qT"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "не можна оголосити %qD як тип біт-поля"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "не можна оголосити біт-поле %qD з типом функції"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не можна оголосити біт-поле %qD з типом %<warn_if_not_aligned%>"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD вже визначено в класі %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "статичний елемент %qD не може бути біт-полем"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "ширина біт-поля %qD має не-цілочисловий тип %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "статичний елемент даних %q+D всередині директиви declare target"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> не може бути вказано в цьому контексті"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "анонімна структура не всередині іменованого типу"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q#D недійсний; анонімне обʼєднання може мати лише нестатичні члени даних"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "приватний член %q#D в анонімному обʼєднанні"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "захищений член %q#D в анонімному обʼєднанні"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "анонімні агрегати на рівні простору імен повинні бути статичними"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "анонімне обʼєднання без елементів"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> повинен повертати тип %qT"
@@ -55320,94 +55344,94 @@ msgstr "%<operator new%> повинен повертати тип %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "перший параметр %<operator new%> не може мати значення за замовчуванням"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> приймає тип %<size_t%> (%qT) як перший параметр"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> повинен повертати тип %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "знищення %<operator delete%> повинно бути методом класу"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete[]%> не може бути знищувальним видаленням"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "знищувальний %<operator delete%> повинен бути звичайною функцією відведення памʼяті"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> приймає тип %qT як перший параметр"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT має поле %q#D, тип якого не має звʼязку"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT має поле %qD, тип якого залежить від типу %qT, який не має звʼязку"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT має поле %q#D, тип якого має внутрішнє звʼязування"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT має поле %q#D, тип якого використовує анонімний простір імен"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT оголошено з більшою видимістю, ніж тип його поля %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT має базу %qT, яка не має звʼязку"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT має базу %qT, яка залежить від типу %qT, який не має звʼязку"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT має базу %qT, яка має внутрішнє звʼязування"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT має базу %qT, яка використовує анонімний простір імен"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT оголошено з більшою видимістю, ніж його база %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q#D, оголошений за допомогою безіменного типу, використовується, але ніколи не визначений"
@@ -55416,99 +55440,99 @@ msgstr "%q#D, оголошений за допомогою безіменног
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "безіменний тип без звʼязку використовується для оголошення змінної %q#D зі звʼязком"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "безіменний тип без звʼязку використовується для оголошення функції %q#D зі звʼязком"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q#D не посилається на некваліфікований тип, тому він не використовується для звʼязку"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q#D, оголошений за допомогою локального типу %qT, використовується, але ніколи не визначений"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "тип %qT без звʼязку використовується для оголошення змінної %q#D зі звʼязком"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "тип %qT без звʼязку використовується для оголошення функції %q#D зі звʼязком"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "декорування %q#D як %qE конфліктує з попереднім декоруванням"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "попереднє декорування %q#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "пізніший %<-fabi-version=%> (або =0) уникне цю помилку при допомозі зміни декорування"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr "програма також повинна визначати %qD"
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "використовується вбудована функція %qD, але ніколи не визначена"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "відсутній аргумент за замовчуванням для параметра %P функції %q#D"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "...після параметра %P, який має аргумент за замовчуванням"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "неявно оголошений %qD застарілий"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr "тому що %qT має користувацький %qD"
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "перетворення лямбда-функції, яка використовує %<...%>, в вказівник на функцію"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "використання видаленої функції %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "використання функції %qD з незадовільними обмеженнями"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "використання вбудованого пакету параметрів %qD поза шаблоном"
@@ -55769,413 +55793,413 @@ msgstr "%qT вже є другом %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "оголошення друга %qD не може мати virt-специфікаторів"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "елемент %qD оголошений як друг перед визначенням типу %qT"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "декларація friend %q#D оголошує непатроновану функцію"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(якщо це не те, що ви мали на увазі, переконайтеся, що шаблон функції вже був оголошений і додайте %<<>%> після назви функції тут)"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "ініціалізація значення неповного типу %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "не можна ініціалізувати значення масиву з невідомою межею %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "ініціалізація значення функційного типу %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "ініціалізація значення посилання типу %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "рекурсивне створення за замовчуванням ініціалізатора для члена %qD"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr "ініціалізатор за замовчуванням для члена %qD потрібно виконати до кінця його вкладеного класу"
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "ініціалізатор для гнучкого члена масиву %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "ініціалізація %qD з %qE не продовжує термін дії підлежного масиву"
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD ініціалізується самим собою"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr "посилання %qD ще не привʼязане до значення, коли воно використовується тут"
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "член %qD використовується без ініціалізації"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD повинен бути ініціалізований у списку ініціалізації членів"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "неприпустимий ініціалізатор для елемента масиву %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "незініціалізований константний член у %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D повинен бути ініціалізований"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "незініціалізований член-посилання у %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD буде ініціалізовано після"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "базовий %qT буде ініціалізовано після"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " базовий %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " коли він ініціалізується тут"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "декілька ініціалізацій задано для %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "декілька ініціалізацій задано для базового %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "ініціалізації для декількох елементів %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "базовий клас %q#T повинен бути явно ініціалізований у конструкторі копіювання"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "клас %qT не має жодного поля з назвою %qD"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D є статичним членом даних; його можна ініціалізувати лише при його визначенні"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D не є нестатичним членом даних класу %qT"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "неіменований ініціалізатор для %qT, який не має базових класів"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "неіменований ініціалізатор для %qT, який використовує багатоуспадкованість"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD є одночасно прямим базовим класом і непрямим віртуальним базовим класом"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "тип %qT не є прямим або віртуальним базовим класом для %qT"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "тип %qT не є прямим базовим класом для %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "масив повинен бути ініціалізований за допомогою ініціалізатора, заключеного у фігурні дужки"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT не є типом класу"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "неповний тип %qT не має члена %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "недійсний вказівник на біт-поле %qD"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "недійсне використання нестатичного член-функції %qD"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "недійсне використання нестатичного члена даних %qD"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "незініціалізований посилальний член в %q#T, використовуючи %<new%> без нового ініціалізатора"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "незініціалізований посилальний член в базі %q#T обʼєкту %q#T, використовуючи %<new%> без нового ініціалізатора"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "незініціалізований посилальний член в базі %q#T обʼєкту %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "незініціалізований константний член в %q#T, використовуючи %<new%> без нового ініціалізатора"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "незініціалізований константний член в базі %q#T обʼєкту %q#T, використовуючи %<new%> без нового ініціалізатора"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "незініціалізований константний член в базі %q#T обʼєкту %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "розміщений new створює обʼєкт типу %<%T [%wu]%> з розміром %qwu в області типу %qT з розміром %qwi"
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "створення обʼєкта типу %<%T [%wu]%> розміром %qwu в області типу %qT розміром не більше %qwu"
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "створення масиву обʼєктів типу %qT розміром %qwu в області типу %qT розміром %qwi"
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "створення масиву обʼєктів типу %qT розміром %qwu в області типу %qT розміром не більше %qwu"
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr "створення обʼєкта типу %qT розміром %qwu в області типу %qT розміром %qwi"
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr "створення обʼєкта типу %qT розміром %qwu в області типу %qT розміром не більше %qwu"
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "з відступом %wi від %qD, оголошеного тут"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "з зсувом [%wi, %wi] від %qD оголошено тут"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "переповнення цілого числа в розмірі масиву"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "розмір масиву в new-виразі повинен бути сталим"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "змінюваний тип не допускається в new-виразі"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "непостійна довжина нового масиву повинна бути вказана безпосередньо, а не через %<typedef%>"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "непостійна довжина нового масиву повинна бути вказана без дужок навколо ідентифікатора типу"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "недійсний тип %<void%> для %<new%>"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr "%<new%> %<initializer_list%> не продовжує термін існування підлежного масиву"
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "незініціалізована константа в %<new%> типу %q#T"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "не знайдено відповідного %qD у класі %qT"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "запит на член %qD є неоднозначним"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr "%<new%> типу %qT з розширеною вирівнюванням %d"
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "використовує %qD, який не має параметра вирівнювання"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr "використовуйте %<-faligned-new%>, щоб увімкнути підтримку C++17 для нового з перевищеним вирівнюванням"
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "ініціалізатор у дужках у масивному new"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "розмір у масивному new повинен мати цілочисельний тип"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new не може бути застосований до типу посилання"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new не може бути застосований до типу функції"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "виявлено можливу проблему при виклику оператора %<delete []%>"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "ні деструктор, ні специфічний для класу оператор %<delete []%> не будуть викликані, навіть якщо вони оголошені при визначенні класу"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "ініціалізатор закінчується передчасно"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "невідомий розмір масиву в delete"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "виявлено можливу проблему при виклику %<operator delete%>"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "навіть якщо вони оголошені при визначенні класу, ні деструктор, ні специфічний для класу %<operator delete%> не будуть викликані"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "видалення обʼєкта абстрактного класу типу %qT, який має невіртуальний деструктор, призведе до невизначеного поведінки"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "видалення обʼєкта поліморфного класу типу %qT, який має невіртуальний деструктор, може призвести до невизначеного поведінки"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "тип, переданий для векторного видалення, не є або вказівником, або масивом"
@@ -56290,47 +56314,47 @@ msgstr "декорування %<typeof%>, використовуйте замі
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "використання вбудованого трейту %qT в підписі функції; використовуйте замість цього трейти з бібліотеки"
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "використання вбудованого трейту %qE в підписі функції; використовуйте замість цього трейти з бібліотеки"
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "декорування %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "пропущений середній операнд для %<?:%> операнд не може бути декорований"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "декороване імʼя для %qD зміниться в C++17, оскільки специфікація винятків є частиною типу функції"
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "декороване імʼя %qD змінилося між %<%s=%d%> (%qD) та %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "декороване імʼя %qD змінюється між %<%s=%d%> (%qD) та %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя тунку для %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя змінної-сторожа ініціалізації для %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
@@ -57000,7 +57024,7 @@ msgstr "оголошення «using» для не-члена на рівні о
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> з областю перелічення %q#T доступний лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT не є класом, простором імен або переліченням"
@@ -57085,7 +57109,7 @@ msgstr "ігнорується атрибут %qD на анонімному пр
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "ігнорування атрибуту %qD на неінлайновому просторі імен"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "ігнорування директиви атрибуту %qD"
@@ -57133,58 +57157,58 @@ msgstr "воно було пізніше визначено тут"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "оголошення %<std::initializer_list%> не відповідає %<#include <initializer_list>%>, не є шаблоном"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<strong%> директива using більше не підтримується"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "замість цього ви можете використовувати вбудований простір імен"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "не можна вкладати більше %d просторів імен"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> є неоднозначним"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "псевдонім простору імен %qD не дозволений тут, припускаємо %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "вбудований простір імен повинен бути вказаний при початковому визначенні"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD визначено тут"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "простір імен %s %qD конфліктує з досяжним визначенням"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "досяжне визначення %s тут"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX входження в %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX залишає %<pop_everything ()%>"
@@ -57209,7 +57233,7 @@ msgstr "ідентифікатор %qE є ключовим словом в C++20
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> не встановлено на true"
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за оголошенням або визначенням функції"
@@ -57455,7 +57479,7 @@ msgstr "C++20 %<constinit%> доступний лише з %<-std=c++20%> або
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> доступно лише з %<-std=c++20%> або %<-fconcepts%>"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<requires%> доступно лише з %<-std=c++20%> або %<-fconcepts%>"
@@ -57745,7 +57769,7 @@ msgstr "типи не можуть бути визначені у виразі %
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_launder%>"
@@ -57795,7 +57819,7 @@ msgstr "ISO C++ не дозволяє %<alignof%> з не-типом"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "Типи не можуть бути визначені в виразах %<noexcept%>"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "Типи не можуть бути визначені в виразах %qs"
@@ -58005,12 +58029,12 @@ msgstr "Оголошення параметра перед поверненим
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%<constexpr%> лямбда доступна тільки з %<-std=c++17%> або %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "змішування директив OpenMP з атрибутами та синтаксисом pragma в одному операторі"
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr "невідома назва директиви OpenMP в аргументі атрибуту %<omp::directive%>"
@@ -58105,7 +58129,7 @@ msgstr "%<if consteval%> вимагає складений оператор"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "ініціалізуюча-інструкція в операторах вибору доступна лише з %<-std=c++17%> або %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "очікується оператор вибору"
@@ -58167,7 +58191,7 @@ msgstr "вираз %<for%> на основі діапазону з типом %q
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "несумісні типи початку/кінця в операторі %<for%> на основі діапазону: %qT і %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "очікується оператор ітерації"
@@ -58193,7 +58217,7 @@ msgstr "%<goto%> у функції %<constexpr%> доступний лише з
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ забороняє обчислювані переходи"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "очікується оператор переходу"
@@ -58454,12 +58478,12 @@ msgstr "лише конструктори приймають ініціаліз
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "не вдається розгорнути ініціалізатор для члена %qD"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "ініціалізатор mem для %qD слідує за делегуванням конструктора"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "делегування конструктора слідує за ініціалізатором mem для %qD"
@@ -59057,7 +59081,7 @@ msgstr "відсутні аргументи шаблону після %qE"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "%qT не допускається в аргументі шаблону"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -59226,7 +59250,7 @@ msgstr "попереднє визначення %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "нерозгорнутий пакет параметрів у локальному класі в лямбді"
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "очікується ключ-клас"
@@ -59326,149 +59350,149 @@ msgstr "слово %<typename%> не дозволено поза шаблона
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "слово %<typename%> не дозволено в цьому контексті (базовий клас є неявно типом)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "типи не можуть бути визначені в специфікації винятків"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ISO C++17 не дозволяє динамічні специфікації винятків"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "динамічні специфікації винятків застаріли в C++11"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "неправильне використання %<auto%> в специфікації винятків"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<try%> у функції %<constexpr%> доступний лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "типи не можуть бути визначені в оголошеннях винятків"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "очікується імʼя директиви OpenMP"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "очікується аргумент атрибуту у вигляді збалансованої послідовності токенів"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "очікується %<directive%> або %<sequence%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "атрибут, що використовує префікс, використовується разом з токеном атрибуту з областю дії"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "очікується ідентифікатор для назви атрибуту"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "атрибут %<omp::%E%> вимагає аргумент"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr "дужки повинні бути пропущені, якщо список аргументів атрибуту %qE порожній"
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "атрибут %qs вказано кілька разів"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "очікується атрибут перед %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "очікується роль контракту"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "очікується семантика або рівень контракту"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "очікується рівень контракту: %<default%>, %<audit%> або %<axiom%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "недійсне використання ролі контракту для явної семантики"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "контракти доступні лише з %<-fcontracts%>"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "атрибут, що використовує префікс, доступний лише з %<-std=c++17%> або %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "вираз повинен бути укладений у дужки"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr "відсутнє додаткове %<requires%>, щоб почати вимогу-вираз"
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr "перевірка, чи є ідентифікатор концепції дійсним виразом; додайте %<requires%>, щоб перевірити задоволеність"
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, gcc-internal-format
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "тип результату не є простою обмеженням типу"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "%<return-type-requirement%> не є обмеженням типу"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "спеціалізація члена %<%T::%E%> вимагає синтаксису %<template<>%>"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "недійсна декларація %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "занадто мало списків параметрів шаблону"
@@ -59477,593 +59501,593 @@ msgstr "занадто мало списків параметрів шаблон
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "занадто багато списків параметрів шаблону"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "іменовані значення повернення більше не підтримуються"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ не прийняв операторні шаблони літералів рядків, які приймають набір аргументів з символів"
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "шаблон оператора літералу %qD має неприпустимий список параметрів; очікувався набір не-типових параметрів шаблону %<<char...>%> або один не-типовий параметр класового типу"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "шаблон оператора літералу %qD має неприпустимий список параметрів; очікувався шаблон для набору не-типових аргументів %<<char...>%>"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr "введення шаблонів не є частиною концепцій C++20; використовуйте %qs для активації"
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "немає відповідної концепції для введення шаблону"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "недійсна декларація шаблону члена в локальному класі"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон з C-звʼязком"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "недійсна явна спеціалізація"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "декларація шаблону %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларація шаблону класу не повинна декларувати щось інше"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "явна спеціалізація шаблону не може мати клас зберігання"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> повинно бути %<> >%> в межах вкладеного списку аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "неправильне використання %<>>%>, використовуйте %<>%>, щоб закінчити список аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs повинно бути %qs для завершення списку аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "аргумент %<sizeof...%> повинен бути оточений дужками"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "неправильне використання %qD в специфікації звʼязку"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "повторний вказівник %qD"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "вказівник %qD конфліктує з %qs"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> перед %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "вказівник %qD конфліктує з %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 не підтримує %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "вказано як %<__thread%>, так і %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "подвійне %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "подвійне %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "очікується %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "очікується %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "очікується %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "очікується %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "очікується %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "очікується %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "очікується %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "очікується %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "очікується %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "очікується %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "очікувався %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "очікувався %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "очікувався %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "очікувався %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "очікувався %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "очікувався %<auto%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "очікувався %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "очікувався %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "очікувався %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "очікувався %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "очікувався %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "очікувався %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "очікувався %<co_yield%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "очікувався %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "очікувався %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "очікувався %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "очікувався %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "очікувався %<:%> або %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "очікувався %<class%>, %<typename%> або %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "зайвий ключ переліку %<enum%s%> у посиланні на %q#T"
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "тег %qs використовується при наданні імені %q#T"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T було раніше оголошено тут"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "зайвий ключ класу %qs у посиланні на %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT оголошено з несумісним ключем класу %qs"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "видаліть ключ класу або замініть його на %qs"
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "замініть ключ класу на %qs"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT визначено як %qs тут"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT вперше оголошено як %qs тут"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD повторно оголошено з різним доступом"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "у C++98 %<template%> (як розрізнювач) дозволено лише в межах шаблонів"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "файл закінчується на типовий аргумент"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "неправильно розташований конструкт Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "очікується отримувач повідомлення objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "очікується аргумент(и) повідомлення objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> повинен вказувати тип як аргумент"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "недійсне імʼя селектора Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "очікується оголошення методу objective-c++"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "атрибути методу повинні бути вказані в кінці"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "зайвий %qs між методами Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "недійсний тип для змінної екземпляра"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "очікується ідентифікатор після %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "атрибути не можуть бути вказані перед ключовим словом Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "Префіксні атрибути ігноруються перед %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "Недійсний тип для властивості"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "Невідомий атрибут властивості %qE"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Очікувалась список цілочисельних виразів"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "Вираз %<wait%> повинен бути цілочисельним"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "Недійсний ідентифікатор зведення"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Типи не можуть бути визначені в типі ітератора"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "У круглих дужках ініціалізація не дозволена в циклі OpenMP %<for%>"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> повинен бути єдиним вказаним атрибутом в операторі"
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "Замикання %<ordered%> з параметром в циклі %<for%> з діапазоном"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "ітераційна змінна %qD не повинна бути зведенням"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "недостатньо циклів для згортання"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> за яким слідує %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "Директива OpenMP, відмінна від %<declare simd%> або %<declare variant%>, належить до оголошення"
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs в синтаксисі атрибуту завершується %qs в синтаксисі прагми"
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs в синтаксисі прагми завершується %qs в синтаксисі атрибуту"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "недійсне замикання ініціалізатора"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "очікується id-вираз (аргументи)"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "одним з аргументів виклику ініціалізатора повинен бути %<omp_priv%> або %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "типи не можуть бути визначені в списку типів для зведення"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "попередньо визначений арифметичний тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип функції або масиву %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип посилання %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип %qT з кваліфікаторами %<const%>, %<volatile%> або %<__restrict%> в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> називає набір перевантажень"
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD не посилається на функцію в області простору імен"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> без підтримки транзакційної памʼяті"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> без включеної підтримки транзакційної памʼяті"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "зовнішній %<__transaction_cancel%> не знаходиться всередині зовнішнього %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " або функція %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "неправильно сформований %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> може використовуватися тільки на рівні файлу або простору імен"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> може використовуватися тільки на рівні файлу або простору імен"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> повинен бути всередині функції"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> повинен бути всередині функції"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "багатоджерельна компіляція не реалізована для C++"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "тип-заповнювач не дозволений в цьому контексті"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "імпліцитні шаблони не можуть бути %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "звʼязування %<extern \"C\"%> почалося тут"
@@ -60592,7 +60616,7 @@ msgstr "оригінальне оголошення зʼявилося тут"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "перевизначення %q#D з різними обмеженнями"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT"
@@ -60607,377 +60631,377 @@ msgstr "це повинна бути адреса функції з зовніш
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "це повинно бути імʼя функції з зовнішнім звʼязком"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки %qD не має звʼязку"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки %qD не має зовнішнього звʼязку"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "він повинен бути вказівником на член у вигляді %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, gcc-internal-format
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "тому що він є членом %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " не вдалося вивести параметр шаблону %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " типи %qT і %qT мають несумісні cv-якірники"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " несумісні типи %qT і %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " параметр шаблону %qD не є пакетом параметрів, але аргумент %qD є"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " аргумент шаблону %qE не відповідає сталому вказівнику на члена %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE не еквівалентний %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " непослідовна виведення пакету параметрів з %qT і %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " виведені конфліктуючі типи для параметра %qT (%qT та %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " виведені конфліктуючі значення для параметра не-типу %qE (%qE та %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " тип масиву змінної розмірності %qT не є допустимим аргументом шаблона"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " тип функції-члена %qT не є допустимим аргументом шаблона"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " не вдається перетворити %qE (тип %qT) в тип %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT є неоднозначним базовим класом для %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT не походить від %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " параметри шаблона шаблонного аргумента несумісні з іншими виведеними шаблонними аргументами"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " не можу вивести шаблон для %qT з нешаблонного типу %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " аргумент шаблона %qE не відповідає %qE"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблона типу %qT, оскільки %qE не є змінною або функцією"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблона типу %qT в C++98, оскільки %qD не має зовнішнього звʼязку"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону типу %qT, оскільки %qD не має звʼязку"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "адреса %qD не є дійсним аргументом шаблону"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "адреса підобʼєкта %qT обʼєкта %qD не є дійсним аргументом шаблону"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "адреса %qD не є дійсним аргументом шаблону, оскільки вона не має статичної тривалості зберігання"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD не є дійсним аргументом шаблону, оскільки %qD є змінною, а не адресою змінної"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для %qT, оскільки це не є адреса змінної"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки рядкові літерали ніколи не можуть бути використані в цьому контексті"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "у аргументі шаблону для типу %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "аргумент шаблону %qE для типу %qT не є константою часу компіляції"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT через конфлікти в cv-кваліфікації"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки він не є l-значенням"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D не є допустимим аргументом шаблону для типу %qT, оскільки змінна посилання не має сталої адреси"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки це вказівник"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "спробуйте використовувати %qE замість цього"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT, оскільки він має тип %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "ігнорування атрибутів на аргументі шаблону %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "ігнорування атрибутів в аргументі шаблону %qE"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "використання введеного імені класу %qD як аргументу шаблону"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "недійсне використання деструктора %qE як типу"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "щоб посилатися на член типу параметра шаблону, використовуйте %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "неспівпадіння типу/значення в аргументі %d у списку параметрів шаблону для %qD"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " очікувався константний тип %qT, отримано %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr " неоднозначний аргумент шаблону для неперемінного параметра шаблону розглядається як функційний тип"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " очікувався класовий шаблон, отримано %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " очікувався тип, отримано %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " очікувався тип, отримано %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " очікувався класовий шаблон, отримано %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " очікувався шаблон типу %qD, отримано %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "несумісні обмеження для аргументу %d у списку параметрів шаблону для %qD"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " очікувався %qD, отримано %qD"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "не вдалося конвертувати аргумент шаблона %qE з %qT в %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "аргумент шаблону %d недійсний"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "неправильна кількість аргументів шаблону (%d, повинно бути %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "неправильна кількість аргументів шаблону (%d, повинно бути щонайменше %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "надано для %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "аргумент розширення пакету для непакетного параметра %qD псевдоніма шаблону %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "аргумент розширення пакету для непакетного параметра %qD концепції %qD"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr "таким чином будь-яка інстанціація з непорожньою пакетом параметрів буде некоректною"
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D не є шаблоном функції"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "тип %qT, який не є шаблоном, використовується як шаблон"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "для оголошення шаблону %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "помилка обмеження шаблону для %qD"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "використання недійсного шаблону змінної %qE"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глибина інстанціювання шаблону перевищує максимум %d (використовуйте %<-ftemplate-depth=%>, щоб збільшити максимум)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "гнучкий елемент масиву %qD в обʼєднанні"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "згортка порожньої розгортки над %O"
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE не є повністю шаблоном розгортки пакету"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "невідповідні довжини пакету аргументів при розгортанні %qT"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "невідповідні довжини пакету аргументів при розгортанні %qE"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " при створенні значення за замовчуванням для виклику %qD"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "створення вказівника на функцію-член некласового типу %qT"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "невідповідні довжини наборів аргументів (%d проти %d)"
@@ -60995,301 +61019,301 @@ msgstr "невідповідні довжини наборів аргумент
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "змінна %qD має тип функції"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "недійсний тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у оголошенні %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функція, що повертає масив"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функція, що повертає функцію"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "створення посилання на тип «void»"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "створення вказівника на тип посилання %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "створення посилання на тип посилання %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "створення вказівника на кваліфікований тип функції %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "формування посилання на кваліфікований тип функції %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "створення вказівника на член типу, що не є класом %qT"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "створення вказівника на тип посилання на член %qT"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "створення вказівника на член типу void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "створення масиву з %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD інстанціюється для порожнього пакету"
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не є класом, структурою або обʼєднанням"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT розрішується як %qT, який не є перелічуванням"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT розрішується як %qT, але це не класовий тип"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "використання %qs у шаблоні"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "тип, що кваліфікує %qT, не відповідає імені деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "залежне імʼя %qE розбирається як не-тип, але інстанціювання повертає тип"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "використовуйте %<typename %E%>, якщо мається на увазі тип"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "ініціалізатор для %q#D розширюється до порожнього списку виразів"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "використання недійсного поля %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неправильне використання виразу розгортання пакету"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "використовуйте %<...%>, щоб розгорнути пакет аргументів"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "порожня ініціалізатор в захопленні ініціалізатора лямбди"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD не було оголошено в цій області видимості, і жодних оголошень не було знайдено за допомогою пошуку залежного від аргументу в точці інстанціювання"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "оголошення в залежній базі %qT не знайдені за допомогою некваліфікованого пошуку"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "використовуйте замість цього %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "використовуйте замість цього %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD оголошено тут, пізніше в одиниці перекладу"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "неправильна кількість аргументів для атрибуту %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не є класом або простором імен"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не є класом або простором імен"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT є/використовує безіменний тип"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент шаблону для %qD використовує локальний тип %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT є типом зміненої модифікації"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "цілочисельний вираз %qE не є константою"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " спроба інстанціювати %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначна інстанціація шаблону для %q#T"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "неоднозначна інстанціація шаблону для %q#D"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явна інстанціація нешаблону %q#D"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "явна інстанціація концепції змінної %q#D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "явна інстанціація концепції функції %q#D"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD не є статичним елементом даних класу-шаблону"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "не знайдено відповідного шаблону для %qD"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "тип %qT для явної інстанціації %qD не відповідає оголошеному типу %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явна інстанціація %q#D"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "подвійна явна інстанціація %q#D"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 забороняє використання %<extern%> при явних інстанціаціях"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "клас зберігання %qD застосований до інстанціації шаблону"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явна інстанціація не-класового шаблону %qD"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явна інстанціація не-шаблонного типу %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явна інстанціація %q#T перед визначенням шаблону"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ забороняє використання %qE при явних інстанціаціях"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "подвійна явна інстанціація %q#T"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "специфікація винятку %qD залежить від себе"
@@ -61301,163 +61325,163 @@ msgstr "специфікація винятку %qD залежить від се
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явна інстанціація %qD, але відсутня визначення"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глибина інстанціювання шаблону перевищує максимум %d при інстанціюванні %q+D, можливо, з генерації віртуальної таблиці (використовуйте %<-ftemplate-depth=%>, щоб збільшити максимум)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "нетипізовані параметри шаблону з виведеним типом класу доступні лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT не є дійсним типом для нетипізованого параметра шаблону, оскільки він не є структурним"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "не-типізовані параметри шаблону класу доступні лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "недійсний не-типізований параметр шаблону"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T не є дійсним типом для нетипізованого параметра шаблону"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "слово %<template%> не дозволено в declarator-id"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "концепцію не можна обмежити"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "концепція %qE не знаходиться в області простору імен"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "концепція %qE має кілька списків параметрів шаблону"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "виведення зі списку ініціалізаторів, заключених у фігурні дужки, потребує %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "недедуктивний шаблон %qT використовується без аргументів шаблону"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "виведення псевдоніма шаблону доступне лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "використовуйте безпосередньо %qD замість цього"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "не вдається вивести аргументи шаблону для копіювальної ініціалізації %qT, оскільки він не має неявних вказівок виведення або користувацьких конструкторів"
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "не вдається вивести аргументи шаблону %qT, оскільки він не має придатних посібників для виведення"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "не вдалося вивести аргументи шаблону класу:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "експліцитні посібники для виведення не враховуються при копіювальній ініціалізації"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "не вдалося вивести аргументи шаблону класу для %qT: вибрано експліцитний посібник для виведення при копіювальній ініціалізації списком"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "експліцитний посібник для виведення оголошено тут"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT, можливо, не планує підтримувати виведення аргументів для шаблону класу"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "додайте посібник з виведенням, щоб прибрати це попередження"
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "пряма ініціалізація списком %<auto%> потребує рівно один елемент"
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "для виведення до %<std::initializer_list%> використовуйте копіювальну ініціалізацію списком (тобто додайте %<=%> перед %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "не вдається вивести тип повернення лямбда-функції з %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "не вдається вивести %qT з %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "обмеження для заповнювача не виконуються"
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений ініціалізатор не відповідає обмеженням для заповнювача"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений тип повернення не відповідає обмеженням для заповнювача"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений тип виразу не відповідає обмеженням для заповнювача"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "неприпустиме використання %qT в аргументі шаблона"
@@ -63516,155 +63540,155 @@ msgstr "перевантажена функція без контекстуал
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "недостатня контекстуальна інформація для визначення типу"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "використано синтаксис конструктора, але для типу %qT не оголошено конструктор"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "змінна %qD з %<constinit%> не має константного ініціалізатора"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "звужувальне перетворення %qE з %qH на %qI неприпустиме в C++11"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "звужувальне перетворення %qE з %qH на %qI"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr " вираз має стале значення, але не є сталим виразом у C++"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "рядок ініціалізатора для %qT занадто довгий"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr "ініціалізація базового класу типу %qT призводить до обрізання обʼєкта"
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "видаліть %<{ }%> навколо ініціалізатора"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "не вдається ініціалізувати агрегат типу %qT зі складним літералом"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "відсутній ініціалізатор для члена %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "член %qD є неініціалізованим посиланням"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "член %qD з неініціалізованими полями посилання"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "порядок вказівника для поля %qD не відповідає порядку оголошення в %qT"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "не знайдено поле %qD в ініціалізованому обʼєднанні"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "значення індексу замість назви поля в ініціалізаторі обʼєднання"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "виявлено циклічну делегацію вказівника"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "базовий операнд %<->%> має тип, що не є вказівником %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "результат %<operator->()%> дає результат, що не є вказівником"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "базовий операнд %<->%> не є вказівником"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE не може бути використаний як вказівник на член, оскільки він має тип %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "не можна застосувати вказівник на член %qE до %qE, який має тип, що не є класом %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "тип вказівника на член %qT несумісний з типом обʼєкту %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "тип вказівника на функцію-член %qT вимагає r-значення"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "тип вказівника на функцію-член %qT вимагає l-значення"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "тип вказівника на функцію-член %qT вимагає l-значення до C++20"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "функціональне приведення до типу масиву %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "%<auto(x)%> не може бути обмеженим"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<auto(x)%> доступний лише з %<-std=c++2b%> або %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "неправильна ініціалізація значення типу посилання"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "виклик функції %qD, яка генерує неповний тип %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "виклик функції, яка генерує неповний тип %q#T"
@@ -63699,7 +63723,7 @@ msgstr "%q+D оголошено слабким після використанн
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr "дозволені тільки прапорці %<inbranch%> та %<notinbranch%> для атрибуту %<simd%>"
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
msgstr "конфліктуючі типи для вбудованої функції %qs; очікувався %qs"
@@ -63888,22 +63912,22 @@ msgstr "використовуйте %<alias %s = %s.%s;%>, щоб ввести
msgid "size is too large"
msgstr "розмір занадто великий"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "функція вимагає подвійний контекст, який ще не підтримується GDC"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "явна регістрова змінна %qs оголошена як %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "явна регістрова змінна %qs оголошена як локальна для потоку"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "неспівпадіння розміру між оголошенням %qE (%wd) та розміром його ініціалізатора (%wd)"
@@ -63949,17 +63973,17 @@ msgstr "%qs не є полем, а %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "рекурсивне посилання %qs"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "неконстантний вираз %qs"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs не є виразом"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "тип %qs не є виразом"
@@ -64059,11 +64083,16 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> не знайдено, але він викорис
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "відсутній або пошкоджений object.d"
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "недійсний вираз для статичного розміру масиву: %s"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "розмір %qs (%wd) відрізняється від його оголошеного розміру (%wd)"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -64114,7 +64143,7 @@ msgstr "Неприпустимий тип у конкатенації симво
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Неприпустимий тип у арифметичній операції на %L"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Поганий код помилки"
@@ -64194,81 +64223,81 @@ msgstr "arith_power(): невідомий тип"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): неправильний оператор"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): неправильний основний тип"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): неправильний оператор"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "Арифметика ОК при перетворенні %s на %s на %L"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Переповнення арифметики при перетворенні %s на %s на %L. Цю перевірку можна вимкнути за допомогою параметра %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Підтік арифметики при перетворенні %s на %s на %L. Цю перевірку можна вимкнути за допомогою параметра %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Арифметичне NaN при перетворенні %s на %s на %L. Цю перевірку можна вимкнути за допомогою опції %<-fno-range-check%>"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "Ділення на нуль при перетворенні %s в %s на %L"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "Масивні операнди несумісні при перетворенні %s в %s на %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "Ціле число поза симетричним діапазоном, передбаченим стандартом Fortran, при перетворенні %s в %s на %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Перетворення з %qs в %qs на %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Зміна значення при перетворенні з %qs в %qs на %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Ненульова уявна частина відкидається при перетворенні з %qs в %qs на %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "Константа Голлеріта на %L обрізана при перетворенні на %qs"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "Символьна константа на %L обрізана при перетворенні на %s"
@@ -64600,7 +64629,7 @@ msgstr "Літеральна константа BOZ на %L не може бут
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Аргументи %qs на %L і %L не можуть обидва бути літеральними константами BOZ"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Недійсне використання літеральної константи BOZ на %L"
@@ -65693,12 +65722,12 @@ msgstr "Невикористана рядок ініціалізації на %L
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "Рядок ініціалізації на %L був обрізаний, щоб відповідати змінній (%ld/%ld)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Початковий індекс підстроки на %L менше одиниці"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Кінцевий індекс підстроки на %L перевищує довжину рядка"
@@ -65879,7 +65908,7 @@ msgstr "Неправильна специфікація INTENT в %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "відкладений тип параметра в %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Очікується скалярний INTEGER вираз в %L"
@@ -68636,12 +68665,12 @@ msgstr "Перший аргумент визначеного присвоєнн
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Другий аргумент визначеного присвоєння на %L повинен бути INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Перший аргумент інтерфейсу оператора на %L повинен бути INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Другий аргумент інтерфейсу оператора на %L повинен бути INTENT(IN)"
@@ -69490,7 +69519,7 @@ msgstr "Конвертація з %s в %s у %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Неможливо конвертувати %s в %s у %L"
@@ -70041,7 +70070,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs в операторі READ на %L містить симв
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs в списку імен %qs на %L є поліморфним і вимагає визначеної процедури введення/виведення"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs в списку імен %qs на %L має компоненти ALLOCATABLE або POINTER"
@@ -70608,7 +70637,7 @@ msgstr "Код STOP на %L повинен бути символьним тип
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Код STOP на %L повинен бути цілочисельним типом KIND=%d за замовчуванням"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Специфікатор QUIET на %L повинен бути скалярним типом LOGICAL"
@@ -71974,7 +72003,7 @@ msgstr "Замикання DEPEND на %L конструкції OMP DEPOBJ не
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "Замиканя DEPEND на %L конструкції OMP DEPOBJ повинен мати лише один локатор"
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "Замикання MESSAGE на %L вимагає скалярний вираз типу CHARACTER зі стандартним типом"
@@ -72009,12 +72038,12 @@ msgstr "Список вказаний разом з замиканням пор
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неочікувані непотрібні символи після оператора $OMP FLUSH на %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Перевизначення вбудованого %s !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Перевизначення вбудованого !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
@@ -72386,7 +72415,7 @@ msgstr "Обʼєкт вказівника Cray %qs похідного типу
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт, на який вказує Cray %qs, є похідного типу у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт POINTER %qs поліморфного типу у замиканні %s на %L"
@@ -72401,7 +72430,7 @@ msgstr "Обʼєкт вказівника Cray %qs поліморфного ти
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт, на який вказує Cray %qs поліморфного типу у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у замиканні %s на %L"
@@ -72411,22 +72440,22 @@ msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у замика
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Масив з припущеним рангом %qs у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт POINTER %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт-вказівник Cray %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт-ціль Cray %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт ALLOCATABLE %qs в замиканні %s на рядку %L"
@@ -72461,8 +72490,8 @@ msgstr "Параметр замикання ORDERED менший за COLLAPSE
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "Замикання ORDER не можна використовувати разом з ORDERED на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Замикання IF на рядку %L вимагає скалярний логічний вираз"
@@ -72522,7 +72551,7 @@ msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною у %L; параметри не
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною у %L; параметри не можуть і не повинні бути відображені"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною на %L"
@@ -72535,7 +72564,7 @@ msgstr "Замикання %<inscan%> REDUCTION на конструкції, в
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Символ %qs присутній на кількох замиканнях у %L"
@@ -72680,529 +72709,534 @@ msgstr "Локатор на %L в DEPEND-замиканні типу depobj по
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "Масив не є послідовним на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "аргумент замикання %qs повинен бути ВИДІЛЯННИЙ або ВКАЗІВНИКОМ на %L"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Неочікуване посилання на підстрічку в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Неочікуване посилання на складові частини комплексного обʼєкта в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr "%qs в замиканні %s на %L не є правильним розділом масиву"
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "Крок не повинен бути вказаний для розділу масиву в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs в замиканні %s на %L є розділом масиву нульового розміру"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr "Елемент списку %qs з можливими компонентами для виділення не допускається в замиканні map на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s з типом відображення, відмінним від TO, FROM, TOFROM або ALLOC в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA з типом відображення, відмінним від TO, TOFROM або ALLOC в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA з типом відображення, відмінним від FROM, TOFROM, RELEASE або DELETE в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт THREADPRIVATE %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник Cray %qs в замиканні %s на %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Елемент списку %qs в замиканні %s на %L повинен бути типу TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%> та некоректні %<inscan%> %<reduction%> замикання на одній конструкції в %L"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Асоціативне імʼя %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник на процедуру %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник Cray %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Змінна %qs в замиканні %s використовується в операторі NAMELIST на %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник INTENT(IN) %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обробник події DETACH %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Дозволений лише DEFAULT як модифікатор зведення в замиканні REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s не знайдено для типу %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Модифікатор замикання LINEAR використовується на конструкції DO або SIMD на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Модифікатор LINEAR, відмінний від VAL, використовується на конструкції DO або SIMD на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "Змінна LINEAR %qs повинна бути INTEGER на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Фіктивний аргумент LINEAR %qs з атрибутом VALUE з модифікатором %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs в замиканні LINEAR на %L потребує скалярний цілочисельний вираз кроку"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs в замиканні LINEAR на %L потребує сталий цілочисельний вираз кроку або фіктивний аргумент, вказаний в замиканні UNIFORM"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "Змінна %qs в замиканні %s на %L не є ані ВКАЗІВНИКОМ, ані масивом"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "Нижня межа NUM_TEAMS на %L більша за верхню межу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Значення HINT-замикання на %L повинно бути дійсним виразом підказки"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "chunk_size замикання DIST_SCHEDULE на %L вимагає скалярний INTEGER вираз"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несумісне використання TILE та COLLAPSE на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA повинен містити принаймні один замикання MAP, USE_DEVICE_PTR або USE_DEVICE_ADDR на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s повинен містити принаймні один замикання MAP на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs на %L повинно бути скаляром типу integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Обробник події на %L не повинен бути елементом масиву"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Обробник події на %L не повинен бути частиною похідного типу або класу"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "Замикання %<DETACH%> на %L не слід використовувати разом з замиканням %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "Очікувався IF на %L в атомному порівнянні захоплення"
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "Очікувався ELSE на %L в атомному порівнянні захоплення"
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Очікувався атомний вираз порівняння %<==%>, %<.EQ.%> або %<.EQV.%> на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Очікувалася скалярна вбудована змінна на %L у атомному порівнянні"
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Очікувався скалярний вбудований вираз на %L у атомному порівнянні"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC повинна встановлювати скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC повинна присвоювати вираз вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC з ALLOCATABLE змінною на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC READ повинна читати з скалярної змінної вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присвоєнні var = expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC capture-заявка повинна встановлювати скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC capture-заявка вимагає скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture-заявка зчитує з іншої змінної, ніж заявка оновлення записує на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Для !$OMP ATOMIC COMPARE, перший операнд у порівнянні на %L повинен бути змінною %qs, в яку заявка оновлення записує на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC COMPARE присвоєнні var = expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE на %L з FAIL-замиканням вимагає використання або COMPARE-замикання, або використання вбудованої процедури MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Оператор присвоєння !$OMP ATOMIC повинен бути бінарним +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. або .NEQV. на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Присвоєння !$OMP ATOMIC повинно бути var = var op expr або var = expr op var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "Вираз !$OMP ATOMIC var = var op expr не математично еквівалентний var = var op (expr) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Вираз в присвоєнні !$OMP ATOMIC var = var op expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC вбудована інструкція присвоєння IAND, IOR або IEOR повинна мати два аргументи на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC вбудована інструкція присвоєння повинна бути MIN, MAX, IAND, IOR або IEOR на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Аргументи вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC, крім одного, не повинні посилатися на %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Аргументи вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC повинні бути скалярними на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Перший або останній аргумент вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC повинен бути %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присвоєння повинно мати оператор або вбудовану функцію на правій стороні на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "неочікуваний вираз !$OMP ATOMIC на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "Замикання ORDERED вказано разом з замиканням %<inscan%> REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "Замикання SCHEDULE вказано разом з замиканням %<inscan%> REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr "З INSCAN на %L очікується тіло циклу з !$OMP SCAN між двома послідовностями структурованих блоків"
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s не може бути DO WHILE або DO без керування циклом на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не може бути циклом DO CONCURRENT на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Ітераційна змінна %s повинна бути цілочисельного типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s не може бути THREADPRIVATE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s присутня в замиканні, відмінній від PRIVATE, LASTPRIVATE або ALLOCATE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s присутня в замиканні відмінному від PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE або LINEAR на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s використовується в більш ніж одній петлі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "Вираз початку петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Вираз кінця петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "Межі петлі %s посилаються на різні змінні ітерації на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "Приріст петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Злиті %s петлі не є ідеально вкладеними на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "Недостатньо DO-циклів для згорнутого %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Директива %s не може бути вказана всередині області %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не може бути DO WHILE або DO без керування циклом на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не може бути циклом DO CONCURRENT на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Ітераційна змінна циклу !$ACC LOOP повинна бути типу integer на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Цикли %s !$ACC LOOP не утворюють прямокутний простір ітерацій на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Цикли %s !$ACC LOOP не є ідеально вкладеними на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "недостатньо DO-циклів для %s !$ACC LOOP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Плиткована петля не може бути паралелізована одночасно по групах, робітниках та векторах на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE вимагає сталий вираз на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Розділи масиву: %qs не дозволені в !$ACC DECLARE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Імʼя %qs не посилається на підпрограму або функцію в !$ACC ROUTINE ( ІМʼЯ ) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Імʼя %qs недійсне в !$ACC ROUTINE ( ІМʼЯ ) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE на %L потребує принаймні одну TO або FROM клавішу"
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL на %L з класом HINT вимагає ІМʼЯ, за винятком випадку використання omp_sync_hint_none"
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Неочікуваний !$OMP SCAN на %L поза конструкцією циклу з %<inscan%> REDUCTION замиканням"
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD повинен посилатися на вміщувану процедуру %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Змінна, відмінна від OMP_PRIV або OMP_ORIG, використовується в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Змінна, відмінна від OMP_OUT або OMP_IN, використовується в комбінаторі !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Недійсний оператор для !$OMP DECLARE REDUCTION %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "Довжина CHARACTER в !$OMP DECLARE REDUCTION %s не є сталою на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Виклик підпрограми з альтернативними поверненнями в комбінаторі !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Виклик підпрограми з альтернативними поверненнями в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Один з фактичних аргументів підпрограми в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION повинен бути OMP_PRIV на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Відсутнє замикання INITIALIZER для !$OMP DECLARE REDUCTION похідного типу без ініціалізатора за замовчуванням на %L"
@@ -74190,87 +74224,87 @@ msgstr "Ініціалізатор компонента без імені піс
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "Занадто багато компонентів у конструкторі структури на %L"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Вираз CHARACTER буде обрізаний у конструкторі (%ld/%ld) на %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Компонент %qs ініціалізовано двічі у конструкторі структури на %L"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Вираз з коіндексом до вказівного компонента %qs у конструкторі структури на %L"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "компонент %qs на %L вже було встановлено батьківським конструктором похідного типу"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr "%%LOC() як rvalue на %C"
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%qs на %C є імʼям рекурсивної функції і, отже, посилається на змінну результату. Використовуйте явну змінну RESULT для прямої рекурсії (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "Символ на %C не підходить для виразу"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "Неочікуване використання імені підпрограми %qs на %C"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Функція-інструкція %qs вимагає список аргументів на %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Функція %qs вимагає список аргументів на %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Відсутній аргумент для %qs на %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Найлівіший part-ref в data-ref не може бути посиланням на функцію на %C"
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "Відсутній список аргументів у функції %qs на %C"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Похідний тип %qs не може бути використаний як змінна на %C"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "Іменована константа на %C в EQUIVALENCE"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "ПАРАМЕТР %qs не повинен зʼявлятися в інструкції DATA на %C"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs на %C не є змінною"
@@ -74662,7 +74696,7 @@ msgstr "Вбудована функція %qs, оголошена як INTRINSIC
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Можливо, нерекурсивна процедура %qs у %L викликається рекурсивно сама себе. Оголосіть її як RECURSIVE або використовуйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Мітка %d, на яку є посилання у %L, ніколи не визначена"
@@ -74782,7 +74816,7 @@ msgstr "Відсутня явна декларація з атрибутом EXT
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функція %qs в %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу; ви мали на увазі %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функція %qs в %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу"
@@ -74948,197 +74982,197 @@ msgstr "Літеральна константа BOZ на %L не може бут
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Операнди на %L і %L не можуть бути операндами бінарного оператора %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "Літеральна константа BOZ біля %L не може бути операндом реляційного оператора"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Порівняння на рівність для %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Порівняння на нерівність для %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Поганий вбудований"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в кодимензії %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в кодимензії %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Недопустимий крок нульовий на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Погане посилання на масив"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Права верхня межа розділу масиву припущеного розміру не вказана у %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несумісні розмірності в посиланні на масив у %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несумісні розмірності коіндексу в посиланні на масив у %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Коіндекс коефіцієнта розмірності %d повинен бути скалярним у %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Індекс масиву у %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Індекс масиву на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Індекс масиву REAL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Неприпустима посилання на масив немасивної сутності на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): не використовується as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): не використовується as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Індекс масиву на %L є масивом рангу %d"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Початковий індекс підстрічки на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Початковий індекс підстрічки на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L занадто великий"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Поганий посилання на масив"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонент справа від часткового посилання з ненульовим рангом не повинен мати атрибут POINTER на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонент справа від часткового посилання з ненульовим рангом не повинен мати атрибут ALLOCATABLE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Два або більше часткових посилань з ненульовим рангом не повинні бути вказані на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Два специфікатори масиву"
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK може використовуватися лише як фактичний аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L може використовуватися лише як фактичний аргумент"
@@ -75147,12 +75181,12 @@ msgstr "Припущена змінна %s на %L може використов
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L як фактичний аргумент для функції запиту повинна бути першим аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L може використовуватися лише як фактичний аргумент"
@@ -75161,293 +75195,293 @@ msgstr "Припущена змінна %s на %L може використов
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L як фактичний аргумент для функції запиту повинна бути першим аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Припущена змінна типу %s на %L не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Припущена змінна рангу %s на %L не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Змінна %qs, яка використовується в специфікаційному виразі, має посилання на %L до заяви ENTRY, в якій вона є параметром"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Змінна %qs використовується на %L до заяви ENTRY, в якій вона є параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Поліморфний підобʼєкт коіндексованого обʼєкта на %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Коіндексований обʼєкт з поліморфною видільною підкомпонентою на %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Використання змінної %qs у %L є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs у %L повʼязано з хостом у %L в межах вкладеної процедури з внутрішньою процедурою з таким самим імʼям"
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Помилка у типованому виклику у %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Переданий обʼєкт у %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовий обʼєкт для виклику компоненти вказівника на процедуру у %L має абстрактний тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовий обʼєкт для типованого виклику процедури у %L має абстрактний тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Базовий обʼєкт для типованого виклику NOPASS-процедури у %L повинен бути скалярним"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не знайдено відповідного специфічного звʼязування для виклику GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs на %L повинно бути ПІДПРОГРАМОЮ"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs на %L повинно бути ФУНКЦІЄЮ"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Поганий тип виразу"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s на %L повинно бути скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s на %L повинно бути цілочисельним"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s на %L повинно бути INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Вираз кроку в DO-циклі на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-цикл на %L буде виконано нуль разів"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-цикл на %L не визначений, оскільки переповнюється"
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-цикл на %L не визначений, оскільки підповнюється"
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Індекс FORALL з іменем на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Початковий вираз FORALL на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Кінцевий вираз FORALL на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Вираз кроку FORALL на %L повинен бути скалярним %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Вираз кроку FORALL на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Індекс FORALL %qs не може зʼявлятися в специфікації триплета на %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Обʼєкт розподілу на %L повинен бути ALLOCATABLE або POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Коіндексований обʼєкт розподілу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Вихідний вираз на %L повинен бути скалярним або мати такий же ранг, як обʼєкт розподілу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Вираз-джерело на %L та обʼєкт-виділення на %L повинні мати однакову форму"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Тип сутності на %L несумісний з виразом-джерелом на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Обʼєкт-виділення на %L та вираз-джерело на %L повинні мати однаковий типовий параметр"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Вираз-джерело на %L не може бути типу LOCK_TYPE або мати компонент LOCK_TYPE, якщо обʼєкт-виділення на %L є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Вираз-джерело на %L не може бути типу EVENT_TYPE або мати компонент EVENT_TYPE, якщо обʼєкт-виділення на %L є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Виділення %s з базовим типом ABSTRACT на %L вимагає типової специфікації або виразу джерела"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Виділення %s на %L з типовою специфікацією вимагає такого самого параметра довжини символів, як у декларації"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У ALLOCATE-операторі на %L потрібна специфікація масиву"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У ALLOCATE-операторі на %L потрібна специфікація масиву або виразу SOURCE= з масивним значенням"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У операторі ALLOCATE на %L потрібна специфікація ко-масиву"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Неправильна специфікація ко-масиву в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Верхня межа менша за нижню межу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Верхня межа менша за нижню межу 1 на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Неправильна специфікація масиву в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs не повинно зʼявлятися в специфікації масиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно само алоціюється"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Очікується %<*%> в специфікації коіндексу в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-змінна на %L повинна бути скалярною цілочисельною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-змінна на %L не повинна бути %s в тому ж операторі %s"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "Повідомлення про помилку на %L без тегу STAT нічого не значить"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "Змінна ERRMSG на %L повинна бути скалярною змінною типу CHARACTER за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Змінна ERRMSG на %L не повинна бути %s в тій самій %s інструкції"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L також зʼявляється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L є підобʼєктом обʼєкта на %L"
@@ -75456,284 +75490,284 @@ msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L є підобʼєкт
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "Мітка CASE на %L перекривається з міткою CASE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути типу %s"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути виду %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Вираз вибору в обчисленому операторі GOTO на %L повинен бути скалярним цілим виразом"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент оператора SELECT на %L не може бути %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент оператора SELECT на %L повинен бути скалярним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Вираз у CASE-операторі на %L не знаходиться у діапазоні %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Оператор DEFAULT CASE на %L не може слідувати за другим оператором DEFAULT CASE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логічний діапазон у CASE-операторі на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Константне логічне значення в операторі CASE повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Специфікація діапазону на %L ніколи не може збігатися"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Логічний блок SELECT CASE на %L має більше двох випадків"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Асоціююча сутність %qs на %L є вказівником на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Похідний тип %qs не може бути використаний як змінна на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Асоціююча сутність %qs на %L є імʼям процедури"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Асоціюючий вираз-селектор на %L повертає процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Селектор на %L не може бути NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Селектор на %L не має типу"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Асоційоване імʼя %qs на %L використовується як масив"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "Селектор CLASS на %L потребує тимчасовий обʼєкт, який ще не реалізований"
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Селектор повинен бути поліморфним в операторі SELECT TYPE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Селектор на %L не повинен бути коіндексованим"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS на %L перекривається з TYPE IS на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Похідний тип %qs на %L повинен бути розширюваним"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Похідний тип %qs на %L повинен бути розширенням %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неочікуваний вбудований тип %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Тип-специфікація в %L повинна вказувати, що кожен параметр типу довжини припускається"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Подвійний блок CLASS IS у операторі SELECT TYPE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) на %L не може використовуватися з вказівником або виділеною селектором на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Недійсний контекст для вбудованої функції NULL () на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Процедура DTIO %s на %L повинна бути рекурсивною"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може бути поліморфним, якщо його не обробляє визначена процедура введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти POINTER, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти вказівника на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти ALLOCATABLE, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати приватні компоненти"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати приватні компоненти, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може бути повною посиланням на масив з припущеним розміром"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Змінна блокування на %L повинна бути скаляром типу LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Змінна події на %L повинна бути скаляром типу EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент змінної події на %L повинен бути комасивом або коіндексований"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент змінної події на %L повинен бути комасивом, але не коіндексований"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Аргумент STAT= на %L повинен бути скалярною цілочисельною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Аргумент ERRMSG= на %L повинен бути скалярною символьною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Аргумент ACQUIRED_LOCK= на %L повинен бути скалярною логічною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Аргумент UNTIL_COUNT= на %L повинен бути скалярним цілочисельним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Аргумент Imageset на %L повинен бути скалярним або ранг-1 цілочисельним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Аргумент Imageset на %L повинен бути між 1 і num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Заява на %L не є дійсною цільовою заявою гілки для заяви гілки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Гілка на %L може призвести до безкінечного циклу"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію CRITICAL для мітки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію DO CONCURRENT для мітки на %L"
@@ -75741,207 +75775,207 @@ msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію DO CONCURR
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Мітка на %L не знаходиться в тому ж блоку, що й заява GOTO на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Маска WHERE на %L має неузгоджену форму"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Ціль присвоєння WHERE на %L має неузгоджену форму"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Не-елементарне користувацьке призначення в WHERE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Непідтримувана заява всередині WHERE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Присвоєння змінній індексу FORALL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL з індексом %qs не використовується зліва від призначення на %L, тому може призвести до множинного призначення цього обʼєкта"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Конструкція FORALL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Індекс FORALL з іменем на %L повинен бути скалярною змінною типу цілочисельне"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Зовнішня конструкція FORALL вже має індекс з таким імʼям на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Замикання WHERE/ELSEWHERE на %L вимагає логічний масив"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Неправильний тип блоку"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "Вираз CHARACTER буде обрізаний при присвоєнні (%ld/%ld) на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Коіндексований вираз на %L присвоюється змінній похідного типу з POINTER компонентою в PURE процедурі"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "У чистій підпрограмі INTENT(IN) фіктивний аргумент не повинен використовуватися як вираз на %L в інтегрованій інструкції присвоєння, в якій змінна є похідним типом, якщо похідний тип має POINTER компоненту на будь-якому рівні вибору компоненти."
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Присвоєння коіндексованій змінній на %L у чистій процедурі"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Присвоєння поліморфному спільному масиву на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Присвоєння змінній з можливістю виділення памʼяті поліморфного типу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Присвоєння змінній з можливістю виділення памʼяті поліморфного типу на %L потребує %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Невиділену змінну не повинно бути поліморфною в інтегрованому призначенні на %L - перевірте, що існує відповідна конкретна підпрограма для оператора %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Коіндексована змінна не повинна мати виділеної памʼяті остаточної компоненти в призначенні на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: типове обмежене призначення(я) на %L не виконано, оскільки в проміжних виразах виникають посилання на масив з кількома частинами."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Призначення вказівника на процедуру на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Результат функції на лівій стороні призначення на %L повинен мати атрибут вказівника."
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент TEAM для %qs на %L повинен бути скалярним виразом типу TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Аргумент TEAM NUMBER для FORM TEAM на %L повинен бути скалярним INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Оператор ASSIGNED GOTO на %L вимагає скалярну цілочисельну змінну"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Змінній %qs не було призначено цільової мітки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Альтернативна RETURN-інструкція на %L потребує специфікатора повернення SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Очікувалося вбудоване призначення в OMP WORKSHARE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "Інструкція ASSIGN на %L потребує скалярну змінну INTEGER за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Недійсний NULL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Арифметична IF-інструкція на %L потребує скалярний вираз REAL або INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Немає виразу на DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Умова виходу з циклу DO WHILE на %L повинна бути скалярним логічним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Замикання FORALL маски на %L вимагає скалярний логічний вираз"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Поганий код оператора"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Використання параметра %qs, оголошеного на %L, є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Змінна %qs з міткою привʼязки %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Змінна %qs з модуля %qs з міткою звʼязування %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L з модуля %qs"
@@ -75949,984 +75983,984 @@ msgstr "Змінна %qs з модуля %qs з міткою звʼязуван
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Процедура %qs з міткою звʼязування %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Довжина рядка на %L занадто велика"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Масив, що може бути виділений %qs на %L, повинен мати відкладену форму або припущений ранг"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скалярний обʼєкт %qs на %L не може бути виділеним"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Вказівник на масив %qs на %L повинен мати відкладену форму або припущений ранг"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Масив %qs на %L не може мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Тип %qs змінної CLASS %qs на %L не є розширюваним"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Змінна CLASS %qs на %L повинна бути фіктивною, виділеною або вказівником"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %qs не може бути повʼязаним з хостом на %L, оскільки його блокує несумісний обʼєкт з таким самим імʼям, оголошений на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Неявне збереження для змінної модуля %qs на %L, необхідне через типову ініціалізацію"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Сутність %qs на %L має відкладений параметр типу і вимагає атрибут POINTER або ALLOCATABLE"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Масив модуля або головної програми %qs на %L повинен мати сталу форму"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Сутність з припущеною довжиною символів на %L повинна бути фіктивним аргументом або ПАРАМЕТРОМ"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs на %L повинен мати сталу довжину символів в цьому контексті"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Змінна COMMON %qs на %L повинна мати сталу довжину символів"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Змінна з можливістю виділення %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Зовнішня змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Фіктивна змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Вбудована змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Результат функції %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Автоматичний масив %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s у %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Функція заяви зі значенням символу %qs у %L повинна мати сталу довжину"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs має приватний тип і не може бути фіктивним аргументом %qs, який є публічним у %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Процедура %qs в публічному інтерфейсі %qs на %L приймає фіктивні аргументи %qs, які є ПРИВАТНИМИ"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Функція %qs на %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Зовнішній обʼєкт %qs на %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-функція %qs на %L повинна мати скалярний результат"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Функція-оператор %qs на %L не може мати атрибуту вказівника або атрибуту виділення памʼяті"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути масивом"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути вказівником"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути чистою"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs у рядку %L не може бути рекурсивною"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Вказівник на процедуру %qs у рядку %L не може бути елементарним"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Фіктивна процедура %qs у рядку %L не може бути елементарною"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Змінна результату функції %qs у рядку %L елементарної функції %qs не може мати атрибут ALLOCATABLE або POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом SAVE у %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом INTENT у %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом RESULT в %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут EXTERNAL конфліктує з атрибутом FUNCTION в %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Результат вказівника процедури %qs на %L не має атрибуту вказівника"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту ELEMENTAL між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту PURE між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту RECURSIVE між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s між оголошенням MODULE PROCEDURE в MODULE %qs та оголошенням на %L в (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Інтерфейс %qs на %L повинен бути явним"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL процедура %qs на %L не є SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL процедура на %L повинна мати рівно один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L повинен бути типу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL процедура на %L з аргументом з припущеним рангом повинна бути єдиним фіналізатором з такою самою категорією/типом (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Нескалярна FINAL процедура на %L повинна мати аргумент з припущеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL процедура %qs, оголошена на %L, має такий же ранг (%d), як %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Тільки масивні FINAL процедури оголошені для похідного типу %qs, визначеного на %L, рекомендується також скалярна, якщо не було оголошено фіналізатор з припущеним рангом"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs та %qs не можуть бути змішані FUNCTION/SUBROUTINE для GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs та %qs для GENERIC %qs на %L є неоднозначними"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Невизначена конкретна привʼязка %qs як ціль GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs на %L повинен мати конкретну привʼязку, %qs також є GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs на %L не може перезаписати конкретну привʼязку з таким самим імʼям"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Оператор, повʼязаний з типом, на %L не може бути NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs повинен бути процедурою модуля або зовнішньою процедурою з явним інтерфейсом на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Процедура %qs з PASS(%s) на %L не має аргументу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура %qs з PASS на %L повинна мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Неполіморфний фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs функції %qs з PASS(%s) на %L повинен бути похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L не може бути POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура %qs на %L має ту саму назву, що й компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура %qs на %L має ту саму назву, що й успадкований компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Похідний тип %qs, оголошений на %L, повинен бути АБСТРАКТНИМ, оскільки %qs є ВІДКЛАДЕНИМ і не перевизначений"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Компонент комасиву %qs на %L повинен бути виділенням з відкладеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Компонент %qs на %L з типом TYPE(C_PTR) або TYPE(C_FUNPTR) не може бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Компонент %qs у %L з компонентом комасиву повинен бути невказівниковим, невиділяемим скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Компонент %qs в %L має атрибут CONTIGUOUS, але не є вказівником на масив"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Компонент %qs типу BIND(C) в %L повинен мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Компонент вказівника на процедуру %qs з PASS(%s) в %L не має аргументу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Компонент вказівника на процедуру %qs з PASS в %L повинен мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L повинен бути похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L не може мати атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент %qs функції %qs з PASS(%s) на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Компонент %qs функції %qs на %L має таке саме імʼя, як успадкована звʼязана з процедурою типу"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Довжина символів компонента %qs має бути константним виразом специфікації на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Вираз довжини символів компонента %qs на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Символьний компонент %qs функції %qs на %L з відкладеною довжиною повинен бути POINTER або ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "компонент %qs є типом PRIVATE і не може бути компонентом %qs, який є PUBLIC на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Поліморфний компонент %s на %L у типі SEQUENCE або BIND(C) %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонент %s типу SEQUENCE, оголошений на %L, не має атрибуту SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Конфліктуючі ініціалізатори в обʼєднанні на %L та %L"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Оскільки розширюючий тип %qs на %L має компонент coarray, батьківський тип %qs також повинен мати один"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Не розширюваний похідний тип %qs на %L не повинен бути АБСТРАКТНИМ"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Параметризований тип %qs не має компонента, що відповідає параметру %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Загальне імʼя %qs функції %qs на %L збігається з імʼям похідного типу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Похідний тип %qs на %L не був оголошений"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у списку імен %qs на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт масиву NAMELIST %qs з припущеною формою у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт масиву NAMELIST %qs з незмінною формою у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs з незмінною довжиною символу у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs був оголошений як PRIVATE і не може бути членом PUBLIC списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs має використовувані PRIVATE компоненти і не може бути членом списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs має PRIVATE компоненти і не може бути членом PUBLIC списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом NAMELIST у %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Масив параметрів %qs в %L не може бути автоматичним або мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Неявно визначений ПАРАМЕТР %qs у %L не відповідає пізнішому неявному типу"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несумісний похідний тип в ПАРАМЕТРІ у %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Змінна CLASS %qs у %L не може мати атрибут PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "Обʼєкт %qs у %L має відкладений параметр LEN %qs і не є алокованим або вказівником"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "АВТОМАТИЧНИЙ обʼєкт %qs на %L не повинен мати атрибуту SAVE або бути змінною, оголошеною в головній програмі, модулі або підмодулі (F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Обʼєкт %qs на %L з передбаченими параметрами типу повинен бути фіктивним або вибірником типу SELECT (F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "На жаль, компоненти, які можна виділяти або вказувати, в поліморфних (CLASS) типах комасивів на %L не підтримуються"
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, оголошений на %L, може використовуватися лише в замиканні OpenMP DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Атрибут PROTECTED конфліктує з атрибутом EXTERNAL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом PROTECTED на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs на %L має атрибут CONTIGUOUS, але не є вказівником на масив або масивом з таємною формою або таємним рангом"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Неправильна специфікація для масиву з припущеним розміром на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеним розміром на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеною формою на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеним рангом на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Масив з припущеним рангом на %L не може мати атрибутів VALUE або CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Символ на %L не є фіктивною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs на %L не може мати атрибут VALUE, оскільки це не є фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Фіктивна змінна символьного типу %qs на %L з атрибутом VALUE повинна мати сталу довжину"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "Символьна фіктивна змінна %qs на %L з атрибутом VALUE, сумісна з C, повинна мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Похідний тип %qs на %L має тип %qs, який не був визначений"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути типу TYPE(*) або числового вбудованого типу"
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не може мати атрибутів ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER або VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не може мати атрибут INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути або скаляром, або масивом з передбачуваною розмірністю"
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Припущений тип змінної %s на %L дозволений лише для фіктивних змінних"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Змінна %s припущеного типу на %L не може мати атрибути ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER або VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Припущена змінна %s на %L не може мати атрибут INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Припущена змінна %s на %L не може бути масивом з явною формою"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Змінна %qs на %L не може бути BIND(C), оскільки вона не є загальним блоком або не оголошена на рівні модуля"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Змінна BIND(C) %qs на %L повинна мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "ПУБЛІЧНА %s %qs на %L з приватним похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Змінна %s на %L типу LOCK_TYPE або з підкомпонентом типу LOCK_TYPE повинна бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Змінна %s на %L типу EVENT_TYPE або з підкомпонентою типу EVENT_TYPE повинна бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Фіктивний аргумент INTENT(OUT) %qs на %L має ASSUMED SIZE і, отже, не може мати значення за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Фіктивний аргумент %qs на %L типу LOCK_TYPE не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Фіктивний аргумент %qs на %L типу EVENT_TYPE не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Результат функції %qs на %L не може бути комасивом або мати комасивну компоненту"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Змінна %qs на %L типу TYPE(C_PTR) або TYPE(C_FUNPTR) не може бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Змінна %qs на %L з компонентом комасиву має бути невказівником, неалокаційним скаляром, який не є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Змінна %qs на %L є комасивом і не є ВИДІЛЕНОЮ, ЗБЕРЕЖЕНОЮ або фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Комасивна змінна %qs на %L не повинна мати ко-розмірності з відкладеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Змінна %qs на %L з можливістю виділення памʼяті має мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Змінна %qs на %L має INTENT(OUT) і, отже, не може бути виділеним комасивом або мати компоненти комасиву"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Фіктивна змінна комасиву %qs на %L не дозволена в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "ЛОГІЧНИЙ фіктивний аргумент %qs в %L з не-C_Bool видом в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "ЛОГІЧНА змінна результату %qs в %L з не-C_Bool видом в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Список імен %qs не може бути аргументом підпрограми або функції в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate в %L не зберігається"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "Змінна !$OMP DECLARE TARGET %qs на %L не зберігається"
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Очікується визначений обʼєкт поблизу %L"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "Елемент BLOCK DATA %qs на %L повинен бути в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Масив DATA %qs на %L повинен бути вказаний в попередньому оголошенні"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L не може мати спільного індексу"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L є вказівником і, отже, повинен бути повним масивом"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "Обʼєкт DATA поблизу %L має атрибут вказівника, а відповідне значення DATA не є дійсною початковою ціллю даних"
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L не може мати атрибут ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантний розділ масиву у %L в інструкції DATA"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "Інструкція DATA у %L має більше змінних, ніж значень"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "початок неявного циклу DO у %L не може бути спрощений до константного значення"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "кінець неявного циклу DO на %L не може бути спрощений до константного значення"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "крок неявного циклу DO на %L не може бути спрощений до сталого значення"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "крок неявного циклу DO на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "інструкція DATA на %L має більше значень, ніж змінних"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Мітка %d на %L визначена, але не використовується"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Мітка %d на %L визначена, але не може бути використана"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L повинна мати атрибут SEQUENCE, щоб бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L не може мати компоненти ALLOCATABLE, щоб бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L зі стандартною ініціалізацією не може бути в EQUIVALENCE змінною в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L з компонентами-вказівниками не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Помилка синтаксису в операторі EQUIVALENCE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Або всі, або жоден з обʼєктів в наборі EQUIVALENCE на %L повинні мати атрибут PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Елемент блоку COMMON %qs у %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE у чистій процедурі %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Іменована константа %qs на %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Масив %qs на %L з неконстантними межами не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонент структури %qs на %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Підрядок на %L має нульову довжину"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Самовідсилання в виразі довжини символу для %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "ПУБЛІЧНА функція %qs на %L з ПРИВАТНИМ типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs на %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура користувацького оператора %qs на %L повинна бути ФУНКЦІЄЮ"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура користувацького оператора %qs на %L не може мати припущену довжину символу"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура користувача оператора %qs на %L повинна мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Перший аргумент інтерфейсу оператора на %L не може бути необовʼязковим"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Другий аргумент інтерфейсу оператора на %L не може бути необовʼязковим"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Інтерфейс оператора на %L повинен мати, як максимум, два аргументи"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Вкладена процедура %qs на %L PURE-процедури також повинна бути PURE"
@@ -77790,7 +77824,7 @@ msgstr "Компонент %qs в похідному типі %qs на %L мож
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Похідний тип %qs на %L не може мати атрибут SEQUENCE, оскільки він є BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "Символ %qs використовується до того, як він введений на %L"
@@ -77820,7 +77854,7 @@ msgstr "Перекриваються нерівні ініціалізатори
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Перекриваються нерівні ініціалізатори в EQUIVALENCE на %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Конструктор структури на %C був завершений. Ця функція була видалена за допомогою f08/0011. Використовуйте -std=f2018 або -std=gnu, щоб усунути завершення."
@@ -78043,7 +78077,7 @@ msgstr "Невідомий вбудований оператор"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Невідома функція списку аргументів на %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Якщо переналаштування меж вказано на %L, ціль вказівника не повинна бути NULL"
@@ -78094,77 +78128,77 @@ msgstr "неявне відображення припущеного масив
msgid "optional class parameter"
msgstr "необовʼязковий параметр класу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "невідомий тип виразу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "невідомий вираз"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr "не-прямокутне вкладення циклу з кроком, відмінним від сталого 1 або -1 для %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Використовується тут"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs вказано в 'allocate' замиканні на %L, але не в явному замиканні приватизації"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Поганий код оператора"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "Базове імʼя для 'declare variant' повинно бути вказано на %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Базове імʼя на %L не відповідає імені поточної процедури"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути іменем входу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути загальним імʼям"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути вказівником на процедуру"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Базова процедура на %L повинна мати явний інтерфейс"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Не вдалося знайти символ %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "варіант %qs на %L не є функцією або підпрограмою"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "варіант %qs та база %qs на %L мають несумісні типи: %s"
@@ -79840,725 +79874,3 @@ msgstr "ігнорується повернене значення типу %qT,
#, gcc-internal-format
msgid "unused name %qE"
msgstr "невикористане імʼя %qE"
-
-#~ msgid "keyword %<%.*s%> in format"
-#~ msgstr "ключове слово %<%.*s%> без лапок у форматі"
-
-#~ msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
-#~ msgstr "підтримки -gz=zlib на цій конфігурації не передбачено"
-
-#~ msgid "invalid conversion from type %<* __vector_quad%>"
-#~ msgstr "некоректне перетворення з типу %<* __vector_quad%>"
-
-#~ msgid "invalid conversion to type %<* __vector_quad%>"
-#~ msgstr "некоректне перетворення до типу %<* __vector_quad%>"
-
-#~ msgid "invalid conversion from type %<* __vector_pair%>"
-#~ msgstr "некоректне перетворення з типу %<* __vector_pair%>"
-
-#~ msgid "invalid conversion to type %<* __vector_pair%>"
-#~ msgstr "некоректне перетворення до %<* __vector_pair%>"
-
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%c"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%d"
-
-#~ msgid "invalid %%H specifier"
-#~ msgstr "некоректний специфікатор %%H"
-
-#~ msgid "invalid %%h operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%h"
-
-#~ msgid "invalid %%I operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%I"
-
-#~ msgid "invalid %%i operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%i"
-
-#~ msgid "invalid %%j operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%j"
-
-#~ msgid "invalid %%%c operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%%c"
-
-#~ msgid "invalid %%N operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%N"
-
-#~ msgid "invalid operand for 'r' specifier"
-#~ msgstr "некоректний операнд для специфікатора «r»"
-
-#~ msgid "invalid %%H operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%H"
-
-#~ msgid "invalid %%L operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%L"
-
-#~ msgid "invalid %%M operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%M"
-
-#~ msgid "invalid %%t operand"
-#~ msgstr "некоректний операнд %%t"
-
-#~ msgid "unknown evrp mode %qs"
-#~ msgstr "невідомий режим evrp %qs"
-
-#~ msgid "%<ancestor%> not yet supported"
-#~ msgstr "Підтримки %<ancestor%> ще не передбачено"
-
-#~ msgid "%qs not supported on this target"
-#~ msgstr "підтримки %qs для цього призначення не передбачено"
-
-#~ msgid "expected exactly 1 argument"
-#~ msgstr "мало бути вказано точно 1 аргумент"
-
-#~ msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
-#~ msgstr "У ISO C99 не передбачено підтримки %<_Static_assert%>"
-
-#~ msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
-#~ msgstr "У ISO C90 не передбачено підтримки %<_Static_assert%>"
-
-#~ msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
-#~ msgstr "У ISO C99 не передбачено підтримки %<_Alignas%>"
-
-#~ msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
-#~ msgstr "У ISO C90 не передбачено підтримки %<_Alignas%>"
-
-#~ msgid "expected %<allocator%>"
-#~ msgstr "мало бути %<allocator%>"
-
-#~ msgid "expected %<declare%>"
-#~ msgstr "мало бути %<declare%>"
-
-#~ msgid "%qD declared here as %q#D"
-#~ msgstr "%qD оголошено тут як %q#D"
-
-#~ msgid "duplicate %<mutable%>"
-#~ msgstr "дублювання %<mutable%>"
-
-#~ msgid "expected '(' at %C"
-#~ msgstr "мала бути «(» у %C"
-
-#~ msgid "expected ')' at %C"
-#~ msgstr "мала бути «)» у %C"
-
-#~ msgid "expected '=' at %C"
-#~ msgstr "мало бути «=» у %C"
-
-#~ msgid "expected '{' at %C"
-#~ msgstr "мала бути «{» у %C"
-
-#~ msgid "expected '}' at %C"
-#~ msgstr "мала бути «}» у %C"
-
-#~ msgid "%<return_value%> declared here"
-#~ msgstr "%<return_value%> оголошено тут"
-
-#~ msgid "label "
-#~ msgstr "мітка "
-
-#~ msgid "%Gargument %u null where non-null expected"
-#~ msgstr "%Gпорожній аргумент %u там, де мав бути непорожній аргумент"
-
-#~ msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
-#~ msgstr "%qD може бути використано без ініціалізації у цій функції"
-
-#~ msgid "valid arguments are: %s;"
-#~ msgstr "коректні аргументи: %s;"
-
-#~ msgid "builtin %qs requires 4 arguments"
-#~ msgstr "вбудована %qs потребує 4 аргументів"
-
-#~ msgid "%<__builtin_set_fpscr_drn%> is not supported in 32-bit mode"
-#~ msgstr "підтримки %<__builtin_set_fpscr_drn%> у 32-бітовому режимі не передбачено"
-
-#~ msgid "argument 4 must be an 8-bit unsigned literal"
-#~ msgstr "аргумент 4 має бути 8-бітовим літералом без знаку"
-
-#~ msgid "argument 3 must be a constant in the range 0 to 7"
-#~ msgstr "аргумент 3 має бути сталою у діапазоні від 0 до 7"
-
-#~ msgid "third argument to %qs must be [0, 12]"
-#~ msgstr "третій аргумент %qs має потрапляти до діапазону [0, 12]"
-
-#~ msgid "no definition of struct `%s`"
-#~ msgstr "немає визначення структури «%s»"
-
-#~ msgid "cannot be %s"
-#~ msgstr "не може бути %s"
-
-#~ msgid "function name expected for start address"
-#~ msgstr "для початкової адреси мало бути вказано назву функцію"
-
-#~ msgid "takes no argument"
-#~ msgstr "не приймає аргументів"
-
-#~ msgid "cannot override final function %s"
-#~ msgstr "не може перевизначати остаточну функцію %s"
-
-#~ msgid "incompatible covariant types %s and %s"
-#~ msgstr "несумісні коваріантні типи %s і %s"
-
-#~ msgid "cannot override final function %s.%s"
-#~ msgstr "не може перевизначати остаточну функцію %s.%s"
-
-#~ msgid "one argument of type void* expected, not %s"
-#~ msgstr "мало бути вказано один аргумент типу void*, а не %s"
-
-#~ msgid "cannot resolve"
-#~ msgstr "не вдалося виконати визначення"
-
-#~ msgid "\"%.*s\""
-#~ msgstr "\"%.*s\""
-
-#~ msgid "cannot be %s members"
-#~ msgstr "не можуть бути членами %s"
-
-#~ msgid "missing initializer for %s field %s"
-#~ msgstr "пропущено ініціалізатор для %s, поле %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-#~ "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-#~ "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Це програмне забезпечення є вільним, умови копіювання викладено у його\n"
-#~ "початкових кодах.\n"
-#~ "Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних гарантій, зокрема\n"
-#~ "гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%qD is used uninitialized in this function"
-#~ msgstr "%qD використовується без ініціалізації у цій функції"
-
-#~ msgid "%qs declared incorrectly"
-#~ msgstr "%qs оголошено із помилками"
-
-#~ msgid "local external declaration %q#D"
-#~ msgstr "локальне зовнішнє оголошення %q#D"
-
-#~ msgid "Warn about stray tokens after msgstr."
-#~ msgstr "Попереджувати про зайві токени після msgstr."
-
-#~ msgid "Warn if \"defined\" is used outside of an #if directive."
-#~ msgstr "Попереджувати, якщо «defined» використовується поза директивою #if."
-
-#~ msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if or #elif directive."
-#~ msgstr "Попереджувати, якщо в директиві #if або #elif використовується невизначений макрос."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Примітка"
-
-#~ msgid "Note a"
-#~ msgstr "Примітка a"
-
-#~ msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested"
-#~ msgstr "fmax-include-depth=<число> Встановити максимальну глибину вкладеного"
-
-#~ msgid "Generate a dump declarations to a .decl file."
-#~ msgstr "Вивантажити оголошення в файл .decl."
-
-#~ msgid "Mitigate issues with AES instructions on Cortex-A57 and Cortex-A72 (Arm erratum 826319, 827319, 824069, 826974, 827974)."
-#~ msgstr "Усунути проблеми з інструкціями AES на Cortex-A57 та Cortex-A72 (Arm erratum 826319, 827319, 824069, 826974, 827974)."
-
-#~ msgid "Warn when a msgstr is empty."
-#~ msgstr "Попереджати, коли msgstr порожній."
-
-#~ msgid "When using profile feedback, use the edge at this percentage position in frequency histogram as the basis for IPA-CP heuristics."
-#~ msgstr "При використанні профілю зворотного звʼязку, використовуйте ребро на цій відсотковій позиції в гістограмі частот як основу для евристик IPA-CP."
-
-#~ msgid "Hello, world!"
-#~ msgstr "Привіт, світ!"
-
-#~ msgid "Bound on the number of iterations the brute force algorithm for estimating the number of iterations performs."
-#~ msgstr "Обмеження на кількість ітерацій, яку алгоритм аналізу кількості ітерацій методом грубої сили оцінює."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Це вільне програмне забезпечення; дивіться вихідний код для умов копіювання. НЕМАЄ\n"
-#~ "гарантії, навіть на ПРОДАВАНІСТЬ або ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "the 'E' modifier"
-#~ msgstr "модифікатор 'E'"
-
-#~ msgid "%s: In instantiation of %qS:\n"
-#~ msgstr "%s: В інстанціації %qS:\n"
-
-#~ msgid "recursively required from %qS\n"
-#~ msgstr "рекурсивно потрібно з %qS\n"
-
-#~ msgid "required from %qS\n"
-#~ msgstr "потрібно з %qS\n"
-
-#~ msgid "ignoring %<"
-#~ msgstr "ігнорується %<"
-
-#~ msgid "static chain with function that doesn't use one"
-#~ msgstr "статичний ланцюжок з функцією, яка не використовує його"
-
-#~ msgid "too late for %<pch_preprocess%> pragma should only be used with %<-fpreprocessed%>"
-#~ msgstr "занадто пізно для директиви %<pch_preprocess%>, використовуйте її лише з %<-fpreprocessed%>"
-
-#~ msgid "no matching push for %<"
-#~ msgstr "немає відповідного push для %<"
-
-#~ msgid "missing %<(%> after %<"
-#~ msgstr "відсутній %<(%> після %<"
-
-#~ msgid "missing %<error%>, %<warning%>, %<ignored%>, %<push%>, %<pop%>, or %<ignored_attributes%> after %<"
-#~ msgstr "відсутнє %<error%>, %<warning%>, %<ignored%>, %<push%>, %<pop%> або %<ignored_attributes%> після %<"
-
-#~ msgid "trailing %<,%> in arguments for %<"
-#~ msgstr "зайвий %<,%> в аргументах для %<"
-
-#~ msgid "unknown option after %<"
-#~ msgstr "невідома опція після %<"
-
-#~ msgid "junk at end of %<"
-#~ msgstr "сміття в кінці %<"
-
-#~ msgid "malformed %<"
-#~ msgstr "неправильно сформований %<"
-
-#~ msgid "passing argument %d of %qE makes %q"
-#~ msgstr "передача аргументу %d з %qE робить %q"
-
-#~ msgid "assignment makes %q"
-#~ msgstr "присвоєння робить %q"
-
-#~ msgid "initialization makes %q"
-#~ msgstr "ініціалізація робить %q"
-
-#~ msgid "return makes %q"
-#~ msgstr "повернення робить %q"
-
-#~ msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %qT"
-#~ msgstr "передача обʼєктів типу %qT"
-
-#~ msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q"
-#~ msgstr "отримання обʼєктів типу %q, які не можна просто скопіювати"
-
-#~ msgid "recursive evaluation of default argument for %q"
-#~ msgstr "рекурсивна оцінка стандартного аргументу для %q"
-
-#~ msgid "%qD writing to an object of type %"
-#~ msgstr "%qD записується в обʼєкт типу %"
-
-#~ msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %"
-#~ msgstr "%qD записується в обʼєкт незвичайного типу %"
-
-#~ msgid "%qD clearing an object of type %"
-#~ msgstr "%qD очищення обʼєкта типу %"
-
-#~ msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %"
-#~ msgstr "%qD очищення обʼєкта нетривіального типу %"
-
-#~ msgid "pure virtual %q"
-#~ msgstr "виклик чисто віртуальної функції %q"
-
-#~ msgid "%qD invalid in %q"
-#~ msgstr "%qD недійсний в %q"
-
-#~ msgid "local member %q"
-#~ msgstr "локальний член %q"
-
-#~ msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
-#~ msgstr "ширина бітового поля %qD не є цілочисельною константою"
-
-#~ msgid "negative width in bit-field %qD"
-#~ msgstr "відʼємна ширина в бітовому полі %qD"
-
-#~ msgid "zero width for bit-field %qD"
-#~ msgstr "нульова ширина для бітового поля %qD"
-
-#~ msgid "%qD is too small to hold all values of %qT"
-#~ msgstr "%qD занадто мале, щоб містити всі значення %qT"
-
-#~ msgid "member %qD"
-#~ msgstr "елемент %qD"
-
-#~ msgid "in C++98 %qD may not be static because it is a member of a union"
-#~ msgstr "у C++98 %qD не може бути статичним, оскільки воно є членом обʼєднання"
-
-#~ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q"
-#~ msgstr "ігнорування атрибуту packed через розпаковане не-POD поле %q"
-
-#~ msgid "%qD pointer member declared here"
-#~ msgstr "вказівниковий елемент %q+D оголошений тут"
-
-#~ msgid "enclosing class of %<constexpr%> non-static member function %q+"
-#~ msgstr "обʼєднуючий клас %<constexpr%> нестатичної член-функції %q+"
-
-#~ msgid "non-static const member %qD with a non-literal type"
-#~ msgstr "нестатичний константний елемент %qD з нелітеральним типом"
-
-#~ msgid "array member %qD"
-#~ msgstr "елемент масиву %qD"
-
-#~ msgid "type transparent %qT"
-#~ msgstr "прозорий для типу %qT"
-
-#~ msgid "no matches converting function %qD to type %qT"
-#~ msgstr "немає відповідностей для перетворення функції %qD на тип %qT"
-
-#~ msgid "converting overloaded function %qD to type %qT"
-#~ msgstr "перетворення перевантаженої функції %qD на тип %qT"
-
-#~ msgid "declaration of %qD"
-#~ msgstr "оголошення %qD"
-
-#~ msgid "used here to mean %qT"
-#~ msgstr "використовується тут для означення %qT"
-
-#~ msgid "conversion to volatile reference type %q"
-#~ msgstr "конвертація до волатильного посилання типу %q"
-
-#~ msgid "conversion to non-const reference type %q"
-#~ msgstr "конвертація до неконстантного посилання типу %q"
-
-#~ msgid "conversion from %q"
-#~ msgstr "конвертація з %q"
-
-#~ msgid "redeclaration of %q"
-#~ msgstr "повторне оголошення %q"
-
-#~ msgid "friend declaration of %q"
-#~ msgstr "дружня декларація %q"
-
-#~ msgid "ambiguating new declaration %q+"
-#~ msgstr "неоднозначна нова декларація %q+"
-
-#~ msgid "old declaration %q"
-#~ msgstr "стара декларація %q"
-
-#~ msgid "redefinition of default argument for %q+"
-#~ msgstr "перевизначення стандартного аргументу для %q+"
-
-#~ msgid "shadowing library function %q"
-#~ msgstr "затінення бібліотечної функції %q"
-
-#~ msgid "library function %q"
-#~ msgstr "бібліотечна функція %q"
-
-#~ msgid "declaration of %q"
-#~ msgstr "декларація %q"
-
-#~ msgid "definition of %q"
-#~ msgstr "визначення %q"
-
-#~ msgid "new declaration %q"
-#~ msgstr "нова декларація %q"
-
-#~ msgid "ignoring the %q"
-#~ msgstr "ігнорування декларації %q"
-
-#~ msgid "ambiguating new declaration of %q"
-#~ msgstr "ускладнює нову декларацію %q"
-
-#~ msgid "prototype specified for %q"
-#~ msgstr "прототип вказаний для %q"
-
-#~ msgid "conflicting declaration of %q"
-#~ msgstr "конфліктуюче оголошення %q"
-
-#~ msgid "default argument given for parameter %d of %q"
-#~ msgstr "задано значення за замовчуванням для параметра %d у %q"
-
-#~ msgid "redeclaration of friend %q"
-#~ msgstr "повторне оголошення друга %q"
-
-#~ msgid "thread-local declaration of %q"
-#~ msgstr "локальне оголошення потоку %q"
-
-#~ msgid "non-thread-local declaration of %q"
-#~ msgstr "нелокальне оголошення потоку %q"
-
-#~ msgid " enters scope of %q"
-#~ msgstr " входить в область видимості %q"
-
-#~ msgid "member %q+"
-#~ msgstr "член %q+"
-
-#~ msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q"
-#~ msgstr "атрибут ігнорується в явному інстанціюванні %q"
-
-#~ msgid "%q+"
-#~ msgstr "%q+"
-
-#~ msgid "variable %q"
-#~ msgstr "змінна %q"
-
-#~ msgid "elements of array %q"
-#~ msgstr "елементи масиву %q"
-
-#~ msgid "aggregate %q"
-#~ msgstr "агрегат %q"
-
-#~ msgid "function %qD cannot decompose class type %qT because it has an anonymous struct member"
-#~ msgstr "функція %qD не може розкласти клас типу %qT, оскільки він має анонімний структурний елемент"
-
-#~ msgid "function %qD cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member"
-#~ msgstr "функція %qD не може розкласти клас типу %qT, оскільки він має анонімний елемент обʼєднання"
-
-#~ msgid "static member function %qD"
-#~ msgstr "статичний метод %qD"
-
-#~ msgid "concept %qD"
-#~ msgstr "концепція %qD"
-
-#~ msgid "%qD has no member function named %q"
-#~ msgstr "в класі %qT не оголошено жодної функції-члена %q"
-
-#~ msgid "in-class initialization of static data member %q"
-#~ msgstr "ініціалізація в класі статичного члена даних %q"
-
-#~ msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q"
-#~ msgstr "потрібно %<constexpr%> для ініціалізації в класі статичного члена даних %q"
-
-#~ msgid "cannot declare pointer to %q"
-#~ msgstr "не можна оголосити вказівник на %q"
-
-#~ msgid "cannot declare reference to %q"
-#~ msgstr "не можна оголосити посилання на %q"
-
-#~ msgid "cannot explicitly declare member %qD to have static linkage"
-#~ msgstr "не можна явно оголосити член %qD зі статичним звʼязком"
-
-#~ msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q"
-#~ msgstr "несумісність між обмеженим/необмеженим в перелічуванні %q"
-
-#~ msgid "underlying type mismatch in enum %q"
-#~ msgstr "несумісність типів основи в перелічуванні %q"
-
-#~ msgid "different underlying type in enum %q"
-#~ msgstr "різні типи основи в перелічуванні %q"
-
-#~ msgid "deleting array %q"
-#~ msgstr "видалення масиву %q"
-
-#~ msgid "type %q"
-#~ msgstr "тип %q"
-
-#~ msgid "template declaration of %q"
-#~ msgstr "шаблонне оголошення %q"
-
-#~ msgid "local class %q"
-#~ msgstr "локальний клас %q"
-
-#~ msgid "%qT has a field %qT"
-#~ msgstr "%qT має поле %qT"
-
-#~ msgid "mangling of %qT"
-#~ msgstr "декорування %qT"
-
-#~ msgid "previous mangling %qT"
-#~ msgstr "попереднє декорування %qT"
-
-#~ msgid "default argument missing for parameter %P of %q"
-#~ msgstr "відсутній аргумент за замовчуванням для параметра %P функції %q"
-
-#~ msgid "friend declaration %qD cannot be a template"
-#~ msgstr "оголошення друга %qD не може бути шаблоном"
-
-#~ msgid "initializer for flexible array member %q"
-#~ msgstr "ініціалізатор для гнучкого масиву члена %q"
-
-#~ msgid "uninitialized const member in %q"
-#~ msgstr "незініціалізований константний елемент в %q"
-
-#~ msgid "uninitialized reference member in %q"
-#~ msgstr "незініціалізований елемент посилання в %q"
-
-#~ msgid "%q"
-#~ msgstr "%q"
-
-#~ msgid "uninitialized reference member in %qD"
-#~ msgstr "незініціалізований член-посилання в %qD"
-
-#~ msgid "uninitialized reference member in base %qD"
-#~ msgstr "незініціалізований член-посилання в базовому класі %qD"
-
-#~ msgid "uninitialized const member in %qD"
-#~ msgstr "незініціалізований константний член в %qD"
-
-#~ msgid "uninitialized const member in base %qD"
-#~ msgstr "незініціалізований константний член в базовому класі %qD"
-
-#~ msgid "uninitialized const in %<new%> of %q"
-#~ msgstr "незініціалізована константа в %<new%> типу %q"
-
-#~ msgid "non-static const member %qD"
-#~ msgstr "нестатичний константний елемент %qD"
-
-#~ msgid "non-static reference member %qD"
-#~ msgstr "нестатичний елемент-посилання %qD"
-
-#~ msgid "defaulted default constructor does not initialize %qD"
-#~ msgstr "дефолтний конструктор за замовчуванням не ініціалізує %qD"
-
-#~ msgid "copying non-static data member %qD"
-#~ msgstr "копіювання нестатичного члена даних %qD"
-
-#~ msgid "%qD"
-#~ msgstr "%qD"
-
-#~ msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; did you forget to %<"
-#~ msgstr "%<std::%s%> визначено в заголовку %qs; чи забули ви %<"
-
-#~ msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q"
-#~ msgstr "зайвий ключ переліку %<enum%s%> у посиланні на %q"
-
-#~ msgid "%qs tag used in naming %q"
-#~ msgstr "тег %qs використовується при наданні імені %q"
-
-#~ msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
-#~ msgstr "попередньо оголошений арифметичний тип %qT без включеної підтримки транзакційної памʼяті"
-
-#~ msgid "template definition of non-template %qD"
-#~ msgstr "визначення шаблону для нешаблону %qD"
-
-#~ msgid "expected %d levels of template parms for %qD"
-#~ msgstr "очікується %d рівнів параметрів шаблону для %qD"
-
-#~ msgid "got %d template parameters for %qD"
-#~ msgstr "отримано %d параметрів шаблону для %qD"
-
-#~ msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
-#~ msgstr " не вдалося вивести параметр шаблону %qD"
-
-#~ msgid "explicit instantiation of non-template %q"
-#~ msgstr "явна інстанціація нешаблону %q"
-
-#~ msgid "explicit instantiation of variable concept %q"
-#~ msgstr "явна інстанціація концепції змінної %q"
-
-#~ msgid "explicit instantiation of function concept %q"
-#~ msgstr "явна інстанціація концепції функції %q"
-
-#~ msgid "duplicate explicit instantiation of %q"
-#~ msgstr "подвійна явна інстанціація %q"
-
-#~ msgid "explicit instantiation of %q"
-#~ msgstr "явна інстанціація %q"
-
-#~ msgid "cannot %<dynamic_cast%> %qE (of type %qT)"
-#~ msgstr "не можу %<dynamic_cast%> %qE (типу %qT)"
-
-#~ msgid "looser exception specification on overriding virtual function %q+"
-#~ msgstr "більш широке виключення в специфікації при перевизначенні віртуальної функції %q+"
-
-#~ msgid "catching polymorphic type %qE"
-#~ msgstr "перехоплення поліморфного типу %qE"
-
-#~ msgid "catching type %qE"
-#~ msgstr "перехоплення типу %qE"
-
-#~ msgid "catching non-reference type %qE"
-#~ msgstr "перехоплення ненаправляємого типу %qE"
-
-#~ msgid "field %qD has incomplete type"
-#~ msgstr "поле %qD має неповний тип"
-
-#~ msgid "too many arguments to constructor %q"
-#~ msgstr "занадто багато аргументів для конструктора %q"
-
-#~ msgid "too few arguments to constructor %q"
-#~ msgstr "занадто мало аргументів для конструктора %q"
-
-#~ msgid "too many arguments to member function %q"
-#~ msgstr "занадто багато аргументів для функції-члена %q"
-
-#~ msgid "too few arguments to member function %q"
-#~ msgstr "занадто мало аргументів для функції-члена %q"
-
-#~ msgid "too many arguments to function %q"
-#~ msgstr "занадто багато аргументів для функції %q"
-
-#~ msgid "too few arguments to function %q"
-#~ msgstr "занадто мало аргументів для функції %q"
-
-#~ msgid "too many arguments to method %q"
-#~ msgstr "занадто багато аргументів для методу %q"
-
-#~ msgid "too few arguments to method %q"
-#~ msgstr "занадто мало аргументів для методу %q"
-
-#~ msgid "useless cast to type %qT"
-#~ msgstr "непотрібне приведення до типу %qT"
-
-#~ msgid "invalid abstract return type for member function %qT"
-#~ msgstr "недійсний абстрактний тип повернення для методу-члена %qT"
-
-#~ msgid "forward declaration of %q"
-#~ msgstr "переднє оголошення %q"
-
-#~ msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q"
-#~ msgstr "виклик функції %qD, яка генерує неповний тип %q"
-
-#~ msgid "call to function which throws incomplete type %q"
-#~ msgstr "виклик функції, яка генерує неповний тип %q"
-
-#~ msgid " -d, --demangled-names Show demangled names\n"
-#~ msgstr " -d, --demangled-names Показати роздекоровані імена\n"
-
-#~ msgid " -e, --exclude=DIR Exclude files in DIR from output\n"
-#~ msgstr " -e, --exclude=DIR Виключити файли з каталогу DIR з виводу\n"
-
-#~ msgid " -f, --function-summaries Show summaries for each function\n"
-#~ msgstr " -f, --function-summaries Показати підсумки для кожної функції\n"
-
-#~ msgid " -g, --graph Output annotated source code\n"
-#~ msgstr " -g, --graph Вивести анотований вихідний код\n"
-
-#~ msgid " -i, --intermediate-format Output in intermediate format\n"
-#~ msgstr " -i, --intermediate-format Вивести у проміжному форматі\n"
-
-#~ msgid " -l, --long-file-names Output long file names\n"
-#~ msgstr " -l, --long-file-names Вивести довгі імена файлів\n"
-
-#~ msgid " -m, --branch-probabilities-mode MODE\n"
-#~ msgstr " -m, --branch-probabilities-mode MODE\n"
-
-#~ msgid " Set branch probabilities mode\n"
-#~ msgstr " Встановити режим ймовірностей гілок\n"
-
-#~ msgid " -n, --no-output Do not create output files\n"
-#~ msgstr " -n, --no-output Не створювати вихідні файли\n"
-
-#~ msgid " -o, --object-directory=DIR Set object directory\n"
-#~ msgstr " -o, --object-directory=DIR Встановити каталог обʼєктів\n"
-
-#~ msgid " -p, --preserve-paths Preserve path names in output\n"
-#~ msgstr " -p, --preserve-paths Зберегти імена шляхів у виводі\n"
-
-#~ msgid " -r, --relative-only Output relative source file names\n"
-#~ msgstr " -r, --relative-only Вивести тільки відносні імена вихідних файлів\n"
-
-#~ msgid " -s, --source-prefix=PREFIX Set source prefix\n"
-#~ msgstr " -s, --source-prefix=PREFIX Встановити префікс джерела\n"
-
-#~ msgid " -t, --title=TITLE Set output title\n"
-#~ msgstr " -t, --title=TITLE Встановити заголовок виводу\n"
-
-#~ msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branches\n"
-#~ msgstr " -u, --unconditional-branches Показати безумовні гілки\n"
-
-#~ msgid " -v, --verbose Verbose mode\n"
-#~ msgstr " -v, --verbose Режим докладного виведення\n"
-
-#~ msgid " -w, --wide-counts Do not truncate counts\n"
-#~ msgstr " -w, --wide-counts Не обрізати кількість\n"
-
-#~ msgid " -x, --exclude-pattern=PATTERN Exclude files matching PATTERN\n"
-#~ msgstr " -x, --exclude-pattern=ШАБЛОН Виключити файли, що відповідають ШАБЛОНу\n"
-
-#~ msgid " -z, --zero-counts Do not show lines with zero counts\n"
-#~ msgstr " -z, --zero-counts Не показувати рядки з нульовими значеннями\n"
diff --git a/gcc/po/vi.po b/gcc/po/vi.po
index f7773d7..aa51422 100644
--- a/gcc/po/vi.po
+++ b/gcc/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 7.1-b20170101\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 08:33+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -343,13 +343,13 @@ msgstr "không cho phép sử dụng -bundle với -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng -force_flat_namespace với -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "rdynamic không được hỗ trợ"
@@ -3680,330 +3680,336 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "Cảnh báo về sự ép kiểu mà loại bỏ đoạn điều kiện."
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "Cảnh báo một hàm dựng sẵn được khai báo với chữ ký sai."
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code."
msgid "Generate JSON file."
msgstr "Tạo ra mã H8S."
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-MF <tập-tin>\tGhi vào tập tin này kết xuất về quan hệ phụ thuộc."
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho bộ dịch mã số GNU assembler (gas)."
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile code for big endian mode."
msgid "Compile in debug code."
msgstr "Tạo mã trong chế độ về cuối lớn."
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate norm instruction."
msgid "Generate documentation."
msgstr "Tạo ra câu lệnh norm."
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-o <tập tin>\tĐặt kết xuất vào <tập tin>"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, no-c-format
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "Hiển thị cây mã sau phân tích; tùy chọn này đã lạc hậu."
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Tạo ra mã cho chế độ người dùng."
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "đối số hàm đặc tả dạng sai"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Tính là truy cập chậm đến vùng nhớ tạm theo byte."
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Hiển thị thông tin về phiên bản của bộ biên dịch."
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Tạo mã cho chế độ siêu giám sát (mặc định)."
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable all DEC language extensions."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Bật mọi phần mở rộng ngôn ngữ DEC."
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect."
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Sử dụng phương ngôn lưu theo nhánh cục bộ."
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -4964,422 +4970,422 @@ msgstr "Đặt địa chỉ bắt đầu của dữ liệu."
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "Tạo ra mã cho phần mở rộng hạt nhân có thể nạp được với Darwin."
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm khuôn khổ hệ thống."
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr ""
#: config/darwin.opt:42
#, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr ""
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm khuôn khổ hệ thống."
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "Tạo ra mã thích hợp với bản thực thị (KHÔNG PHẢI thư viện dùng chung)."
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "Tạo ra mã thích hợp với chức năng gỡ rối trả kết quả nhanh."
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "Tạo ra mã cho hạt nhân hoặc phần mở rộng hạt nhân có thể nạp được."
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "Phiên bản Mac OSX cũ nhất trên đó chương trình này chạy được."
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, no-c-format
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "Đặt kích cỡ biểu thức bun thành 1."
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "Hỗ trợ chức năng tạo ra mã là câu lệnh movbe."
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for CR16C architecture."
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "Tạo mã cho kiến trúc CR16C."
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "Phiên bản Mac OSX cũ nhất trên đó chương trình này chạy được."
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "Tạo ra mã cho phần mở rộng hạt nhân có thể nạp được với Darwin."
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "switch %qs không còn tiếp tục được hỗ trợ nữa"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "Lưu đôi theo 32 bit. Đây là cài đặt mặc định."
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment."
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "Đồng nghĩa với -Wcomment."
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "Lưu đôi theo 32 bit. Đây là cài đặt mặc định."
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "this is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "đây là nhãn mặc định đầu tiên"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -5870,6 +5876,12 @@ msgstr "Không hiểu C6X ISAs (để dùng với tùy chọn -march=):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr ""
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Specify the model for atomic operations."
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic."
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -17426,7 +17438,7 @@ msgstr ""
"\n"
"kết xuất ldd với bộ tạo/hủy.\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "Chức năng lan truyền hằng số / sao chép bị tắt"
@@ -18934,7 +18946,7 @@ msgstr "%s%swarning: phiên bản phần đầu %s %s vẫn khác với phiên b
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC tìm ra: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -19217,25 +19229,25 @@ msgstr "đồ sửa đổi chiều dài theo định dạng strfmon"
msgid "<command-line>"
msgstr "<dòng lệnh>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "Không hỗ trợ toán hạng cho mã “%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "toán hạng không hợp lệ đối với “%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -19244,137 +19256,137 @@ msgstr "toán hạng không hợp lệ đối với “%%%c”"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "hằng không hợp lệ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr "toán hạn dấu chấm động / thanh ghi véctơ không tương thích cho “%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
#| msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "toán hạn dấu chấm động / thanh ghi véctơ không tương thích cho “%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "toán hạng còn thiếu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "hằng không hợp lệ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "toán hạng không hợp lệ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "tiền tố toán hạng không hợp lệ “%%%c”"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid addressing mode"
msgid "invalid address mode"
msgstr "sai đặt chế độ đặt địa chỉ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "toán hạng không hợp lệ trong phép toán nhị phân"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "“%%&” bị sử dụng mà không có tham chiếu TLS năng động cục bộ"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "giá trị %%r sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "giá trị %%R sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "giá trị %%N sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "giá trị %%P sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "giá trị %%h sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "giá trị %%L sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "giá trị %%m sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "giá trị %%M sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "giá trị %%U sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "giá trị %%s sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "giá trị %%C sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "giá trị %%E sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "không rõ bỏ ghi rõ bố trí lại"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "mã %%xn sai"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "địa chỉ toán hạng không hợp lệ"
@@ -19517,98 +19529,98 @@ msgstr "sai chuyển đổi sang %<__fpreg%>"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "toán hạng địa chỉ yêu cầu ràng buộc cho thanh ghi X, Y, hay Z"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "các toán hạng cho %T/%t phải là reg + const_int:"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "Địa chỉ sai, không phải địa chỉ V/R:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "địa chỉ sai, không phải là một hằng số:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "địa chỉ sai, không phải (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "địa chỉ sai, không phải post_inc hoặc pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Địa chỉ sai:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "Không hỗ trợ mã “%c” cho dấu chấm cố định:"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Không hiểu chế độ:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "lệnh sai:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "lệnh không đúng:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "không rõ lệnh di chuyển:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "lệnh dời sai:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "lỗi biên dịch nội bộ. Dịch không đúng:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "không hỗ trợ chuyển đổi dấu chấm cố định"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "function parameter"
msgstr "định nghĩa lại của đối số %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "struct defined here"
msgid "structure field"
msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "creating array of functions"
msgid "return type of function"
msgstr "tạo mảng hàm"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
#| msgid "null pointer"
msgid "pointer"
@@ -19860,27 +19872,27 @@ msgstr "đặt sai toán hạng output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "đặt sai toán hạng output_condmove_single"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%Z code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "toán hạng không hợp lệ cho mã %%Z"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid fp constant"
@@ -20023,7 +20035,7 @@ msgstr "thao tác sai %<__fpreg%>"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "gặp toán hạng %%P sai"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "gặp giá trị %%p sai"
@@ -20101,7 +20113,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "địa chỉ hậu gia không phải là một thanh ghi"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "địa chỉ sai"
@@ -20332,159 +20344,159 @@ msgstr "-mquad-memory-atomic cần chế độ 64-bit"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "-mquad-memory không sẵn sàng trên chế độ little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "sai di chuyển"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "Di chuyển 128-bit sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "giá trị %%D sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "giá trị %%e sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "giá trị %%f sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "giá trị %%F sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "giá trị %%G sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "mã %%j sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "mã %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "giá trị %%k sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "giá trị %%K sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "giá trị %%O sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "giá trị %%q sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "giá trị %%T sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "giá trị %%u sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "giá trị %%v sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "giá trị %%x sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "giá trị %%y sai, hãy thử sử dụng ràng buộc “Z”"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
#| msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "Bật sử dụng câu lệnh dấu số thực chấm động 128-bit IEEE."
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "đối số AltiVec bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "Không thể tạo addis cho sát nhập"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "Không thể tạo ra việc tải/lưu offset cho hợp nhất"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "Hợp nhất GPR sai"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "sai chuyển đổi từ %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "sai chuyển đổi sang %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "sai chuyển đổi từ %<__fpreg%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -20766,32 +20778,32 @@ msgstr "({nặc danh})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "cần %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -20799,15 +20811,15 @@ msgstr "cần %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "cần %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "cần %<]%>"
@@ -20817,113 +20829,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "cần %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "cần %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "cần %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "cần %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "cần %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "cần %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "cần %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "cần %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "cần %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "cần %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "cần %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "cần %<#pragma omp section%> hoặc %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -20931,7 +20943,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(nặc danh)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "cần %<<%>"
@@ -20942,28 +20954,28 @@ msgstr "cần %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "cần kênh"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "ứng cử 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable user-defined instructions."
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Bật câu lệnh được người dùng xác định."
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "ứng cử là:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "ứng cử 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "ứng cử 2:"
@@ -21348,7 +21360,7 @@ msgstr "không có toán tử giảm gia cho loại"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "không có toán tử hậu giảm cho loại"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "thao tác nhị phân loại yếu tố"
@@ -21613,11 +21625,11 @@ msgstr "IF (nếu) loại khối"
msgid "implied END DO"
msgstr "ngụ ý END DO (kết thúc làm)"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "sự gán"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "sự gán hàm trỏ"
@@ -21713,113 +21725,113 @@ msgstr "Gặp ngữ cảnh sai cho hàm trỏ NULL() tại %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nguyên phân “%s” với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nhị phân “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nhị phân “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử ghép nối chuỗi với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, c-format
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử hợp lý “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử .not. với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Không thể so sánh các số lượng PHỨC TẠP tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Tại %%L thì các bộ hợp lý phải được so sánh với %s thay cho %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử so sánh “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "Không rõ toán tử %%<%s%%> tại %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "Không rõ toán tử %%<%s%%> tại %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, c-format
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "Toán hạng của toán tử người dùng %%<%s%%> tại %%L là %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, c-format
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "Các toán hạng của toán tử người dùng %%<%s%%> tại %%L là %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
msgid "iterator variable"
msgstr "biến iterator"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bắt đầu trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức kết thúc trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bước trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "đối tượng DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "đối tượng ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
msgid "STAT variable"
msgstr "biến STAT"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "Biến ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
msgid "item in READ"
msgstr "mục tin trong READ"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "biến ACQUIRED_LOCK"
@@ -21847,12 +21859,12 @@ msgstr "Chiều dài chuỗi thật không tương ứng với điều khai báo
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Chiều dài chuỗi thật vẫn nhỏ hơn điều khai báo cho đối số giả “%s” (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Gán vô hướng cho mảng chưa cấp phát"
@@ -22042,8 +22054,8 @@ msgstr "cần kiểu số"
msgid "expected boolean type"
msgstr "cần kiểu boolean"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Mong đợi một số nguyên"
@@ -22099,8 +22111,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "không đủ đối số"
@@ -22108,9 +22120,9 @@ msgstr "không đủ đối số"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "quá nhiều đối số"
@@ -22197,8 +22209,8 @@ msgstr ""
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "cần hàm"
@@ -22210,72 +22222,72 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "dùng %<…%> mà không có non-slice là không hợp lệ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
msgid "function result count mismatch"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "không tương thích kiểu đối với bộ nhận"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "số của kết quả không khớp với số của giá trị"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "chỉ số phải là số nguyên"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "kiểu không tương thích cho chỉ mục ánh xạ"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "cần giao diện hay con trỏ đến giao diện"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "quá nhiều biểu thức cho cấu trúc"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "quá ít biểu thức cho cấu trúc"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "cần kênh"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -22481,7 +22493,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -22907,19 +22919,19 @@ msgstr "không nhận giá trị khả kiến ivar %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "không nhận ra giá trị thứ tự kho vô hướng %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown linker output %qs"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "không hiểu xuất bộ liên kết %qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown TLS model %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -23146,7 +23158,7 @@ msgstr "thuộc tính %s của %qs xung đột với thuộc tính %s tại %L"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -23164,7 +23176,7 @@ msgstr ""
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr ""
@@ -23175,7 +23187,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "cần %<(%> hoặc xuống dòng"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -23242,13 +23254,13 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -23256,7 +23268,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -24632,12 +24644,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F được dùng mà chưa từng được định nghĩa"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -24777,7 +24789,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld trả về trạng thái thoát %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit gặp lỗi"
@@ -25310,17 +25322,17 @@ msgstr ""
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25740,7 +25752,7 @@ msgstr "đặc tả đa thư viện %qs không hợp lệ"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "sự loại từ đa thư viện %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "sự lựa chọn đa thư viện %qs %qs không hợp lệ"
@@ -26100,7 +26112,7 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "hàm có thể trả về địa chỉ của biến cục bộ"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
@@ -26108,11 +26120,11 @@ msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -27237,11 +27249,11 @@ msgstr "chế độ con trỏ %qs không hợp lệ"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -27619,351 +27631,351 @@ msgstr ""
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing region"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D not declared in class"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%q#D chưa được khai báo trong lớp"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SPE not supported in this target"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "SPE không được hỗ trợ ở đích này"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "gặp toán hạng bất thường"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "gặp toán hạng bất thường"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate instance variable %q+D"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "trùng biến minh dụ %q+D"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "số của kết quả không khớp với số của giá trị"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification gặp lỗi"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -29406,12 +29418,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "không nhận ra đối số tới tùy chọn %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
@@ -31997,39 +32009,39 @@ msgstr "biểu thức như là toán hạng không hợp lệ"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In static member function %qs"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "không thể tắt hàm dựng sẵn %qs"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
@@ -33028,7 +33040,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -33318,7 +33330,7 @@ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
@@ -34357,8 +34369,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "gợi ý là dùng dấu ngoặc đơn bao quanh phép gán được dùng như là giá trị chân lý"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "dùng %<restrict%> không hợp lệ"
@@ -35482,17 +35494,17 @@ msgstr "hằng dấu chấm động bị cắt cụt thành số không"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -35649,7 +35661,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -36231,7 +36243,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "sai kiểu đối số cho %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37003,7 +37015,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -37023,7 +37035,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "defined here"
@@ -37222,7 +37234,7 @@ msgstr "quá nhiều tập tin nhập vào"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -37256,15 +37268,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr ""
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ là: %s; có phải ý bạn là là: %qs?"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid arguments are: %s"
@@ -37856,50 +37868,50 @@ msgstr ""
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "mặt nạ phải là một giá trị trực tiếp"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 1-bít"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Assembler không hỗ trợ -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "đối số 3 phải nằm trong vùng 0…15"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -38325,347 +38337,347 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Vector argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "Đối số véc-tơ bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use the SPE ABI extensions."
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "Dùng lệnh mở rộng SPE ABI."
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "thuộc tính %qs bị bỏ qua"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid format of %s"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "định dạng của %s không hợp lệ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "giá trị %%J sai"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "không hiểu tùy chọn chỉnh (%s)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "thiếu cpu trong -mcpu=%qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "đối số không hợp lệ cho %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "đối số không hợp lệ cho %<__builtin_frame_address%>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing arch name in -march=%qs"
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "thiếu tên kiến trúc trong -march=%qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -march"
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "không hiểu giá trị %qs cho -march"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing cpu name in -mtune=%qs"
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "thiếu tên cpu trong -mcpu=%qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "không hiểu giá trị %qs dành cho -mtune"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "-mcpu=%s xung đột với -march=%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "Assembler không hỗ trợ -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs with -f%s"
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "mô hình mã %qs với -f%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "mô hình mã %qs không được hỗ trợ trong chế độ x32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "thiếu %<=%> (sau thuộc tính %<getter%>)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma init%> sai dạng"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "%<no-custom-%s%> không chấp nhận đối số"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "thuộc tính %<target%> không là một chuỗi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "simdlen không được hỗ trợ %d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "kiểu trả về hàm không thể là hàm"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -38731,7 +38743,7 @@ msgstr ""
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "giá trị sai %qs cho -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -38861,17 +38873,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "đối số của thuộc tính %qE không hợp lệ"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -38990,7 +39002,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "đối số của thuộc tính %qE không hợp lệ"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr ""
@@ -39013,24 +39025,24 @@ msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho SH2A"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "thuộc tính %qE bị lờ đi"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown linker output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "không hiểu xuất bộ liên kết %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -39577,198 +39589,198 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpic is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-fpic không được hỗ trợ"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIC is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-fPIC không được hỗ trợ"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpie is not supported"
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-fpie không được hỗ trợ"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIE is not supported"
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-fPIE không được hỗ trợ"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-fwpa và -fltrans loại trừ lẫn nhau"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qs hàm không có đối số"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "%qs hàm không trả về giá trị nào"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "Thuộc tính %qE nằm ngoài vùng địa chỉ"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "Thuộc tính %qE trên biến không hay thay đổi"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr ""
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%qs không tương thích với %s %s"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -40255,28 +40267,28 @@ msgstr "tiếc là chưa thực hiện"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "simdlen không được hỗ trợ %d"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "số thứ tự toán hạng ở ngoại phạm vi"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -40286,12 +40298,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "đang xóa bỏ tập tin %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "biến môi trường COLLECT_GCC_OPTIONS cần được đặt"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_GCC phải được đặt."
@@ -40301,7 +40313,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC phải được đặt."
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "không nhận ra đối số của tùy chọn "
@@ -40312,18 +40324,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "không mở được “%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Không thể mở tập tin nguồn %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -40577,25 +40589,25 @@ msgstr "lệnh không đúng:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp 8-bít"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "dwarf phiên bản %d không được hỗ trợ"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "__builtin_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "mô hình mã %s không hỗ trợ chế độ PIC"
@@ -40623,525 +40635,525 @@ msgstr ""
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "thuộc tính %s của %qs xung đột với thuộc tính %s tại %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "sai đối số %s cho tùy chọn %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "sai đối số %s cho tùy chọn %s"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte không hỗ trợ mã 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "không chỉ định tên lớp với %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, gcc-internal-format
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%stune=x86-64%s đã lỗi thời, dùng %stune=k8%s hay %stune=generic%s để thay thế là thích hợp"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%stune=x86-64%s đã lỗi thời, dùng %stune=k8%s hay %stune=generic%s để thay thế là thích hợp"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte không hỗ trợ mã 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte không hỗ trợ mã 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte không hỗ trợ mã 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-Wabi=1%> không được hỗ trợ, dùng =2"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "không thể chỉ định -static với -fsanitize=địa_chỉ"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "mô hình mã %qs không được hỗ trợ trong chế độ x32"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-masm=intel không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "chế độ %i-bit chưa được biên dịch bên trong"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "CPU bạn chọn không hỗ trợ chỉ lệnh x86-64"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "sai giá trị (%qs) cho tùy chọn %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "sai giá trị (%qs) cho tùy chọn %<-march=%>"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "sai giá trị (%s) cho chuyển -mtune"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "sai giá trị (%s) cho chuyển -mtune"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "-mregparm bị bỏ qua trên chế độ 64-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "-mregparm bị bỏ qua trên chế độ 64-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d không nằm giữa 0 và %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> bị bỏ qua trong chế độ 64bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%<-mrtd%> bị bỏ qua trong chế độ 64bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary không được hỗ trợ trên đích này"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d không nằm giữa %d và %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d không ở giữa %d và 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "-mnop-mcount không được thực hiện cho -fPIC"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> được dùng mà không bật SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%<-msseregparm%> được dùng mà không bật SSE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "Chỉ lệnh SSE đặt là tắt, sử dụng số học 387"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "-mfentry không hỗ trợ cho 32-bit trong tổ hợp cùng với -fpic"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry không tương thích với SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "không hiểu tùy chọn cho -mrecip=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "các thuộc tính cdecl và thiscall không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s và -mcall-%s là không tương thích"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s và -mcall-%s là không tương thích"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "thuộc tính regparam và thiscall không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "các thuộc tính fastcall và thiscall không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "các thuộc tính stdcall và thiscal không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "các thuộc tính cdecl và thiscall không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ dùng được trên hệ thống 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "các thuộc tính stdcall và thiscal không tương thích với nhau"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
@@ -41330,44 +41342,49 @@ msgstr "sử dụng loại toán hạng không hợp lệ với mã toán hạng
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %D"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %D"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -42686,23 +42703,23 @@ msgstr "tập tin ptx có dạng sai"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function declaration"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "khai báo hàm không hợp lệ"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "Không thể mở tập tin xuất trung gian ptx"
@@ -43051,7 +43068,7 @@ msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qs hàm không có đối số"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -43564,97 +43581,97 @@ msgstr "không hiểu tùy chọn cho -mrecip=%s"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "%qs đã lỗi thời và không có tác động gì"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions."
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "Sử dụng câu lệnh dấu chấm động thập phân bằng phần cứng."
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "%<long long%> không hợp lệ với %qs"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "sai cpu \"%s\" cho %s\"%s\"%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s là không được phép"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s\"%s\"%s không hợp lệ"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -44449,7 +44466,7 @@ msgstr ""
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -44526,7 +44543,7 @@ msgstr ""
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "định nghĩa lần đầu ở đây"
@@ -44591,7 +44608,7 @@ msgstr ""
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
@@ -44656,259 +44673,259 @@ msgstr ""
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu khác"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu sửa biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as non-function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "sự khai báo của %qD như là non-function"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "thuộc tính %<gnu_inline%> hiện tại trên %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "nhưng không phải ở đây"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của đối số %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "tái khai báo không hợp lệ cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "khai báo của %qD như là đối số"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "khai báo ngầm của hàm %qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "khai báo ngầm của hàm %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "tái khai báo không hợp lệ cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "trùng nhãn %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch bắt đầu ở đây"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "Thuộc tính %qE cần kiểu trả về là void"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -44918,126 +44935,126 @@ msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD được khai báo như là một tham chiếu nhưng lại chưa được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "không thể dùng %<::%> trong khai báo đối số"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -45045,306 +45062,306 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D thường là một hàm"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "hàm %qD được khởi tạo giống như là một biến"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "tham số %qD được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D declared weak"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD cần được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "thiếu kích thước mảng trong %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "mảng có kích thước bằng không hay bị âm %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for %q#D is invalid"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "bộ khởi tạo cho %q#D không hợp lệ"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "độ rộng bằng không cho bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi %qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "lặp lại %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "lặp lại %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "lặp lại %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "trùng lặp %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %qs"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -45352,826 +45369,826 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "sự khai báo của %qE như là mảng của void"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "sự khai báo của %qE như là mảng của các hàm"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "cỡ của mảng không tên là âm"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C cấm chỉ mảng có độ dài là không %qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C cấm chỉ mảng có độ dài là không"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "kích cỡ mảng %qE bị âm"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "cỡ của mảng không tên là âm"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "kích cỡ mảng %qE quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "kích thước của mảng chưa đặt tên là quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ thành viên mảng linh động"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> không trong khai báo"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "định nghĩa hàm có kiểu trả về là void"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "đối số %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "đối số %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "trường %qE được khai báo như là một hàm"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu sửa biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "đối số %u (%q+D) có kiểu void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "tham số %u có kiểu void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> phải là đối số duy nhất"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "kiểu enum được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "định nghĩa lại của %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "định nghĩa lại của %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "định nghĩa lại bị lồng của %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "định nghĩa lại bị lồng của %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used in its own initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qD được dùng trong bộ khởi tạo của chính nó"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "thành viên trùng lặp %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "kiểu %qT quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "không nhận ra giá trị thứ tự kho vô hướng %qs"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "khai báo lại của %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "tràn giá trị liệt kê"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constant argument out of range for %qs"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "đối số hằng nằm ngoài phạm vi cho %qs"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D declared weak"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "kiểu trả về là một kiểu không hoàn toàn"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "trả về kiểu mặc định cho %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "chưa có khai báo nguyên mẫu trước đây cho %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "chưa có khai báo trước đây cho %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD thường không phải là hàm non-static"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "định nghĩa hàm theo cách cũ"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD đã được định nghĩa là không có tham số"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "đối số %qD được khai báo với kiểu void"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "kiểu của %qD mặc định đến %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "số lượng đối số không giống với nó khi khai báo mẫu hàm"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "khai báo mẫu trước"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại non-void (không rỗng)"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "đối số %qD đặt nhưng chưa được dùng"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "cần các định danh khai báo"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -46179,242 +46196,242 @@ msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> là quá dài đối với GCC"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu complex"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu saturating"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "lặp lại %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu lô-gíc"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu dấu chấm động hệ thập phân"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "kiểu dấu chấm cố định không được hỗ trợ trên đích này"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu dấu chấm cố định"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE không ở đầu của khai báo"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> trước %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> trước %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "trùng %<_Thread_local%> hay %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> được dùng mà không có %<_Fract%> or %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "dịch trái của một giá trị âm"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "số lượng dịch trái là số âm"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "số lượng dịch trái là số âm"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "số lượng dịch trái >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "số lượng dịch phải >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "số lượng dịch trái >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "số lượng dịch phải >= độ rộng của kiểu"
@@ -46435,7 +46452,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "không khớp cho"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "cần kết thúc dòng"
@@ -46445,13 +46462,13 @@ msgstr "cần kết thúc dòng"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr ""
@@ -46487,9 +46504,9 @@ msgstr "không hiểu kiểu tên %qE; ý bạn là %qs?"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "không hiểu tên kiểu %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "cần các định danh khai báo"
@@ -46522,7 +46539,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "cần %<;%>, định danh hoặc %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -46537,12 +46554,12 @@ msgstr ""
msgid "unexpected attribute"
msgstr "cần thuộc tính"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, gcc-internal-format
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -46606,7 +46623,7 @@ msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C cấm hàm lồng nhau"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "cần chuỗi văn chương"
@@ -46701,20 +46718,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "cần định danh"
@@ -46794,7 +46811,7 @@ msgstr "cần các định danh khai báo hay %<…%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires a string argument"
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
@@ -46806,70 +46823,70 @@ msgstr "Thuộc tính %qE cần tham số là chuỗi"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "không thể khởi tạo một đối tượng có kích cỡ biến đổi"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C++ cấm kiểu liệt kê nặc danh không tên trống rỗng"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "cần khai báo hay câu lệnh"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "cần %<}%> trước %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> mà không có %<if%> ở trước"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr ""
@@ -46878,1154 +46895,1154 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "cần biểu thức"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "cần %<:%> hoặc %<…%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "cần một định danh hoặc %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "trùng cv-qualifier"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid class name"
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "“%qs” không phải là một tên lớp đúng"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "một chuỗi lớn là không hợp lệ trong ngữ cảnh này"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr ""
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of field declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "kiểu của trường được khai báo ở đây"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "không chỉ định tên lớp với %qs"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "ngôn ngữ C truyền thống từ chối toán tử cộng một ngôi"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "không chỉ định tên lớp với %qs"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> được áp dụng cho bit-field"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "không chỉ định tên lớp với %qs"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C không cho phép %<%E (biểu thức)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "không thể lấy địa chỉ của %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "%<default%> nguyên gốc ở đây"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "kiểu tương thích là ở đây"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions."
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "Tạo ra câu lệnh đa nạp/lưu."
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "cả hai đối số cho %<__builtin___clear_cache%> phải là các con trỏ"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate nằm ngoài phạm vi"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "cả hai đối số cho %<__builtin___clear_cache%> phải là các con trỏ"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate nằm ngoài phạm vi"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ từ hạn định %<_Atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ từ hạn định %<_Atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "cần biểu thức"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "sai số lượng đối số cho %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %<__builtin_return_address%>"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate nằm ngoài phạm vi"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate phải là một hằng"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "sai số lượng đối số cho hàm %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "sai số lượng đối số cho %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "đối số 1 của __builtin_paired_predicate phải là một hằng"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_complex%> toán hạng không đúng kiểu"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %qE"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD được khai báo %<constexpr%> ngoài lớp của nó"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD được khai báo %<constexpr%> ngoài lớp của nó"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "biến %qD có kiểu hàm"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "cần định danh %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "dấu chấm phẩy mở rộng"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "Thiếu thuộc tính Code (mã)"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<for%> after %qs"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "cần %<for%> sau %qs"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "cần selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "cần câu lệnh for, while hoặc do"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "chỉ số phải là số nguyên"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD không phải là một biến"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "cần %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_tasks%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<grainsize%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<priority%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "cần %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> hoặc %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "biểu thức %qs phải là số nguyên"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "gặp tham số thừa"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "cần %<none%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "cần %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> hoặc định danh"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%qs giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "kiểu lịch biểu không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_teams%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<thread_limit%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "trùng %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "đa ref-qualifiers"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "đa ref-qualifiers"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs không tương thích với %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "kiểu phụ thuộc không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "kiểu ánh xạ không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<static%> arguments"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<static%> arguments"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "kiểu ánh xạ không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "kiểu dist_schedule không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "kiểu proc_bind không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma acc%>"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs phải là mệnh đề đầu tiên của %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE chưa được khai báo"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -48034,589 +48051,589 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable không còn được hỗ trợ nữa"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is incompatible with %s %s"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%qs không tương thích với %s %s"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "cần %<;%> sau định nghĩa kiểu hỗn hợp"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "thao tác không hợp lệ cho %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<#pragma omp atomic capture%> sử dụng hai biểu thức khác nhau cho bộ nhớ"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "cần %<(%> hoặc xuống dòng"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "cần %<}%> trước %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "cần câu lệnh for"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "cần khai báo nhắc lại hay sự khởi tạo"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "cần %<for%> sau %qs"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "cần %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> phải xuất hiện trước khai báo của %D, đang lờ đi"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "cần selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> không chấp nhận đối số"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s tại %L phải là số nguyên"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "cần chuỗi văn chương"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "cần %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "cần %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> trước"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> trước"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "cần %<omp_priv%> hoặc tên-hàm"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "cần tên-hàm %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> với mệnh đề %<depend%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown excess precision style %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "không hiểu kiểu chính xác bị vượt quá %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> nằm trong một %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "vòng ngoài hơn %<__transaction_cancel%> không nằm trong vòng ngoài hơn %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> không nằm trong %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "tác vụ bao quanh"
@@ -48626,7 +48643,7 @@ msgstr "tác vụ bao quanh"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "sử dụng sai biểu thức void"
@@ -48707,12 +48724,12 @@ msgstr ""
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE; ý bạn là %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE"
@@ -49147,7 +49164,7 @@ msgstr "%qD được khai báo ở đây"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
@@ -49606,12 +49623,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "đã khởi tạo một bộ phận mảng dẻo"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -49627,7 +49644,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "sai sử dụng mảng không phải lvalue"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải hằng số"
@@ -49637,17 +49654,17 @@ msgstr "yếu tố khởi tạo không phải hằng số"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "mảng bị khởi tạo từ biểu tượng mảng không phải hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "yếu tố khởi tạo không tính được vào lúc nạp"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "bộ khởi tạo sai"
@@ -49667,8 +49684,8 @@ msgstr "gặp nhóm ngoặc móc thừa tại kết thúc của bộ khởi tạ
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "ngoặc chung quanh bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "bộ phận mảng dẻo bị khởi tạo trong một ngữ cảnh lồng nhau"
@@ -49683,613 +49700,613 @@ msgstr "thiếu ngoặc móc chung quanh bộ khởi tạo"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "gặp chỉ mục mảng trong bộ khởi tạo không phải mảng"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "không có tên trường trong bộ khởi tạo hợp hoặc mục ghi"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không có loại số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng vượt quá giới hạn mảng"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "bộ khởi tạo chứa phạm vi chỉ mục vẫn trống"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một phạm vi chỉ mục mảng vượt quá giới hạn mảng"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "trường đã khởi tạo với hiệu ứng khác bị ghi đè"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "trường đã khởi tạo bị ghi đè"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ khởi tạo thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo mảng ký tự"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo cấu trúc"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "một bộ phận mảng dẻo bị khởi tạo một cách không phải tĩnh"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo mảng"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo véc-tơ"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C cấm %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "không thể chuyển đổi thành kiểu con trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "hàm đã khai báo %<noreturn%> có một câu lệnh %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại non-void (không rỗng)"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> với một giá trị, trong hàm trả lại void (rỗng)"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "câu lệnh “continue” nằm ở ngoài một vòng lặp"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "câu lệnh không có tác dụng"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "trình biên dịch sẽ coi rằng địa chỉ của %qD sẽ không bao giờ là NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "trình biên dịch sẽ coi rằng địa chỉ của %qD sẽ không bao giờ là NULL"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C cấm chỉ việc so sánh của %<void *%> với con trỏ hàm"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma simd%>"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qE không phải là thành viên của union"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "không thể khai báo tham chiếu đến %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in %qs"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Gặp kết thúc tập tin bất thường tại %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<vector%> length expression must be integral"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "chiều dài %<vector%> phải là số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<_Atomic%> áp dụng cho kiểu hạn định"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "linear step expression must be integral"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "biểu thức bước thẳng phải là số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "cần con trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qD is used"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "mảng có độ dài biến đổi %qD được dùng"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE có kiểu không hợp lệ cho %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE phải là %<threadprivate%> với %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -50298,231 +50315,231 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một kiểu ánh xạ được trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE không phải một biến cũng không phải tên hàm trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "nguồn không phải là một hàm trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "quá nhiều đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -50752,910 +50769,910 @@ msgid "expected case label"
msgstr "cần kênh"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
#| msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " không hiểu chuyển đổi cho đối số %d từ %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " chuyển đổi cho đối số %d nên là ill-formed:"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " no known conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " cho chuyển đổi từ %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
#| msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " không hiểu chuyển đổi cho đối số %d từ %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " ứng cử cần ít nhất %d đối số, nhưng cung cấp %d"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " ứng cử cần %d đối số, %d được cung cấp"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T, %T) <dựng-sắn>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T) <dựng-sẵn>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T) <dựng-sẵn>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%T <chuyển đổi>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#D <gần khớp>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <deleted>"
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#D <xóa>"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <deleted>"
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#D <xóa>"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D"
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#D"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, gcc-internal-format
msgid " inherited here"
msgstr " được kế thừa ở đây"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr ""
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "chuyển đổi từ %qT sang %qT là chưa rõ ràng"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
#| msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "không thể chuyển đổi %qE từ %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "gọi hàm quá tải %<%D(%A)%> chưa rõ ràng"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "cú gọi không khớp tới %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "cú gọi của %<(%T) (%A)%> chưa rõ ràng"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "quá tải chưa rõ ràng đối với"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "không khớp cho"
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr " (các kiểu toán hạng là %qT, %qT, and %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr " (các kiểu toán hạng là %qT và %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr " (kiểu toán hạng là %qT)"
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "bộ tam nguyên %<operator?:%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "bộ tam nguyên %<operator?:%> trong %<%E ? %E : %E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<operator%s%> trong %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "%<operator[]%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<operator[]%> trong %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%qs trong %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%>"
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "%<operator%s%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> trong %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<operator%s%> trong %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<operator%s%> trong %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "cú gọi hàm không được xuất hiện trong biểu thức hằng"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "các toán hạng ?: có kiểu khác %qT và %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "kiểu không khớp trong biểu thức điều kiện"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "kiểu không khớp trong biểu thức điều kiện"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type %q#T is incomplete"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "kiểu trả về %q#T là một kiểu không hoàn toàn"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "so sánh giữa %q#T và %q#T"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "cú gọi không khớp tới %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "cú gọi của %<(%T) (%A)%> chưa rõ ràng"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "%qD thường không phải là hàm non-static"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "%qD thường không phải là hàm non-static"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "đã được khai báo ở đây"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "được khai báo bảo vệ ở đây"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q#D là không thể truy cập trong ngữ cảnh này"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr " đã được khai báo ở đây"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " đang khởi tạo đối số %P của %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "chuyển đổi từ %qT thành %qT không hợp lệ"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "chuyển đổi từ %qT thành %qT không hợp lệ"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr ""
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "không thể buộc %qT lvalue thành %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " trong gọi đến %qD"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, gcc-internal-format
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "sử dụng #include để thay thế"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, gcc-internal-format
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "sử dụng #include để thay thế"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "re-initialization of %qs at %L"
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "khởi tạo lại của %qs tại %L"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared here"
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%qT được khai báo ở đây"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "Cảnh báo khi xóa một con trỏ tới kiểu không hoàn toàn."
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "không thể chuyển đổi %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "cú gọi không khớp tới %<(%T) (%A)%>"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "không thể gọi cấu tử %<%T::%D%> một cách trực tiếp"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "gọi hàm quá tải %<%s(%A)%> chưa rõ ràng"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "trả về một giá trị từ cấu tử"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "trả về một giá trị từ hủy tử"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, gcc-internal-format
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "Cảnh báo khi chuyển đổi loại hàm trỏ sang hàm thành viên."
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "đóng %qD thông qua %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " cho chuyển đổi từ %qT thành %qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " ứng cử 1: %q#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " ứng cử 2: %q#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "trả về tham chiếu đến tạm thời (temporary)"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -52134,7 +52151,7 @@ msgstr ""
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "thành viên kế %q#D đã khai báo ở đây"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "định nghĩa lại của %q#T"
@@ -52302,87 +52319,87 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD không phải là đối số hàm"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%> không thể dùng cho khai báo kiểu"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "quá nhiều đối số cho %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "gọi hàm nội bộ"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "định nghĩa lần đầu ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "biến %D của kiểu %<cb%> phải không được khởi tạo"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT là lớp cơ sở chưa rõ ràng của %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -52390,54 +52407,54 @@ msgstr "gọi hàm nội bộ"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Đang cố cấp phát một biến đã được cấp phát rồi"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD được gọi trong một biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD được dùng trước khi nó được định nghĩa"
@@ -52509,7 +52526,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -52616,342 +52633,342 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "con trỏ rỗng"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "được khai báo ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "Gặp biểu thức lambda trong biểu thức bất biến"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD được dùng trong bộ khởi tạo của chính nó"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D không là const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D là volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD không được khởi tạo với một biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD chưa được khai báo %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "Đổi giá trị trong chuyển đổi từ %qs sang %qs tại %L"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "dùng %qD không hợp lệ"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s\"%s\"%s là không được phép"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "cần template-id"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Gặp biểu thức lambda trong biểu thức bất biến"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "hủy tử không thể là %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "cần AST thuộc kiểu %s"
@@ -53735,7 +53752,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -53762,36 +53779,47 @@ msgstr "hủy tử không thể là %<concept%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "đối số của thuộc tính %qE không hợp lệ"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, gcc-internal-format
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD không phải là một kiểu"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -54231,7 +54259,7 @@ msgstr "từ khai báo trước đây %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "sự khai báo lại %q+D khác trong %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "khai báo trước đây %q#D"
@@ -54854,7 +54882,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is initialized with itself"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -55064,8 +55092,8 @@ msgstr "bộ khởi tạo cho %q#D không hợp lệ"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "quá nhiều bộ khởi tạo cho %qT"
@@ -55184,17 +55212,17 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ không cho phép %<alignof%> với một non-type"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "khai báo của %q#D chưa có bộ khởi tạo"
@@ -55997,19 +56025,19 @@ msgstr "%<long%> và %<short%> được chỉ định cùng nhau với %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs được dùng với %qE"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs used with %qE"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs được dùng với %qE"
+#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -56613,7 +56641,7 @@ msgstr "cấu tử không thể là %<concept%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "cấu tử không thể là hàm thành viên tĩnh"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -56654,337 +56682,337 @@ msgstr ""
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "thành viên dữ liệu tĩnh %qD trong lớp không tên"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " non-static data member %qD has non-literal type"
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr " thành viên dữ liệu không-tĩnh %qD có kiểu không-văn-chương"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "thành viên dữ liệu không-tĩnh được khai báo giữ chỗ %qT"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "%<static%> không sử dụng khi định nghĩa (như ngược với khai báo) một thành viên dữ liệu tĩnh"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "chưa định nghĩa biến môi trường%qs"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "%qD chưa được khai báo %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "không thể dùng %<::%> trong khai báo đối số"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD không được khai báo như là tĩnh"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a non-member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD phải là một hàm không-thành-viên"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a non-member function"
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD phải là một hàm không-thành-viên"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD cần chính các là một đối số"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD cần chính các là hai đối số"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "postfix %qD phải nhận %<int%> như là đối số của nó"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "postfix %qD phải nhận %<int%> như là đối số thứ hai của nó"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD cần chính các là hai đối số"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD cần chính các là một đối số"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD cần chính các là hai đối số"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD không thể có đối số mặc định"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "tiền tố %qD cần trả về %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "hậu tố %qD cần trả về %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD cần trả về bằng giá trị"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT được coi là %qs"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T có một khai báo trước ở đây"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT được coi là enum"
@@ -56996,112 +57024,112 @@ msgstr "%qT được coi là enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "template-id %qD trong khai báo của mẫu nguyên gốc"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT không phải một mẫu"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "không thể khai báo tham chiếu đến %q#T"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "%qT được định nghĩa với cơ sở đa trực tiếp"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "%qT được định nghĩa cơ sở trực tiếp ảo"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "định nghĩa trước ở đây"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "đối số %d của %qE phải là một địa chỉ"
@@ -57110,85 +57138,85 @@ msgstr "đối số %d của %qE phải là một địa chỉ"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "phép gia tăng giá trị kiểu liệt kê là không hợp lệ trong C++"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "nhiều định nghĩa cho %q#T"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "kiểu trả về %q#T là một kiểu không hoàn toàn"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> cần trả về một tham chiếu đến %<*this%>"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại non-void (không rỗng)"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD đã sẵn định nghĩa trong %qT"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<%c%s%>"
msgid "using %qs"
msgstr "đang dùng %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -57258,151 +57286,151 @@ msgstr ""
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "old declaration %q#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "khai báo cũ %q#D"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "Trong hàm %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "thành viên dữ liệu tĩnh %qD trong lớp không tên"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD đã định nghĩa sẵn trong %qT"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD đã định nghĩa trong lớp %qT"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "thành viên dữ liệu tĩnh %q+D bên trong của chỉ thị khai báo đích"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "thành viên riêng %q+#D trong hỗn hợp nặc danh"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "thành viên bảo vệ %q+#D trong hỗn hợp nặc danh"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> phải trả về kiểu %qT"
@@ -57411,96 +57439,96 @@ msgstr "%<operator new%> phải trả về kiểu %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> nhận kiểu %<size_t%> (%qT) như là đối số thứ nhất"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> phải trả về kiểu %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a non-member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "%qD phải là một hàm không-thành-viên"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> phải trả về kiểu %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> nhận kiểu %qT như là đối số thứ nhất"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr ""
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
@@ -57509,104 +57537,104 @@ msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được đ
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q#D xung đột với khai báo trước"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q#D"
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "khai báo trước đây %q#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qE is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "lớp %qE đã lạc hậu"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting far pointer to near pointer"
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "không thể chuyển đổi thành kiểu con trỏ"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "dùng hàm bị xóa %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "lệnh không thỏa những ràng buộc của nó:"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -57888,418 +57916,418 @@ msgstr "%qT đã sẵn là bạn của %qT"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr ""
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "định nghĩa lại của đối số mặc định của %q#D"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "đã khởi tạo một bộ phận mảng dẻo"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD được khởi tạo bằng chính nó"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "tham số %qD được khởi tạo"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q#D nên được khởi tạo"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, gcc-internal-format
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD sẽ được khởi tạo sau"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, gcc-internal-format
msgid " %q#D"
msgstr " %q#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " cơ sở %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " khi khởi tạo ở đây"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "kiểu %qT không là cơ sở trực tiếp của %qT"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "con trỏ cho trường bít %qD không hợp lệ"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "tràn số nguyên trong kích thước mảng"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "kiểu không hợp lệ %<void%> cho new"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, gcc-internal-format
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "bộ khởi tạo kết thúc bất ngờ"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr ""
@@ -58417,47 +58445,47 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -59174,7 +59202,7 @@ msgstr ""
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -59265,7 +59293,7 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr ""
@@ -59313,63 +59341,63 @@ msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<-fabi-version=1%> không còn tiếp tục được hỗ trợ nữa"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%qs tại %L phải là số nguyên"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qD defined here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "định nghĩa trước ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX vào pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -59395,7 +59423,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -59647,7 +59675,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "%<concept%> chỉ sẵn sàng với -fconcepts"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
@@ -59943,7 +59971,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_launder%>"
@@ -59995,7 +60023,7 @@ msgstr "ISO C++ không cho phép %<alignof%> với một non-type"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in casts"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -60222,12 +60250,12 @@ msgstr "kiểu trả về deduced chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gn
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -60325,7 +60353,7 @@ msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu th
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "cần selection-statement"
@@ -60391,7 +60419,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "cần iteration-statement"
@@ -60418,7 +60446,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ cấm tính toán gotos"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "cần jump-statement"
@@ -60695,12 +60723,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "thiếu bộ khởi tạo cho thành viên %qD"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -61320,7 +61348,7 @@ msgstr "thiếu đối số mẫu sau %qT"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "các kiểu không nên được định nghĩa trong đối số mẫu"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -61491,7 +61519,7 @@ msgstr "khai báo trước đây của %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "cần class-key"
@@ -61594,160 +61622,160 @@ msgstr ""
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "ISO C++ không cho phép %<alignof%> với một non-type"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đặc tả ngoại lệ"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the %qE attribute requires arguments"
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "thuộc tính %qE cần tham số"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "cần %<:%> hoặc %<…%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected operator"
msgid "expected contract-role"
msgstr "cần toán tử"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id for type"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "cần template-id cho kiểu"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "dùng cấu tử như là một mẫu là không hợp lệ"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "%<concept%> chỉ sẵn sàng với -fconcepts"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "mẫu biến chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression must be integral"
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "chỉ số phải là số nguyên"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "đối số %qd không phải hằng số"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải hằng số"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "khai báo không hợp lệ của %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr ""
@@ -61756,614 +61784,614 @@ msgstr ""
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, gcc-internal-format
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "đặc tả rõ ràng không hợp lệ"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in template arguments"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "các kiểu không nên được định nghĩa trong đối số mẫu"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "đối số cho %<sizeof…%> phải được bao quanh bởi dấu ngoặc đơn"
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "trùng virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "kiểu phần xung đột với %D"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> trước %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "đã chỉ ra cả hai %<__thread%> và %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "trùng %qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "trùng %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "cần %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "cần %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "cần %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "cần %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "cần %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "cần %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "cần %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "cần %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "cần %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "cần %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "cần %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "cần %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "cần %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "cần %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "cần %<data%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "cần %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "cần %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "cần %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "cần %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "cần %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "cần %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "cần %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "cần %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "cần %<…%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "cần %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "cần %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "cần %<:%> hoặc %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T trước đã khai báo ở đây"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "không thể khai báo tham chiếu đến %q#T"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "cần class-key"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT được khai báo ở đây"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "kiểu không hợp lệ cho biến instance (minh dụ)"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "kiểu không hợp lệ cho thuộc tính"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "biểu thức %<wait%> phải là số nguyên"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "bộ khởi tạo sai"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in casts"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "các kiểu có lẽ không nên được định nghĩa trong áp kiểu"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "thuộc tính %s với thuộc tính %s tại %L"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "mệnh đề khởi tạo không hợp lệ"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "cần id-expression (các đối số)"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> trước"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "vòng ngoài hơn %<__transaction_cancel%> không nằm trong vòng ngoài hơn %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " hoặc một hàm %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma grainsize%> phải ở bên trong một hàm"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "-mnop-mcount không được thực hiện cho -fPIC"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "các mẫu ngầm không nên là %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -62901,7 +62929,7 @@ msgstr ""
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu khác"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr ""
@@ -62916,385 +62944,385 @@ msgstr ""
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD không phải là thành viên của %qT"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "nhận được %d đối số mẫu cho %q#D"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " kiểu không khớp %qT và %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE không tương đương với %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " kiểu hàm thành viên %qT không phải là một đối số mẫu hợp lệ"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " không thể chuyển đổi %qE (kiểu %qT) thành kiểu %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT là lớp cơ sở chưa rõ ràng của %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "không thể giải mã địa chỉ"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "quá nhiều đối số cho cho phương thức %qE"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr " kiểu hàm thành viên %qT không phải là một đối số mẫu hợp lệ"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr " kiểu hàm thành viên %qT không phải là một đối số mẫu hợp lệ"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing template arguments after %qT"
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "thiếu đối số mẫu sau %qT"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "quá nhiều đối số cho cho phương thức %qE"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "dùng %qE để thay thế"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " cần hằng của kiểu %qT, nhưng lại nhận được %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " cần mẫu lớp, nhưng lại nhận được %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " cần kiểu, nhưng lại nhận %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " cần một kiểu, nhưng lại nhận được %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " cần mẫu lớp, nhưng lại nhận được %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " cần mẫu kiểu %qD, nhưng lại nhận được %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, gcc-internal-format
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, gcc-internal-format
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " cần %qD nhưng lại nhận %qD"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi %qE từ %qT thành %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "sai số lượng đối số hàm mẫu (%d, phải là %d)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "sai số lượng đối số mẫu (%d, cần ít nhất phải là %d)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %qD"
msgstr "được cung cấp cho %qD"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D không phải là hàm mẫu"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "cho khai báo hàm mẫu %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template constraint failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "ràng buộc mẫu gặp lỗi nghiêm trọng"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD không phải là một biến"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE không ở đầu của khai báo"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "định nghĩa lại của đối số mặc định của %q#D"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -63313,309 +63341,309 @@ msgstr "các đối số không tương ứng với nhau"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "biến %qD có kiểu hàm"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "kiểu đối số không hợp lệ %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "trong khai báo %q+D"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "hàm trả về một mảng"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "hàm trả về hàm"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "đang tạo con trỏ đến thành viên của kiểu void"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "đang tạo mảng của %qT"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT không phải có kiểu lớp, cấu trúc hay union"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "dùng %qs trong mẫu"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "đang dùng trường không hợp lệ %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "dùng %<this->%D%> thay thế"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "dùng %<%T::%D%> thay thế"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%+D đã khai báo weakref sau khi được dùng"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "sai số lượng đối số cho %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_complex%>"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT không phải là một lớp hay namespace"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD không phải là một lớp hay namespace"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT là/dùng kiểu nặc danh"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "biểu thức nguyên %qE không là hằng"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
#| msgid "%s %#S"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate instance variable %q+D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "trùng biến minh dụ %q+D"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "khai báo ngầm của hàm %qE"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD không phải là một thành viên dữ liệu tĩnh của một mẫu lớp"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous specification in %q#D here"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -63628,168 +63656,168 @@ msgstr "sau đặc tả trước đây trong %q#D"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a concept cannot be a member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "cấu tử không thể là hàm thành viên tĩnh"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT không phải là một namespace hay enum không hoạt vi"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-class template %qT used without template arguments"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "mẫu không phải lớp %qT được dùng mà không có đỗi số mẫu"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "sử dụng #include để thay thế"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "hàm không phải được tính để chèn vào trực tiếp"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
msgid "invalid use of %qT in template argument"
@@ -65941,162 +65969,162 @@ msgstr ""
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "Hàm %qs tại %L không thể có bộ khởi tạo"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "chuyển đổi từ %qT thành %qT không hợp lệ"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for %q#D is invalid"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "bộ khởi tạo cho %q#D không hợp lệ"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "ngoặc chung quanh bộ khởi tạo vô hướng"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "thiếu bộ khởi tạo cho thành viên %qD"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "toán hạng cơ sở của %<->%> không phải là một con trỏ"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "hủy tử không thể là %<constexpr%>"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "%<~auto%> chỉ sẵn sàng trên -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr ""
@@ -66133,7 +66161,7 @@ msgstr "%+D đã khai báo weak sau khi được dùng"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -66344,25 +66372,25 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "kích cỡ mảng là quá lớn"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "__builtin_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "Cảnh báo khi biến thanh ghi được khai báo là hay thay đổi."
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -66414,19 +66442,19 @@ msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "yêu cầu đệ quy từ %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "tràn trong biểu thức hằng"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -66528,12 +66556,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
+#: d/types.cc:1110
+#, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -66586,7 +66619,7 @@ msgstr "Tên có chứa ký tự không hợp lệ tại %C"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "toán hạng không hợp lệ trong phép toán một ngôi"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_arith_error(): Mã câu lệnh sai"
@@ -66666,81 +66699,81 @@ msgstr "arith_power(): không hiểu kiểu"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "compare_real(): Toán tử sai"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr "gfc_compare_expr(): Kiểu cơ bản sai"
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "eval_intrinsic(): Sai toán tử"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Chuyển đổi từ %qs sang %qs tại %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "Đổi giá trị trong chuyển đổi từ %qs sang %qs tại %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr ""
@@ -67078,7 +67111,7 @@ msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "đối số %qs của %qs intrinsict tại %L phải là hằng"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr ""
@@ -68187,12 +68220,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -68375,7 +68408,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -71182,12 +71215,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -72050,7 +72083,7 @@ msgstr "Chuyển đổi từ %s sang %s tại %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -72630,7 +72663,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -73211,7 +73244,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -74628,7 +74661,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -74664,12 +74697,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -75065,7 +75098,7 @@ msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -75082,7 +75115,7 @@ msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -75092,22 +75125,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -75143,8 +75176,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -75206,7 +75239,7 @@ msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
@@ -75219,7 +75252,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -75371,538 +75404,543 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Gặp kiểu hạn chế không cần %qs tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected component reference at %C"
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "Cần tham chiếu thành phần tại %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "biến LINEAR %qs tại %L phải là SỐ-NGUYÊN"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Vùng không tương thích nhau trong %s (%d và %d) tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Biến sự kiện tại %L sẽ không thể là coindexed "
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Biến sự kiện tại %L sẽ không thể là coindexed "
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC phân bổ bên trong phải là MIN, MAX, IAND, IOR hay IEOR tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "cần biểu thức"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE cần biểu thức hằng tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -76898,88 +76936,88 @@ msgstr ""
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "quá nhiều đối số cho cấu tử %q#D"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "Thành phần “%qs” tại %C đã sẵn trong kiểu cha mẹ %L"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "Câu lệnh hàm %qs cần một danh sách đối số tại %C"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "Hàm %qs cần một danh sách đối số tại %C"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "%qs tại %C không phải là một biến"
@@ -77377,7 +77415,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -77498,7 +77536,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "%qE không phải tên một kiểu"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -77668,199 +77706,199 @@ msgstr ""
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "loại không hợp lệ cho %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "loại không hợp lệ cho %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): intrinsic sai"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -77869,12 +77907,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -77883,296 +77921,296 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs đã lạc hậu"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Sai trong type-spec tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs tại %L phải là THỦ TỤC CON"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs tại %L phải là HÀM"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): sai kiểu biểu thức"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s tại %L phải là một scalar"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s tại %L phải là số nguyên"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s tại %L phải là SỐ-NGUYÊN"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "cần %<,%> hoặc kết thúc câu lệnh tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -78181,285 +78219,285 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter %u has void type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "tham số %u có kiểu void"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Gặp kiểu hạn chế không cần %qs tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ngữ cảnh sai cho hạn chế NULL() tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Tham số %qs của thủ tục cơ bản tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -78467,211 +78505,211 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "cấu trúc BLOCK tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Kiểu khối sai"
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "đối số %qs của %qs intrinsict tại %L phải là tuyến tính"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "NULL không hợp lệ %L"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Không có biểu thức trên DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Mã câu lệnh sai"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Đối số chưa dùng %qs được khai báo tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -78679,990 +78717,990 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Chiều dài chuỗi tại %L là quá lớn"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Hàm %qs tại %L không thể có bộ khởi tạo"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Giao diện %qs tại %L không thể là hàm khai báo"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Đối số của thủ tục FINAL tại %L phải là kiểu %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là kiểu dẫn xuất %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là dẫn xuất kiểu %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qE chưa được khai báo"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist '%s' can not be an argument at %L"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %L"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Cần câu lệnh %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Nhãn %d tại %L đã định nghĩa nhưng chưa được dùng"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Chuỗi con tại %L có độ dài là không"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -80535,7 +80573,7 @@ msgstr ""
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr ""
@@ -80565,7 +80603,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -80789,7 +80827,7 @@ msgstr "Không hiểu intrinsic op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -80843,82 +80881,82 @@ msgstr ""
msgid "optional class parameter"
msgstr "đối số tùy chọn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "cần biểu thức"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "Used here"
msgstr "được khai báo ở đây"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Tham số %qs của thủ tục cơ bản tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to find symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "không thể tìm thấy ký hiệu %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
diff --git a/gcc/po/zh_CN.po b/gcc/po/zh_CN.po
index fc6ba9b9..42661f6 100644
--- a/gcc/po/zh_CN.po
+++ b/gcc/po/zh_CN.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 13.1-b20230409\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 22:07-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "-bundle 不允许与 -dynamiclib 一起使用"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf 在此平台上不受支持"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "不支持 rdynamic"
@@ -3967,333 +3967,339 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "当类型转换丢失限定信息时给出警告"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "当内联函数无法被内联时给出警告"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code."
msgid "Generate JSON file."
msgstr "生成 H8S 代码。"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-MF <文件>\t将依赖项输出到给定文件"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "为 GNU 汇编器(gas)生成代码"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile code for big endian mode"
msgid "Compile in debug code."
msgstr "生成大端序模式的代码"
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, no-c-format
msgid "Generate documentation."
msgstr "生成文档。"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-o <文件>\t将输出写入文件"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "不假定标准 C 库和“main”存在"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-go-spec=文件名\t写入所有声明到文件作为前往编码"
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "解析后显示代码树"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "忽略不支持的 pragma。"
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "生成用户模式的代码"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "spec 函数参数格式错误"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "认为按字节访问内存速度较慢。"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "不能将右值传递给引用参数"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "认为按字节访问内存速度较慢。"
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Compile release version."
msgstr "显示编译器版本"
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "生成监视者 (supervisor) 模式的代码"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Plan 9 language extensions"
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "启用九号计划语言扩展"
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "启用模板自动实例化"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "使用给定的线程局部存储模式"
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "允许模板隐式实例化"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "不假定标准 C 库和“main”存在"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5306,429 +5312,429 @@ msgstr "设定数据的起始地址"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "为 darwin 可加载内核扩展生成代码"
-#: config/darwin.opt:38
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <目录>\t将目录添加至系统框架包含路径的末尾"
-
-#: config/darwin.opt:42
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate compile-time CFString objects"
msgid "Generate compile-time CFString objects."
msgstr "生成编译时 CFString 对象"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:42
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <目录>\t将目录添加至系统框架包含路径的末尾"
+
+#: config/darwin.opt:50
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "警告如果常数 CFString 对象包含 non-portable 字符"
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "为 Mach-O 生成 AT&T 风格的占位代码"
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "生成的代码适合于可执行文件(而不是共享库)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "生成适合于快速转换调试的代码"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "为内核或可加载内核扩展生成代码"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "这个程序可能在其上运行的最早的 MacOS X 版本"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "设定 sizeof(bool) 为 1"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "支持生成 movbe 指令。"
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for CR16C architecture."
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "为 CR16C 架构生成代码。"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "这个程序可能在其上运行的最早的 MacOS X 版本"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "为 darwin 可加载内核扩展生成代码"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "开关%qs不再被支持"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "以 32 位双精度数存储。这是默认值。"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment."
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "-Wcomment 的同义词。"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "以 32 位双精度数存储。这是默认值。"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "this is the first default label"
msgid "This is the default."
msgstr "这是第一个默认标号"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6279,6 +6285,11 @@ msgstr "已知 ABI (用于 -mabi= 选项):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "ELF 文件 ABI 版本无效"
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "为内建原子操作生成代码"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-msim\tUse simulator runtime"
@@ -18775,7 +18786,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd 输出带有构造/析构函数。\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "常量/复制传递被禁用"
@@ -20243,7 +20254,7 @@ msgstr "%s%s警告:%s 头文件版本 %s 与库版本 %s 不同。\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC 准则:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -20526,24 +20537,24 @@ msgstr "strfmon 格式的长度修饰符"
msgid "<command-line>"
msgstr "<命令行>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -20551,136 +20562,136 @@ msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "缺少操作数"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "%%R 代码的操作数无效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "‘%%%c’不是一个有效的操作数前缀"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid addressing mode"
msgid "invalid address mode"
msgstr "无效寻址模式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
#| msgid "invalid operands in binary operation"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "二元操作中中操作数无效"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "使用‘%%&’ 时没有指定任何动态 TLS 引用"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "无效 %%J 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "无效 %%r 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "无效 %%R 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "无效 %%N 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "无效 %%P 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "无效 %%h 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "无效 %%L 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "无效 %%m 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "无效 %%M 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "无效 %%U 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "无效 %%s 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "无效 %%C 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "无效 %%E 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "未指定未知的重定位方式"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "无效的 %%xn 代码"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针"
@@ -20823,105 +20834,105 @@ msgstr "到类型%qT的转换无效,从类型%qT"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "地址操作数需要 X、Y 或 Z 寄存器约束"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr ""
"\n"
"错误:不当的地址在 From: 标头内。\n"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "地址偏移量不是一个常量"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "地址错误,不是(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "错误的地址,不是 post_inc 或 pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "编译器内部错误。错误的地址:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr "C++ 不支持定点类型"
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "编译器内部错误。未知的模式:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "无效指令:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "错误指令:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "无效的 move 指令:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
#, fuzzy
msgid "bad shift insn:"
msgstr "错误的 shift 指令:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "编译器内部错误。不正确的移位量:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "整点转换中类型无效"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "variable"
msgstr "循环变量"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "function parameter"
msgstr "形参%q+D重定义"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
#, fuzzy
#| msgid "struct defined here"
msgid "structure field"
msgstr "结构在此定义"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
#, fuzzy
#| msgid "creating array of functions"
msgid "return type of function"
msgstr "创建函数的数组"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
#, fuzzy
#| msgid "null pointer"
msgid "pointer"
@@ -21173,27 +21184,27 @@ msgstr "错误的 output_move_double 操作数"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "错误的 output_condmove_single 操作数"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%Z code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "%%Z 代码的操作数无效"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
@@ -21332,7 +21343,7 @@ msgstr "对%<__fpreg%>的操作无效"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "无效的 %%P 操作数"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "无效的 %%p 值"
@@ -21410,7 +21421,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "后自增地址不是一个寄存器"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "错误地址"
@@ -21634,158 +21645,158 @@ msgstr "-mquad-memory 需要 64 位模式"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "生成小端在前的代码"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
msgid "bad move"
msgstr "错误的移动"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "无效 %%J 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "无效的 %%D 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, c-format
msgid "invalid %%e value"
msgstr "无效 %%e 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "无效 %%f 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "无效 %%F 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "无效 %%G 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "无效 %%j 代码"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "无效 %%J 代码"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "无效 %%k 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "无效 %%K 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "无效 %%O 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "无效 %%q 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, c-format
msgid "invalid %%t value"
msgstr "无效 %%t 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "无效 %%T 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "无效 %%u 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "无效 %%v 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, c-format
msgid "invalid %%V value"
msgstr "无效 %%V 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "无效 %%x 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, c-format
msgid "invalid %%z value"
msgstr "无效 %%z 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "无效 %%y 值,请试用“Z”约束"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
#| msgid "Use decimal floating point instructions"
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "使用十进制浮点指令"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "传递 AltiVec 参数给无原型的函数"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "不为每个函数生成单一的退出点"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "无法生成重新载入,为:"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "从%<__fpreg%>的转换无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "向%<__fpreg%>的转换无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "从%<__fpreg%>的转换无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -22076,32 +22087,32 @@ msgstr "({匿名})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "需要%<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -22109,15 +22120,15 @@ msgstr "需要%<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "需要%<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "需要%<]%>"
@@ -22127,113 +22138,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "需要%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "需要%<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "需要%<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "需要 %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "需要 %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "需要 %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
msgid "expected %<.%>"
msgstr "需要%<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "需要 %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "需要 %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "需要%<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "需要 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -22241,7 +22252,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(匿名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "需要%<<%>"
@@ -22253,28 +22264,28 @@ msgstr "需要%<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "需要通道"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "备选 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
#| msgid "Enable user-defined instructions"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "启用用户自定义指令"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "备选是:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "备选 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "备选 2:"
@@ -22666,7 +22677,7 @@ msgstr "类型没有前自减运算符"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "类型没有后自减运算符"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
msgid "elemental binary operation"
msgstr "基本二元操作"
@@ -22937,11 +22948,11 @@ msgstr "块 IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "赋值"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "指针赋值"
@@ -23053,125 +23064,125 @@ msgstr "%%L处 NULL() 指针上下文无效"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "单目数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "%%L和%%L处的操作数的秩不一致"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "二元数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "二元数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "字符串毗连运算符(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "逻辑运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L处复数不能比较大小"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L处逻辑值必须与 %s 比较,而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "比较运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "未知的运算符‘%s’在 %%L处"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "未知的运算符‘%s’在 %%L处"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "%%L和%%L处的操作数的秩不一致"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
msgid "Loop variable"
msgstr "循环变量"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "变量"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的开始表达式"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中结束表达式"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的步进表达式"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "试图 DEALLOCATE 未分配的‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "%L处的源表达式和%L处的分配对象必须有相同的外形"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "%1$L处的统计变量不能在同一个 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "%1$L处的错误信息变量不能在同一 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "读取概要:"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "无法锁定新归档文件"
@@ -23201,12 +23212,12 @@ msgstr "字符串的实际长度不匹配其虚参声明‘%s’(%ld/%ld)"
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "字符串的实际长度短于其虚参声明‘%s’(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, fuzzy, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "目标的分级重新映射太小 (%ld<%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23403,8 +23414,8 @@ msgstr "需要数字类型"
msgid "expected boolean type"
msgstr "需要整数或布尔类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -23466,8 +23477,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
msgid "not enough arguments"
msgstr "实参太少"
@@ -23475,9 +23486,9 @@ msgstr "实参太少"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "实参太多"
@@ -23576,8 +23587,8 @@ msgstr "复数实参必须具有浮点类型"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "使用返回%<void%>的函数的结果"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
msgid "expected function"
msgstr "需要函数"
@@ -23591,82 +23602,82 @@ msgstr "%L处上下文中不允许使用按值传递的实参"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "对非左值数组的使用无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
msgid "function result count mismatch"
msgstr "使用返回%<void%>的函数的结果"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "接收器类型不兼容"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "在非成员函数中使用%<this%>无效"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "返回值的数量不匹配值的数量"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
msgid "index must be integer"
msgstr "索引必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
msgid "slice end must be integer"
msgstr "切片结尾必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "切片结尾必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
#, fuzzy
msgid "inverted slice range"
msgstr "切片结尾必须是整数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
#, fuzzy
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "左实参必须是一个切片"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "映射索引类型不兼容"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
#, fuzzy
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "%C 需要一个无名接口"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "%<asm%>中太多变数"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "给予函数的实参太少"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
#, fuzzy
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "类型假设只有有效用于接口类型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
#, fuzzy
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "不可能的类型假设:类型不实现接口"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
msgid "expected channel"
msgstr "需要通道"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
#, fuzzy
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "无效的接收于 send-only 频道"
@@ -23895,7 +23906,7 @@ msgstr "字节码流:标记 %s 不在预期的范围[%s,%s]内"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略"
@@ -24318,17 +24329,17 @@ msgstr "无效的 --param 值%qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown TLS model %qs"
msgid "unknown C++ standard %qs"
@@ -24550,7 +24561,7 @@ msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -24568,7 +24579,7 @@ msgstr "%qE属性指定被忽略"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE属性指定被忽略"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
@@ -24579,7 +24590,7 @@ msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "需要%<(%>或行尾"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24646,13 +24657,13 @@ msgstr "类型属性在定义后被忽略"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -24660,7 +24671,7 @@ msgstr "类型属性在定义后被忽略"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -26030,12 +26041,12 @@ msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F使用过但从未定义"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F声明为%<static%>却从未定义过"
@@ -26175,7 +26186,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 返回 %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit 失败"
@@ -26707,17 +26718,17 @@ msgstr "对两个不匹配的不等比较取%<or%>的结果总为 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "在比较中归约常量时假定有符号数从不溢出"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "在比较周围组合变量时假定有符号数从不溢出"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "折叠检查: 原始树因折叠而改变 "
@@ -27127,7 +27138,7 @@ msgstr "%C处类型指定无效"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "属性%qs的参数无效"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "属性%qs的参数无效"
@@ -27485,7 +27496,7 @@ msgstr "空指针"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "函数可能返回局部变量的地址"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "函数返回局部变量的地址"
@@ -27493,11 +27504,11 @@ msgstr "函数返回局部变量的地址"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -28649,11 +28660,11 @@ msgstr "无效的指针模式%qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -29047,353 +29058,353 @@ msgstr "非内存输入 %d 必须在内存中"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "内存输入 %d 不可直接寻址"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "非预期的操作数"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "非预期的操作数"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "检测到循环指针代理"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD模板声明无效"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "返回值的数量不匹配值的数量"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失败"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "通过%<...%>传递时%qT被提升为%qT"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您应该向%<va_arg%>传递%qT而不是%qT)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果执行到这段代码,程序将中止"
@@ -30834,12 +30845,12 @@ msgstr "-mcorea 和 -mcoreb 不能一起使用"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
@@ -33422,40 +33433,40 @@ msgstr "无效的表达式用作操作数"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "属性%qs的元素类型无效"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "错误地使用了%<auto%>"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "对非静态成员函数%qD的使用无效"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
@@ -34460,7 +34471,7 @@ msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D需要的对齐边界大于实现的对齐边界 %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -34755,7 +34766,7 @@ msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE属性只能应用到公共对象上"
@@ -35802,8 +35813,8 @@ msgstr "%qD的地址总是等价为%<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "建议在用作真值的赋值语句前后加上括号"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
@@ -36950,17 +36961,17 @@ msgstr "浮点常量向零截断"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "不受支持的非标准字面字符串毗连"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "传统 C 不接受字符串常量毗连"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -37122,7 +37133,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -37716,7 +37727,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38498,7 +38509,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] "传递%2$qE的第 %1$d 个实参时丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -38518,7 +38529,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "defined here"
@@ -38721,7 +38732,7 @@ msgstr "输入文件太多"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
@@ -38755,15 +38766,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "无法识别的选项"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
@@ -39346,46 +39357,46 @@ msgstr "为显式对齐的%q+D忽略%<#pragma align%>"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "实参必须是常数"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "掩码必须是一个立即数"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "掩码必须是一个立即数"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "实参必须是常数"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "汇编器不支持 -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "实参必须是常数"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
@@ -39834,332 +39845,332 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "decltype 的实参必须是一个表达式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "传递 AltiVec 参数给无原型的函数"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "忽略%qs属性"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "操作无效的对象"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%h value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "无效 %%h 值"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "spec 函数名格式错误"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, gcc-internal-format
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "%X%P: 未知特征 %s\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "%<...%>作为实参。)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "-mtune 参数的值 %qs 未知"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "开关 -mcpu=%s 与 -march=%s 冲突"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "汇编器不支持 -mabi=ilp32"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后断言"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后断言"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后缺少宏名"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后断言"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%qs后断言"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "异常的 URL"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr "%s 只接受 2 个参数"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr "目标系统不支持调试输出"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr "异常的 URL"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "操作数号超出范围"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -40228,7 +40239,7 @@ msgstr "L%d 缓存延迟未知,对 %s 来说"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "-mmemory-latency 开关的值%qs错误"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -40355,17 +40366,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -40486,7 +40497,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
@@ -40508,24 +40519,24 @@ msgstr "%qE属性只能用于函数类型"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "属性%qE只能用于变量"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "%L处上下文中不允许使用按值传递的实参"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
@@ -41072,199 +41083,199 @@ msgstr "%s:支持的体系结构:"
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpic is not supported"
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "不支持 -fpic"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fPIC is not supported"
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "不支持 -fPIC"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "不支持"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "不支持"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "-flto and -fwhopr 互斥"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qD不能有默认参数"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "不正确的函数返回值"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs似乎是一个拼写错的信号处理者"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "‘builtin_return_address’只包含两字节地址"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "相对符号的指针偏移量可能不正确。"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "用程序内存地址访问数据内存"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "用程序内存地址访问数据内存"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qE属性只能为变量或函数所使用"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%qE属性在 R8C 目标机上不受支持"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "已弃用。此开关不起作用。"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "条件表达式中使用了指向不相交地址空间的指针"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "条件表达式中使用了指向不相交地址空间的指针"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "变量 %q+D 必须是常数以便是置放进入只读区段依靠 %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个形参"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D的上一个定义在此"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "只有未初始化的变量才能放在 .noinit 节中"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "只有初始化的变量才能放入程序内存区"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "只有初始化的变量才能放入程序内存区"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%qE不兼容的属性已被忽略"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU%qs只支持汇编器"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "字符串常量中出现非预期的模块结束"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs需要一个常量实参"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
@@ -41748,28 +41759,28 @@ msgstr "对不起,尚未实现"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "operand number out of range"
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "操作数号超出范围"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -41779,12 +41790,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "删除临时 exp 文件 %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "环境变量 COLLECT_GCC_OPTIONS 必须被设置"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "环境变量 COLLECT_GCC 必须被设置"
@@ -41794,7 +41805,7 @@ msgstr "环境变量 COLLECT_GCC 必须被设置"
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr " 却找到“%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
@@ -41805,17 +41816,17 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "无法打开“%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "无法打开输出文件“%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
@@ -42063,23 +42074,23 @@ msgstr "(提示略过)"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "倒数第二个实参必须是一个 8 位立即数"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "联合成员函数%qD被声明为虚函数"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
@@ -42106,538 +42117,538 @@ msgstr "%C处 SEQUENCE 属性已经在 TYPE 语句中指定"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "错误的选项于环境变量 MINICOM=“%s”\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "%q+D的寄存器名无效"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "%q+D的寄存器名无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "%s:未知选项 -%c\n"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "%qs没有指定类名"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr "%L处参数列表函数未知"
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "已弃用%stune=x86-64%s;请视情况改用%stune=k8%s或%stune=generic%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "已弃用%stune=x86-64%s;请视情况改用%stune=k8%s或%stune=generic%s"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte 不支持用于 32 位代码"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte 不支持用于 32 位代码"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8byte 不支持用于 32 位代码"
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "%<-Wabi=1%> 不受支持,将使用 =2"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-fsanitize=address 与 -fsanitize=kernel-address 不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fsanitize=address 与 -fsanitize=kernel-address 不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "不能同时指定 -static 及 -fsanitize=thread"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-masm=intel 在此配置下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "generic 只能用在%stune%s %s中"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "generic 只能用在%stune%s %s中"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "generic 只能用在%stune%s %s中"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "generic 只能用在%stune%s %s中"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "您选择的 CPU 不支持 x86-64 指令集"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "-march= 的值(%s)不正确"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "%2$sarch=%3$s %4$s所带参数(%1$s)不正确"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "-mtune 开关的值%qs错误"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "%2$stune=%3$s%4$s所带参数(%1$s)不正确"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d 不在 0 和 %d 之间"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount 与此目标不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d 的值不在 %d 和 %d 之间"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d 不在 %d 和 12 之间"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount 与此目标不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "使用了 %ssseregparm%s 却没有启用 SEE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "使用了 %ssseregparm%s 却没有启用 SEE"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE 指令集已禁用,使用 387 指令"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 指令集已禁用,使用 SSE 指令"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "堆栈探针目前需要框架指针或 %saccumulate-outgoing-args%s 来保证正确性"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "-mfentry 在 32 位下不能和 -fpic 同时使用"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry 与 SEH 不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "未知的选项:%s %s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "-mnop-mcount 与此目标不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 cdecl 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s 与 -mcall-%s 互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s 与 -mcall-%s 互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr "为每个函数使用堆栈保护机制"
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 regparm 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 thiscall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "%qE属性的实参大于 %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 cdecl 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 stdcall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 thiscall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 cdecl 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 fastcall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 thiscall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "cdecl 和 thiscall 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE属性在不是类的类型上被忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE不兼容的属性已被忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE属性只能在 32 位下使用"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "%qE属性的实参不是一个字符串常量"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "ms_abi 和 sysv_abi 属性互不兼容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt function must have no arguments"
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "中断函数不能有参数"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
@@ -42837,42 +42848,47 @@ msgstr "非整数操作数使用了操作数代码‘%c’"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "32 位系统不支持 -mcmodel="
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "未知的架构特定的内存模型"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -44178,23 +44194,23 @@ msgstr "异常的 URL"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "找不到%qE的协议声明"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr " 却找到“%s”"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "无法打开输入文件“%s”"
@@ -44544,7 +44560,7 @@ msgstr "%qs对%qs而言无效"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qD不能有默认参数"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
@@ -45051,96 +45067,96 @@ msgstr "未知的选项:%s %s %s"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr "已弃用。此开关不起作用。"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "此 ABI 不支持取样 64 位代码"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "您无法需地址的嵌套的函数如果您使用 -mno-pointers-to-nested-functions 选项。"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<long double%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用布尔类型无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用%<complex%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 类型中使用十进制浮点类型无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long%>对 64 位代码无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "已弃用在 AltiVec 类型中使用%<long%>;请改用%<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<long long%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "不使用 -mvsx 时,在 AltiVec 类型中使用%<double%>无效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "%s:无效的目的:%s\n"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s:不允许空权字符串"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "无效的 %s 字组:%s\n"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "联合成员函数%qD被声明为虚函数"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -45939,7 +45955,7 @@ msgstr "语句不起作用"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs属性只能为数组类型使用"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -46017,7 +46033,7 @@ msgstr "数组%q+D类型与隐式初始化不兼容"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD已在此作用域中声明过"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "原先在这里定义"
@@ -46084,7 +46100,7 @@ msgstr "%q+D被重新声明为不同意义的符号"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个内建函数"
@@ -46148,264 +46164,264 @@ msgstr "为%3$q+D指定了冲突的有名寻址空间(%1$s和 %2$s)"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D的类型限定冲突"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "与%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个内建函数"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "%qD模板声明无效"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "对%qD的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "对%q+D的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%q+D上有%<gnu_inline%>属性"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "但不是这里"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D的线程局部声明跟在其非线程局部声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D的线程局部声明跟在其非线程局部声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D声明为没有外部链接的,之前却有外部声明"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D声明为没有外部链接的,之前却有外部声明"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%q+D重声明为没有外部链接"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "对%q+D的再次声明中指定了不同的可见性 (保留原有的可见性)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "形参%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "对%q+D冗余的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D的声明隐藏了先前的一个非变量声明"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个形参"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD的声明隐藏了一个全局声明"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD的声明隐藏了先前的一个局部变量"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "被隐藏的声明在这里"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "对%qD的嵌套的外部声明"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "隐式声明函数%qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "隐式声明函数%qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "对%q+#D无效的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "隐式声明与内建函数%qD不兼容"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "对%q+#D无效的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "隐式声明与函数%qD不兼容"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "每个未声明的标识符在其出现的函数内只报告一次"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "标号%qE在所有函数外被引用"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有可变类型的标识符的作用域中"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "跳转略过了变量初始化"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重复的标号定义%qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重复的标号%qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "传统 C 不为标号提供一个单独的命名空间,标识符%qE冲突"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch 跳过了变量初始化"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "开关语句从此开始"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "开关跳转至语句表达式中"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE定义为类型错误的标记"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE属性在类型上被忽略"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "只能为类定义应用%qE属性"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
@@ -46415,127 +46431,127 @@ msgstr "%qE属性只能用于函数"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD声明为引用却未被初始化"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定义任何实例的无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "带有存储类的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空声明中类型名无用"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<auto%>空声明"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<register%>空声明"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空声明中指定存储类无用"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空声明中指定存储类无用"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "空声明中类型名无用"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空声明"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 不支持在形参数组声明中使用%<static%>或类型限定符"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
@@ -46543,312 +46559,312 @@ msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%>不能用于函数原型以外"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D通常是一个函数"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef%qD被初始化(改用 __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函数%qD像变量一样被初始化"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "形参%qD已初始化"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "变量%qD有初始值设定但类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "为内联函数%q+D给定了 noinline 属性"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "未初始化的常量%qD在C++中是无效的"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD应当被赋值"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在%q+D中缺少数组大小"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "数组%q+D大小为 0 或负"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D的存储大小不是常量"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "为非静态局部变量%q+D忽略了 asm 限定符"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "不能将带有 volatile 字段的对象放入寄存器"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "未初始化的常量%qD在C++中是无效的"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C 不允许前向参数声明"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "C++ 不允许在组合字面常量中定义类型"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "位段%qs的宽度不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "位段%qs的宽度不是一个整数常量表达式"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "位段%qs宽度为负"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "位段%qs宽度为 0"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能将位段%qD声明为函数类型"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "位段类型%qs是一个 GCC 扩展"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs的宽度超过它自身的类型"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs比其类型的值要窄"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 不允许数组%qE,因为不能计算其大小"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 不允许任何不能确定大小的数组"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 不允许变长数组%qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 不允许变长数组"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变的%qE"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变字段"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "在%qE的声明中,类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "类型名中类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重复的%<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重复的%<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重复的%<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重复键值"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "冲突的有名地址空间(%s和%s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>表达式类型无效"
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函数声明定义为%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函数声明定义为%<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%qE指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%qE指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "为类型名指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE已初始化,却又被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE既有%<extern%>又有初始值设定"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "嵌套函数%qE被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
@@ -46856,1074 +46872,1074 @@ msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或类型限定符出现在非形参数组声明中"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qE声明为 void 的数组"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "类型名声明为 void 的数组"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qE声明为函数的数组"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "类型名声明为函数的数组"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "对包含可变数组成员的结构的无效使用"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "数组%qE的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "无名数组的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "数组%qE的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "无名数组的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组%qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "数组%qE的大小为负"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "无名数组的大小为负"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "数组%qE太大"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "无名数组太大"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 不允许可变数组成员"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%>不在声明中"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "%2$qD的第 %1$P 个形参的类型%3$qT不完全"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多维数组%qD的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多维数组%qD的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE声明为返回一个函数的函数"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "类型名声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "类型名声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函数定义有限定的 void 返回类型"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函数返回类型的类型限定"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs和%<auto%>限定符同时用于%qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs和%<register%>限定符同时用于%qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "为 auto 变量%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "为结构字段%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<Alignas%(_A)>说明符无法缩小对齐的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<Alignas%(_A)>说明符无法缩小对齐的未命名字段"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "结构或联合成员不能具有可变类型"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "变量或字段%qE声明为 void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出现在形参数组声明中的属性被忽略"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "形参%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "形参%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "字段%qE声明为一个函数"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "无名字段类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "函数%qE存储类无效"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "不能内联%<main%>函数"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qE已初始化,却又被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 不支持 %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 不支持 %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "参数不能具有可变类型%qT"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非成员函数类型上的限定符无效"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被声明为%<static%>的变量重声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "非嵌套函数有动态可变类型"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "可变类型对象不能有外部链接"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函数声明不是一个原型"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函数声明中出现形参名却未指定类型"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "形参 %u (%q+D) 的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "形参 %u 的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "形参 %u (%q+D)类型为 void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "第 %u 个参数类型为 void"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>必须是仅有的形参"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "形参%q+D有一个前向声明"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "枚举类型在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "结构在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "联合在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "嵌套的%<union %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "嵌套的%<struct %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "初始值设定项里有未知的字段%qE"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "没有声明任何东西"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 不支持无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 不支持无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重复的成员%q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "联合包含无名成员"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "联合体没有成员"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "结构不包含任何有名成员"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "结构体没有成员"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "对已定义的数据类型来说值过大"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "联合不能成为透明的"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "嵌套的%<enum %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%>重声明"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定的模式对枚举值来说太小"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "枚举值超过了最大整数类型可表示的范围"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "枚举值超过了最大整数类型可表示的范围"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "枚举值溢出"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C 将枚举值限制在%<int%>范围内"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "内联函数%qD给定了非内联属性"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "返回不完全的类型"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "返回类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "嵌套函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%qD先前没有原型"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%qD先前没有声明"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有声明也没有定义"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD的返回类型不是%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD通常不是一个静态函数"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "原型函数定义中使用了旧式参数声明"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "传统 C 不接受 ISO C 风格的函数定义"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C90 不支持%<_Static_assert%>"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "旧式的函数定义"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "形参列表中缺少形参名"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD没有声明为一个参数"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多个名为%qD的形参"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "形参%qD被声明为有 void 类型"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD的类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "形参%qD类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "声明的形参%qD不存在"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实参个数与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "实参数目与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "原型声明"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "提升后的实参%qD与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "提升后的实参%qD与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实参%qD与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "实参%qD与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "形参%qD被设定但未被使用"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "只允许在 C99 模式下使用%<for%>循环初始化声明"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "使用 -std=c99 或 -std=gnu99 来编译您的代码"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了静态变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了%<extern%>变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了非变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "需要指定声明"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了多个存储类"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了两个以上的数据类型"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%>对 GCC 来说太长了"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 不支持%<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 不支持复数类型"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C 不支持饱和类型"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "重复的%qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C 不支持 %<__int%d%> 类型"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 不支持布尔类型"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C 不支持 %<__int%d%> 类型"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C 不支持十进制浮点数"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "定点类型在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C 不支持定点类型"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "%qD的 C++ 查询会返回一个字段而非类型"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE没有出现在声明的开头"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 不支持 %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 不支持 %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<extern%>之前"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<static%>之前"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%>使用时缺少%<_Fract%>或%<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C 不支持单独用%<complex%>表示%<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C 不支持复整数"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -47944,7 +47960,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "没有匹配"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "需要行尾"
@@ -47954,13 +47970,13 @@ msgstr "需要行尾"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C 不允许翻译单元为空"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C 不支持在函数外使用多余的%<;%>"
@@ -47997,9 +48013,9 @@ msgstr "%qT没有名为%qE的成员"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "未知的类型名%qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "需要指定声明"
@@ -48032,7 +48048,7 @@ msgstr "%q+D不能有 section 属性"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "属性在未初始化类型上被忽略"
@@ -48047,13 +48063,13 @@ msgstr "属性在模板实例化上被忽略"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "非预期的属性"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%q+D不能有 section 属性"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -48115,7 +48131,7 @@ msgstr "需要%<=%>,%<,%>,%<;%>,%<asm%>或%<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C 不允许嵌套函数"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "需要字面字符串"
@@ -48212,20 +48228,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "需要标识符"
@@ -48306,7 +48322,7 @@ msgstr "需要指定声明或%<...%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
@@ -48317,70 +48333,70 @@ msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C 不允许在初始值设定中有空的花括号对"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "使用%<:%>来指定元素初始值的作法已过时"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C 不允许在初始化指定元素的范围"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 不允许指定子对象的初始值"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "过时的用法,应使用%<=%>来指定元素初始值"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "HISO C 不允许标号声明"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "需要声明或语句"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "标号只能是语句的一部分,而声明并非语句"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 不允许混合使用声明和代码"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%<else%>前需要%<}%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%>之前没有%<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "标号位于复合语句末尾"
@@ -48389,106 +48405,106 @@ msgstr "标号位于复合语句末尾"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "需要语句"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "需要%<:%>或%<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "需要标识符或%<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "只能为类定义应用%qE属性"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "建议在空的%<if%>语句体周围加上花括号"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "建议在空的%<else%>语句体周围加上花括号"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "建议显式地使用花括号以避免出现有歧义的%<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "建议在空的%<do%>语句体周围加上花括号"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "不允许多个中断属性"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "此指令中寄存器无效"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "重复的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, gcc-internal-format
msgid "first seen here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "需要一个类模板,却给出了%qE"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "此上下文中宽字符串无效"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -48496,1051 +48512,1051 @@ msgstr "ISO C 不允许省略 ?: 表达式中的第二项"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was declared here"
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "传统 C 不接受单目 + 运算符"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "对位段使用%<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "无法取得位段%qD的地址"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 不支持 %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 不支持 %<_Generic%>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "函数定义有限定的 void 返回类型"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr "重复 (或重叠) 的 case 值"
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "原始定义在此"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "枚举类型在此定义"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "生成加载/存储乘法指令"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "other match is here"
msgstr "没有匹配"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%>的第一个实参不是一个常量"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "实参%qD与原型不符"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>的实参必须是常量"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>的实参必须是常量"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C90 不支持 %<__func__%> 预定义标识符"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C90 不支持 %<__func__%> 预定义标识符"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "需要表达式"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "表达式中的花括号组只允许出现在函数中"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C 不允许在表达式中使用花括号组"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%>的第一个实参不是一个常量"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "给函数%<va_start%>的参数太少"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "%3$L处‘%2$s’内建函数的‘%1$s’实参的元素数错误(%4$d/%5$d)"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "%4$L处‘%3$s’内建函数的‘%1$s’和‘%2$s’实参类型必须相同"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "给予函数%qE的参数不是浮点数"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "给予函数%qE的参数不是浮点数"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "给予函数%qE的参数不是浮点数"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "给予函数%qE的参数不是浮点数"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "complex arguments must have identical types"
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "复数实参必须具有相同的类型"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "对%<%D(%A)%>的调用没有匹配的函数"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第二个实参必须是一个常量"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "%<__builtin_complex%>算符无法的真实二进制浮点类型"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "?: 的操作数类型不一致,分别为%qT和%qT"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD在其类外被声明为%<constexpr%>"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "复合字面量大小可变"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgid "compound literal has function type"
msgstr "非对象类型%qT的复合字面常量"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "组合字面常量有地址空间限定"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 不允许复合字面量"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 不允许复合字面量"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "%<Alignas%(_A)>说明符无法缩小对齐的未命名字段"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "已弃用。此开关不起作用。"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "为联合或结构指定了多余的分号"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "为方法定义指定了多余的分号"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "方法属性必须被指定的于结束只有"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "结构定义后需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "缺少 Code 属性"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "需要选择语句"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter 的名字必须以%<:%>结尾"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "需要语句"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%>必须是第一个"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD不是一个变量"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD不是一个变量"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "需要整数表达式"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "需要整数表达式"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "启用最小/最大值指令"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "太多 %<static%> 参数"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "非预期的参数"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "需要%<new%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "调度%<runtime%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "调度%<auto%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "无效的调度类型"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "重复的%qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "%q+D的类型限定冲突"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "无效的调度类型"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "无效的实型种别 %d,在%C处"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "无效的实型种别 %d,在%C处"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "无效的调度类型"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "无效的调度类型"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD的声明隐藏了一个全局声明"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified field at file scope"
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变字段"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了%<extern%>变量%qD"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<#pragma message%>后需要一个字符串"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE未声明"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected function name"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD不是一个成员模板函数"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -49549,573 +49565,573 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable 不再受支持"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qT作为%qs被引用"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "联合定义后需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用两不同的变量用于内存"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "需要%<(%>或行尾"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "需要 for 语句"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "需要迭代声明或初始化"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "不够完美的嵌套循环"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "折叠的循环没有完美的嵌套"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "迭代变量%qD不应当是 firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "需要选择语句"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s 只接受 2 个参数"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "需要字面字符串"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "需要整数表达式"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "内容 %qs 已经指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<match%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "在函数%qs中"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不兼容"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "上一个声明"
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "上一个声明"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "需要%<(%>或行尾"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected directive name"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "需要指针"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE在其首次使用后被声明为%<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "自动变量%qE不能是%<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%>%qE的类型不完全"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>在之内 %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> 函数调用无法在之内外异动作业或 %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>无法在之内 %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "括入并行"
@@ -50126,7 +50142,7 @@ msgstr "括入并行"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "对 void 表达式的使用无效"
@@ -50213,13 +50229,13 @@ msgstr "由于%<volatile%>,函数返回类型不兼容"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "C++ 不允许在组合字面常量中定义类型"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT没有名为%qE的成员"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT没有名为%qE的成员"
@@ -50665,7 +50681,7 @@ msgstr "%qD在此声明"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
@@ -51147,12 +51163,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "对可变数组成员的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -51168,7 +51184,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "对非左值数组的使用无效"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初始值设定元素不是常量"
@@ -51178,17 +51194,17 @@ msgstr "初始值设定元素不是常量"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "用非常量的数组表达式初始化数组"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初始值设定中的元素在载入时无法被计算出"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "无效的初始值设定"
@@ -51208,8 +51224,8 @@ msgstr "初始值设定项末尾有多余的花括号组"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "标量初始化带花括号"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "在嵌套的上下文中初始化可变数组成员"
@@ -51224,608 +51240,608 @@ msgstr "初始值设定周围缺少花括号"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "成员%qD缺少初始值设定"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "标量初始值设定中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "字段名不在记录或联合初始值设定中"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初始值设定中数组索引不是常数"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始化时数组索引越界"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始值设定中数据索引范围超出数组边界"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "带副作用的字段初始值设定被覆盖"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "已初始化的字段被覆盖"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在初始化时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "字符数组初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "结构初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "对可变数组成员非静态地初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "联合初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "传统 C 不接受对联合的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "数组初始值设定项中有多余的元素"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "向量初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "标量初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C++ 不允许%<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "被声明为%<noreturn%>的函数却有%<return%>语句"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "在有返回值的的函数中,%<return%>不带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "在无返回值的函数中,%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C 不允许在无返回值的函数中%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "函数返回局部变量的地址"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch 语句中的值不是一个整数"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "在 ISO C 中,%<long%>开关表达式不被转换为%<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case 标号不是一个整数常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case 标号出现在开关语句外"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>标号未出现在 switch 语句内"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "OpenMP for 循环中使用了 break 语句"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue 语句出现在循环以外"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "语句不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "表达式语句类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<false%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<true%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<false%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<true%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "对不同枚举类型之间的比较给出警告"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "形参数量不同"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "找不到类%qE的接口"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "使用 == 或 != 比较浮点数是不安全的"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "比较指向不相交的地址空间的指针"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C 不允许在%<void *%>和函数指针间比较"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "比较不相关的指针时缺少类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "比较指针和整数"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "在完全和不完全指针间比较"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 不允许函数指针间比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "指针与整数 0 比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "指针与整数 0 比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了不能被转换为指针的数组"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了结构类型"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了联合类型"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了联合类型"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qD不是一个成员模板函数"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "for 循环増量表达式不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "for 循环増量表达式不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "在过程入口处将数组段复制到一个连续的块中"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE不是一个类"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "抛出 NULL,它的类型是整数而不是指针"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>表达式类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "形参%qD类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "位段%qD非整型"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "需要指针"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE的类型对%<reduction(%s)%>无效"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE必须是%<threadprivate%>方可%<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -51834,229 +51850,229 @@ msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "在 %L 处的推迟数组“%1$s”在初始化表达式中不被允许"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "源不是一个指针"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "给%<va_arg%>的第一个参数的类型不是%<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "给%<va_arg%>的第一个参数的类型不是%<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ 在%<va_arg%>中需要提升后的类型而不是枚举"
@@ -52290,938 +52306,938 @@ msgid "expected case label"
msgstr "需要类名"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "从%qT到%qT的转换丢失了限定信息"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr "以从%qT转换为%qT"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr "以从%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr "以从%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " 备选需要 %d 实参,但提供了 %d 个"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " 备选需要 %d 实参,但提供了 %d 个"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T, %T) <内建>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T) <内建>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%D(%T) <built-in>"
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T) <内建>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%T <conversion>"
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%T <转换>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <near match>"
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#D <就近匹配>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <deleted>"
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#D <删除的>"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D <deleted>"
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#D <删除的>"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s%#D"
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#D"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " when initialized here"
msgid " inherited here"
msgstr "在此处初始化后被初始化"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " 传回类型 %qT 的明确的转换函数无法转换到 %qT 与合格转换"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " 转换从传回类型 %qT 的模板转换函数特殊化到 %qT 不是精确的匹配"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " 替代的 deduced 模板参数结果的在中错误看见以上的"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " 建构子需单一参数的它的本身类别类型无效"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr "new 不能用于函数类型"
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "从%qT到%qT的转换有歧义"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "不能将模板参数从%qE转换到%qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "对%<%D(%A)%>的调用没有匹配的函数"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "没有对象不能调用成员函数指针 %E,考虑使用 .* 或 ->*"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "对%<(%T) (%A)%>的调用没有匹配"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "对%<(%T) (%A)%>的调用有歧义"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "没有匹配"
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "将%qT赋值给%qT时类型不兼容"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "需要%<operator%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<%E::%E%>既不是类也不是命名空间"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "单目数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "错误的运算符"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<%E::%E%>不是一个类型"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "重复的%qs"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "单目数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "在协议中找到%<-%E%>而非%<+%E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C 不允许省略 ?: 表达式中的第二项"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "找不到类%qE的接口"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
#, fuzzy
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "从%qT到%qT的转换有歧义"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "不同的指针类型%qT和%qT组成的条件表达式中需要一个类型转换"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "?: 的操作数类型不一致,分别为%qT和%qT"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "条件运算符的第二个操作数类型为%<void%>,但第三个操作数既不是异常表达式,也不拥有%<void%>类型"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "条件运算符的第三个操作数类型为%<void%>,但第二个操作数既不是异常表达式,也不拥有%<void%>类型"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "?: 的操作数类型不一致,分别为%qT和%qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "条件表达式中枚举不匹配:%qT对%qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "不同的指针类型%qT和%qT组成的条件表达式中需要一个类型转换"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "不同的指针类型%qT和%qT组成的条件表达式中需要一个类型转换"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "枚举和非枚举类型一起出现在条件表达式中"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "%<%D(int)%>没有出现在后缀%qs中,尝试使用前缀运算符"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "没有为后缀%2$qs声明%<%1$D(int)%>"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "%qD的返回类型不是%<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "在%q#T和%q#T间比较"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "对%<(%T) (%A)%>的调用没有匹配"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "对%<(%T) (%A)%>的调用有歧义"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "非预定位的释放函数%q+D"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "非预定位的释放函数%q+D"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "%qD没有相应的释放函数"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "没有合适的%<operator %s%>给%qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "在此上下文中"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "declared private here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "在此上下文中"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "declared protected here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D无法访问"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "将 NULL 作为非指针实参 %P 传递给%qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid " declared here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "将 NULL 转换到非指针类型%qT"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "将%<false%>转换为指向%2$qD的实参 %1$P 的指针类型"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "将%<false%>转换为指向%2$qD的实参 %1$P 的指针类型"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " 初始化%2$qD的实参 %1$P"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "显式转换运算符只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT的初始值设定周围花括号太多"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "不能在初始化时将%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "向 void 的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "不能在初始化时将%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "到类型%qT的转换无效,从类型%qT"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "从类型%qT到类型%qT的转换无效"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "从初始化列表转换为%qT将使用显式构造函数%qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "将类型为%2$qT的右值转换为%1$qT的 volatile 引用"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "用类型为%2$qT的右值初始化类型为%1$qT的非常量引用无效"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "用类型为%2$qT的右值初始化类型为%1$qT的非常量引用无效"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "将类型为%2$qT的右值转换为%1$qT的 volatile 引用"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
#| msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "将类型为%2$qT的右值转换为%1$qT的 volatile 引用"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "将%qT作为%q#D的%<this%>实参时丢弃了类型限定"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "无法将位段%qE绑定到%qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "不能将紧实的字段%qE绑定到%qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "无法将右值%qE绑定到%qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "不能通过%<...%>传递有不能平凡复制的类型%q#T"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的引用"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "不能通过%<...%>接受不能平凡复制的类型%q#T;"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "递归计算%q#D的默认参数"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "%2$qD的第 %1$d 个形参的默认实参尚未被解析到"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "函数的实参可能是 format 属性的备选"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "已弃用为非函数指定默认参数"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "从%qT到%qT的转换丢失了限定信息"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr "在调用%qD时"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT是%qT的一个不可访问的基类"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "给予函数 %s 的参数太多,于 %L"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "向 void 的转换不会访问具有不能平凡复制类型%qT的对象"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "赋值(不是初始化)出现在声明中"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "在返回%qT的函数中,返回语句不带返回值"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "生成非类类型%qT的成员指针"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "赋值(不是初始化)出现在声明中"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "(在%qs的初始化附近)"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "向 void 的转换不会访问具有不能平凡复制类型%qT的对象"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "不能通过%<...%>接受不能平凡复制的类型%q#T;"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "inlined_to pointer 指向自身"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
#| msgid "cannot convert %qT to %qT"
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "不能将%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "对%<%T::%s(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "对%<%T::%s(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "调用非函数的%qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "不能直接调用构造函数%<%T::%D%>"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr "对于函数类型的类型转换,移除冗余的%<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "对%<%D(%A)%>的调用没有匹配的函数"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "对重载的%<%s(%A)%>的调用有歧义"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "没有对象无法调用成员函数%qD"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "传递%qT时选择%qT而不是%qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++ 认为有歧义,尽管第一个备选的最差类型转换要好于第二个备选的最差类型转换"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "选择%qD而不是%qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr "以从%qT转换为%qT"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr "因为前者的实参类型转换序列更好"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "重载解决时默认参数不匹配"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 1: %q+#F"
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr "备选 1: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " candidate 2: %q+#F"
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr "备选 2: %q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ 认为有歧义,尽管第一个备选的最差类型转换要好于第二个备选的最差类型转换"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "暂时的约束到 %qD 只有持续直到建构子离开"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "用类型为%2$qT的右值初始化类型为%1$qT的非常量引用无效"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "将类型为%qT的引用初始化为类型为%qT的表达式无效"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "返回临时变量的引用"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -53710,7 +53726,7 @@ msgstr "可变数组是结构中的唯一成员"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T重定义"
@@ -53877,87 +53893,87 @@ msgstr "返回语句转换无效"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD不是一个广义常函数"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "调用这些函数时给出警告"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "%qE实参太多"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "内部函数"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "原先在这里定义"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "类型%qT不是类型%qT的基类"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "类型为%<io%>的变量 %D 不能被初始化"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT是%qT的有歧义的基类"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -53965,55 +53981,55 @@ msgstr "调用非函数的%qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "没有对象无法调用成员函数%qD"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "原始定义在此"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD的声明隐藏了先前的一个局部变量"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
@@ -54085,7 +54101,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "提领%<void *%>指针"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -54185,345 +54201,345 @@ msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "提领%<void *%>指针"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD用在其自身的初始值设定中"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D不是 const"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D是 volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD在其类外被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "错误地使用了%qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "截取的变量 %qD 与 non-automatic 贮藏体持续时间"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "枚举和非枚举类型一起出现在条件表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "表达式%qE具有抽象类类型%qT,不能用于 throw 表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s:不允许空权字符串"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "typeid-expression 并非常数运算式因为 %qE 是的 polymorphic 类型"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id"
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "需要模板 ID"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qD takes one argument only"
msgid "function concept must be called"
msgstr "内建函数%qD只需要一个实参"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "数组%qD的大小不是一个整数常表达式"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "从具有类型%qT的右值表达式到类型%qT中的转换无效"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "赋值时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of 对象 %qE 与线程本地或自动贮藏体并非常数运算式"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "虚函数不能是友元"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression 并非常数运算式因为 %qE 是的 polymorphic 类型"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "常量表达式中类型错误"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "%L处被零除"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "%L处非常量初始化表达式"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
@@ -55291,7 +55307,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "用类型为%2$qT的右值初始化类型为%1$qT的非常量引用无效"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -55319,34 +55335,46 @@ msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "属性%qE的参数无效"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "parse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "模板实参表语法错误"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD不是一个类型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT不是一个类"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE不是一个类"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -55796,7 +55824,7 @@ msgstr "从先前的声明%q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "先前的声明%q+D"
@@ -56424,7 +56452,7 @@ msgstr "忽略在定义之外为类类型%qT应用的属性"
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "忽略在关联定义之外为依赖类类型%qT应用的属性"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
@@ -56632,8 +56660,8 @@ msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99 指示项 %qE 外侧汇总初始设置式"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT的初始值设定项太多"
@@ -56751,19 +56779,19 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "赋值(不是初始化)出现在声明中"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "%q#D声明有缺少初始值设定"
@@ -57590,17 +57618,17 @@ msgstr "为%qs同时给定了%<long%>和%<short%>"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
@@ -58210,7 +58238,7 @@ msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -58252,343 +58280,343 @@ msgstr "%qE既不是函数也不是成员函数;不能声明为友元"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr "类型在非前向声明的详尽类型限定符中被忽略"
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<auto%>无效"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<register%>无效"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全局作用域外为函数%qs指定%<static%>无效"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全局作用域外为函数%qs指定%<inline%>无效"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "虚函数%qs不是类成员"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs定义在在非类作用域中"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs定义在在非类作用域中"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "不能将成员函数%qD声明为有静态链接"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "不能在另一个函数中声明一个静态函数"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "与声明不同,定义静态数据成员时不能使用%<static%>"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "静态成员%qD声明为%<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "不能显式地将成员%q#D声明为有外部链接"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "对广义常变量%qD的声明不同时是定义"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "形参不能被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs已初始化,却又被声明为%<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs既有%<extern%>又有初始值设定"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "默认实参%qE使用了局部变量%qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "默认实参%qE使用了局部变量%qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "ISO C 不允许前向参数声明"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "不能将形参%q+D声明为具有抽象类型%qT"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "形参%qD被无效地被声明为具有方法类型"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "形参%qD包含了指向具有未知边界数组%qT的指针"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "形参%qD包含了指向具有未知边界数组%qT的引用"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "无效的构造函数:您要的可能是%<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD不能在命名空间声明"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD不能被声明为静态的"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD必须是一个非静态的成员函数"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD必须是一个非静态的成员函数"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD必须是一个非静态成员函数或非成员函数"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD的实参必须有类或枚举类型"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ 不允许重载 ?: 运算符"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD不能带可变数量的实参"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD必须带 0 或 1 个实参"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD必须带 1 或 2 个实参"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "后缀%qD必须使用%<int%>作为它的参数"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "后缀%qD必须使用%<int%>作为它的第二个参数"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD带且仅带 2 个实参"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD带且仅带 1 个实参"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD带且仅带 2 个实参"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD不能有默认参数"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "向 void 的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "向具有相同类型的引用的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "向相同类型的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "向指向基类的引用的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "向基类的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "前缀%qD应当返回%qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "后缀%qD应当返回%qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD应当返回值而非引用"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "使用模板类型形参%qT,在%qs后"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "使用模板类型形参%qT,在%qs后"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "使用 typedef 名%qD,在%qs后"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+T先前在此处有过声明"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT作为%qs被引用"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T先前在此处有过声明"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT作为枚举被引用"
@@ -58600,114 +58628,114 @@ msgstr "%qT作为枚举被引用"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%>需要模板参数"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "对%qD的引用有歧义"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "函数模板%qD重声明为类模板"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD与其声明所在的类重名"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT不是一个模板"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "使用枚举%q#D前没有给出声明"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "%qT重声明为非模板"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "不能将%qD声明为位段类型"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "派生联合%qT无效"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr "此函数中的%qD在使用前未初始化"
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "类型%qT不是%qT的直接或虚基类"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "基类型%qT不是结构或类"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "递归的类型%qT未定义"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "重复的基类型%qT无效"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "范围/unscoped 不匹配在中 enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "先前的定义在这里"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "条件表达式中类型不匹配"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "不同的下层的输入 enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "在不同命名空间内对%qD的特例化"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
@@ -58717,84 +58745,84 @@ msgstr "%<%2$T%>的内在类型%<%1$T%>必须是整型"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "没有一个整数类型可以表示%qT的所有枚举值"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD处枚举值溢出"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "%q#T多次定义"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "返回值类型%q#T不完全"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%>应当返回一个对%<*this%>的引用"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "在返回%qT的函数中,返回语句不带返回值"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "由于%<volatile%>,函数返回类型不兼容"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "括入并行"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%qD的类型默认为%<int%>"
@@ -58864,155 +58892,155 @@ msgstr "提供的模板参数列表与 %qD 的模板不符"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "析构函数%qD被声明为一个成员模板"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "%q#D的声明"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In function %qs"
msgid "no functions named %qD"
msgstr "在函数%qs中"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%#qT defined here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "局部类%q#T不应当拥有静态数据成员%q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "%B:警告:在此定义\n"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "不允许显式模板参数列表"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD已在%qT中定义过"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "成员函数%qD的初始值设定无效"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "为静态成员函数%qD指定了初始值"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "为静态成员函数%qD指定了初始值"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%>指定不允许用于非静态数据成员"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "位段%qD非整型"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "不能将%qD声明为位段类型"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "不能将位段%qD声明为函数类型"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能将位段%qD声明为函数类型"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "静态成员%qD不能是位段"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "位段%qD非整型"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "匿名结构不在有名类型内"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D无效;匿名联合只能有非静态的数据成员"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "匿名联合中出现私有成员%q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "匿名联合中出现保护成员%q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "命名空间域的匿名聚合必须是静态的"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "匿名联合没有成员"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
@@ -59021,105 +59049,105 @@ msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "%<operator new%>的第一个形参不能有默认参数"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%>的第一个形参类型为%<size_t%>(%qT)"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%>必须返回%qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%>必须返回%qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%>的第一个形参类型为%qT"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT有一个字段%qD使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT被声明为比其字段%qD的类型有更高的可见性"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT有一个基类%qT使用匿名命名空间"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT被声明为比其基类%qT有更高的可见性"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q+#D声明为具有匿名类型,在使用前未被定义"
@@ -59128,104 +59156,104 @@ msgstr "%q+#D声明为具有匿名类型,在使用前未被定义"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "匿名类型不具任何链结用来声明变量 %q#D 与链结"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "匿名类型不具任何链结用来声明函数 %q#D 与链结"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D未指明非限定类型,所以它不被用作外部链接"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q+#D声明为具有局部类型%qT,在使用前未被定义"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "constexpr 变量%2$qD的类型%1$qT不是字面常量"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%q+#D的早先声明有%qL链接"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "先前的声明%q+D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=4 (or =0) 可以改变向量修饰来避免这个错误"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "使用了内联函数%q+D但从未定义过"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "%2$q+#D的第 %1$P 个形参缺少默认实参"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "模板参数包不能有默认参数"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qE is deprecated"
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "已弃用类%qE"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "将使用了%<...%>的 Lambda 转换为函数指针"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "使用了被删除的函数%qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
@@ -59493,425 +59521,425 @@ msgstr "%qT已经是%qT的友元"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "友元%q#D的重声明不能有默认模板参数"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "成员%qD在类型%qT被定义之前声明为友元"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "友元声明%q#D声明了一个非模板函数"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(如果这不是您原来的想法,请确定此函数模板已经声明过,并在这里的函数名后面添加 <>)"
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "向 void 的类型转换不会访问具有不完全类型%qT的对象"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "形参%qD包含了指向具有未知边界数组%qT的指针"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "在返回%qT的函数中,返回语句不带返回值"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "生成指向引用类型%qT的引用"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "对非静态数据成员%q+D的无效使用"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "成员函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "形参%qD已初始化"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD应该在成员初始化列表中被初始化"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "成员函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%q+D将在"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "%q#T中有未初始化的引用成员"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%q+D将在"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "基类%qT将在"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr "%q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr "基类%qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "在此处初始化后被初始化"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "为%qD给定了多个初始值设定"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "为基类%qT给定了多个初始值设定"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "初始化%qT的多个成员"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "基类%q#T应该在复制构造函数中显式地初始化"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "类%qT没有名为%qD的字段"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D是一个静态数据成员;它只能在定义时被初始化"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D不是%qT的非静态数据成员"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "对没有基类的%qT的无名初始化"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "对使用了多继承的%qT的无名初始化"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD既是一个直接基类又是一个间接虚基类"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "类型%qT不是%qT的直接或虚基类"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "类型%qT不是%qT的直接基类"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "数组必须为一个由花括号包围的初始值设定所初始化"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT不是一个类"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "不完全类型%qT没有成员%qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "指向位段%qD指针无效"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "对非静态成员函数%qD的使用无效"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "对非静态数据成员%qD的无效使用"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "未初始化的引用成员%qD"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "未初始化的引用成员%qD"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%q#T中有未初始化的引用成员"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "%q#T中有未初始化的引用成员"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "表达式中整复数溢出"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "文件域中的动态可变字段"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "请尝试删除类型标识符两边的括号"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "请尝试删除类型标识符两边的括号"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "对 new 而言类型%<void%>无效"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "找不到合适的%qD,在类%qT中"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "对成员%qD的请求有歧义"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "类%qT没有名为%qD的字段"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "括起的初始值设定后出现的属性被忽略"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new 不能用于引用类型"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new 不能用于函数类型"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "检测到调用 delete 运算符时可能出现的问题:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "析构函数和类特定的 delete 运算符均不会被调用,即使它们在类定义时已经声明。"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "初始值设定在完成之前结束"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete 时数组大小未知"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "检测到调用 delete 运算符时可能出现的问题:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "析构函数和类特定的 delete 运算符均不会被调用,即使它们在类定义时已经声明。"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "删除对象的抽象类别类型 %qT 该项有 non-virtual 解构式将造成未定义的行为"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "删除对象的 polymorphic 类别类型 %qT 该项有 non-virtual 解构式也许造成未定义的行为"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
@@ -60031,47 +60059,47 @@ msgstr "修饰 typeof,请改用 decltype"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "修饰 %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "省略的%<?:%>中操作数不能被修饰"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
@@ -60781,7 +60809,7 @@ msgstr "在类作用域使用非成员的 using 声明"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
@@ -60872,7 +60900,7 @@ msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "指定%qD属性被忽略"
@@ -60920,64 +60948,64 @@ msgstr "结构在此定义"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "开关%qs不再被支持"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD不能在命名空间声明"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "‘%s’(位于 %L)有歧义"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "这里不允许命名空间别名%qD,假定为%qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "方法属性必须被指定的于结束只有"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qD defined here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD与已用的函数冲突"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "先前的定义在这里"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX 进入 pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -61003,7 +61031,7 @@ msgstr "标识符%qE与 C++ 关键字冲突"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
@@ -61252,7 +61280,7 @@ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "带作用域的枚举只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
@@ -61548,7 +61576,7 @@ msgstr "类型不能定义在%<typeid%>表达式中"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
@@ -61598,7 +61626,7 @@ msgstr "ISO C++ 不允许对非类型使用%<alignof%>"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
@@ -61814,12 +61842,12 @@ msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -61916,7 +61944,7 @@ msgstr "asm 语句中需要左值"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "需要选择语句"
@@ -61980,7 +62008,7 @@ msgstr "表达式语句类型不完全"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "需要循环语句"
@@ -62006,7 +62034,7 @@ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ 不允许计算转移"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "需要跳转语句"
@@ -62278,12 +62306,12 @@ msgstr "只有构造函数才能有基类初始值设定"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "无法从成员%<%D%>中扩展初始值"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "对%qD的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "建构子 delegation 追随 mem-initializer 用于 %qD"
@@ -62907,7 +62935,7 @@ msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "参数不匹配"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -63080,7 +63108,7 @@ msgstr "%q+#T的前一个定义"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "需要%<class%>"
@@ -63183,160 +63211,160 @@ msgstr "关键字%<typename%>不能在模板以外使用"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "关键字%<typename%>不允许用在此上下文中(基类隐式地是一个类型)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "类型不能定义在异常规范中"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "due to different exception specifications"
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "因为异常规范不一致"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "动态异常规格被不宜用在中 C++0x; 使用 %<noexcept%> 作为替代"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "类型不能定义在异常声明中"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "需要函数"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "需要标识符"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "不能为局部变量指定节属性"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected parameter pack before %<...%>"
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "%<...%>前需要形参包"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected contract-role"
msgstr "需要指针"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected initializer"
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "需要初始值设定"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "将构造函数用作模板无效"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "要求的位置不是一个整数常量"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "要求的位置不是一个整数常量"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "特例化成员%<%T::%E%>需要%<template<>%>语法"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "%<%T::%E%>声明无效"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "模板参数表太少"
@@ -63345,610 +63373,610 @@ msgstr "模板参数表太少"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "模板参数表太多"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "有名返回值不再被支持"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "没有找到与%qD匹配的模板"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "局部类中对成员模板的声明无效"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "模板有 C 链接"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "显式特例化前必须有%<template <>%>"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%>的模板声明"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "没有声明任何东西"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "显式特例化不能有存储类型"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "在嵌套模板实参列表中应当使用%<> >%>而非%<>>%>"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的%<>>%>,使用%<>%>来结束模板实参列表"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的%<>>%>,使用%<>%>来结束模板实参列表"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "%C处重复访问限定符"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D 导致一个节类型冲突"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%>出现在%qD之前"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 不支持%<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "重复的标号%qD"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "重复的%qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "需要%<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "需要%<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "需要%<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "需要%<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "需要%<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "需要%<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "需要%<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "需要%<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "需要%<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "需要%<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "需要%<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "需要%<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "需要%<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "需要%<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "需要%<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "需要%<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "需要%<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "对 rpmtxn 数据库异动作业进行除错"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "于 %s 等待异动作业锁定\n"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "需要 %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "需要%<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "需要%<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "需要%<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "需要%<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "需要%<:%>或%<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "使用了%qs标记,在命名%q#T时"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "以前在此声明过"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "无法声明对%q#T的引用"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT被声明为比其基类%qT有更高的可见性"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "需要%<class%>"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD重声明时有不同的可访问性"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "用作消歧义的%<template%>只能用于模板内"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "文件在默认参数处结束"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "需要指定声明"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++ 消息参数被预期"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%>必须指定一个类型作为实参"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "无效的 Objective-C++ 选择子名"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "不能为局部变量指定节属性"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "零星的 %qs 介于 Objective-C++ 方法"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "不一致的实例变量指定"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%>需要标识符"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "属性可能无法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 关键字"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE属性为%qE所忽略"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "需要整数表达式"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "无效还原标识符"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "类型不能定义在参数类型中"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "括起的初始化不允许使用在 OpenMP %<for%>循环中"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "迭代变量%qD不应当是 reduction"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s 属性与 %s 属性共存在 %L"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "无效的初始值设定"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "? 预期于运算式中"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "上一个声明"
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "外 %<__transaction_cancel%>无法在之内外 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " 或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函数"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC coprocessor 格式错误"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs 必须出现在所有函数声明之前"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs 必须出现在所有函数声明之前"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允许标准转换"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "模板不能是%<virtual%>的"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -64498,7 +64526,7 @@ msgstr "原始定义在此"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板参数"
@@ -64513,391 +64541,391 @@ msgstr "它必须是一个具有外部链接函数的地址"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "它必须是一个具有外部链接函数的地址"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为函数%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "它必须是格式为‘&X::Y’的成员指针"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD不是%qT的成员"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr "%qD声明时模板参数表太多"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " 类型 %qT 和 %qT 有不兼容的 cv-qualifiers"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "模板参数包%qD不能有默认参数"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "给%qD的模板实参不匹配原先的模板%qD"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qE属性为%qE所忽略"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr "Lambda 返回类型演绎得到不一致的类型%qT和%qT"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " deduced 冲突值用于 non-type 参数 %qE (%qE 和 %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它的类型是%qT"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "无法将%qE从类型%qT转换到类型%qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT是%qT的有歧义的基类"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "派生联合%qT无效"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " 模板参数的模板模板参数是不一致与其他 deduced 模板参数"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "指向不完全类型%qT的指针不能自减"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr "给%qD的模板实参不匹配原先的模板%qD"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为函数%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为函数%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD不是一个有效模板实参,因为%qD是一个变量,而非变量的地址"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为字面字符串不能用在此上下文中"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为%qE不是一个变量"
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为 cv 限定冲突"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它不是一个左值"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D不是类型%qT的有效模板参数,因为一个引用变量没有常量地址"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它是一个指针"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "尝试使用%qE代替"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为它的类型是%qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "注入的类名%qD被用作模板的模板参数"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "将析构函数%qD用作类型无效"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "需要使用某个模板参数的类型成员时,请使用%<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "实参 %d 的类型/值不匹配,在%qD的模板参数列表中"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "需要一个%qT类型的常量,却给出了%qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "包含%qD的类的模板参数有默认参数"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr "需要一个类模板,却给出了%qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr "需要一个类型,却给出了%qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr "需要一个类型,却给出了%qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr "需要一个类模板,却给出了%qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "需要有%qD类型的模板,却得到了%qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "实参 %d 的类型/值不匹配,在%qD的模板参数列表中"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr "需要一个类型,却给出了%qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "不能将模板参数从%qE转换到%qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "模板参数数目不对(不应是 %d 个而应是 %d 个)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "模板参数数目不对(不应是 %d 个而应是 %d 个)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "提供给%q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "包含%qD的类的模板参数有默认参数"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "包含%qD的类的模板参数有默认参数"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D声明为模板"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "非模板类型%qT用作模板"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "对于模板声明%q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "内部一致性错误"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD不是一个模板"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE没有出现在声明的开头"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "展开%<%T%>时参数包长度不匹配"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "展开%<%E%>时参数包长度不匹配"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "重定义%q#D的默认参数"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -64916,307 +64944,307 @@ msgstr "展开%<%T%>时参数包长度不匹配"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "变量%qD有函数类型"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "无效的参数类型%qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函数返回了一个数组"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函数返回了一个函数"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "形成对 void 的引用"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "生成指向引用类型%qT的指针"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "生成指向引用类型%qT的引用"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的指针"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的引用"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "生成非类类型%qT的成员指针"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "生成引用类型%qT的成员指针"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "创建指向 void 类型的成员指针"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "生成%qT的数组"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT不是类、结构或联合类型"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT被解析到非枚举类型%qT"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT被解析到非类类型%qT"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在模板中使用%qs"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "限定类型%qT不匹配析构函数名 ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "依赖名%qE被解析为非类型,但实例化却产生了一个类型"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定类型,请使用%<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用无效字段%qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "对集展开表达式的无效使用"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "使用%<...%>来展开实参集"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD 未被声明在中这个范围,而找不到任何声明是由 argument-dependent 查找于点的实体化"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "声明在中附属基底 %qT 找不到由资格不符的查找"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT既不是类也不是命名空间"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD既不是类也不是命名空间"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT是/使用了匿名类型"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%qD的模板实参使用了局部类型%qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT是一个可变类型"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 试图实例化%qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "张贴被搁置的文章 [%%s]?(%s/%s/%s/%s/%s):"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "对非模板%q#D的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "显式特例化非模板%qT"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "没有找到与%qD匹配的模板"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "类型%qT用于显式实例化%qD时不匹配声明的类型%qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#D的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#D重复的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 不允许在显式实例化时使用%<extern%>"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "为模板实例化化应用了存储类型%qD"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允许在显式实例化时使用%qE"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "对%q#T重复的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -65229,174 +65257,174 @@ msgstr "在初次使用后显式特例化%qD"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "显式实例化%qD时没有可用的定义"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$q+D时模板实例化深度超过了最大值 %1$d,可能是由于生成虚函数表所致(使用 -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T不是一个有效的模板常量参数类型"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T不是一个有效的模板常量参数类型"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "关键字%<typename%>不能在模板以外使用"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT作为枚举被引用"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "在模板参数列表中定义了%q#T"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非模板%qD用作模板"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "不考虑内联函数"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "内联函数%q+D不能声明为有弱链接"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不满足其约束:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不满足其约束:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不满足其约束:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
@@ -67555,161 +67583,161 @@ msgstr "被重载的函数缺少上下文信息"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "上下文信息不足以确定类型"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "使用了构造函数的语法,但没有为类型%qT声明构造函数"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "非静态数据成员%qD具有 Java 类类型"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "在 {} 内将%qE从%qT转换为较窄的类型%qT"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "在 {} 内将%qE从%qT转换为较窄的类型%qT"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "位段%qs的宽度不是一个整数常量表达式"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "用以初始化字符数组的字符串太长"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "标量初始化带花括号"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "无法用复合字面常量初始化类型为%qT的聚集"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "成员%qD缺少初始值设定"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "类型%qD不匹配原先的声明"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "在初始化的联合中找不到字段%qD"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "在联合初始值设定中出现了索引值而不是字段名"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "检测到循环指针代理"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "%<->%>的基操作数具有非指针类型%qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "%<operator->()%>的结果给出了非指针的结果"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE不能用作成员指针,因为它的类型为%qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "无法将成员指针%qE应用到%qE上,因为后者的类型%qT不是一个类"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "成员指针类型%qT与对象类型%qT不兼容"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "从类型%qT到类型%qT的转换无效"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "不能内联%<main%>函数"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "引用类型的非法值初始化"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "调用的函数%qD会抛出不完全的类型%q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "调用的函数会抛出不完全的类型%q#T"
@@ -67744,7 +67772,7 @@ msgstr "%q+D声明为友元"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -67956,24 +67984,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "数组太大"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "要求显式寄存器变量%qD的地址。"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "要求显式寄存器变量%qD的地址。"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -68024,19 +68052,19 @@ msgstr "%qs对%qs而言无效"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "与先前的声明%q+D不同"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "常量表达式溢出"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -68143,11 +68171,17 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "类型%qD不匹配原先的声明"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -68200,7 +68234,7 @@ msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
msgstr "gfc_trans_code():错误的语句代码"
@@ -68281,81 +68315,81 @@ msgstr "未知的文件类型"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "错误的运算符"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr "%L处内建运算符接口必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "%3$L处从 %1$s 转换到 %2$s 算术正常"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "%3$L处将 %1$s 转换到 %2$s 时算术溢出。这一检查可用 -fno-range-check 选项关闭"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "%3$L处将 %1$s 转换到 %2$s 时算术下溢。这一检查可用 -fno-range-check 选项禁用"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "%3$L处将 %1$s 转换到 %2$s 时产生算术 NaN。这一检查可用 -fno-range-check 选项禁用"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "%3$L处从 %1$s 转换到 %2$s 时被零除"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "%3$L处从 %1$s 到 %2$s 的转换不适合数组操作数"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "%3$L处将%1$s转换为%2$s时整数超过了标准 Fortran 所规定的对称范围"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "%L 的荷勒瑞斯常数太长,无法被转换为 %s"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
msgstr "%L 的荷勒瑞斯常数太长,无法被转换为 %s"
@@ -68696,7 +68730,7 @@ msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "‘我’于 %L 和‘J’于 %L 无法两者是 BOZ 实字常数"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "%2$C处 DATA 语句初始值设定 %1$s 无效"
@@ -69794,12 +69828,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "初始化字符串被截断,以匹配%L处的变量"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L处的子字符串起始索引小于 1"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L处的子字符串终止索引超过了字符串长度"
@@ -69994,7 +70028,7 @@ msgstr "%C处错误的 INTENT 规格"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "%C处重复的 DEFERRED 语句"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -72806,12 +72840,12 @@ msgstr "%L处定义赋值的第一个参数必须是 INTENT(OUT) 或 INTENT(INOU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处运算符接口的第一个参数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处运算符接口的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
@@ -73669,7 +73703,7 @@ msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -74251,7 +74285,7 @@ msgstr "名称表列‘%s’在中读取叙述于 %L 含有符号‘%s’该项
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
@@ -74835,7 +74869,7 @@ msgstr "停止编码于 %L 必须是缺省字符 KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C处 Cray 指针必须是一个整数"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -76238,7 +76272,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "%L处的 NUM_THREADS 分句需要一个标量 INTEGER 表达式"
@@ -76274,12 +76308,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "%C处 ELSE IF 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -76663,7 +76697,7 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
@@ -76678,7 +76712,7 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
@@ -76688,22 +76722,22 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
@@ -76739,8 +76773,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
@@ -76800,7 +76834,7 @@ msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
@@ -76813,7 +76847,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "%2$L处符号‘%1$s’出现在多个分句上"
@@ -76963,534 +76997,540 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "在过程入口处将数组段复制到一个连续的块中"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "%C处 ELSE 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "%C处非预期的 TYPE IS 语句"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "使用了变长数组"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 THREADPRIVATE 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "%2$s 分句中的变量‘%1$s’被用在%3$L处的 NAMELIST 语句中"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L处的 SCHEDULE 分句的 chunk_size 需要一个标量 INTEGER 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "%4$L%1$s 中秩(%2$d 和 %3$d)不兼容"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C处需要标量初始化表达式"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 内建函数的实参必须是标量"
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的截取截取叙述读取从不同的变量比更新叙述写入进入于 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的截取截取叙述读取从不同的变量比更新叙述写入进入于 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值运算符必须是 +、*、-、/、.AND.、.OR.、.EQV. 或 .NEQV."
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值形式必须为“变量 = 变量 运算符 表达式”或“变量 = 表达式 运算符 变量”"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC“变量 = 变量 运算符 表达式”与“变量 = 变量 运算符 (表达式)”在数学上不等价"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值内建函数 IAND、IOR 或 IEOR 必须带两个实参"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "%L处!$OMP ATOMIC 赋值内建函数必须是 MIN、MAX、IAND、IOR 或 IEOR"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC 内建函数的实参除一个以外不能在%2$L处引用‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 内建函数的实参必须是标量"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "第一个或最后一个 !$OMP ATOMIC 内建函数实参在%2$L处必须是‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值的右手边必须有一个运算符或内建函数"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "%C处 ELSE IF 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 不能是一个 DO WHILE 或不带循环控制的 DO"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量不能是 THREADPRIVATE"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量出现在非 PRIVATE 或 LASTPRIVATE 分句中"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量出现在非 PRIVATE 或 LASTPRIVATE 分句中"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "折叠的循环没有完美的嵌套"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 不能是一个 DO WHILE 或不带循环控制的 DO"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量必须具有整数类型"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 折叠的循环不形成矩形迭代空间"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "折叠的 !$OMP DO 循环没有完美的嵌套于%L处"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C处公共块名语法错误"
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C处公共块名语法错误"
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -78498,88 +78538,88 @@ msgstr "%2$C处名为 %1$s 的组件之后的组件初始值设定没有名字
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "%C处结构构造函数中组件太多!"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER 表达式在%3$L处赋值时将被截断(%1$d/%2$d)"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "%2$C处结构构造函数中组件‘%1$s’被初始化两次!"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "%C处结构构造函数中组件太多!"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "%2$L处的组件‘%1$s’已被基类派生类型构造函数所设置"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "%2$C处的‘%1$s’是一个递归函数的名字同时也是返回值变量。请为直接递归使用一个显式的 RESULT 变量(12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "%C处的符号不适用于表达式"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在%C处"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "语句函数‘%s’在%C处缺少参数列表"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "函数定义在%C处需要形参列表"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "%qs缺少参数"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "%C处的实参数列中缺少关键字名"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "%C处有名常量出现在 EQUIVALENCE 中"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "%2$C处有初始值设定的变量‘%1$s’已经出现在一个 DATA 语句中"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "为 auto 变量%2$qE指定了%1$qs"
@@ -78983,7 +79023,7 @@ msgstr "在%2$L处由内建函数‘%1$s’声明的 INTRINSIC 在当前的标
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "%2$L处非 RECURSIVE 过程‘%1$s’可能递归地调用它自己。请将它声明为 RECURSIVE 或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "标号 %d(引用自 %L)从未被定义"
@@ -79103,7 +79143,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有隐式类型"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有隐式类型"
@@ -79271,200 +79311,200 @@ msgstr "%L处按值传递的实参不能是数组或数组段"
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "%L处内建运算符接口必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零间隔非法"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "%L处数组引用错误"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "%L处未指定假定大小数组段的最右端上限"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实参‘%1$s’必须是一个标量"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L处数组索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处数组索引必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "%L处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L处实参维数必须具有 INTEGER 类型"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C处数组引用形式无效"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的子字符串起始索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的子字符串起始索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的子字符串终止索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的子字符串终止索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L处子串结束索引太大"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L处数组引用错误"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "%L处对有非零秩的部分引用的右侧的组件不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "%L处对有非零秩的部分引用的右侧的组件不能有 ALLOCATABLE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L处不能指定两个或以上秩不为零的部分引用"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的数组在 %L 处必须是哑参数"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
@@ -79473,12 +79513,12 @@ msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
@@ -79487,294 +79527,294 @@ msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "“%s”是必须是一个模块过程或有显式接口的外部过程于 %L 处"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "用在一个规格说明表达式中的变量‘%s’在%L处的引用出现在该变量是其参数的 ENTRY 语句之前"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "变量‘%s’在%L处的使用出现在该变量是其参数的 ENTRY 语句之前"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "%2$L处非多态的传递对象哑元实参‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Coindexed 对象与 polymorphic allocatable subcomponent 于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "已弃用%qE"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "%C处类型指定无效"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%L处传递的对象必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "%L处类型限定过程调用的基类型是 ABSTRACT 类型‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "%L处 NOPASS 类型限定过程调用的基对象必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "%L处 NOPASS 类型限定过程调用的基对象必须是标量"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "%2$L处对 GENERIC‘%1$s’的调用没有找到匹配特别的限定"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%L处的运算符接口必须是一个 SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "在函数%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "需要表达式类型"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L处)必须是一个标量"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s (%L处)必须是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L处)必须是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 索引名必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 起始表达式必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 结束表达式必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达式必须是一个标量 %s"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达式不能是零"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL 索引‘%s’不能出现在%L处的三元组规格说明中"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "%L处的源表达式必须是标量或者与%L处的分配对象有相同的秩"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "%L处的源表达式和%L处的分配对象必须有相同的外形"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "%L处实体的类型与%L处的源表达式类型不兼容"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "%L处的分配对象和%L处的源表达式应该有相同的种别类型参数"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 于 %L 应该 neither 是的类型 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 于 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 于 %L 应该 neither 是的类型 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 于 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "%2$L处分配具有 ABSTRACT 基类型的 %1$s 需要一个类型指定或 SOURCE="
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "配置 %s 于 %L 与 type-spec 需求相同 character-length 参数作为在中声明"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中有错误的数组规格"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中有错误的数组规格"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’不能出现在%L处其自身被分配的 ALLOCATE 语句的数组规格说明中"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的统计变量不能在同一个 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "%L处的 ERRMSG 没有 STAT 标记所以不起作用"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信息变量必须是一个标量 CHARACTER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的错误信息变量不能在同一 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "%L处分配的对象也出现在%L处"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
@@ -79783,285 +79823,285 @@ msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L处的 CASE 标号与%L处的 CASE 标号重叠"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须具有 %s 类型"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L 处 CASE 语句中的表达式种别必须为 %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L处计算转移 GOTO 语句的选择表达式必须是一个标量整数表达式"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L处 SELECT 语句的实参不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须具有 %s 类型"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L处的 DEFAULT CASE 为%L处的第二个 DEFAULT CASE 所跟随"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L处 CASE 语句中的逻辑范围是不被允许的"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L 处 CASE 语句中的常量逻辑值被重复了"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L处范围规格无法匹配"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L处逻辑 SELECT CASE 块有多于两个的情况"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "%L处过程指针赋值非法"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "%2$L 处的名字“%1$s”已经在 %4$L 处被用作 %3$s"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "%2$L 处的名字“%1$s”已经在 %4$L 处被用作 %3$s"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%C处 SELECT TYPE 语句中的选择子应该是多态的"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "%L处的 CASE 标号与%L处的 CASE 标号重叠"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是可扩展的"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是‘%3$s’的一个扩展"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在%C处"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L处 SELECT TYPE 语句中有双重的 CLASS IS 块"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "%%L处 NULL() 指针上下文无效"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "%L处的表达式必须具有标量类型"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "数据转移组件于 %L 无法 polymorphic 除非它被处理由定义的输入/输出进程"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 ALLOCATABLE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L处数据传输元素不能是对一个假定大小数组的全引用"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信息变量必须是一个标量 CHARACTER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L处的语句对%L处的分支语句而言不是一个有效的分支目标语句"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "%L处的分支可能导致无穷循环"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "前往叙述于 %L 树叶重要建构用于标贴于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "%s 语句在%C处离开 OpenMP 结构块"
@@ -80069,215 +80109,215 @@ msgstr "%s 语句在%C处离开 OpenMP 结构块"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L处的标号与%L处 GOTO 语句不在相同的块中"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处的 WHERE 掩码外形不一致"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处 WHERE 赋值目标外形不一致"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "%L处 WHERE 中用户定义的非 ELEMENTAL 用户赋值"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L处在 WHERE 内不支持的语句"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L处向 FORALL 索引变量赋值"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "%2$L处带索引‘%1$s’的 FORALL 没有被用在赋值的左侧,所以可能导致对这个对象的多个赋值"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L处 FORALL 索引名必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "%L处外部 FORALL 构造已经有一个同名的索引"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L处的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一个 LOGICAL 数组"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER 表达式在%3$L处赋值时将被截断(%1$d/%2$d)"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "%L处一个非纯变量在 PURE 过程中被赋值给带有 POINTER 组件派生类型变量(12.6)"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L处 PURE 过程中指针赋值目标错误"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L处赋值中的变量类型是 UNKNOWN"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "%L处向 FORALL 索引变量赋值"
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "变量必须不是 polymorphic 在中 intrinsic 指派于 %L - 检查该有匹配特定的副常式用于‘=’运算符"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "%L处赋值中的变量类型不能是多态的"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "%L处过程指针赋值非法"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "%L处计算转移 GOTO 语句的选择表达式必须是一个标量整数表达式"
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO 语句在%L处需要一个 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未指派目标标号"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "%L处的替代 RETURN 语句需要一个 SCALAR-INTEGER 返回限定符"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C处 CASE 中需要初始化表达式"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L处的 ASSIGN 语句需要一个默认标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "%L处的算术 IF 语句要求一个数字表达式"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处 DO WHILE 循环的退出条件必须是一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():错误的语句代码"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "%2$L处声明了未使用的参数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
@@ -80285,996 +80325,996 @@ msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%L处字符串太长"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "可分配的数组‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处标量对象‘%1$s’不能为 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "%3$L处 CLASS 变量‘%2$s’的类型‘%1$s’不能被扩展"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "%2$L处的 CLASS 变量‘%1$s’必须是哑元、可分配的或者指针"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "‘%s’在%L处不能是主机相关的,因为它被在%L处声明的一个不兼容的同名对象所阻碍"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008:%2$L处模块变量‘%1$s’隐含使用了 SAVE,因为默认初始化有此需求"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "%2$L处的模块或主程序数组‘%1$s’必须有常量外形"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L处假定字符长度的实体必须是个虚参或是个 PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可分配的‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "哑元‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "内建函数‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "自动数组‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "在 %s 中,于 %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "%2$L处有字符值的语句函数‘%1$s’必须有常量长度"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处‘%1$s’是 PRIVATE 类型因而不能是 PUBLIC 类型‘%2$s’的虚参"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: %3$L处 PUBLIC 接口‘%2$s’中的过程‘%1$s’有 PRIVATE 的虚参‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "%2$L处 ELEMENTAL 函数‘%1$s’必须有一个标量返回值"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为数组值"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "指定CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为指针值"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为纯函数"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能是递归的"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "在函数%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "%2$L处的具有 PASS 的过程指针组件‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "哑过程‘%s’在%C处不能有泛型接口"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "%L处 PURE 过程不能指定 SAVE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 INTENT 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 RESULT 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 FUNCTION 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "%2$L处过程指针结果‘%1$s’缺少指针属性"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "%L处的运算符接口必须是一个 SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%L处的 FINAL 过程有且只有一个参数"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "%L处的非标量 FINAL 过程应当有假定外形的参数"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "%2$L处声明的 FINAL 过程‘%1$s’有与‘%4$s’相同的秩(%3$d)"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "仅为定义在%2$L处的派生类型‘%1$s’声明了数组 FINAL 过程,建议也定义一个标量过程"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%4$L处‘%1$s’和‘%2$s’对 GENERIC‘%3$s’不能是混合的 FUNCTION/SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "引用%qs有歧义:出现在接口%qs和接口%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "未定义的指定绑定‘%1$s’用作%3$L处的 GENERIC‘%2$s’的目标"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’必须定位一个特定的绑定,‘%3$s’也是 GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’无法覆盖同名的特定绑定"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%L处类型限定的操作数不能是 NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’必须是一个模块过程或带有显式接口的外部过程"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "%3$L处有 PASS(%2$s)的过程‘%1$s’没有参数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处有 PASS 的过程‘%1$s’必须至少带一个参数"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "%2$L处非多态的传递对象虚参‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr " %4$L处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须具有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参不能是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参不能是 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的组件重名"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的继承组件重名"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "%2$L处声明的派生类型‘%1$s’必须是 ABSTRACT,因为‘%3$s’是 DEFERRED 且没有被覆盖"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "成分‘%s’于 %L 的类型 (C_PTR) 或类型 (C_FUNPTR) 不应该是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "成分‘%s’于 %L 与 coarray 成分应该是 nonpointer,nonallocatable 纯量"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L处 ICHAR 的参数长度必须为 1"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "%3$L处带有 PASS(%2$s)的过程指针组件‘%1$s’没有参数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的具有 PASS 的过程指针组件‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "%4$L处具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%4$L 处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’不能是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型限定过程同名"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "%2$L处组件‘%1$s’的字符长度必须是一个常量规格表达式"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "字符成分‘%s’的‘%s’于 %L 与已推迟长度必须是指标或 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处组合‘%1$s’是一个 PRIVATE 类型,因此不能是 PUBLIC‘%2$s’的组合"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphic 成分 %s 于 %L 在中串行或绑定©类型 %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "%2$L处声明的有 SEQUENCE 类型的组件 %1$s 没有 SEQUENCE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "%L处非常量初始化表达式"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "作为延伸类型‘%s’于 %L 有 coarray 成分,亲代类型‘%s’应该也有一个"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "%2$L处不能扩展的派生类型‘%1$s’不能是 ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型限定过程同名"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是可扩展的"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "不允许 %3$L 处 %2$s 名字列表中假定大小的数组“%1$s”"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有假定外形"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’声明为 PRIVATE 因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有使用相关的 PRIVATE 组件因此不能是 NAMELIST‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有 PRIVATE 组件因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 NAMELIST 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "%2$L处的参数数组‘%1$s’不能是自动的或有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处隐式类型的 PARAMETER‘%1$s’与随后的 IMPLICIT 类型不匹配"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L处 PARAMETER 中派生类型不兼容"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "%C处假定大小数组的规格说明错误"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性的字符哑元‘%1$s’必须具有常数长度"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性与 C 可互操作的字符哑元‘%1$s’长度必须为 1"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’的类型‘%3$s’尚未定义"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "%2$L处假定外形数组‘%1$s’不能用在初始化表达式中"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "%C处的循环变量不能是一个子组件"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能是 BIND(C) 因为它既不是一个 COMMON 块也不是于模块级作用域声明的"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处 PUBLIC %1$s‘%2$s’具有 PRIVATE 派生类型‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "%2$L处INTENT(OUT) 虚参‘%1$s’是 ASSUMED SIZE,所以不能有一个默认初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "变量‘%s’于 %L 的类型 (C_PTR) 或类型 (C_FUNPTR) 不应该是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "变量‘%s’于 %L 与 coarray 成分应该是 nonpointer,nonallocatable 纯量"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "变量‘%s’于 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,保存 nor 虚参数"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "%C处可分配的组件必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "%L处的线程私有变量未被保存"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%C处需要有名实体列表"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必须在 COMMON 中"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必在前一个声明中指定"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "%2$L处的 DATA 元素‘%1$s’是一个指针所以必须是一个完全的数组"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "在 %2$L 处基本过程的参数“%1$s”不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组段"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L处的 DATA 语名中变量比值多"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "开始的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "结束的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "步骤的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "步骤的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L处的 DATA 语句中值比变量多"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但未被使用"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须有 SEQUENCE 属性方能成为 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须没有 ALLOCATABLE 组件方能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "%2$L处的默认初始化的派生类型变量‘%1$s’不能成为 EQUIVALENCE 对象,因为它在 COMMON 中有变量"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的带指针组件的派生类型变量‘%1$s’不能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 语句语法错误"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 集中的对象必须都带有或者都不带有 PROTECTED 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "%2$L处的公共块成员‘%1$s’不能在纯过程‘%3$s’中成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的有名常量‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处有非常量界限的数组‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处结构组件‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L 的子字符串长度为零"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C处字符长度规格语法错误"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fortran 2003:%2$L处 PRIVATE 类型‘%3$s’的 PUBLIC 函数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的 ENTRY‘%1$s’没有隐式类型"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "%2$L处用户运算符过程‘%1$s’不能有假定字符长度"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处运算符接口的第一个参数不能是可选的"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处运算符接口的第二个参数不能是可选的"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L处的运算符接口必须有至多两个实参"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "%2$L处 PURE 过程中包含的过程‘%1$s’必须也是 PURE"
@@ -82152,7 +82192,7 @@ msgstr "%3$L处派生类型‘%2$s’中的组件‘%1$s’不能与 C 互操作
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’不能有 SEQUENCE 属性,因为它是 BIND(C)"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "%2$L处符号‘%1$s’在指定类型之前被使用"
@@ -82183,7 +82223,7 @@ msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 中不等的初始值设定重叠"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 中不等的初始值设定重叠"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -82408,7 +82448,7 @@ msgstr "未知的内建操作"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "%L处参数列表函数未知"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -82461,80 +82501,80 @@ msgstr "%C处假定大小数组的规格说明错误"
msgid "optional class parameter"
msgstr "可选参数"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "需要表达式类型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "需要表达式"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "Used here"
msgstr "联合在此定义"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare():错误的语句代码"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "还是所有或没有任何上限必须被指定的于 %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "%C处期待模块过程名"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "%2$C处的接口‘%1$s’不能是泛型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "%L处 PURE 过程中指针赋值目标错误"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "%3$L处 %2$s 中的过程‘%1$s’没有显式接口"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "过程‘%s’(在 %s 中,位于 %L) 既不是函数也不是子进程"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
@@ -84284,6 +84324,10 @@ msgstr "未使用的名称 %qE"
#~ msgstr "‘z’修饰符的操作数无效"
#, fuzzy
+#~ msgid "%qs specified with %qD"
+#~ msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
#~ msgstr "弱引用在此配置下不受支持"
diff --git a/gcc/po/zh_TW.po b/gcc/po/zh_TW.po
index ebe87a6..bbb524e 100644
--- a/gcc/po/zh_TW.po
+++ b/gcc/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 10.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-25 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-26 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 00:56+0800\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
@@ -375,13 +375,13 @@ msgstr "-bundle 不允許與 -dynamiclib 一起使用"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:596
+#: config/darwin.h:213 config/darwin.h:604
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "-pg 在此平臺上不受支援"
-#: config/darwin.h:277
+#: config/darwin.h:276
#, fuzzy
msgid "rdynamic is not supported"
msgstr "-fpic 未被支援"
@@ -3879,322 +3879,328 @@ msgid "Warn about casts that will produce a null result."
msgstr "存在永遠不被執行的程式碼時警告"
#: d/lang.opt:143
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgid "Warn when a special enum is declared with the wrong base type."
+msgstr "當內聯函式無法被內聯時給出警告"
+
+#: d/lang.opt:151
#, no-c-format
msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:155
+#: d/lang.opt:163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate H8S code"
msgid "Generate JSON file."
msgstr "產生 H8S 程式碼"
-#: d/lang.opt:159
+#: d/lang.opt:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
msgstr "-MF <file>\t寫入依存性輸出到給定的檔案"
-#: d/lang.opt:163
+#: d/lang.opt:171
#, no-c-format
msgid "Debug library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:167
+#: d/lang.opt:175
#, no-c-format
msgid "Default library to use instead of phobos."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:171
+#: d/lang.opt:179
#, no-c-format
msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:178
+#: d/lang.opt:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for all template instantiations."
msgstr "屬性忽略的於模板具現化"
-#: d/lang.opt:182
+#: d/lang.opt:190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgid "Generate code for assert contracts."
msgstr "為 GNU 組譯器(gas)產生程式碼"
-#: d/lang.opt:190
+#: d/lang.opt:198
#, no-c-format
msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:232
+#: d/lang.opt:240
#, no-c-format
msgid "-fcheckaction=[throw,halt,context]\tBehavior on contract failure."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:248
+#: d/lang.opt:256
#, no-c-format
msgid "Compile in debug code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:252
+#: d/lang.opt:260
#, no-c-format
msgid "-fdebug=<ident>\tCompile in debug code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:256
+#: d/lang.opt:264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate documentation."
msgstr "產生 isel 指令"
-#: d/lang.opt:260
+#: d/lang.opt:268
#, no-c-format
msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:264
+#: d/lang.opt:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
msgstr "-o <file>\t置放輸出進入<檔案>"
-#: d/lang.opt:268
+#: d/lang.opt:276
#, no-c-format
msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:272
+#: d/lang.opt:280
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
msgstr "不假定標準 C 函式庫和「main」存在"
-#: d/lang.opt:276
+#: d/lang.opt:284
#, no-c-format
msgid "Add comments for ignored declarations in the generated C++ header."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:280
+#: d/lang.opt:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fdump-cxx-spec=<filename>\tWrite all declarations as C++ code to <filename>."
msgstr "-fdump-go-spec=檔名\t寫入所有宣告到檔案做為前往編碼"
-#: d/lang.opt:284
+#: d/lang.opt:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
msgstr "顯示編碼樹之後剖析;不宜用選項"
-#: d/lang.opt:288
+#: d/lang.opt:300
#, no-c-format
msgid "-fextern-std=<standard>\tSet C++ name mangling compatibility with <standard>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:313
+#: d/lang.opt:325
#, no-c-format
msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:317
+#: d/lang.opt:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:321
+#: d/lang.opt:333
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:325
+#: d/lang.opt:337
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:329
+#: d/lang.opt:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "產生字串指令用於區塊移動"
-#: d/lang.opt:333
+#: d/lang.opt:345
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:337
+#: d/lang.opt:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:341
+#: d/lang.opt:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:345
+#: d/lang.opt:357
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:349
+#: d/lang.opt:361
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:353
+#: d/lang.opt:365
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:357
+#: d/lang.opt:369
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:361
+#: d/lang.opt:373
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "spec 函式引數格式錯誤"
-#: d/lang.opt:365
+#: d/lang.opt:377
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:369
+#: d/lang.opt:381
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:373
+#: d/lang.opt:385
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:377
+#: d/lang.opt:389
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:381
+#: d/lang.opt:393
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:385
+#: d/lang.opt:397
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:389
+#: d/lang.opt:401
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "認為存取到位元組大小的記憶體慢"
-#: d/lang.opt:393
+#: d/lang.opt:405
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "不能將右值傳遞給參照參數"
-#: d/lang.opt:397
+#: d/lang.opt:409
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:401
+#: d/lang.opt:413
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:405
+#: d/lang.opt:417
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:409
+#: d/lang.opt:421
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:413
+#: d/lang.opt:425
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:417
+#: d/lang.opt:429
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:425
+#: d/lang.opt:437
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:429
+#: d/lang.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "為巨型的 switch 敘述產生程式碼"
-#: d/lang.opt:433
+#: d/lang.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "啟用 Plan 9 語言延伸"
-#: d/lang.opt:437
+#: d/lang.opt:449
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:441
+#: d/lang.opt:453
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:445
+#: d/lang.opt:457
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:449
+#: d/lang.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "啟用範本自動實體化"
-#: d/lang.opt:453
+#: d/lang.opt:465
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:457
+#: d/lang.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "以 32 位元整數模式編譯"
-#: d/lang.opt:461
+#: d/lang.opt:473
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:465
+#: d/lang.opt:477
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "允許範本隱含實體化"
-#: d/lang.opt:485
+#: d/lang.opt:497
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "不假定標準 C 函式庫和「main」存在"
-#: d/lang.opt:493
+#: d/lang.opt:505
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:497
+#: d/lang.opt:509
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5201,418 +5207,418 @@ msgstr "設定資料的起始位址"
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
msgstr "產生編碼用於 darwin 可載入的內核延伸"
-#: config/darwin.opt:38
+#: config/darwin.opt:38 config/darwin.opt:46
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
-msgstr "-iframework <dir>\t加入<dir>到結束的系統框架包含路徑"
+msgid "Generate compile-time CFString objects."
+msgstr "產生編譯時期 CFString 物件"
#: config/darwin.opt:42
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate compile-time CFString objects."
-msgstr "產生編譯時期 CFString 物件"
+msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
+msgstr "-iframework <dir>\t加入<dir>到結束的系統框架包含路徑"
-#: config/darwin.opt:46
+#: config/darwin.opt:50
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
msgstr "警告如果常數 CFString 物件包含 non-portable 字元"
-#: config/darwin.opt:51
+#: config/darwin.opt:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
msgstr "產生於 &T-style 殘餘用於 Mach-O"
-#: config/darwin.opt:55
+#: config/darwin.opt:59
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
msgstr "產生的程式碼適合於可執行檔案(而不是共享函式庫)"
-#: config/darwin.opt:59
+#: config/darwin.opt:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
msgstr "產生編碼適用快速輪值周圍偵錯"
-#: config/darwin.opt:63
+#: config/darwin.opt:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
msgstr "產生編碼用於內核或可載入的內核延伸"
-#: config/darwin.opt:71
+#: config/darwin.opt:75
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
msgstr "這個程式可能在其上執行的最早的 MacOS X 版本"
-#: config/darwin.opt:76
+#: config/darwin.opt:80
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgid "Set sizeof(bool) to 1."
msgstr "設定 sizeof(bool) 為 1"
-#: config/darwin.opt:80
+#: config/darwin.opt:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
msgstr "支援編碼產生的 movbe 指令。"
-#: config/darwin.opt:88
+#: config/darwin.opt:92
#, no-c-format
msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:94
+#: config/darwin.opt:98
#, no-c-format
msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:98
+#: config/darwin.opt:102
#, no-c-format
msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
msgstr "產生編碼用於 CR16C 架構"
-#: config/darwin.opt:106
+#: config/darwin.opt:110
#, no-c-format
msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:110
+#: config/darwin.opt:114
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
msgstr "這個程式可能在其上執行的最早的 MacOS X 版本"
-#: config/darwin.opt:114
+#: config/darwin.opt:118
#, no-c-format
msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:118
+#: config/darwin.opt:122
#, no-c-format
msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:122
+#: config/darwin.opt:126
#, no-c-format
msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:126
+#: config/darwin.opt:130
#, no-c-format
msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:130
+#: config/darwin.opt:134
#, no-c-format
msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface. Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:134
+#: config/darwin.opt:138
#, no-c-format
msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:138
+#: config/darwin.opt:142
#, no-c-format
msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:142
+#: config/darwin.opt:146
#, no-c-format
msgid "-dylib_file install_name:file_name\tThis allows linking of a dylib with \"install_name\" but to be found in a different install position \"file_name\""
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:146
+#: config/darwin.opt:150
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:154
#, no-c-format
msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:158
#, no-c-format
msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:162
#, no-c-format
msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:162
+#: config/darwin.opt:166
#, no-c-format
msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:170
#, no-c-format
msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170 config/darwin.opt:190
+#: config/darwin.opt:174 config/darwin.opt:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
msgstr "產生編碼用於 darwin 可載入的內核延伸"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:178
#, no-c-format
msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:182
#, no-c-format
msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:186
#, no-c-format
msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:186
+#: config/darwin.opt:190
#, no-c-format
msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:194
+#: config/darwin.opt:198
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:198
+#: config/darwin.opt:202
#, no-c-format
msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:202
+#: config/darwin.opt:206
#, no-c-format
msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:206
+#: config/darwin.opt:210
#, no-c-format
msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:210
+#: config/darwin.opt:214
#, no-c-format
msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:214
+#: config/darwin.opt:218
#, no-c-format
msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:218
+#: config/darwin.opt:222
#, no-c-format
msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:222
+#: config/darwin.opt:226
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:226
+#: config/darwin.opt:230
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:230
+#: config/darwin.opt:234
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:234
+#: config/darwin.opt:238
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:238
+#: config/darwin.opt:242
#, no-c-format
msgid "Do not add a default symbol exports to modules or dynamic libraries."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:242
+#: config/darwin.opt:246
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:246
+#: config/darwin.opt:250
#, no-c-format
msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:250 config/darwin.opt:265 config/darwin.opt:269
+#: config/darwin.opt:254 config/darwin.opt:269 config/darwin.opt:273
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
msgstr "開關 %qs 不再被支援"
-#: config/darwin.opt:254
+#: config/darwin.opt:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete) This is the default."
msgstr "儲存雙倍在中 32 位元。 這是預設。"
-#: config/darwin.opt:261
+#: config/darwin.opt:265
#, no-c-format
msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:273
+#: config/darwin.opt:277
#, no-c-format
msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:277
+#: config/darwin.opt:281
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:284
+#: config/darwin.opt:288
#, no-c-format
msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:288
+#: config/darwin.opt:292
#, no-c-format
msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:292
+#: config/darwin.opt:296
#, no-c-format
msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:296
+#: config/darwin.opt:300
#, no-c-format
msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:300
+#: config/darwin.opt:304
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:304
+#: config/darwin.opt:308
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:308
+#: config/darwin.opt:312
#, no-c-format
msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:313
+#: config/darwin.opt:317
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:317
+#: config/darwin.opt:321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for \"image_base\"."
msgstr "-Wcomment 的同義詞"
-#: config/darwin.opt:321
+#: config/darwin.opt:325
#, no-c-format
msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:326
+#: config/darwin.opt:330
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:330
+#: config/darwin.opt:334
#, no-c-format
msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:334
+#: config/darwin.opt:338
#, no-c-format
msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively. The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:338
+#: config/darwin.opt:342
#, no-c-format
msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:342
+#: config/darwin.opt:346
#, no-c-format
msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:346
+#: config/darwin.opt:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
msgstr "儲存雙倍在中 32 位元。 這是預設。"
-#: config/darwin.opt:350
+#: config/darwin.opt:354
#, no-c-format
msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:354
+#: config/darwin.opt:358
#, no-c-format
msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:358
+#: config/darwin.opt:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr "這是第一個預設標貼"
-#: config/darwin.opt:362
+#: config/darwin.opt:366
#, no-c-format
msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:366
+#: config/darwin.opt:370
#, no-c-format
msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:370
+#: config/darwin.opt:374
#, no-c-format
msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:374
+#: config/darwin.opt:378
#, no-c-format
msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:378
+#: config/darwin.opt:382
#, no-c-format
msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:382
+#: config/darwin.opt:386
#, no-c-format
msgid "Logs which object files the linker loads."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:386
+#: config/darwin.opt:390
#, no-c-format
msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:394
+#: config/darwin.opt:398
#, no-c-format
msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:398
+#: config/darwin.opt:402
#, no-c-format
msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
msgstr ""
@@ -6139,6 +6145,11 @@ msgstr "已知 ABIs (用於使用與 -mabi=選項):"
msgid "Set the version of RISC-V ISA spec."
msgstr "指定目的 CPU 的名稱"
+#: config/riscv/riscv.opt:260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always inline subword atomic operations."
+msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
+
#: config/m32c/m32c.opt:23
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-msim\tUse simulator runtime."
@@ -18192,7 +18203,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd 輸出帶有建構/解構函式。\n"
-#: cprop.cc:1753
+#: cprop.cc:1755
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "已停用常數/複製傳用"
@@ -19657,7 +19668,7 @@ msgstr "%s%s警告:%s 標頭檔版本 %s 與函式庫版本 %s 不同。\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC 準則:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6349
+#: tree-diagnostic-path.cc:255 tree-diagnostic.cc:294 c/c-decl.cc:6356
#: c/c-typeck.cc:8058 cp/error.cc:1181 c-family/c-pretty-print.cc:426
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
@@ -19940,24 +19951,24 @@ msgstr "strfmon 格式的長度修飾符"
msgid "<command-line>"
msgstr "<命令列>"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11892 config/loongarch/loongarch.cc:4992
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11887 config/loongarch/loongarch.cc:4992
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported operand for code '%c'"
msgstr "「%c」代碼不支援的運算元"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11901 config/aarch64/aarch64.cc:11914
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11926 config/aarch64/aarch64.cc:11937
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11953 config/aarch64/aarch64.cc:11967
-#: config/aarch64/aarch64.cc:11987 config/aarch64/aarch64.cc:12064
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12075 config/aarch64/aarch64.cc:12089
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12311 config/aarch64/aarch64.cc:12331
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11896 config/aarch64/aarch64.cc:11909
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11921 config/aarch64/aarch64.cc:11932
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11948 config/aarch64/aarch64.cc:11962
+#: config/aarch64/aarch64.cc:11982 config/aarch64/aarch64.cc:12059
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12070 config/aarch64/aarch64.cc:12084
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12306 config/aarch64/aarch64.cc:12326
#: config/pru/pru.cc:1760 config/pru/pru.cc:1771 config/pru/pru.cc:1843
#, c-format
msgid "invalid operand for '%%%c'"
msgstr "「%%%c」的運算元無效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12005 config/aarch64/aarch64.cc:12016
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12171 config/aarch64/aarch64.cc:12182
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12000 config/aarch64/aarch64.cc:12011
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12166 config/aarch64/aarch64.cc:12177
#: config/riscv/riscv.cc:4403 config/riscv/riscv.cc:4410
#: config/riscv/riscv.cc:4417 config/riscv/riscv.cc:4421
#: config/riscv/riscv.cc:4468 config/riscv/riscv.cc:4487
@@ -19965,134 +19976,134 @@ msgstr "「%%%c」的運算元無效"
msgid "invalid vector constant"
msgstr "無效指令:"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12028 config/aarch64/aarch64.cc:12040
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12023 config/aarch64/aarch64.cc:12035
#, c-format
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12057
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12052
#, c-format
msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
msgstr "「%%%c」的寄存器運算元不相容"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12123 config/arm/arm.cc:24721
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12118 config/arm/arm.cc:24721
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "缺少運算元"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12208
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12203
#, c-format
msgid "invalid constant"
msgstr "常數無效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12211
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12206
#, c-format
msgid "invalid operand"
msgstr "運算元無效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12339 config/aarch64/aarch64.cc:12344
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12334 config/aarch64/aarch64.cc:12339
#, c-format
msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
msgstr "無效的運算元前綴「%%%c」"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:12364
+#: config/aarch64/aarch64.cc:12359
#, c-format
msgid "invalid address mode"
msgstr "無效的定址模式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27161
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27156
#, fuzzy
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "無效的運算元在中二進運算"
-#: config/alpha/alpha.cc:5076 config/i386/i386.cc:13585
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14364 config/sparc/sparc.cc:9370
+#: config/alpha/alpha.cc:5081 config/i386/i386.cc:13585
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14365 config/sparc/sparc.cc:9370
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr "『%%&』使用的而無需任何本地動態 TLS 參考"
-#: config/alpha/alpha.cc:5134 config/bfin/bfin.cc:1428
+#: config/alpha/alpha.cc:5139 config/bfin/bfin.cc:1428
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "無效 %%J 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5164 config/ia64/ia64.cc:5578
+#: config/alpha/alpha.cc:5169 config/ia64/ia64.cc:5578
#: config/or1k/or1k.cc:1249
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "無效 %%r 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5174 config/ia64/ia64.cc:5532
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14059 config/xtensa/xtensa.cc:3008
+#: config/alpha/alpha.cc:5179 config/ia64/ia64.cc:5532
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14060 config/xtensa/xtensa.cc:3008
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "無效 %%R 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5180 config/rs6000/rs6000.cc:13979
+#: config/alpha/alpha.cc:5185 config/rs6000/rs6000.cc:13980
#: config/xtensa/xtensa.cc:2981
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "無效 %%N 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5188 config/rs6000/rs6000.cc:14007
+#: config/alpha/alpha.cc:5193 config/rs6000/rs6000.cc:14008
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "無效 %%P 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5196
+#: config/alpha/alpha.cc:5201
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "無效 %%h 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5204 config/xtensa/xtensa.cc:3001
+#: config/alpha/alpha.cc:5209 config/xtensa/xtensa.cc:3001
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "無效 %%L 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5223
+#: config/alpha/alpha.cc:5228
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "無效 %%m 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5229
+#: config/alpha/alpha.cc:5234
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "無效 %%M 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5266
+#: config/alpha/alpha.cc:5271
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "無效 %%U 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5274 config/rs6000/rs6000.cc:14067
+#: config/alpha/alpha.cc:5279 config/rs6000/rs6000.cc:14068
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "無效 %%s 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5285
+#: config/alpha/alpha.cc:5290
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "無效 %%C 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5322 config/rs6000/rs6000.cc:13843
+#: config/alpha/alpha.cc:5327 config/rs6000/rs6000.cc:13844
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "無效 %%E 值"
-#: config/alpha/alpha.cc:5347 config/alpha/alpha.cc:5397
+#: config/alpha/alpha.cc:5352 config/alpha/alpha.cc:5402
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "不明的不可預期重定位"
-#: config/alpha/alpha.cc:5356 config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:6949
-#: config/gcn/gcn.cc:7009 config/gcn/gcn.cc:7017 config/gcn/gcn.cc:7033
-#: config/gcn/gcn.cc:7051 config/gcn/gcn.cc:7102 config/gcn/gcn.cc:7221
-#: config/gcn/gcn.cc:7332 config/rs6000/rs6000.cc:14369
+#: config/alpha/alpha.cc:5361 config/gcn/gcn.cc:6949 config/gcn/gcn.cc:6958
+#: config/gcn/gcn.cc:7018 config/gcn/gcn.cc:7026 config/gcn/gcn.cc:7042
+#: config/gcn/gcn.cc:7060 config/gcn/gcn.cc:7111 config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7341 config/rs6000/rs6000.cc:14370
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "無效的 %%xn 程式碼"
-#: config/alpha/alpha.cc:5462
+#: config/alpha/alpha.cc:5467
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand address"
msgstr "無效的 %%d 運算元"
@@ -20238,94 +20249,94 @@ msgstr "轉換至 %<bfloat16_t%> 類型無效"
msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2642
+#: config/avr/avr.cc:2994
#, fuzzy, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "位址運算元需求條件約束用於 X,- Y, 或 Z 暫存器"
-#: config/avr/avr.cc:2825
+#: config/avr/avr.cc:3177
#, fuzzy
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "運算元到 %T/%t 必須是 reg+constint(_I):"
-#: config/avr/avr.cc:2875 config/avr/avr.cc:2942
+#: config/avr/avr.cc:3227 config/avr/avr.cc:3294
#, fuzzy
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "不當的位址,不是 I/O 位址:"
-#: config/avr/avr.cc:2884
+#: config/avr/avr.cc:3236
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "不當的位址,不是常數:"
-#: config/avr/avr.cc:2902 config/avr/avr.cc:2909
+#: config/avr/avr.cc:3254 config/avr/avr.cc:3261
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "位址錯誤,不是(reg+disp):"
-#: config/avr/avr.cc:2916
+#: config/avr/avr.cc:3268
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "錯誤的位址,不是 post_inc 或 pre_dec:"
-#: config/avr/avr.cc:2928
+#: config/avr/avr.cc:3280
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "編譯器內部錯誤。錯誤的位址:"
-#: config/avr/avr.cc:2961
+#: config/avr/avr.cc:3313
#, c-format
msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:2969
+#: config/avr/avr.cc:3321
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "編譯器內部錯誤。不明的模式:"
-#: config/avr/avr.cc:3866 config/avr/avr.cc:4810 config/avr/avr.cc:5257
+#: config/avr/avr.cc:4196 config/avr/avr.cc:5140 config/avr/avr.cc:5587
msgid "invalid insn:"
msgstr "無效指令:"
-#: config/avr/avr.cc:3920 config/avr/avr.cc:4032 config/avr/avr.cc:4090
-#: config/avr/avr.cc:4142 config/avr/avr.cc:4161 config/avr/avr.cc:4353
-#: config/avr/avr.cc:4661 config/avr/avr.cc:4946 config/avr/avr.cc:5150
-#: config/avr/avr.cc:5314 config/avr/avr.cc:5407 config/avr/avr.cc:5606
+#: config/avr/avr.cc:4250 config/avr/avr.cc:4362 config/avr/avr.cc:4420
+#: config/avr/avr.cc:4472 config/avr/avr.cc:4491 config/avr/avr.cc:4683
+#: config/avr/avr.cc:4991 config/avr/avr.cc:5276 config/avr/avr.cc:5480
+#: config/avr/avr.cc:5644 config/avr/avr.cc:5737 config/avr/avr.cc:5936
msgid "incorrect insn:"
msgstr "錯誤指令:"
-#: config/avr/avr.cc:4177 config/avr/avr.cc:4452 config/avr/avr.cc:4732
-#: config/avr/avr.cc:5018 config/avr/avr.cc:5196 config/avr/avr.cc:5463
-#: config/avr/avr.cc:5664
+#: config/avr/avr.cc:4507 config/avr/avr.cc:4782 config/avr/avr.cc:5062
+#: config/avr/avr.cc:5348 config/avr/avr.cc:5526 config/avr/avr.cc:5793
+#: config/avr/avr.cc:5994
msgid "unknown move insn:"
msgstr "無效的 move 指令:"
-#: config/avr/avr.cc:6131
+#: config/avr/avr.cc:6602
msgid "bad shift insn:"
msgstr "錯誤的 shift 指令:"
-#: config/avr/avr.cc:6239 config/avr/avr.cc:6722 config/avr/avr.cc:7139
+#: config/avr/avr.cc:6710 config/avr/avr.cc:7193 config/avr/avr.cc:7610
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "編譯器內部錯誤。不正確的移位量:"
-#: config/avr/avr.cc:8547
+#: config/avr/avr.cc:9134
#, fuzzy
msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgstr "無效的類型在中定點轉換"
-#: config/avr/avr.cc:9916
+#: config/avr/avr.cc:10506
msgid "variable"
msgstr "變數"
-#: config/avr/avr.cc:9921
+#: config/avr/avr.cc:10511
msgid "function parameter"
msgstr "函式參數"
-#: config/avr/avr.cc:9926
+#: config/avr/avr.cc:10516
msgid "structure field"
msgstr "結構體欄位"
-#: config/avr/avr.cc:9932
+#: config/avr/avr.cc:10522
msgid "return type of function"
msgstr "函式的回傳類型"
-#: config/avr/avr.cc:9937
+#: config/avr/avr.cc:10527
msgid "pointer"
msgstr "指針"
@@ -20574,27 +20585,27 @@ msgstr "錯誤的 output_move_double 運算元"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "錯誤的 output_condmove_single 運算元"
-#: config/gcn/gcn.cc:6626 config/gcn/gcn.cc:6646 config/gcn/gcn.cc:6650
-#: config/gcn/gcn.cc:6982 config/gcn/gcn.cc:6993 config/gcn/gcn.cc:6996
+#: config/gcn/gcn.cc:6635 config/gcn/gcn.cc:6655 config/gcn/gcn.cc:6659
+#: config/gcn/gcn.cc:6991 config/gcn/gcn.cc:7002 config/gcn/gcn.cc:7005
#, c-format
msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
msgstr "錯誤 ADDR_SPACE_GLOBAL 地址"
-#: config/gcn/gcn.cc:6762 config/gcn/gcn.cc:6785 config/gcn/gcn.cc:6817
-#: config/gcn/gcn.cc:6833 config/gcn/gcn.cc:6848 config/gcn/gcn.cc:6867
-#: config/gcn/gcn.cc:6931 config/gcn/gcn.cc:7127 config/gcn/gcn.cc:7242
+#: config/gcn/gcn.cc:6771 config/gcn/gcn.cc:6794 config/gcn/gcn.cc:6826
+#: config/gcn/gcn.cc:6842 config/gcn/gcn.cc:6857 config/gcn/gcn.cc:6876
+#: config/gcn/gcn.cc:6940 config/gcn/gcn.cc:7136 config/gcn/gcn.cc:7251
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%s code"
msgid "invalid operand %%xn code"
msgstr "%%s 程式碼的運算元無效"
-#: config/gcn/gcn.cc:7230
+#: config/gcn/gcn.cc:7239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
msgstr "c4x_operand_subword:無效模式"
-#: config/gcn/gcn.cc:7312
+#: config/gcn/gcn.cc:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid fp constant"
msgstr "無效指令:"
@@ -20729,7 +20740,7 @@ msgstr "對 %<__fpreg%> 的作業無效"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "無效的 %%P 運算元"
-#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13997
+#: config/iq2000/iq2000.cc:3134 config/rs6000/rs6000.cc:13998
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "無效的 %%p 值"
@@ -20810,7 +20821,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "後自增位址不是一個暫存器"
#: config/m32r/m32r.cc:2340 config/m32r/m32r.cc:2355
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20711
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20712
msgid "bad address"
msgstr "錯誤位址"
@@ -21025,162 +21036,162 @@ msgstr "%<-mquad-memory-atomic%> 需要 64 位元模式"
msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
msgstr "%<-mquad-memory%> 無法在低位位元組在前模式中使用"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:11087
+#: config/rs6000/rs6000.cc:11088
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "不當的移動"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13627
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13628
msgid "Bad 128-bit move"
msgstr "錯誤 128 位元移動"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13807
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13808
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%J value"
msgid "invalid %%A value"
msgstr "無效 %%J 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13816 config/xtensa/xtensa.cc:2957
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13817 config/xtensa/xtensa.cc:2957
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "無效的 %%D 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13831
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13832
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%e value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13852
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13853
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "無效 %%f 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13861
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13862
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "無效 %%F 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13870
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13871
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "無效 %%G 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13905
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13906
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "無效 %%j 程式碼"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13915
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13916
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "無效 %%J 程式碼"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13925
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13926
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "無效 %%k 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13940 config/xtensa/xtensa.cc:2994
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13941 config/xtensa/xtensa.cc:2994
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "無效 %%K 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:13987
+#: config/rs6000/rs6000.cc:13988
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "無效 %%O 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14034
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14035
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "無效 %%q 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14076
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14077
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%t value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14093
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14094
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "無效 %%T 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14105
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14106
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "無效 %%u 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14119 config/xtensa/xtensa.cc:2969
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14120 config/xtensa/xtensa.cc:2969
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "無效 %%v 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14169
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14170
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%V value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14185 config/xtensa/xtensa.cc:3015
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14186 config/xtensa/xtensa.cc:3015
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "無效的 %%x 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14242
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%H value"
msgid "invalid %%z value"
msgstr "無效 %%H 值"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:14311
+#: config/rs6000/rs6000.cc:14312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "無效的 %%y 值,嘗試使用『Z』條件約束"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:15241
+#: config/rs6000/rs6000.cc:15242
#, fuzzy
msgid "Invalid mixing of IEEE 128-bit and IBM 128-bit floating point types"
msgstr "啟用 32-bit multiply 指令"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24108
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24109
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27730
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27731
#, fuzzy
#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgid "Could not generate addis value for fusion"
msgstr "不為每個函式產生單一的離開點"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27799
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27800
#, fuzzy
#| msgid "unable to generate reloads for:"
msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
msgstr "無法產生重新載入,為:"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:27875
+#: config/rs6000/rs6000.cc:27876
msgid "Bad GPR fusion"
msgstr "錯誤 GPR 融合"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28477
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28478
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__vector_quad%>"
msgstr "從 %<bfloat16_t%> 類型轉換無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28479
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28480
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__vector_quad%>"
msgstr "轉換至 %<bfloat16_t%> 類型無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28481
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28482
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__vector_pair%>"
msgstr "從 %<__fpreg%> 的轉換無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28483
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28484
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__vector_pair%>"
@@ -21471,32 +21482,32 @@ msgstr "({匿名})"
#. ;
#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
-#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6160
-#: c/c-parser.cc:6783 c/c-parser.cc:7212 c/c-parser.cc:7391 c/c-parser.cc:7424
-#: c/c-parser.cc:7690 c/c-parser.cc:11761 c/c-parser.cc:11796
-#: c/c-parser.cc:11827 c/c-parser.cc:11874 c/c-parser.cc:12055
-#: c/c-parser.cc:12888 c/c-parser.cc:12963 c/c-parser.cc:13006
-#: c/c-parser.cc:19399 c/c-parser.cc:19479 c/c-parser.cc:19808
-#: c/c-parser.cc:19834 c/c-parser.cc:19857 c/c-parser.cc:20304
-#: c/c-parser.cc:20348 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
+#: c/c-parser.cc:2761 c/c-parser.cc:2883 c/c-parser.cc:2897 c/c-parser.cc:6163
+#: c/c-parser.cc:6786 c/c-parser.cc:7215 c/c-parser.cc:7394 c/c-parser.cc:7427
+#: c/c-parser.cc:7693 c/c-parser.cc:11764 c/c-parser.cc:11799
+#: c/c-parser.cc:11830 c/c-parser.cc:11877 c/c-parser.cc:12058
+#: c/c-parser.cc:12891 c/c-parser.cc:12966 c/c-parser.cc:13009
+#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19811
+#: c/c-parser.cc:19837 c/c-parser.cc:19860 c/c-parser.cc:20307
+#: c/c-parser.cc:20351 c/gimple-parser.cc:406 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:456 c/gimple-parser.cc:665 c/gimple-parser.cc:2261
#: c/gimple-parser.cc:2298 c/gimple-parser.cc:2377 c/gimple-parser.cc:2404
#: c/c-parser.cc:3671 c/c-parser.cc:3861 c/c-parser.cc:3896
-#: c/c-parser.cc:12048 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
-#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33085 cp/parser.cc:33721
+#: c/c-parser.cc:12051 c/gimple-parser.cc:2069 c/gimple-parser.cc:2126
+#: cp/parser.cc:15350 cp/parser.cc:33084 cp/parser.cc:33720
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "需要 %<;%>"
#: c/c-parser.cc:3355 c/c-parser.cc:4460 c/c-parser.cc:4655 c/c-parser.cc:4713
#: c/c-parser.cc:4771 c/c-parser.cc:5153 c/c-parser.cc:5176 c/c-parser.cc:5185
-#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9123 c/c-parser.cc:9191
-#: c/c-parser.cc:9701 c/c-parser.cc:9726 c/c-parser.cc:9760 c/c-parser.cc:9872
-#: c/c-parser.cc:10691 c/c-parser.cc:12162 c/c-parser.cc:14546
-#: c/c-parser.cc:15260 c/c-parser.cc:15319 c/c-parser.cc:15374
-#: c/c-parser.cc:17168 c/c-parser.cc:17288 c/c-parser.cc:18622
-#: c/c-parser.cc:19899 c/c-parser.cc:20312 c/c-parser.cc:23397
-#: c/c-parser.cc:23479 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
+#: c/c-parser.cc:5236 c/c-parser.cc:5245 c/c-parser.cc:9126 c/c-parser.cc:9194
+#: c/c-parser.cc:9704 c/c-parser.cc:9729 c/c-parser.cc:9763 c/c-parser.cc:9875
+#: c/c-parser.cc:10694 c/c-parser.cc:12165 c/c-parser.cc:14549
+#: c/c-parser.cc:15263 c/c-parser.cc:15322 c/c-parser.cc:15377
+#: c/c-parser.cc:17171 c/c-parser.cc:17291 c/c-parser.cc:18625
+#: c/c-parser.cc:19902 c/c-parser.cc:20315 c/c-parser.cc:23400
+#: c/c-parser.cc:23482 c/gimple-parser.cc:195 c/gimple-parser.cc:198
#: c/gimple-parser.cc:541 c/gimple-parser.cc:575 c/gimple-parser.cc:580
#: c/gimple-parser.cc:749 c/gimple-parser.cc:846 c/gimple-parser.cc:1048
#: c/gimple-parser.cc:1074 c/gimple-parser.cc:1077 c/gimple-parser.cc:1208
@@ -21504,15 +21515,15 @@ msgstr "需要 %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1494 c/gimple-parser.cc:1516 c/gimple-parser.cc:1546
#: c/gimple-parser.cc:1572 c/gimple-parser.cc:1779 c/gimple-parser.cc:1991
#: c/gimple-parser.cc:2011 c/gimple-parser.cc:2171 c/gimple-parser.cc:2334
-#: c/c-parser.cc:7642 cp/parser.cc:33769
+#: c/c-parser.cc:7645 cp/parser.cc:33768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "預期 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:4549 c/c-parser.cc:5296 c/c-parser.cc:5448 c/c-parser.cc:5474
-#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5915 c/c-parser.cc:5959 c/c-parser.cc:7741
-#: c/c-parser.cc:9863 c/c-parser.cc:10832 c/c-parser.cc:11186
-#: c/c-parser.cc:13949 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33733
+#: c/c-parser.cc:5475 c/c-parser.cc:5918 c/c-parser.cc:5962 c/c-parser.cc:7744
+#: c/c-parser.cc:9866 c/c-parser.cc:10835 c/c-parser.cc:11189
+#: c/c-parser.cc:13952 c/gimple-parser.cc:1755 cp/parser.cc:33732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "預期 %<]%>"
@@ -21523,113 +21534,113 @@ msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
#. Look for the two `(' tokens.
-#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14529
-#: c/c-parser.cc:15349 c/c-parser.cc:22673 c/c-parser.cc:23205
-#: c/c-parser.cc:23422 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
+#: c/c-parser.cc:5205 c/c-parser.cc:5210 c/c-parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:15352 c/c-parser.cc:22676 c/c-parser.cc:23208
+#: c/c-parser.cc:23425 c/gimple-parser.cc:180 c/gimple-parser.cc:488
#: c/gimple-parser.cc:527 c/gimple-parser.cc:559 c/gimple-parser.cc:816
#: c/gimple-parser.cc:1042 c/gimple-parser.cc:1068 c/gimple-parser.cc:1195
#: c/gimple-parser.cc:1330 c/gimple-parser.cc:1452 c/gimple-parser.cc:1512
#: c/gimple-parser.cc:1530 c/gimple-parser.cc:1565 c/gimple-parser.cc:1960
#: c/gimple-parser.cc:1971 c/gimple-parser.cc:1977 c/gimple-parser.cc:2160
-#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14351 cp/parser.cc:33724
+#: c/gimple-parser.cc:2331 c/c-parser.cc:14354 cp/parser.cc:33723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "預期 %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13853
-#: cp/parser.cc:33736 cp/parser.cc:37504 go/gofrontend/embed.cc:439
+#: c/c-parser.cc:5444 c/c-parser.cc:5446 c/c-parser.cc:13856
+#: cp/parser.cc:33735 cp/parser.cc:37503 go/gofrontend/embed.cc:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "預期 %<[%>"
-#: c/c-parser.cc:6096 c/c-parser.cc:12391 c/c-parser.cc:19374
-#: c/c-parser.cc:19460 c/c-parser.cc:20118 c/c-parser.cc:20990
-#: c/c-parser.cc:24653 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
-#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11943
-#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33730 go/gofrontend/embed.cc:370
+#: c/c-parser.cc:6099 c/c-parser.cc:12394 c/c-parser.cc:19377
+#: c/c-parser.cc:19463 c/c-parser.cc:20121 c/c-parser.cc:20993
+#: c/c-parser.cc:24656 c/gimple-parser.cc:399 c/gimple-parser.cc:2337
+#: c/c-parser.cc:3658 c/c-parser.cc:3885 c/c-parser.cc:11946
+#: cp/parser.cc:21039 cp/parser.cc:33729 go/gofrontend/embed.cc:370
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "需要 %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:6391 c/c-parser.cc:6400 c/c-parser.cc:8188 c/c-parser.cc:9328
-#: c/c-parser.cc:12155 c/c-parser.cc:12552 c/c-parser.cc:12616
-#: c/c-parser.cc:13931 c/c-parser.cc:14951 c/c-parser.cc:15177
-#: c/c-parser.cc:15695 c/c-parser.cc:15796 c/c-parser.cc:16330
-#: c/c-parser.cc:16766 c/c-parser.cc:16842 c/c-parser.cc:16959
-#: c/c-parser.cc:17031 c/c-parser.cc:22535 c/c-parser.cc:23262
-#: c/c-parser.cc:23321 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
-#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7649
-#: c/c-parser.cc:14454 c/c-parser.cc:15801 cp/parser.cc:33763
-#: cp/parser.cc:35465 cp/parser.cc:38352 cp/parser.cc:39227
+#: c/c-parser.cc:6394 c/c-parser.cc:6403 c/c-parser.cc:8191 c/c-parser.cc:9331
+#: c/c-parser.cc:12158 c/c-parser.cc:12555 c/c-parser.cc:12619
+#: c/c-parser.cc:13934 c/c-parser.cc:14954 c/c-parser.cc:15180
+#: c/c-parser.cc:15698 c/c-parser.cc:15799 c/c-parser.cc:16333
+#: c/c-parser.cc:16769 c/c-parser.cc:16845 c/c-parser.cc:16962
+#: c/c-parser.cc:17034 c/c-parser.cc:22538 c/c-parser.cc:23265
+#: c/c-parser.cc:23324 c/gimple-parser.cc:582 c/gimple-parser.cc:887
+#: c/gimple-parser.cc:2385 c/gimple-parser.cc:2412 c/c-parser.cc:7652
+#: c/c-parser.cc:14457 c/c-parser.cc:15804 cp/parser.cc:33762
+#: cp/parser.cc:35464 cp/parser.cc:38351 cp/parser.cc:39226
#: go/gofrontend/embed.cc:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "預期 %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:7199 cp/parser.cc:33650
+#: c/c-parser.cc:7202 cp/parser.cc:33649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "預期 %<while%>"
-#: c/c-parser.cc:9086 c/c-parser.cc:9279 c/c-parser.cc:9750 c/c-parser.cc:9793
-#: c/c-parser.cc:9934 c/c-parser.cc:10681 c/c-parser.cc:15354
-#: c/c-parser.cc:16911 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
+#: c/c-parser.cc:9089 c/c-parser.cc:9282 c/c-parser.cc:9753 c/c-parser.cc:9796
+#: c/c-parser.cc:9937 c/c-parser.cc:10684 c/c-parser.cc:15357
+#: c/c-parser.cc:16914 c/gimple-parser.cc:1045 c/gimple-parser.cc:1071
#: c/gimple-parser.cc:1199 c/gimple-parser.cc:1202 c/gimple-parser.cc:1534
-#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33083 cp/parser.cc:33739
+#: c/gimple-parser.cc:1540 cp/parser.cc:33082 cp/parser.cc:33738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "預期 %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:9647
+#: c/c-parser.cc:9650
#, fuzzy
msgid "expected %<.%>"
msgstr "預期 %<.%>"
-#: c/c-parser.cc:11614 c/c-parser.cc:11646 c/c-parser.cc:11886
-#: cp/parser.cc:36039 cp/parser.cc:36060
+#: c/c-parser.cc:11617 c/c-parser.cc:11649 c/c-parser.cc:11889
+#: cp/parser.cc:36038 cp/parser.cc:36059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "預期 %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:12304 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33748
+#: c/c-parser.cc:12307 c/gimple-parser.cc:1370 cp/parser.cc:33747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "預期 %<>%>"
-#: c/c-parser.cc:15890 c/c-parser.cc:17306 cp/parser.cc:33772
+#: c/c-parser.cc:15893 c/c-parser.cc:17309 cp/parser.cc:33771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
#. All following cases are statements with LHS.
-#: c/c-parser.cc:16758 c/c-parser.cc:19267 c/c-parser.cc:19314
-#: c/c-parser.cc:19471 c/c-parser.cc:19818 c/c-parser.cc:20291
-#: c/c-parser.cc:22742 c/c-parser.cc:23463 c/gimple-parser.cc:740
-#: c/c-parser.cc:5982 c/c-parser.cc:19391 c/c-parser.cc:19614
-#: cp/parser.cc:33751 cp/parser.cc:42079 cp/parser.cc:42252
+#: c/c-parser.cc:16761 c/c-parser.cc:19270 c/c-parser.cc:19317
+#: c/c-parser.cc:19474 c/c-parser.cc:19821 c/c-parser.cc:20294
+#: c/c-parser.cc:22745 c/c-parser.cc:23466 c/gimple-parser.cc:740
+#: c/c-parser.cc:5985 c/c-parser.cc:19394 c/c-parser.cc:19617
+#: cp/parser.cc:33750 cp/parser.cc:42078 cp/parser.cc:42251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "需要 %<=%>"
-#: c/c-parser.cc:19402 c/c-parser.cc:19482 c/c-parser.cc:19835
-#: c/c-parser.cc:20169 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
-#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33727
-#: cp/parser.cc:36249
+#: c/c-parser.cc:19405 c/c-parser.cc:19485 c/c-parser.cc:19838
+#: c/c-parser.cc:20172 c/gimple-parser.cc:1588 c/gimple-parser.cc:1620
+#: c/gimple-parser.cc:1630 c/gimple-parser.cc:2422 cp/parser.cc:33726
+#: cp/parser.cc:36248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "預期 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:19495 cp/parser.cc:42177
+#: c/c-parser.cc:19498 cp/parser.cc:42176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:21035 c/c-parser.cc:21024 cp/parser.cc:44437
+#: c/c-parser.cc:21038 c/c-parser.cc:21027 cp/parser.cc:44436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:24023 cp/parser.cc:48282
+#: c/c-parser.cc:24026 cp/parser.cc:48281
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
@@ -21638,7 +21649,7 @@ msgstr ""
msgid "(anonymous)"
msgstr "(匿名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33745
+#: c/gimple-parser.cc:1359 cp/parser.cc:18387 cp/parser.cc:33744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "預期 %<<%>"
@@ -21649,28 +21660,28 @@ msgstr "預期 %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "預期的頻道"
-#: cp/call.cc:4059
+#: cp/call.cc:4067
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate:"
msgstr "備選 1:"
-#: cp/call.cc:8193
+#: cp/call.cc:8208
#, fuzzy
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "啟用使用者定義的指令"
-#: cp/call.cc:8357 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26138
+#: cp/call.cc:8372 cp/pt.cc:2022 cp/pt.cc:26168
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "candidate 是:"
-#: cp/call.cc:12792 cp/call.cc:13184
+#: cp/call.cc:12818 cp/call.cc:13230
msgid "candidate 1:"
msgstr "備選 1:"
-#: cp/call.cc:12794 cp/call.cc:13185
+#: cp/call.cc:12820 cp/call.cc:13231
msgid "candidate 2:"
msgstr "備選 2:"
@@ -22091,7 +22102,7 @@ msgstr "沒有 pre-decrement 運算子用於型態"
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr "沒有 post-decrement 運算子用於型態"
-#: fortran/arith.cc:1487
+#: fortran/arith.cc:1492
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "elemental 二進運算"
@@ -22366,11 +22377,11 @@ msgstr "區塊 IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12393
+#: fortran/parse.cc:2240 fortran/resolve.cc:12425
msgid "assignment"
msgstr "賦值"
-#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12459 fortran/resolve.cc:12462
+#: fortran/parse.cc:2243 fortran/resolve.cc:12491 fortran/resolve.cc:12494
msgid "pointer assignment"
msgstr "指標賦值"
@@ -22487,126 +22498,126 @@ msgstr "無效的語境用於空值() 指標於 %%L"
msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "單位元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4209
+#: fortran/resolve.cc:4210 fortran/resolve.cc:4393 fortran/resolve.cc:4548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
+msgstr "不一致分級用於運算子於 %%L 和 %%L"
+
+#: fortran/resolve.cc:4220
#, c-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4214
+#: fortran/resolve.cc:4225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "二元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4240
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "字串粘貼運算子(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4272
+#: fortran/resolve.cc:4283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "邏輯運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4295
+#: fortran/resolve.cc:4306
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "運算元的.not。運算子於 %%L 是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4309
+#: fortran/resolve.cc:4320
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L 處複數不能比較大小"
-#: fortran/resolve.cc:4407
+#: fortran/resolve.cc:4429
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L 處邏輯值必須與 %s 比較,而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4413
+#: fortran/resolve.cc:4435
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "比較運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4427
+#: fortran/resolve.cc:4449
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgstr "不明運算子『%s』於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4452
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgstr "不明運算子『%s』於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4435
+#: fortran/resolve.cc:4457
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4440
+#: fortran/resolve.cc:4462
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
-msgstr "不一致分級用於運算子於 %%L 和 %%L"
-
-#: fortran/resolve.cc:7400
+#: fortran/resolve.cc:7437
#, fuzzy
msgid "Loop variable"
msgstr "迴圈變數"
-#: fortran/resolve.cc:7404
+#: fortran/resolve.cc:7441
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "迭代器變數"
-#: fortran/resolve.cc:7408
+#: fortran/resolve.cc:7445
#, fuzzy
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "開始運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:7412
+#: fortran/resolve.cc:7449
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "結束運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:7416
+#: fortran/resolve.cc:7453
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "步驟運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:7703 fortran/resolve.cc:7706
+#: fortran/resolve.cc:7740 fortran/resolve.cc:7743
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "取消配置物件"
-#: fortran/resolve.cc:8084 fortran/resolve.cc:8087
+#: fortran/resolve.cc:8121 fortran/resolve.cc:8124
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "配置物件"
-#: fortran/resolve.cc:8324 fortran/resolve.cc:10311 fortran/resolve.cc:10432
+#: fortran/resolve.cc:8361 fortran/resolve.cc:10343 fortran/resolve.cc:10464
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT 變數"
-#: fortran/resolve.cc:8375 fortran/resolve.cc:10323 fortran/resolve.cc:10444
+#: fortran/resolve.cc:8412 fortran/resolve.cc:10355 fortran/resolve.cc:10476
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG 變數"
-#: fortran/resolve.cc:10113
+#: fortran/resolve.cc:10145
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "項目在中讀取"
-#: fortran/resolve.cc:10335
+#: fortran/resolve.cc:10367
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK 變數"
@@ -22636,12 +22647,12 @@ msgstr "實際的字串長度不匹配宣告的一個用於虛引數『%s』(%ld
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "實際的字串長度是短於宣告的一個用於虛引數『%s』(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:10376
+#: fortran/trans-expr.cc:10381
#, fuzzy, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "目標的分級重新映射太小 (%ld<%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11936
+#: fortran/trans-expr.cc:11941
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22843,8 +22854,8 @@ msgstr "預期的數字類型"
msgid "expected boolean type"
msgstr "預期的布林值型態"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16670 c/c-parser.cc:16677
-#: cp/parser.cc:39987 cp/parser.cc:39994
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5157 c/c-parser.cc:16673 c/c-parser.cc:16680
+#: cp/parser.cc:39986 cp/parser.cc:39993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -22911,8 +22922,8 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:8850 go/gofrontend/expressions.cc:10206
#: go/gofrontend/expressions.cc:10351 go/gofrontend/expressions.cc:10397
#: go/gofrontend/expressions.cc:10432 go/gofrontend/expressions.cc:10508
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12687
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12704 go/gofrontend/expressions.cc:12720
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10533 go/gofrontend/expressions.cc:12688
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12705 go/gofrontend/expressions.cc:12721
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "不足引數"
@@ -22921,9 +22932,9 @@ msgstr "不足引數"
#: go/gofrontend/expressions.cc:10211 go/gofrontend/expressions.cc:10334
#: go/gofrontend/expressions.cc:10356 go/gofrontend/expressions.cc:10437
#: go/gofrontend/expressions.cc:10510 go/gofrontend/expressions.cc:10535
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12692
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12706 go/gofrontend/expressions.cc:12727
-#: cp/pt.cc:9218
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11416 go/gofrontend/expressions.cc:12693
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12707 go/gofrontend/expressions.cc:12728
+#: cp/pt.cc:9220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments"
msgstr "太多引數"
@@ -23028,8 +23039,8 @@ msgstr "複雜引數必須有浮點型態"
msgid "type conversion result count mismatch"
msgstr "未設定函式回傳值"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12633
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13069
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11195 go/gofrontend/expressions.cc:12634
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13070
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "預期的函式"
@@ -23044,88 +23055,88 @@ msgstr "多重值函式呼叫在中單一值語境"
msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
msgstr "無效的使用的 %<...%>與 non-slice"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12641
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12642
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "function result count mismatch"
msgstr "未設定函式回傳值"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12659
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12660
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "不相容的型態用於收件者"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12677
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12678
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "無效的使用的 %<...%>呼叫 non-variadic 函式"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13078 go/gofrontend/expressions.cc:13092
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13079 go/gofrontend/expressions.cc:13093
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "結果數量不匹配值數量"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13384 go/gofrontend/expressions.cc:14055
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13385 go/gofrontend/expressions.cc:14056
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "索引必須是整數"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13393 go/gofrontend/expressions.cc:14064
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13394 go/gofrontend/expressions.cc:14065
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "切片結束必須是整數"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13402
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13403
#, fuzzy
msgid "slice capacity must be integer"
msgstr "切片結束必須是整數"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13453 go/gofrontend/expressions.cc:14098
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13454 go/gofrontend/expressions.cc:14099
msgid "inverted slice range"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13496
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13497
#, fuzzy
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr "切片的 unaddressable 值"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14354
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14355
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "不相容的型態用於映射索引"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:14792
+#: go/gofrontend/expressions.cc:14793
#, fuzzy
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr "預期的介面或指標到介面"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15578
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15579
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "太多運算式用於結構"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:15591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:15592
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "太少運算式用於結構"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17556 go/gofrontend/statements.cc:1921
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17557 go/gofrontend/statements.cc:1921
#, fuzzy
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr "型態假設只有有效用於介面類型"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17568
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17569
#, fuzzy
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr "不可能的型態假設:型態不實作介面"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17767 go/gofrontend/expressions.cc:17787
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17768 go/gofrontend/expressions.cc:17788
#: go/gofrontend/statements.cc:1768
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "預期的頻道"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:17792 go/gofrontend/statements.cc:1773
+#: go/gofrontend/expressions.cc:17793 go/gofrontend/statements.cc:1773
#, fuzzy
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr "無效的接收於 send-only 頻道"
@@ -23361,7 +23372,7 @@ msgstr "位元碼串流:標籤 %s 不是在中預期的範圍 [%s,%s]"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:648
+#: config/darwin.h:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "別名定義不支援在中 Mach-O; 忽略"
@@ -23782,19 +23793,19 @@ msgstr "無法辨識的可視性值 %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "無法辨識的暫存器名稱 %qs"
-#: d/lang.opt:193
+#: d/lang.opt:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown array size in delete"
msgid "unknown array bounds setting %qs"
msgstr "delete 時陣列大小不明"
-#: d/lang.opt:235
+#: d/lang.opt:243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown array size in delete"
msgid "unknown checkaction setting %qs"
msgstr "delete 時陣列大小不明"
-#: d/lang.opt:291
+#: d/lang.opt:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown C++ standard %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
@@ -24014,7 +24025,7 @@ msgstr "%qE 屬性衝突與屬性 %s"
#: attribs.cc:553 c-family/c-attribs.cc:937 c-family/c-attribs.cc:2439
#: c-family/c-attribs.cc:2928 c-family/c-attribs.cc:4790
-#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15970 cp/decl.cc:16020
+#: c-family/c-attribs.cc:4883 cp/decl.cc:15979 cp/decl.cc:16029
#: cp/friend.cc:318 cp/tree.cc:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
@@ -24032,7 +24043,7 @@ msgstr "%qE 屬性指令忽略"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE 屬性指令忽略"
-#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3274
+#: attribs.cc:737 c/c-parser.cc:1961 cp/cp-gimplify.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
@@ -24042,7 +24053,7 @@ msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
-#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3276
+#: attribs.cc:743 c/c-parser.cc:1964 cp/cp-gimplify.cc:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
@@ -24108,13 +24119,13 @@ msgstr "型態屬性忽略的之後型態已經定義"
#: c-family/c-attribs.cc:5632 c-family/c-attribs.cc:5800
#: c-family/c-attribs.cc:5812 c-family/c-common.cc:6056
#: c-family/c-common.cc:6059 config/darwin.cc:2143 config/arm/arm.cc:7444
-#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:9568
+#: config/arm/arm.cc:7472 config/arm/arm.cc:7489 config/avr/avr.cc:10158
#: config/csky/csky.cc:6498 config/csky/csky.cc:6520
#: config/h8300/h8300.cc:4968 config/h8300/h8300.cc:4992
-#: config/i386/i386-options.cc:3428 config/i386/i386-options.cc:3586
-#: config/i386/i386-options.cc:3818 config/i386/i386-options.cc:3848
+#: config/i386/i386-options.cc:3434 config/i386/i386-options.cc:3592
+#: config/i386/i386-options.cc:3824 config/i386/i386-options.cc:3854
#: config/ia64/ia64.cc:785 config/loongarch/loongarch.cc:6539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20475 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20476 ada/gcc-interface/utils.cc:6588
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6604 ada/gcc-interface/utils.cc:6642
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6659 ada/gcc-interface/utils.cc:6676
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6691 ada/gcc-interface/utils.cc:6707
@@ -24122,7 +24133,7 @@ msgstr "型態屬性忽略的之後型態已經定義"
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6829 ada/gcc-interface/utils.cc:6850
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6871 ada/gcc-interface/utils.cc:6919
#: ada/gcc-interface/utils.cc:6935 ada/gcc-interface/utils.cc:6990
-#: c/c-decl.cc:4781 c/c-decl.cc:4784 c/c-decl.cc:4799 c/c-parser.cc:5433
+#: c/c-decl.cc:4788 c/c-decl.cc:4791 c/c-decl.cc:4806 c/c-parser.cc:5433
#: cp/tree.cc:5032 d/d-attribs.cc:480 d/d-attribs.cc:699 d/d-attribs.cc:720
#: d/d-attribs.cc:736 d/d-attribs.cc:753 d/d-attribs.cc:785 d/d-attribs.cc:914
#: d/d-attribs.cc:973 d/d-attribs.cc:989 d/d-attribs.cc:1005
@@ -25488,12 +25499,12 @@ msgstr "%<weakref%> 屬性忽略的因為變數被初始化的"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12837
+#: cgraphunit.cc:1094 c/c-decl.cc:12844
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F 使用過但從未定義"
-#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12847
+#: cgraphunit.cc:1096 c/c-decl.cc:12854
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"
@@ -25631,7 +25642,7 @@ msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 回傳 %d"
#: collect2.cc:913 gcc.cc:8200 config/gcn/mkoffload.cc:827
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:545
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit 失敗"
@@ -26148,17 +26159,17 @@ msgstr "對兩個不匹配的不等比較取 %<or%> 的結果總為 1"
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "對兩個互斥的相等比較取 %<and%> 的結果永遠是 0"
-#: fold-const.cc:9943
+#: fold-const.cc:9950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "假設帶正負號溢位不發生時縮小常數在中比較"
-#: fold-const.cc:10350
+#: fold-const.cc:10357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "假設帶正負號溢位不發生時合併常數周圍比較"
-#: fold-const.cc:13561
+#: fold-const.cc:13568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "折疊檢查:原來的樹變更的由折疊"
@@ -26561,7 +26572,7 @@ msgstr "multilib spec %qs 無效"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib 互斥 %qs 無效"
-#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1668
+#: gcc.cc:9711 common/config/riscv/riscv-common.cc:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib 選取 %qs 無效"
@@ -26902,7 +26913,7 @@ msgstr "空指標"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11397
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:414 c/c-typeck.cc:11402
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
@@ -26910,11 +26921,11 @@ msgstr "函式回傳局部變數的位址"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:417 gimple-ssa-warn-access.cc:2041
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3713 tree.cc:12354 tree.cc:12391 tree.cc:12432
#: tree.cc:12465 c/c-typeck.cc:3092 c/c-typeck.cc:3187 c/c-typeck.cc:5769
-#: c/c-typeck.cc:11303 c/c-typeck.cc:11320 c/gimple-parser.cc:2484
-#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8064 cp/call.cc:10213 cp/class.cc:9076
+#: c/c-typeck.cc:11308 c/c-typeck.cc:11325 c/gimple-parser.cc:2484
+#: c/gimple-parser.cc:2492 cp/call.cc:8079 cp/call.cc:10228 cp/class.cc:9076
#: cp/constexpr.cc:894 cp/constexpr.cc:4077 cp/cvt.cc:1079 cp/cvt.cc:1117
-#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16167 cp/decl.cc:16534 cp/decl2.cc:5715
-#: cp/decl2.cc:5770 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9026 cp/semantics.cc:2192
+#: cp/decl.cc:8886 cp/decl.cc:16176 cp/decl.cc:16543 cp/decl2.cc:5720
+#: cp/decl2.cc:5775 cp/parser.cc:21904 cp/pt.cc:9028 cp/semantics.cc:2192
#: cp/semantics.cc:3549 cp/semantics.cc:4636 cp/typeck.cc:2143
#: cp/typeck.cc:2363 cp/typeck.cc:4494 cp/typeck.cc:10582
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4403 rust/backend/rust-tree.cc:623
@@ -28030,11 +28041,11 @@ msgstr "無效的指標模式 %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3965 gimple-ssa-warn-access.cc:4617
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4620 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1828
-#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3989
-#: c/c-decl.cc:4270 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12105 cp/class.cc:1492
+#: tree-ssa-uninit.cc:906 tree-ssa-uninit.cc:1105 c/c-decl.cc:3996
+#: c/c-decl.cc:4277 c/c-typeck.cc:9355 c/c-typeck.cc:12110 cp/class.cc:1492
#: cp/class.cc:3291 cp/constexpr.cc:1067 cp/decl.cc:4450 cp/decl.cc:12609
#: cp/decl.cc:13109 cp/decl.cc:13118 cp/decl.cc:14079 cp/friend.cc:406
-#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2918 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
+#: cp/friend.cc:416 cp/init.cc:2908 cp/parser.cc:3566 cp/parser.cc:3712
#: cp/parser.cc:3763 cp/parser.cc:7005 cp/parser.cc:24456 cp/typeck.cc:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
@@ -28420,348 +28431,348 @@ msgstr "non-memory 輸入 %d 必須保持在中記憶體"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "記憶體輸入 %d 不可直接定址"
-#: gimplify.cc:7495
+#: gimplify.cc:7502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:7497
+#: gimplify.cc:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:7501
+#: gimplify.cc:7508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:7503
+#: gimplify.cc:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:7516
+#: gimplify.cc:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:7518
+#: gimplify.cc:7525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:7615
+#: gimplify.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:7617
+#: gimplify.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:7760
+#: gimplify.cc:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:7762
+#: gimplify.cc:7769
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7823
+#: gimplify.cc:7830
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7831
+#: gimplify.cc:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:7902
+#: gimplify.cc:7909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:7932 gimplify.cc:11190
+#: gimplify.cc:7939 gimplify.cc:11197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: gimplify.cc:7953
+#: gimplify.cc:7960
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8084
+#: gimplify.cc:8091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:8087
+#: gimplify.cc:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "迭代變數 %qE 應該是私人的"
-#: gimplify.cc:8101
+#: gimplify.cc:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為 firstprivate"
-#: gimplify.cc:8104
+#: gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:9109 gimplify.cc:9120 gimplify.cc:9132 gimplify.cc:9147
-#: gimplify.cc:9343 gimplify.cc:9346 gimplify.cc:9356 gimplify.cc:9374
+#: gimplify.cc:9116 gimplify.cc:9127 gimplify.cc:9139 gimplify.cc:9154
+#: gimplify.cc:9350 gimplify.cc:9353 gimplify.cc:9363 gimplify.cc:9381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "非預期的運算元"
-#: gimplify.cc:9408
+#: gimplify.cc:9415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "非預期的運算元"
-#: gimplify.cc:9618
+#: gimplify.cc:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "偵測到循環指標代理"
-#: gimplify.cc:9990
+#: gimplify.cc:9997
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10035
+#: gimplify.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: gimplify.cc:10641
+#: gimplify.cc:10648
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10851 gimplify.cc:10857
+#: gimplify.cc:10858 gimplify.cc:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:10874
+#: gimplify.cc:10881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:10896
+#: gimplify.cc:10903
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10904
+#: gimplify.cc:10911
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10915 gimplify.cc:10921 gimplify.cc:10927 gimplify.cc:10933
-#: gimplify.cc:10939 gimplify.cc:14919
+#: gimplify.cc:10922 gimplify.cc:10928 gimplify.cc:10934 gimplify.cc:10940
+#: gimplify.cc:10946 gimplify.cc:14926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:11033
+#: gimplify.cc:11040
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11728
+#: gimplify.cc:11735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
-#: gimplify.cc:11785
+#: gimplify.cc:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
-#: gimplify.cc:11817
+#: gimplify.cc:11824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11855
+#: gimplify.cc:11862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"
-#: gimplify.cc:11871
+#: gimplify.cc:11878
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12083
+#: gimplify.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12289
+#: gimplify.cc:12296
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12343
+#: gimplify.cc:12350
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12605
+#: gimplify.cc:12612
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12678
+#: gimplify.cc:12685
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12792
+#: gimplify.cc:12799
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12941
+#: gimplify.cc:12948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12960
+#: gimplify.cc:12967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD 範本宣告無效"
-#: gimplify.cc:13126
+#: gimplify.cc:13133
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13465
+#: gimplify.cc:13472
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13475
+#: gimplify.cc:13482
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13759 gimplify.cc:13763 gimplify.cc:13772 gimplify.cc:13784
-#: gimplify.cc:13789
+#: gimplify.cc:13766 gimplify.cc:13770 gimplify.cc:13779 gimplify.cc:13791
+#: gimplify.cc:13796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13951
+#: gimplify.cc:13958
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14016
+#: gimplify.cc:14023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "無效的型態用於迭代變數 %qE"
-#: gimplify.cc:14047 gimplify.cc:14155
+#: gimplify.cc:14054 gimplify.cc:14162
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14857
+#: gimplify.cc:14864
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14881
+#: gimplify.cc:14888
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14901
+#: gimplify.cc:14908
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14926
+#: gimplify.cc:14933
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14954
+#: gimplify.cc:14961
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16035
+#: gimplify.cc:16042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
-#: gimplify.cc:16056
+#: gimplify.cc:16063
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16069
+#: gimplify.cc:16076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "結果數量不匹配值數量"
-#: gimplify.cc:16083
+#: gimplify.cc:16090
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16096
+#: gimplify.cc:16103
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17405
+#: gimplify.cc:17412
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失敗"
-#: gimplify.cc:18004
+#: gimplify.cc:18011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "透過 %<...%> 傳遞時 %qT 被提升為 %qT"
-#: gimplify.cc:18009
+#: gimplify.cc:18016
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您應該向 %<va_arg%> 傳遞 %qT 而不是 %qT)"
-#: gimplify.cc:18016
+#: gimplify.cc:18023
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果執行到這段程式碼,程式將中止"
@@ -30185,12 +30196,12 @@ msgstr "-mcorea 和 -mcoreb can%'t 一起使用"
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
-#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1637
+#: opts-common.cc:1539 config/i386/i386-options.cc:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1640
+#: opts-common.cc:1542 config/i386/i386-options.cc:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
@@ -32708,38 +32719,38 @@ msgstr "無效的運算式做為運算元"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4042
+#: tree-ssa-alias.cc:4060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "無效的元件類型用於屬性 %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4081
+#: tree-ssa-alias.cc:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "無效的使用的 %<auto%>"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4684 c-family/c-common.cc:5830
+#: tree-ssa-ccp.cc:4686 c-family/c-common.cc:5830
#, gcc-internal-format
msgid "%qs pointer is null"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4687 c-family/c-common.cc:5833
+#: tree-ssa-ccp.cc:4689 c-family/c-common.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgid "in a call to non-static member function %qD"
msgstr "對非靜態成員函式 %qD 的使用無效"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4693 c-family/c-common.cc:5839
+#: tree-ssa-ccp.cc:4695 c-family/c-common.cc:5839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %u null where non-null expected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-ccp.cc:4699
+#: tree-ssa-ccp.cc:4701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to built-in function %qD"
msgstr "無效的引數到內建函式"
-#: tree-ssa-ccp.cc:4703 c-family/c-common.cc:5843
+#: tree-ssa-ccp.cc:4705 c-family/c-common.cc:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in a call to function %qD declared %qs"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
@@ -33717,7 +33728,7 @@ msgstr "執行緒區域性的 COMMON 資料沒有實作"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D 需要的對齊邊界大於實作的對齊邊界 %wu"
-#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5718 c/c-parser.cc:1789
+#: varasm.cc:2304 c/c-decl.cc:5725 c/c-parser.cc:1789
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:1259
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -34006,7 +34017,7 @@ msgstr "%qE 屬性忽略的因為 %qT 已經定義"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE 屬性忽略的因為 %qT 已經定義"
-#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3842
+#: c-family/c-attribs.cc:1701 config/i386/i386-options.cc:3848
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE 屬性只能套用到公共物件上"
@@ -35020,8 +35031,8 @@ msgstr "位址的 %qD 將一律評估做為 %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "建議在做為真值的賦值敘述前後加上括號"
-#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4845 c/c-decl.cc:7428
-#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16336
+#: c-family/c-common.cc:3786 c/c-decl.cc:4852 c/c-decl.cc:7435
+#: c/c-parser.cc:3523 c/c-typeck.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"
@@ -36156,17 +36167,17 @@ msgstr "浮點常數截短至零"
msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgstr "重複 %<@%>之前 Objective-C 字串"
-#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7908
+#: c-family/c-lex.cc:1343 c/c-parser.cc:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "不受支援的 non-standard 串接的字串實字"
-#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7929
+#: c-family/c-lex.cc:1379 c/c-parser.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "傳統 C 不接受字串常數粘貼"
-#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19567
+#: c-family/c-omp.cc:130 cp/pt.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36322,7 +36333,7 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16149 cp/semantics.cc:9229
+#: c-family/c-omp.cc:2756 c/c-typeck.cc:16154 cp/semantics.cc:9229
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -36902,7 +36913,7 @@ msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "錯誤的型態引數到 %s"
#: c-family/c-warn.cc:59 c-family/c-warn.cc:72 cp/constexpr.cc:3369
-#: cp/constexpr.cc:6946 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
+#: cp/constexpr.cc:6945 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:935
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1905 rust/backend/rust-constexpr.cc:4327
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37673,7 +37684,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] "傳遞引數 %d 的 %qE 捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6284
+#: c-family/c-warn.cc:2849 c/c-typeck.cc:5723 cp/call.cc:6299
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -37693,7 +37704,7 @@ msgstr ""
msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:677
+#: c-family/c-warn.cc:3061 c-family/c-warn.cc:3064 cp/init.cc:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defined here"
msgstr "聯合定義的在此"
@@ -37887,7 +37898,7 @@ msgstr "輸入檔案太多"
msgid "%qs is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
msgstr ""
-#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18140
+#: common/config/aarch64/aarch64-common.cc:400 config/aarch64/aarch64.cc:18135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
msgstr "-mcpu 開關的值 %qs 錯誤"
@@ -37920,15 +37931,15 @@ msgid "unrecognized option passed to %%:%<target_mode_check%>"
msgstr "無法辨識的選項 -fenable"
#: common/config/arm/arm-common.cc:378 common/config/arm/arm-common.cc:442
-#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18072
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18110
+#: common/config/arm/arm-common.cc:489 config/aarch64/aarch64.cc:18067
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
#: common/config/arm/arm-common.cc:381 common/config/arm/arm-common.cc:445
-#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18075
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18113
+#: common/config/arm/arm-common.cc:492 config/aarch64/aarch64.cc:18070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "valid arguments are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
@@ -38490,47 +38501,47 @@ msgstr "為明確對齊的 %q+D 忽略 %<#pragma align%>"
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "PIC 是只有支援的用於 RTPs"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2142
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2376 config/arm/arm-builtins.cc:3112
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2156
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2390 config/arm/arm-builtins.cc:3112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate"
msgstr "引數必須是常數"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2214 config/arm/arm-builtins.cc:3467
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2228 config/arm/arm-builtins.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "lane index must be a constant immediate"
msgstr "遮罩必須是一個立即數值"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2218
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "total size and element size must be a nonzero constant immediate"
msgstr "遮罩必須是一個立即數值"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2466
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a 16-bit constant immediate"
msgstr "引數必須是常數"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2572
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s 不支援 %s"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2607
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:2621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
msgstr "引數必須是常數"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3385
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3405
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3399
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3389
+#: config/aarch64/aarch64-builtins.cc:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
@@ -38970,331 +38981,331 @@ msgstr ""
msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "引數到 decltype 必須是運算式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7659
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7796 config/aarch64/aarch64.cc:7867
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19811
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7791 config/aarch64/aarch64.cc:7862
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19806
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 13.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7806 config/aarch64/aarch64.cc:7876
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19817 config/arm/arm.cc:7266
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7801 config/aarch64/aarch64.cc:7871
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19812 config/arm/arm.cc:7266
#: config/arm/arm.cc:7296 config/arm/arm.cc:29338
#, gcc-internal-format
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7944
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
msgstr "使用 SPE ABI 延伸"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:7947
+#: config/aarch64/aarch64.cc:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -mvsx 選項"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:8125
+#: config/aarch64/aarch64.cc:8120
#, gcc-internal-format
msgid "stack probes for SVE frames"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17557
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17601
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs string ill-formed"
msgstr "忽略 %qs 屬性"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17657
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constraints for operand"
msgid "invalid format for %<sve_width%>"
msgstr "運算元的約束無效"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17669
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%h value"
msgid "invalid %<sve_width%> value: %d"
msgstr "無效 %%h 值"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17689
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17684
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "無效的範圍 %s 在中選項 %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17707
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "不明 spec 函式 %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17895 config/arm/arm.cc:3193
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17890 config/arm/arm.cc:3193
#: config/riscv/riscv.cc:6326
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17904 config/riscv/riscv.cc:6335
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17899 config/riscv/riscv.cc:6335
#, gcc-internal-format
msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17912
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Specify the register allocation order"
msgid "specify a system register with a small string length"
msgstr "指定指派暫存器的順序"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17922 config/arm/arm.cc:3205
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17917 config/arm/arm.cc:3205
#: config/riscv/riscv.cc:6364 config/rs6000/rs6000.cc:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
msgstr "%qs 無效用於 %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:17929
+#: config/aarch64/aarch64.cc:17924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=shadow-call-stack%> requires %<-ffixed-x18%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18019
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18014
#, gcc-internal-format
msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size. Given value %d (%llu KB) is out of range"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18030
#, gcc-internal-format
msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18137
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18144
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18203
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument given to %<-mharden-sls=%>"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be by itself for %<-mharden-sls=%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18219
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mharden-sls=%>"
msgstr "無效的引數到內建函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18247
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18250
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
msgstr "不明值 %qs 的 -mmacosx-version-min"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<-mcpu=%s%>?"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18259
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
msgstr "%qs 後缺少檔案名稱"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18287
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18290
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
msgstr "不當的值 %qs 用於 -mtune 切換"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18375
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
msgstr "切換 -mcpu=%s 衝突與 -march=%s 切換"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18429
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
msgstr "%s 不支援 %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18436
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18431
#, gcc-internal-format
msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18509
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18504
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18512
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
msgstr "編碼式樣 %qs 不支援在中 x32 模式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18664
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18659
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18667
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18671
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %s of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18705
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18700
#, gcc-internal-format
msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18708
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18712 config/aarch64/aarch64.cc:18818
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18707 config/aarch64/aarch64.cc:18813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs of value %qs in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18735
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18730
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18739
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid protection type %qs in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18773
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid name %qs in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18814
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)missing %<=%> (after %<getter%> attribute)缺少%<=%>(之後 %<getter%>屬性)"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18872 config/aarch64/aarch64.cc:19045
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18867 config/aarch64/aarch64.cc:19040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
msgstr "%<#pragma init%> 格式錯誤"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18916
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18911
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18924 config/i386/i386-options.cc:1256
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18919 config/i386/i386-options.cc:1256
#, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:18978
+#: config/aarch64/aarch64.cc:18973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
msgstr "屬性 (目標 (「%s」)) 為未知"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19035 config/arm/arm.cc:33539
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24417 config/s390/s390.cc:16053
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19030 config/arm/arm.cc:33539
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24418 config/s390/s390.cc:16053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "屬性 %qE 引數不是字串"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19070
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19065
#, gcc-internal-format
msgid "arch extension %<%s%> should be prefixed by %<+%>"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19073
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
msgstr "屬性 (目標 (「%s」)) 為未知"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:19082
+#: config/aarch64/aarch64.cc:19077
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6614
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20557 config/arm/arm.cc:6614
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:366 config/s390/s390.cc:12424
msgid "parameter passing for argument of type %qT with %<[[no_unique_address]]%> members changed %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6619
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20562 config/arm/arm.cc:6619
#: config/rs6000/rs6000-call.cc:361 config/s390/s390.cc:12419
msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 %{in GCC 10.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:20572 config/arm/arm.cc:6624
+#: config/aarch64/aarch64.cc:20567 config/arm/arm.cc:6624
msgid "parameter passing for argument of type %qT changed %{in GCC 12.1%}"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:21726 config/aarch64/aarch64.cc:21729
+#: config/aarch64/aarch64.cc:21721 config/aarch64/aarch64.cc:21724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "運算元號超出範圍"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:26990 config/i386/i386.cc:23710
-#: config/i386/i386.cc:23841
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26985 config/i386/i386.cc:23727
+#: config/i386/i386.cc:23858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "不支援的組合:%s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27002 config/aarch64/aarch64.cc:27031
+#: config/aarch64/aarch64.cc:26997 config/aarch64/aarch64.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27006
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27001
#, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27010
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27035
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:27061
+#: config/aarch64/aarch64.cc:27056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgid "GCC does not currently support simdlen %wd for type %qT"
@@ -39361,7 +39372,7 @@ msgstr "L%d 快取延遲不明,對 %s 來說"
msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
msgstr "-mmemory-latency 開關的值 %qs 錯誤"
-#: config/alpha/alpha.cc:6652 config/alpha/alpha.cc:6655
+#: config/alpha/alpha.cc:6657 config/alpha/alpha.cc:6660
#: config/arc/arc.cc:7099 config/arc/arc.cc:7373 config/s390/s390.cc:949
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
@@ -39487,17 +39498,17 @@ msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
msgstr "%qs 屬性的引數不是「ilink1」或「ilink2」"
#: config/arc/arc.cc:2135 config/arm/arm.cc:7407 config/arm/arm.cc:7425
-#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:9588 config/avr/avr.cc:9604
+#: config/arm/arm.cc:7606 config/avr/avr.cc:10178 config/avr/avr.cc:10194
#: config/bfin/bfin.cc:4694 config/bfin/bfin.cc:4755 config/bfin/bfin.cc:4785
#: config/bpf/bpf.cc:99 config/csky/csky.cc:6458 config/csky/csky.cc:6486
#: config/epiphany/epiphany.cc:491 config/gcn/gcn.cc:333
-#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3383
-#: config/i386/i386-options.cc:3560 config/i386/i386-options.cc:3616
-#: config/i386/i386-options.cc:3667 config/i386/i386-options.cc:3704
+#: config/h8300/h8300.cc:4944 config/i386/i386-options.cc:3389
+#: config/i386/i386-options.cc:3566 config/i386/i386-options.cc:3622
+#: config/i386/i386-options.cc:3673 config/i386/i386-options.cc:3710
#: config/m68k/m68k.cc:792 config/mcore/mcore.cc:3067
#: config/nvptx/nvptx.cc:5800 config/riscv/riscv.cc:3994
#: config/rl78/rl78.cc:820 config/rl78/rl78.cc:889
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20371 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20372 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1164 config/s390/s390.cc:1251 config/sh/sh.cc:8429
#: config/sh/sh.cc:8447 config/sh/sh.cc:8471 config/sh/sh.cc:8542
#: config/sh/sh.cc:8565 config/stormy16/stormy16.cc:2229
@@ -39617,7 +39628,7 @@ msgid "argument of %qE attribute is missing"
msgstr "引數的 %qE 屬性並非字串常數"
#: config/arc/arc.cc:11144 config/arc/arc.cc:11183 config/arc/arc.cc:11309
-#: config/avr/avr.cc:9660
+#: config/avr/avr.cc:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "%qE 屬性允許只有整數常數引數"
@@ -39638,23 +39649,23 @@ msgstr "%qE 屬性只有套用到函數型式"
msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE 屬性被忽略"
-#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:9647 config/bfin/bfin.cc:4817
+#: config/arc/arc.cc:11299 config/avr/avr.cc:10237 config/bfin/bfin.cc:4817
#: config/i386/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE 屬性只有套用到變數"
-#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22544
+#: config/arm/aarch-common.cc:551 config/i386/i386.cc:22561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "By-value 引數於 %L 未被允許在中這個語境"
-#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22608
+#: config/arm/aarch-common.cc:612 config/i386/i386.cc:22625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "不明 IRA 演算法 %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22637
+#: config/arm/aarch-common.cc:622 config/i386/i386.cc:22654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "無效的型態用於製作函式"
@@ -40183,198 +40194,198 @@ msgstr ""
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>.
-#: config/avr/avr.cc:711
+#: config/avr/avr.cc:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "%qs 沒有指定類別名"
-#: config/avr/avr.cc:760 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
+#: config/avr/avr.cc:1099 config/pru/pru.cc:601 config/visium/visium.cc:422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpic%> is not supported"
msgstr "-fpic 未被支援"
-#: config/avr/avr.cc:762 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
+#: config/avr/avr.cc:1101 config/pru/pru.cc:603 config/visium/visium.cc:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIC%> is not supported"
msgstr "-fPIC 未被支援"
-#: config/avr/avr.cc:764 config/pru/pru.cc:605
+#: config/avr/avr.cc:1103 config/pru/pru.cc:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fpie%> is not supported"
msgstr "-fpic 未被支援"
-#: config/avr/avr.cc:766 config/pru/pru.cc:607
+#: config/avr/avr.cc:1105 config/pru/pru.cc:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fPIE%> is not supported"
msgstr "-fPIC 未被支援"
-#: config/avr/avr.cc:1050 config/avr/avr.cc:1055 config/riscv/riscv.cc:6634
+#: config/avr/avr.cc:1402 config/avr/avr.cc:1407 config/riscv/riscv.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
msgstr "函式屬性 %qs,%qs 和 %qs 彼此互斥"
-#: config/avr/avr.cc:1076 config/riscv/riscv.cc:6646
+#: config/avr/avr.cc:1428 config/riscv/riscv.cc:6646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot have arguments"
msgstr "%qs 函式無法有引數"
-#: config/avr/avr.cc:1079 config/riscv/riscv.cc:6643
+#: config/avr/avr.cc:1431 config/riscv/riscv.cc:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "%qs 函式無法回傳值"
-#: config/avr/avr.cc:1093
+#: config/avr/avr.cc:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs 似乎是 misspelled %s 處理常式"
-#: config/avr/avr.cc:1106
+#: config/avr/avr.cc:1458
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:1323
+#: config/avr/avr.cc:1675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
msgstr "『builtin_return_address』含有只有 2 位元組的位址"
-#: config/avr/avr.cc:2748
+#: config/avr/avr.cc:3100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr "指標偏移從符號也許不正確"
-#: config/avr/avr.cc:2887
+#: config/avr/avr.cc:3239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr "存取資料記憶體與程式記憶體位址"
-#: config/avr/avr.cc:2948
+#: config/avr/avr.cc:3300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr "存取程式記憶體與資料記憶體位址"
-#: config/avr/avr.cc:3304
+#: config/avr/avr.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "固定的暫存器 %s 用來回合參數到函式"
-#: config/avr/avr.cc:3569
+#: config/avr/avr.cc:3899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "寫入位址空間 %qs 不支援"
-#: config/avr/avr.cc:9623
+#: config/avr/avr.cc:10213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
msgstr "%qE 屬性只有套用到變數和函式"
-#: config/avr/avr.cc:9630
+#: config/avr/avr.cc:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
msgstr "%qE 屬性未被支援用於 R8C 目標"
-#: config/avr/avr.cc:9670
+#: config/avr/avr.cc:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute address out of range"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
-#: config/avr/avr.cc:9684
+#: config/avr/avr.cc:10274
#, gcc-internal-format
msgid "both %s and %qE attribute provide address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:9694
+#: config/avr/avr.cc:10284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
msgstr "%qE 屬性只有套用到變數"
-#: config/avr/avr.cc:9766
+#: config/avr/avr.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
-#: config/avr/avr.cc:9773
+#: config/avr/avr.cc:10363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
-#: config/avr/avr.cc:9944
+#: config/avr/avr.cc:10534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "指標目標位址空間 %qs 必須是常數在中 %qT"
-#: config/avr/avr.cc:9947
+#: config/avr/avr.cc:10537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "指標目標位址空間 %qs 必須是常數在中 %s %q+D"
-#: config/avr/avr.cc:10009
+#: config/avr/avr.cc:10599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr "變數 %q+D 必須是常數以便是置放進入唯讀區段依靠 %qs"
-#: config/avr/avr.cc:10048
+#: config/avr/avr.cc:10638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個參數"
-#: config/avr/avr.cc:10080
+#: config/avr/avr.cc:10670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "IO definition for %q+D needs an address"
msgstr "%q+D 的上一個定義在此"
-#: config/avr/avr.cc:10197
+#: config/avr/avr.cc:10787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgid "only uninitialized variables can be placed in the %<.noinit%> section"
msgstr "只有未初始化的變數才能放在 .noinit 區段中"
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
-#: config/avr/avr.cc:10273
+#: config/avr/avr.cc:10863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "uninitialized 變數 %q+D 置放進入程式記憶儲存區"
-#: config/avr/avr.cc:10284
+#: config/avr/avr.cc:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "uninitialized 變數 %q+D 置放進入程式記憶儲存區"
-#: config/avr/avr.cc:10370
+#: config/avr/avr.cc:10960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
msgstr "%qE 不相容的屬性忽略"
-#: config/avr/avr.cc:10433
+#: config/avr/avr.cc:11023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgid "architecture %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs 只支援組譯器"
-#: config/avr/avr.cc:13082
+#: config/avr/avr.cc:13513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"
-#: config/avr/avr.cc:14172 config/avr/avr.cc:14185
+#: config/avr/avr.cc:14603 config/avr/avr.cc:14616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "%s 預期編譯時期整數常數"
-#: config/avr/avr.cc:14199
+#: config/avr/avr.cc:14630
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%s 預期編譯時期長整數常數做為先引數"
-#: config/avr/avr.cc:14227
+#: config/avr/avr.cc:14658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.cc:14236
+#: config/avr/avr.cc:14667
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -40840,27 +40851,27 @@ msgstr "Finalization 於 %L 不是未實作"
msgid "unsupported simdlen %wd (amdgcn)"
msgstr "不支援的組合:%s"
-#: config/gcn/gcn.cc:5987
+#: config/gcn/gcn.cc:5996
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:5988
+#: config/gcn/gcn.cc:5997
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6000 config/nvptx/nvptx.cc:6568
+#: config/gcn/gcn.cc:6009 config/nvptx/nvptx.cc:6568
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6027 config/gcn/gcn.cc:6056
+#: config/gcn/gcn.cc:6036 config/gcn/gcn.cc:6065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "offload dimension out of range (%d)"
msgstr "運算元號超出範圍"
-#: config/gcn/gcn.cc:6505
+#: config/gcn/gcn.cc:6514
#, gcc-internal-format
msgid "%d bytes of gang-private data-share memory exhausted (increase with %<-mgang-private-size=%d%>, for example)"
msgstr ""
@@ -40870,12 +40881,12 @@ msgstr ""
msgid "deleting file %s: %m"
msgstr "刪除 LTRANS 檔案 %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:492
+#: config/gcn/mkoffload.cc:772 config/nvptx/mkoffload.cc:506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "環境變數 COLLECT_GCC_OPTIONS 必須是設定"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:549
+#: config/gcn/mkoffload.cc:831 config/nvptx/mkoffload.cc:563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COLLECT_GCC must be set."
msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER 必須是設定"
@@ -40886,7 +40897,7 @@ msgstr "COLLECT_LTO_WRAPPER 必須是設定"
msgid "offload compiler %s not found"
msgstr "找不到欄位 %qs。"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:620
+#: config/gcn/mkoffload.cc:899 config/nvptx/mkoffload.cc:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
@@ -40897,18 +40908,18 @@ msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
msgstr ""
#: config/gcn/mkoffload.cc:996 config/gcn/mkoffload.cc:1143
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:684
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:698
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:730
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1129 config/nvptx/mkoffload.cc:744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "無法開放原始碼檔案 %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:734
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1133 config/nvptx/mkoffload.cc:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "can%'t 讀取 PCH 檔案:%m"
@@ -41150,23 +41161,23 @@ msgstr "錯誤指令:"
msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
msgstr "下一個到最後一筆引數必須是 8-bit 即時"
-#: config/i386/i386-features.cc:3265
+#: config/i386/i386-features.cc:3222
#, gcc-internal-format
msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-features.cc:3270 config/i386/i386-features.cc:3539
+#: config/i386/i386-features.cc:3227 config/i386/i386-features.cc:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual function multiversioning not supported"
msgstr "不支援堆疊限制運算式"
-#: config/i386/i386-features.cc:3403 config/rs6000/rs6000.cc:25115
+#: config/i386/i386-features.cc:3360 config/rs6000/rs6000.cc:25116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
msgstr "ifunc 未被支援在中這個組態"
-#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2125
-#: config/i386/i386-options.cc:2134
+#: config/i386/i386-options.cc:888 config/i386/i386-options.cc:2129
+#: config/i386/i386-options.cc:2138
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "編碼式樣 %s 不支援 PIC 模式"
@@ -41191,509 +41202,509 @@ msgstr "序列屬性於 %C 已經指定的在中型態敘述"
msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
msgstr "%s 屬性的『%s』衝突與 %s 屬性於 %L"
-#: config/i386/i386-options.cc:1608
+#: config/i386/i386-options.cc:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong argument %qs to option %qs"
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
-#: config/i386/i386-options.cc:1614
+#: config/i386/i386-options.cc:1618
#, gcc-internal-format
msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1624
+#: config/i386/i386-options.cc:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register name not specified for %q+D"
msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
msgstr "%q+D 的暫存器名無效"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:1650
+#: config/i386/i386-options.cc:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8 位元組不支援用於 32-bit 編碼"
-#: config/i386/i386-options.cc:1663
+#: config/i386/i386-options.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
msgstr "對齊指定的用於函式 %qE"
-#: config/i386/i386-options.cc:1673
+#: config/i386/i386-options.cc:1677
#, gcc-internal-format
msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1680
+#: config/i386/i386-options.cc:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "too many size ranges specified in option %qs"
msgstr "%qs 沒有指定類別名"
-#: config/i386/i386-options.cc:1733
+#: config/i386/i386-options.cc:1737
#, gcc-internal-format
msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:1947
+#: config/i386/i386-options.cc:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支援"
-#: config/i386/i386-options.cc:2001
+#: config/i386/i386-options.cc:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
msgstr "%stune =x86-64%s 被不宜用;使用 %stune=k8%s 或 %stune=generic%s 做為替代做為適當"
-#: config/i386/i386-options.cc:2003
+#: config/i386/i386-options.cc:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
msgstr "%stune =x86-64%s 被不宜用;使用 %stune=k8%s 或 %stune=generic%s 做為替代做為適當"
#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
-#: config/i386/i386-options.cc:2031
+#: config/i386/i386-options.cc:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8 位元組不支援用於 32-bit 編碼"
-#: config/i386/i386-options.cc:2036
+#: config/i386/i386-options.cc:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-muintr%> not supported for 32-bit code"
msgstr "-mstringop-strategy=rep_8 位元組不支援用於 32-bit 編碼"
-#: config/i386/i386-options.cc:2039
+#: config/i386/i386-options.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "%<-mlam=%> option: [u48|u57] not supported for 32-bit code"
msgstr "32 位元系統不支援 -mcmodel="
-#: config/i386/i386-options.cc:2054
+#: config/i386/i386-options.cc:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
-#: config/i386/i386-options.cc:2065
+#: config/i386/i386-options.cc:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
msgstr "-f%s 不受支援:已忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:2071
+#: config/i386/i386-options.cc:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: config/i386/i386-options.cc:2074
+#: config/i386/i386-options.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: config/i386/i386-options.cc:2078
+#: config/i386/i386-options.cc:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
msgstr "-fdirectives-only 是不相容的與 -traditional"
-#: config/i386/i386-options.cc:2095 config/i386/i386-options.cc:2104
-#: config/i386/i386-options.cc:2116 config/i386/i386-options.cc:2127
-#: config/i386/i386-options.cc:2138
+#: config/i386/i386-options.cc:2099 config/i386/i386-options.cc:2108
+#: config/i386/i386-options.cc:2120 config/i386/i386-options.cc:2131
+#: config/i386/i386-options.cc:2142
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"
-#: config/i386/i386-options.cc:2107 config/i386/i386-options.cc:2119
+#: config/i386/i386-options.cc:2111 config/i386/i386-options.cc:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "編碼式樣 %qs 不支援在中 x32 模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:2162
+#: config/i386/i386-options.cc:2166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
msgstr "-masm=intel 不支援在中這個組態"
-#: config/i386/i386-options.cc:2167
+#: config/i386/i386-options.cc:2171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "未編譯入對 %i 位模式的支援"
-#: config/i386/i386-options.cc:2179
+#: config/i386/i386-options.cc:2183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "通用 CPU 可以被使用只有用於 %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2181
+#: config/i386/i386-options.cc:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "通用 CPU 可以被使用只有用於 %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2188
+#: config/i386/i386-options.cc:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
msgstr "通用 CPU 可以被使用只有用於 %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2190
+#: config/i386/i386-options.cc:2194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "通用 CPU 可以被使用只有用於 %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2198 config/i386/i386-options.cc:2330
+#: config/i386/i386-options.cc:2202 config/i386/i386-options.cc:2334
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "您選擇的 CPU 不支援 x86-64 指令集"
-#: config/i386/i386-options.cc:2269
+#: config/i386/i386-options.cc:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgid "bad value %qs for %<-march=%> switch"
msgstr "-march= 所帶參數(%s)不正確"
-#: config/i386/i386-options.cc:2270
+#: config/i386/i386-options.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"arch=\")%> attribute"
msgstr "不當的值 (%s) 用於 %sarch=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2292
+#: config/i386/i386-options.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2294
+#: config/i386/i386-options.cc:2298
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2299
+#: config/i386/i386-options.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2300
+#: config/i386/i386-options.cc:2304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2349
+#: config/i386/i386-options.cc:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<-mtune=%> switch"
msgstr "不當的值 %qs 用於 -mtune 切換"
-#: config/i386/i386-options.cc:2350
+#: config/i386/i386-options.cc:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for %<target(\"tune=\")%> attribute"
msgstr "不當的值 (%s) 用於 %stune=%s %s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2371
+#: config/i386/i386-options.cc:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2373
+#: config/i386/i386-options.cc:2377
#, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2378
+#: config/i386/i386-options.cc:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2379
+#: config/i386/i386-options.cc:2383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2403
+#: config/i386/i386-options.cc:2407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
msgstr "-mregparm 被忽略在中 64-bit 模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:2405
+#: config/i386/i386-options.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
msgstr "-mregparm 被忽略在中 64-bit 模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:2408
+#: config/i386/i386-options.cc:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d 不在 0 和 %d 之間"
-#: config/i386/i386-options.cc:2431
+#: config/i386/i386-options.cc:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-m96bit-long-double%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%>不是相容與已選 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2436
+#: config/i386/i386-options.cc:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s 被忽略在中 64 位元模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:2437
+#: config/i386/i386-options.cc:2441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
msgstr "%srtd%s 被忽略在中 64 位元模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:2526
+#: config/i386/i386-options.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary 未被支援用於這個目標"
-#: config/i386/i386-options.cc:2529
+#: config/i386/i386-options.cc:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d 未被介於 %d 和 %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:2552
+#: config/i386/i386-options.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d 未被介於 %d 和 12"
-#: config/i386/i386-options.cc:2565
+#: config/i386/i386-options.cc:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%>不是相容與已選 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:2568
+#: config/i386/i386-options.cc:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
-#: config/i386/i386-options.cc:2574
+#: config/i386/i386-options.cc:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparm%s 使用的而無需 SSE 已啟用"
-#: config/i386/i386-options.cc:2575
+#: config/i386/i386-options.cc:2579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
msgstr "%ssseregparm%s 使用的而無需 SSE 已啟用"
-#: config/i386/i386-options.cc:2585
+#: config/i386/i386-options.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE 指令集已停用,使用 387 指令"
-#: config/i386/i386-options.cc:2592
+#: config/i386/i386-options.cc:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 指令集已停用,使用 SSE 指令"
-#: config/i386/i386-options.cc:2642
+#: config/i386/i386-options.cc:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
-#: config/i386/i386-options.cc:2644
+#: config/i386/i386-options.cc:2648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
-#: config/i386/i386-options.cc:2658
+#: config/i386/i386-options.cc:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
-#: config/i386/i386-options.cc:2660
+#: config/i386/i386-options.cc:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
msgstr "堆疊試探需求 %saccumulate-outgoing-args%s 用於 correctness"
-#: config/i386/i386-options.cc:2720
+#: config/i386/i386-options.cc:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
msgstr "-mfentry isn%'t 支援的用於 32-bit 在中組合與 -fpic"
-#: config/i386/i386-options.cc:2723
+#: config/i386/i386-options.cc:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
msgstr "-mno-fentry isn%'t 相容與 SEH"
-#: config/i386/i386-options.cc:2727
+#: config/i386/i386-options.cc:2731
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2841
+#: config/i386/i386-options.cc:2847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
msgstr "不明選項用於 -mrecip=%s"
-#: config/i386/i386-options.cc:2900
+#: config/i386/i386-options.cc:2906
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2905
+#: config/i386/i386-options.cc:2911
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2933
+#: config/i386/i386-options.cc:2939
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:2981
+#: config/i386/i386-options.cc:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fcf-protection%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%>不是相容與已選 ABI"
-#: config/i386/i386-options.cc:3117
+#: config/i386/i386-options.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 cdecl 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3132
+#: config/i386/i386-options.cc:3138
#, gcc-internal-format
msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3181
+#: config/i386/i386-options.cc:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s 與 -mcall-%s 互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3191
+#: config/i386/i386-options.cc:3197
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3226
+#: config/i386/i386-options.cc:3232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
msgstr "-msdata=%s 與 -mcall-%s 互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3236
+#: config/i386/i386-options.cc:3242
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3343
+#: config/i386/i386-options.cc:3349
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3345
+#: config/i386/i386-options.cc:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
msgstr "2 位元組 cop 指令未被允許在中 64-bit VLIW 模式"
-#: config/i386/i386-options.cc:3349
+#: config/i386/i386-options.cc:3355
#, gcc-internal-format
msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3396 config/i386/i386-options.cc:3447
+#: config/i386/i386-options.cc:3402 config/i386/i386-options.cc:3453
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 regparm 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3401
+#: config/i386/i386-options.cc:3407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "regparam 和 thiscall 屬性不是相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3408 config/i386/i386-options.cc:3636
+#: config/i386/i386-options.cc:3414 config/i386/i386-options.cc:3642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qE 屬性需求整數常數引數"
-#: config/i386/i386-options.cc:3414
+#: config/i386/i386-options.cc:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "引數到 %qE 屬性大於 %d"
-#: config/i386/i386-options.cc:3439 config/i386/i386-options.cc:3482
+#: config/i386/i386-options.cc:3445 config/i386/i386-options.cc:3488
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 cdecl 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3443
+#: config/i386/i386-options.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 stdcall 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3451 config/i386/i386-options.cc:3500
+#: config/i386/i386-options.cc:3457 config/i386/i386-options.cc:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 thiscall 屬性不是相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3461 config/i386/i386-options.cc:3478
+#: config/i386/i386-options.cc:3467 config/i386/i386-options.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 cdecl 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3465
+#: config/i386/i386-options.cc:3471
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 fastcall 屬性互不相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3469 config/i386/i386-options.cc:3496
+#: config/i386/i386-options.cc:3475 config/i386/i386-options.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 thiscall 屬性不是相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3486 config/i386/i386-options.cc:3504
+#: config/i386/i386-options.cc:3492 config/i386/i386-options.cc:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "cdecl 和 thiscall 屬性不是相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3492
+#: config/i386/i386-options.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for non-class method"
msgstr "%qE 屬性被用於無 class-method"
-#: config/i386/i386-options.cc:3596 config/rs6000/rs6000.cc:20484
+#: config/i386/i386-options.cc:3602 config/rs6000/rs6000.cc:20485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qE 不相容的屬性忽略"
-#: config/i386/i386-options.cc:3623
+#: config/i386/i386-options.cc:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "%qE 屬性只有可見於 32-bit"
-#: config/i386/i386-options.cc:3644
+#: config/i386/i386-options.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "引數到 %qE 屬性是 neither 零,nor 一個"
-#: config/i386/i386-options.cc:3678 config/i386/i386-options.cc:3688
+#: config/i386/i386-options.cc:3684 config/i386/i386-options.cc:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
msgstr "ms_abi 和 sysv_abi 屬性不是相容"
-#: config/i386/i386-options.cc:3715 config/i386/i386-options.cc:3737
+#: config/i386/i386-options.cc:3721 config/i386/i386-options.cc:3743
#: config/ia64/ia64.cc:812 config/s390/s390.cc:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "%qE 屬性需要字串常數引數"
-#: config/i386/i386-options.cc:3725 config/i386/i386-options.cc:3747
+#: config/i386/i386-options.cc:3731 config/i386/i386-options.cc:3753
#: config/s390/s390.cc:1290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
msgstr "引數的 %qE 屬性並非字串常數"
-#: config/i386/i386-options.cc:3779
+#: config/i386/i386-options.cc:3785
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
msgstr "提領的指標應具有一個名稱或類型標記"
-#: config/i386/i386-options.cc:3786
+#: config/i386/i386-options.cc:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
msgstr "插斷函式必須沒有任何引數"
-#: config/i386/i386-options.cc:3797
+#: config/i386/i386-options.cc:3803
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
msgstr ""
-#: config/i386/i386-options.cc:3800
+#: config/i386/i386-options.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "插斷服務常式無法編碼的在中姆指模式"
@@ -41884,43 +41895,48 @@ msgstr "non-integer 運算元使用的與運算元編碼『%c』"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:21736
+#: config/i386/i386.cc:21724
#, fuzzy
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "mangling 的 %<va_list%> 已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:21832
+#: config/i386/i386.cc:21820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "32 位元系統不支援 -mcmodel="
-#: config/i386/i386.cc:23669
+#: config/i386/i386.cc:22460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC V13, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; a explicit bitcast may be needed here"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.cc:23686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: config/i386/i386.cc:23676
+#: config/i386/i386.cc:23693
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23683
+#: config/i386/i386.cc:23700
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23732
+#: config/i386/i386.cc:23749
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23763
+#: config/i386/i386.cc:23780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
-#: config/i386/i386.cc:24309
+#: config/i386/i386.cc:24326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "-fdirectives-only 是不相容的與 -traditional"
@@ -43213,22 +43229,22 @@ msgstr "spec 函式名格式錯誤"
msgid "%<omp requires reverse_offload%> requires at least %<sm_35%> for %<-foffload-options=nvptx-none=-march=%> - disabling offload-code generation for this device type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:399
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find function declaration for %qs"
msgstr "找不到協定宣告用於 %qE"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:597
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:611
#, gcc-internal-format
msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:654
#, gcc-internal-format
msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:740
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s:無法開啟圖檔案\n"
@@ -43567,7 +43583,7 @@ msgstr "%qs 無效用於 %qs"
msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
msgstr "%qs 函式無法有引數"
-#: config/riscv/riscv.cc:7095
+#: config/riscv/riscv.cc:7094
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate vl register for %qs on this target"
msgstr ""
@@ -44064,92 +44080,92 @@ msgstr "不明選項用於 -mrecip=%s"
msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:10917
+#: config/rs6000/rs6000.cc:10918
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an opaque type, and you cannot set it to other values"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:17750
+#: config/rs6000/rs6000.cc:17751
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "此 ABI 不支援取樣 64 位元程式碼"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20146
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
msgstr "您無法需位址的巢狀的函式如果您使用 -mno-pointers-to-nested-functions 選項。"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20228
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20229
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long double%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20230
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20231
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20232
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20233
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<complex%> 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20234
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating-point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "使用的十進位浮點數類型在中 AltiVec 類型無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20240
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
msgstr "使用的 %<long%> 在中 AltiVec 類型無效用於 64-bit 編碼而無需 -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20243
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20244
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long%> 已過時;請改用 %<int%>"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20248
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "使用的 %<long long%> 在中 AltiVec 類型無效而無需 -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20251
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
msgstr "使用的 %<double%> 在中 AltiVec 類型無效而無需 -mvsx"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24389
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
msgstr "無效的 cpu「%s」用於 %s「%s」%s"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24392
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is not allowed"
msgstr "%s「%s」%s 未被允許"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24394
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qs%s is invalid"
msgstr "%s「%s」%s 無效"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:24923
+#: config/rs6000/rs6000.cc:24924
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25082
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25083
#, gcc-internal-format
msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.cc:25371
+#: config/rs6000/rs6000.cc:25372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "不支援堆疊限制運算式"
-#: config/rs6000/rs6000.cc:28508
+#: config/rs6000/rs6000.cc:28509
#, gcc-internal-format
msgid "the result for the xxspltidp instruction is undefined for subnormal input values"
msgstr ""
@@ -44934,7 +44950,7 @@ msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "屬性 %qs 套用到陣列類型只有"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13354 cp/typeck.cc:2497
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2342 c/c-typeck.cc:13359 cp/typeck.cc:2497
#: cp/typeck.cc:9393 cp/typeck.cc:10189 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45012,7 +45028,7 @@ msgstr "陣列 %q+D 類型與隱含初始化不相容"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD 已在此作用欄位中宣告過"
-#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7703 c/c-decl.cc:8650 c/c-decl.cc:9574
+#: c/c-decl.cc:1676 c/c-decl.cc:7710 c/c-decl.cc:8657 c/c-decl.cc:9581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "原本地定義的在此"
@@ -45079,7 +45095,7 @@ msgstr "%q+D 被重新宣告為不同意義的符號"
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "內建函式 %q+D 未被宣告為函式"
-#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3162
+#: c/c-decl.cc:2056 c/c-decl.cc:3169
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個內建函式"
@@ -45142,263 +45158,263 @@ msgstr "衝突具名的位址空間 (%s vs %s) 用於 %q+D"
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D 的類型限定衝突"
-#: c/c-decl.cc:2225
+#: c/c-decl.cc:2232
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2242
+#: c/c-decl.cc:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "重複定義的 typedef %q+D 與不同的型態"
-#: c/c-decl.cc:2255
+#: c/c-decl.cc:2262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "重複定義的 typedef %q+D 與 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:2260
+#: c/c-decl.cc:2267
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2288
+#: c/c-decl.cc:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個內建函式"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "宣告的函式 %qD 在中無效的語境"
-#: c/c-decl.cc:2331 c/c-decl.cc:2442
+#: c/c-decl.cc:2338 c/c-decl.cc:2449
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2370 c/c-decl.cc:2482
+#: c/c-decl.cc:2377 c/c-decl.cc:2489
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "對 %qD 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2381 c/c-decl.cc:2389 c/c-decl.cc:2471 c/c-decl.cc:2479
+#: c/c-decl.cc:2388 c/c-decl.cc:2396 c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "對 %q+D 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2406
+#: c/c-decl.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%<gnu_inline%> 屬性呈現於 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2409
+#: c/c-decl.cc:2416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "並不是在此"
-#: c/c-decl.cc:2428
+#: c/c-decl.cc:2435
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2431
+#: c/c-decl.cc:2438
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2463
+#: c/c-decl.cc:2470
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:2501
+#: c/c-decl.cc:2508
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:2508
+#: c/c-decl.cc:2515
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"
-#: c/c-decl.cc:2534
+#: c/c-decl.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "對 %q+D 的再次宣告中指定了不同的可見性 (保留原有的可見性)"
-#: c/c-decl.cc:2555
+#: c/c-decl.cc:2562
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "參數 %q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2582
+#: c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "對 %q+D 冗餘的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3120
+#: c/c-decl.cc:3127
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了先前的一個非變數宣告"
-#: c/c-decl.cc:3142
+#: c/c-decl.cc:3149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個參數"
-#: c/c-decl.cc:3155 cp/name-lookup.cc:3321
+#: c/c-decl.cc:3162 cp/name-lookup.cc:3321
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了一個全域宣告"
-#: c/c-decl.cc:3181
+#: c/c-decl.cc:3188
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"
-#: c/c-decl.cc:3187 cp/name-lookup.cc:3085
+#: c/c-decl.cc:3194 cp/name-lookup.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "帶陰影宣告是在此"
-#: c/c-decl.cc:3317
+#: c/c-decl.cc:3324
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "對 %qD 的巢狀的外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:3480 c/c-decl.cc:3494
+#: c/c-decl.cc:3487 c/c-decl.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "隱含宣告函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:3486 c/c-decl.cc:3499
+#: c/c-decl.cc:3493 c/c-decl.cc:3506
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "隱含宣告函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:3518
+#: c/c-decl.cc:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "對 %q+#D 無效的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3789
+#: c/c-decl.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "隱含宣告與內建函式 %qD 不相容"
-#: c/c-decl.cc:3799
+#: c/c-decl.cc:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "對 %q+#D 無效的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3810
+#: c/c-decl.cc:3817
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "隱含宣告與函式 %qD 不相容"
-#: c/c-decl.cc:3871
+#: c/c-decl.cc:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE undeclared 在此 (無法在中函式)"
-#: c/c-decl.cc:3876
+#: c/c-decl.cc:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE undeclared 在此 (無法在中函式)"
-#: c/c-decl.cc:3889
+#: c/c-decl.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: c/c-decl.cc:3894
+#: c/c-decl.cc:3901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: c/c-decl.cc:3898
+#: c/c-decl.cc:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "每個 undeclared 識別碼被報告只一次用於每個函式看來在中"
-#: c/c-decl.cc:3946 cp/decl.cc:3481
+#: c/c-decl.cc:3953 cp/decl.cc:3481
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "標籤 %qE 在所有函式外被參照"
-#: c/c-decl.cc:3983
+#: c/c-decl.cc:3990
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有可變類型的識別碼的作用欄位中"
-#: c/c-decl.cc:3986
+#: c/c-decl.cc:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "跳躍跳過變數初始化"
-#: c/c-decl.cc:3988 c/c-decl.cc:4044 c/c-decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:3995 c/c-decl.cc:4051 c/c-decl.cc:4142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:4043 c/c-decl.cc:4134
+#: c/c-decl.cc:4050 c/c-decl.cc:4141
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳轉至敘述運算式中"
-#: c/c-decl.cc:4066
+#: c/c-decl.cc:4073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重複的標籤定義 %qE"
-#: c/c-decl.cc:4166 cp/decl.cc:3899
+#: c/c-decl.cc:4173 cp/decl.cc:3899
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重複的標籤 %qD"
-#: c/c-decl.cc:4197
+#: c/c-decl.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "傳統 C lacks 分隔命名空間用於標貼,識別碼 %qE 衝突"
-#: c/c-decl.cc:4266
+#: c/c-decl.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "切換跳躍之上變數初始化"
-#: c/c-decl.cc:4269 c/c-decl.cc:4282
+#: c/c-decl.cc:4276 c/c-decl.cc:4289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "切換開始在此"
-#: c/c-decl.cc:4281
+#: c/c-decl.cc:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "切換跳躍進入敘述運算式"
-#: c/c-decl.cc:4364
+#: c/c-decl.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE 定義為錯誤的 kind 的標籤"
-#: c/c-decl.cc:4550 cp/tree.cc:5055
+#: c/c-decl.cc:4557 cp/tree.cc:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
-#: c/c-decl.cc:4559
+#: c/c-decl.cc:4566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"
-#: c/c-decl.cc:4579
+#: c/c-decl.cc:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE 屬性只有套用到函式"
@@ -45407,128 +45423,128 @@ msgstr "%qE 屬性只有套用到函式"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:4855 c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:4862 c/c-decl.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD 宣告為參照卻未被初始化"
-#: c/c-decl.cc:4866
+#: c/c-decl.cc:4873
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定義任何實體的無名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:4877
+#: c/c-decl.cc:4884
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有存儲類別的空宣告沒有重宣告標記"
-#: c/c-decl.cc:4893
+#: c/c-decl.cc:4900
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有類型限定的空宣告沒有重宣告標記"
-#: c/c-decl.cc:4905
+#: c/c-decl.cc:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:4919
+#: c/c-decl.cc:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:4942 c/c-decl.cc:4950
+#: c/c-decl.cc:4949 c/c-decl.cc:4957
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型名無用"
-#: c/c-decl.cc:4958
+#: c/c-decl.cc:4965
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:4964
+#: c/c-decl.cc:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<Noreturn%(_N)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:4970
+#: c/c-decl.cc:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:4976
+#: c/c-decl.cc:4983
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<auto%> 空宣告"
-#: c/c-decl.cc:4982
+#: c/c-decl.cc:4989
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<register%> 空宣告"
-#: c/c-decl.cc:4990
+#: c/c-decl.cc:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"
-#: c/c-decl.cc:4996
+#: c/c-decl.cc:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:5006
+#: c/c-decl.cc:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空宣告中類型限定無用"
-#: c/c-decl.cc:5012
+#: c/c-decl.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:5021
+#: c/c-decl.cc:5028
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"
-#: c/c-decl.cc:5027
+#: c/c-decl.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "無用的 %<Alignas%(_A)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5040
+#: c/c-decl.cc:5047
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型限定無用"
-#: c/c-decl.cc:5047
+#: c/c-decl.cc:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "無用的 %<Alignas%(_A)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5065
+#: c/c-decl.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"
-#: c/c-decl.cc:5079 c/c-parser.cc:2264
+#: c/c-decl.cc:5086 c/c-parser.cc:2264
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5151
+#: c/c-decl.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援在參數陣列宣告中使用 %<static%> 或類型限定符"
-#: c/c-decl.cc:5155
+#: c/c-decl.cc:5162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
@@ -45536,310 +45552,310 @@ msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5161 c/c-decl.cc:8195 c/c-decl.cc:10395
+#: c/c-decl.cc:5168 c/c-decl.cc:8202 c/c-decl.cc:10402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%>不允許在中不同於函式原型範圍"
-#: c/c-decl.cc:5379
+#: c/c-decl.cc:5386
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D 一般是一個函式"
-#: c/c-decl.cc:5388
+#: c/c-decl.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD 被初始化(改用 __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5393
+#: c/c-decl.cc:5400
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函式 %qD 像變數一樣被初始化"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5399
+#: c/c-decl.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "參數 %qD 已初始化"
-#: c/c-decl.cc:5419
+#: c/c-decl.cc:5426
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %qD 有初始值設定但類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:5499
+#: c/c-decl.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "為內聯函式 %q+D 給定了 noinline 屬性"
-#: c/c-decl.cc:5555
+#: c/c-decl.cc:5562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %qT 無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:5557
+#: c/c-decl.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD 應該被初始化的"
-#: c/c-decl.cc:5638
+#: c/c-decl.cc:5645
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初始值設定無法決定 %q+D 的大小"
-#: c/c-decl.cc:5643
+#: c/c-decl.cc:5650
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在 %q+D 中缺少陣列大小"
-#: c/c-decl.cc:5647
+#: c/c-decl.cc:5654
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "陣列 %q+D 大小為 0 或負"
-#: c/c-decl.cc:5736 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
+#: c/c-decl.cc:5743 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1269
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D 的存儲大小不是常數"
-#: c/c-decl.cc:5786
+#: c/c-decl.cc:5793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "為非靜態局部變數 %q+D 忽略了 asm 限定符"
-#: c/c-decl.cc:5824
+#: c/c-decl.cc:5831
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "不能將帶有 volatile 欄位的物件放入暫存器"
-#: c/c-decl.cc:5910
+#: c/c-decl.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "uninitialized 常數 %qD 無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:5925 cp/decl.cc:8825
+#: c/c-decl.cc:5932 cp/decl.cc:8825
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6188
+#: c/c-decl.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C 不允許前向參數宣告"
-#: c/c-decl.cc:6228
+#: c/c-decl.cc:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6234
+#: c/c-decl.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6334
+#: c/c-decl.cc:6341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "定義輸入複合實字無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:6355 c/c-decl.cc:6370
+#: c/c-decl.cc:6362 c/c-decl.cc:6377
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "位元段 %qs 的寬度不是一個整數常數"
-#: c/c-decl.cc:6365
+#: c/c-decl.cc:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bit-field %qs 寬度不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:6376
+#: c/c-decl.cc:6383
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為負"
-#: c/c-decl.cc:6381
+#: c/c-decl.cc:6388
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為 0"
-#: c/c-decl.cc:6391
+#: c/c-decl.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:6397
+#: c/c-decl.cc:6404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能將位元段 %qD 宣告為函式類型"
-#: c/c-decl.cc:6408
+#: c/c-decl.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "位元段類型 %qs 是一個 GCC 擴充"
-#: c/c-decl.cc:6414
+#: c/c-decl.cc:6421
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs 的寬度超過它自身的類型"
-#: c/c-decl.cc:6427
+#: c/c-decl.cc:6434
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs 比其類型的值要窄"
-#: c/c-decl.cc:6442
+#: c/c-decl.cc:6449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 禁止陣列 %qE 其大小 can%'t 被評估"
-#: c/c-decl.cc:6445
+#: c/c-decl.cc:6452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 禁止陣列其大小 can%'t 被評估"
-#: c/c-decl.cc:6452
+#: c/c-decl.cc:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 禁止變數長度陣列 %qE"
-#: c/c-decl.cc:6454
+#: c/c-decl.cc:6461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 禁止變數長度陣列"
-#: c/c-decl.cc:6663
+#: c/c-decl.cc:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "不能為 %q+D 指定對齊"
-#: c/c-decl.cc:6691 c/c-decl.cc:7100 c/c-decl.cc:7110
+#: c/c-decl.cc:6698 c/c-decl.cc:7107 c/c-decl.cc:7117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variably 已修改 %qE 於檔案範圍"
-#: c/c-decl.cc:6693
+#: c/c-decl.cc:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variably 已修改欄位於檔案範圍"
-#: c/c-decl.cc:6713
+#: c/c-decl.cc:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "型態預設值到 %<int%> 在中宣告的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:6717
+#: c/c-decl.cc:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "型態預設值到 %<int%> 在中型態名稱"
-#: c/c-decl.cc:6749
+#: c/c-decl.cc:6756
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重複的 %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:6751
+#: c/c-decl.cc:6758
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重複的 %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6753
+#: c/c-decl.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重複的 %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:6755
+#: c/c-decl.cc:6762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重複的 %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:6758
+#: c/c-decl.cc:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "衝突具名的位址空間 (%s vs %s)"
-#: c/c-decl.cc:6781 c/c-parser.cc:3359
+#: c/c-decl.cc:6788 c/c-parser.cc:3359
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6796
+#: c/c-decl.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6798
+#: c/c-decl.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6800
+#: c/c-decl.cc:6807
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:6802
+#: c/c-decl.cc:6809
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "函式宣告定義為 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6829
+#: c/c-decl.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "貯藏類別指定的用於結構欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:6832
+#: c/c-decl.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "貯藏類別指定的用於結構欄位"
-#: c/c-decl.cc:6836
+#: c/c-decl.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "貯藏類別指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:6839
+#: c/c-decl.cc:6846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "貯藏類別指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:6842 cp/decl.cc:12850
+#: c/c-decl.cc:6849 cp/decl.cc:12850
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "為類型名指定了存儲類別"
-#: c/c-decl.cc:6860
+#: c/c-decl.cc:6867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE 初始化的和宣告 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6864
+#: c/c-decl.cc:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE 同時有 %<extern%> 和初始設定式"
-#: c/c-decl.cc:6869
+#: c/c-decl.cc:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6873
+#: c/c-decl.cc:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6878
+#: c/c-decl.cc:6885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "巢狀的函式 %qE 宣告 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:6881
+#: c/c-decl.cc:6888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
@@ -45847,835 +45863,835 @@ msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:6928 c/c-decl.cc:7324
+#: c/c-decl.cc:6935 c/c-decl.cc:7331
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或類型限定符出現在非參數陣列宣告中"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "宣告的 %qE 做為陣列的虛值"
-#: c/c-decl.cc:6993
+#: c/c-decl.cc:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "宣告的型態名稱做為陣列的虛值"
-#: c/c-decl.cc:7000
+#: c/c-decl.cc:7007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "宣告的 %qE 做為陣列的函式"
-#: c/c-decl.cc:7003
+#: c/c-decl.cc:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "宣告的型態名稱做為陣列的函式"
-#: c/c-decl.cc:7011 c/c-decl.cc:9256
+#: c/c-decl.cc:7018 c/c-decl.cc:9263
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "對包含彈性陣列成員的結構的無效使用"
-#: c/c-decl.cc:7043
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "大小的陣列 %qE 有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "大小的未命名陣列有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7055
+#: c/c-decl.cc:7062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "大小的陣列 %qE 有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7058
+#: c/c-decl.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "大小的未命名陣列有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7070
+#: c/c-decl.cc:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C 禁止 zero-size 陣列 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7073
+#: c/c-decl.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C 禁止 zero-size 陣列"
-#: c/c-decl.cc:7082
+#: c/c-decl.cc:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "大小的陣列 %qE 是負"
-#: c/c-decl.cc:7084
+#: c/c-decl.cc:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "大小的未命名陣列是負"
-#: c/c-decl.cc:7170
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "大小的陣列 %qE 太大"
-#: c/c-decl.cc:7173
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "大小的未命名陣列太大"
-#: c/c-decl.cc:7212 c/c-decl.cc:7873
+#: c/c-decl.cc:7219 c/c-decl.cc:7880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 不允許彈性陣列成員"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:7234
+#: c/c-decl.cc:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%>無法在中宣告"
-#: c/c-decl.cc:7248
+#: c/c-decl.cc:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "陣列元素的類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7254
+#: c/c-decl.cc:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大小"
-#: c/c-decl.cc:7258
+#: c/c-decl.cc:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大小"
-#: c/c-decl.cc:7360
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE 宣告的做為函式回傳函式"
-#: c/c-decl.cc:7363
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "型態名稱宣告的做為函式回傳函式"
-#: c/c-decl.cc:7370
+#: c/c-decl.cc:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE 宣告的做為函式回傳陣列"
-#: c/c-decl.cc:7373
+#: c/c-decl.cc:7380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "型態名稱宣告的做為函式回傳陣列"
-#: c/c-decl.cc:7414
+#: c/c-decl.cc:7421
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函式定義有限定的 void 回傳類型"
-#: c/c-decl.cc:7418 cp/decl.cc:13171
+#: c/c-decl.cc:7425 cp/decl.cc:13171
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函式回傳類型的類型限定"
-#: c/c-decl.cc:7457 c/c-decl.cc:7669 c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7807
-#: c/c-decl.cc:7929 c/c-parser.cc:3361
+#: c/c-decl.cc:7464 c/c-decl.cc:7676 c/c-decl.cc:7730 c/c-decl.cc:7814
+#: c/c-decl.cc:7936 c/c-parser.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
-#: c/c-decl.cc:7463 c/c-decl.cc:7675 c/c-decl.cc:7812 c/c-decl.cc:7934
+#: c/c-decl.cc:7470 c/c-decl.cc:7682 c/c-decl.cc:7819 c/c-decl.cc:7941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
-#: c/c-decl.cc:7560
+#: c/c-decl.cc:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs 合併的與 %<auto%> 限定元用於 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7564
+#: c/c-decl.cc:7571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs 合併的與 %<register%> 限定元用於 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7570
+#: c/c-decl.cc:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs 指定的用於自動變數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs 指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7589
+#: c/c-decl.cc:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs 指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:7595
+#: c/c-decl.cc:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs 指定的用於結構欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7598
+#: c/c-decl.cc:7605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs 指定的用於結構欄位"
-#: c/c-decl.cc:7613
+#: c/c-decl.cc:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:7615
+#: c/c-decl.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:7624
+#: c/c-decl.cc:7631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "對齊指定的用於 typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7626
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "對齊指定的用於 %<register%> 物件 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7631
+#: c/c-decl.cc:7638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "對齊指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7633
+#: c/c-decl.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "對齊指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:7638
+#: c/c-decl.cc:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "對齊指定的用於 bit-field %qE"
-#: c/c-decl.cc:7640
+#: c/c-decl.cc:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "對齊指定的用於未命名 bit-field"
-#: c/c-decl.cc:7643
+#: c/c-decl.cc:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "對齊指定的用於函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7650
+#: c/c-decl.cc:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<Alignas%(_A)>說明符無法縮小對齊的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7653
+#: c/c-decl.cc:7660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<Alignas%(_A)>說明符無法縮小對齊的未命名欄位"
-#: c/c-decl.cc:7684
+#: c/c-decl.cc:7691
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7686
+#: c/c-decl.cc:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:7729
+#: c/c-decl.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7740
+#: c/c-decl.cc:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "成員的結構或聯合無法有 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:7757 cp/decl.cc:11730
+#: c/c-decl.cc:7764 cp/decl.cc:11730
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "變數或欄位 %qE 宣告為 void"
-#: c/c-decl.cc:7797
+#: c/c-decl.cc:7804
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出現在參數陣列宣告中的屬性被忽略"
-#: c/c-decl.cc:7839
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "參數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7841
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "參數 %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "欄位 %qE 宣告的做為函式"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "欄位 %qE 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:7863
+#: c/c-decl.cc:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "未命名欄位有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:7900 c/c-decl.cc:7911 c/c-decl.cc:7914
+#: c/c-decl.cc:7907 c/c-decl.cc:7918 c/c-decl.cc:7921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "無效的貯藏類別用於函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7971
+#: c/c-decl.cc:7978
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "不能內聯 %<main%> 函式"
-#: c/c-decl.cc:7973
+#: c/c-decl.cc:7980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:7984
+#: c/c-decl.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:7987
+#: c/c-decl.cc:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8006
+#: c/c-decl.cc:8013
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "參數不能具有可變類型 %qT"
-#: c/c-decl.cc:8010 c/c-parser.cc:10930
+#: c/c-decl.cc:8017 c/c-parser.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非成員函式類型上的限定符無效"
-#: c/c-decl.cc:8016 c/c-parser.cc:10933
+#: c/c-decl.cc:8023 c/c-parser.cc:10936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "無效的型態用於參數 %d 的 constexpr 函式 %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:8042
+#: c/c-decl.cc:8049
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被宣告為 %<static%> 的變數重宣告為 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8054
+#: c/c-decl.cc:8061
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8056
+#: c/c-decl.cc:8063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8091
+#: c/c-decl.cc:8098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "non-nested 函式與 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:8093
+#: c/c-decl.cc:8100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "物件與 variably 已修改型態必須沒有任何鏈結"
-#: c/c-decl.cc:8201 c/c-decl.cc:10200
+#: c/c-decl.cc:8208 c/c-decl.cc:10207
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函式宣告不是一個原型"
-#: c/c-decl.cc:8211
+#: c/c-decl.cc:8218
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函式宣告中出現參數名卻未指定類型"
-#: c/c-decl.cc:8256
+#: c/c-decl.cc:8263
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "參數 %u (%q+D) 的類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8260
+#: c/c-decl.cc:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "參數 %u 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:8271
+#: c/c-decl.cc:8278
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "參數 %u (%q+D)類型為 void"
-#: c/c-decl.cc:8275
+#: c/c-decl.cc:8282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "參數 %u 有虛值型態"
-#: c/c-decl.cc:8350
+#: c/c-decl.cc:8357
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"
-#: c/c-decl.cc:8354 c/c-decl.cc:8390
+#: c/c-decl.cc:8361 c/c-decl.cc:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> 必須是僅有的參數"
-#: c/c-decl.cc:8384
+#: c/c-decl.cc:8391
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "參數 %q+D 有一個前向宣告"
-#: c/c-decl.cc:8430
+#: c/c-decl.cc:8437
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8436
+#: c/c-decl.cc:8443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8551
+#: c/c-decl.cc:8558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum 型態定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8557
+#: c/c-decl.cc:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "結構定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8563
+#: c/c-decl.cc:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8646
+#: c/c-decl.cc:8653
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8648
+#: c/c-decl.cc:8655
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8657
+#: c/c-decl.cc:8664
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "巢狀的 %<union %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8659
+#: c/c-decl.cc:8666
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "巢狀的 %<struct %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8689 c/c-decl.cc:9599
+#: c/c-decl.cc:8696 c/c-decl.cc:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "定義輸入 %qs 運算式無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:8695 c/c-decl.cc:9605
+#: c/c-decl.cc:8702 c/c-decl.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "初始值設定項裡有不明的欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:8759 cp/decl.cc:5479
+#: c/c-decl.cc:8766 cp/decl.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "沒有宣告任何東西"
-#: c/c-decl.cc:8764
+#: c/c-decl.cc:8771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 doesn%'t 支援未命名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:8767
+#: c/c-decl.cc:8774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 doesn%'t 支援未命名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:8860 c/c-decl.cc:8878 c/c-decl.cc:8939
+#: c/c-decl.cc:8867 c/c-decl.cc:8885 c/c-decl.cc:8946
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重複的成員 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:8965
+#: c/c-decl.cc:8972
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8968
+#: c/c-decl.cc:8975
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9148
+#: c/c-decl.cc:9155
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "聯合包含無名成員"
-#: c/c-decl.cc:9150
+#: c/c-decl.cc:9157
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "聯合體沒有成員"
-#: c/c-decl.cc:9155
+#: c/c-decl.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "結構不包含任何具名成員"
-#: c/c-decl.cc:9157
+#: c/c-decl.cc:9164
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "結構體沒有成員"
-#: c/c-decl.cc:9235 cp/decl.cc:14154
+#: c/c-decl.cc:9242 cp/decl.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
-#: c/c-decl.cc:9247
+#: c/c-decl.cc:9254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: c/c-decl.cc:9281
+#: c/c-decl.cc:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "值傳遞在中 %qs 太大"
-#: c/c-decl.cc:9335
+#: c/c-decl.cc:9342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "無法辨識的暫存器名稱 %qs"
-#: c/c-decl.cc:9402
+#: c/c-decl.cc:9409
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "聯合不能成為透明的"
-#: c/c-decl.cc:9564
+#: c/c-decl.cc:9571
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "巢狀的 %<enum %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:9572
+#: c/c-decl.cc:9579
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> 重宣告"
-#: c/c-decl.cc:9583
+#: c/c-decl.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9668 cp/decl.cc:16731 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
+#: c/c-decl.cc:9675 cp/decl.cc:16740 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定的模式對列舉值來說太小"
-#: c/c-decl.cc:9687
+#: c/c-decl.cc:9694
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列舉值超過了最大整數類型可表示的範圍"
-#: c/c-decl.cc:9696
+#: c/c-decl.cc:9703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "列舉值超過了最大整數類型可表示的範圍"
-#: c/c-decl.cc:9823 c/c-decl.cc:9839
+#: c/c-decl.cc:9830 c/c-decl.cc:9846
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 的列舉值不是一個整數常數"
-#: c/c-decl.cc:9834
+#: c/c-decl.cc:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "列舉值值用於 %qE 不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:9858
+#: c/c-decl.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列舉值溢出"
-#: c/c-decl.cc:9865
+#: c/c-decl.cc:9872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "列舉值值 %E 太大用於下層的型態 %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:9893
+#: c/c-decl.cc:9900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "列舉值值 %E 太大用於下層的型態 %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:9899
+#: c/c-decl.cc:9906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C2X"
msgstr "ISO C 將列舉值限制在 %<int%> 範圍內"
-#: c/c-decl.cc:10093 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17310
+#: c/c-decl.cc:10100 cp/decl.cc:5799 cp/decl.cc:17319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "內聯函式 %qD 給定的屬性 noinline"
-#: c/c-decl.cc:10111
+#: c/c-decl.cc:10118
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "回傳不完全的類型"
-#: c/c-decl.cc:10123
+#: c/c-decl.cc:10130
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "回傳類型預設為 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10151
+#: c/c-decl.cc:10158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "全域函式沒有原型時給出警告"
-#: c/c-decl.cc:10209
+#: c/c-decl.cc:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "沒有前一個原型用於 %qD"
-#: c/c-decl.cc:10218
+#: c/c-decl.cc:10225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD 被使用不具任何原型之前它的定義"
-#: c/c-decl.cc:10226 cp/decl.cc:17453
+#: c/c-decl.cc:10233 cp/decl.cc:17462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "沒有前一個宣告用於 %qD"
-#: c/c-decl.cc:10236
+#: c/c-decl.cc:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD 被使用不具任何宣告之前它的定義"
-#: c/c-decl.cc:10255
+#: c/c-decl.cc:10262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "傳回類型的 %qD 不是 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10257
+#: c/c-decl.cc:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10264
+#: c/c-decl.cc:10271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD 是正常非靜態函式"
-#: c/c-decl.cc:10315
+#: c/c-decl.cc:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "舊式參數宣告在中原型的函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10330
+#: c/c-decl.cc:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "傳統 C 拒絕 ISO C 樣式函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10347
+#: c/c-decl.cc:10354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C2X"
msgstr "ISO C 不支援十進位浮點數"
-#: c/c-decl.cc:10387 c/c-decl.cc:10391
+#: c/c-decl.cc:10394 c/c-decl.cc:10398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "舊式函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "參數名稱缺少的從參數清單"
-#: c/c-decl.cc:10420
+#: c/c-decl.cc:10427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD 宣告的做為 non-parameter"
-#: c/c-decl.cc:10428
+#: c/c-decl.cc:10435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多重參數具名的 %qD"
-#: c/c-decl.cc:10437
+#: c/c-decl.cc:10444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "參數 %qD 宣告的與虛值型態"
-#: c/c-decl.cc:10466 c/c-decl.cc:10471
+#: c/c-decl.cc:10473 c/c-decl.cc:10478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "型態的 %qD 預設值到 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10491
+#: c/c-decl.cc:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "參數 %qD 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:10498
+#: c/c-decl.cc:10505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "宣告用於參數 %qD 但是沒有此類參數"
-#: c/c-decl.cc:10551
+#: c/c-decl.cc:10558
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數個數與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10562
+#: c/c-decl.cc:10569
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引數數目與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10565 c/c-decl.cc:10612 c/c-decl.cc:10626
+#: c/c-decl.cc:10572 c/c-decl.cc:10619 c/c-decl.cc:10633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "原型宣告"
-#: c/c-decl.cc:10604
+#: c/c-decl.cc:10611
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10609
+#: c/c-decl.cc:10616
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10619
+#: c/c-decl.cc:10626
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數 %qD 與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10624
+#: c/c-decl.cc:10631
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引數 %qD 與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:10882 cp/decl.cc:18234
+#: c/c-decl.cc:10889 cp/decl.cc:18243
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
-#: c/c-decl.cc:10901 cp/decl.cc:18318
+#: c/c-decl.cc:10908 cp/decl.cc:18327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "參數 %qD 設定並不是使用"
-#: c/c-decl.cc:10998
+#: c/c-decl.cc:11005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> 迴圈初始宣告是只有允許的在中 C99 模式"
-#: c/c-decl.cc:11003
+#: c/c-decl.cc:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "使用選項 -std=c99 或 -std=gnu99 到編譯您的編碼"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11017
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-decl.cc:11042
+#: c/c-decl.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的靜態變數 %qD 在中 %<for%> 迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11046
+#: c/c-decl.cc:11053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的 %<extern%> 變數 %qD 在中 %<for%>迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11053
+#: c/c-decl.cc:11060
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11058
+#: c/c-decl.cc:11065
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11062
+#: c/c-decl.cc:11069
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11066
+#: c/c-decl.cc:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的 non-variable %qD 在中 %<for%> 迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11352
+#: c/c-decl.cc:11359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "不相容的位址空間限定元 %qs 和 %qs"
-#: c/c-decl.cc:11411 c/c-decl.cc:11418
+#: c/c-decl.cc:11418 c/c-decl.cc:11425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "需要指定宣告"
-#: c/c-decl.cc:11446 c/c-decl.cc:12447
+#: c/c-decl.cc:11453 c/c-decl.cc:12454
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了多個存儲類別"
-#: c/c-decl.cc:11448
+#: c/c-decl.cc:11455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -46683,246 +46699,246 @@ msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:11453
+#: c/c-decl.cc:11460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:11466 c/c-decl.cc:11850 c/c-decl.cc:12245
+#: c/c-decl.cc:11473 c/c-decl.cc:11857 c/c-decl.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了兩個以上的資料類型"
-#: c/c-decl.cc:11478 cp/parser.cc:33541
+#: c/c-decl.cc:11485 cp/parser.cc:33540
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> 對 GCC 來說太長了"
-#: c/c-decl.cc:11491
+#: c/c-decl.cc:11498
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11720 c/c-parser.cc:10584
+#: c/c-decl.cc:11727 c/c-parser.cc:10587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 不支援複數類型"
-#: c/c-decl.cc:11766
+#: c/c-decl.cc:11773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C 不支援飽和類型"
-#: c/c-decl.cc:11837 c/c-decl.cc:12382 c/c-decl.cc:12441
+#: c/c-decl.cc:11844 c/c-decl.cc:12389 c/c-decl.cc:12448
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "重複的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:11897
+#: c/c-decl.cc:11904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-decl.cc:11919
+#: c/c-decl.cc:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:11962
+#: c/c-decl.cc:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 不支援複數類型"
-#: c/c-decl.cc:12081
+#: c/c-decl.cc:12088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-decl.cc:12131 cp/parser.cc:19728
+#: c/c-decl.cc:12138 cp/parser.cc:19728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:12202
+#: c/c-decl.cc:12209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
msgstr "ISO C 不支援十進位浮點數"
-#: c/c-decl.cc:12226 c/c-decl.cc:12543 c/c-parser.cc:9594
+#: c/c-decl.cc:12233 c/c-decl.cc:12550 c/c-parser.cc:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "定點類型不支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:12228
+#: c/c-decl.cc:12235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C 不支援定點類型"
-#: c/c-decl.cc:12261
+#: c/c-decl.cc:12268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "C++查找的 %qD 會回傳欄位,不是型態"
-#: c/c-decl.cc:12274
+#: c/c-decl.cc:12281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE 不是一個 typedef 類型,也不是一個內建類型"
-#: c/c-decl.cc:12326
+#: c/c-decl.cc:12333
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE 沒有出現在宣告的開頭"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12347 c/c-decl.cc:12424
+#: c/c-decl.cc:12354 c/c-decl.cc:12431
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12349
+#: c/c-decl.cc:12356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12351 c/c-decl.cc:12420
+#: c/c-decl.cc:12358 c/c-decl.cc:12427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12353 c/c-decl.cc:12390
+#: c/c-decl.cc:12360 c/c-decl.cc:12397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12367 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8938
+#: c/c-decl.cc:12374 c/c-parser.cc:2924 c/c-parser.cc:4208 c/c-parser.cc:8941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 不支援 %qE"
-#: c/c-decl.cc:12370 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8941
+#: c/c-decl.cc:12377 c/c-parser.cc:2927 c/c-parser.cc:4211 c/c-parser.cc:8944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 不支援 %qE"
-#: c/c-decl.cc:12396
+#: c/c-decl.cc:12403
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<extern%> 之前"
-#: c/c-decl.cc:12405
+#: c/c-decl.cc:12412
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<static%> 之前"
-#: c/c-decl.cc:12411
+#: c/c-decl.cc:12418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12418
+#: c/c-decl.cc:12425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12426
+#: c/c-decl.cc:12433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-decl.cc:12439
+#: c/c-decl.cc:12446
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12455
+#: c/c-decl.cc:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-decl.cc:12463
+#: c/c-decl.cc:12470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> 與 %qE 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12540
+#: c/c-decl.cc:12547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%>被使用而無需 %<_Fract%>或 %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:12555
+#: c/c-decl.cc:12562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C 不支援單獨用 %<complex%> 表示 %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:12566
+#: c/c-decl.cc:12573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C2X"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-decl.cc:12595
+#: c/c-decl.cc:12602
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12621 c/c-decl.cc:12637 c/c-decl.cc:12663
+#: c/c-decl.cc:12628 c/c-decl.cc:12644 c/c-decl.cc:12670
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C 不支援複整數"
-#: c/c-decl.cc:13091 cp/semantics.cc:6071
+#: c/c-decl.cc:13098 cp/semantics.cc:6071
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 cp/semantics.cc:6075
+#: c/c-decl.cc:13102 cp/semantics.cc:6075
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12632 cp/typeck.cc:5636
+#: c/c-fold.cc:388 c/c-typeck.cc:12637 cp/typeck.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12641 cp/typeck.cc:5644
+#: c/c-fold.cc:398 c/c-typeck.cc:12646 cp/typeck.cc:5644
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12569 cp/typeck.cc:5583
+#: c/c-fold.cc:399 c/c-typeck.cc:12574 cp/typeck.cc:5583
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12660 cp/typeck.cc:5652
+#: c/c-fold.cc:407 c/c-typeck.cc:12665 cp/typeck.cc:5652
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12593 cp/typeck.cc:5594
+#: c/c-fold.cc:408 c/c-typeck.cc:12598 cp/typeck.cc:5594
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12652
+#: c/c-fold.cc:415 c/c-typeck.cc:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12580
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:12585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -46943,7 +46959,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "沒有匹配用於 %qs 在中 %<%s %E%>"
-#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33775
+#: c/c-parser.cc:1367 cp/parser.cc:33774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "預期的列尾"
@@ -46953,13 +46969,13 @@ msgstr "預期的列尾"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C 禁止清空轉譯單位"
-#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23168
-#: cp/parser.cc:47461 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
+#: c/c-parser.cc:1796 c/c-parser.cc:1805 c/c-parser.cc:23171
+#: cp/parser.cc:47460 cp/semantics.cc:3400 cp/semantics.cc:3409
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11990
+#: c/c-parser.cc:1901 c/c-parser.cc:11993
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C 不支援在函式外使用多餘的 %<;%>"
@@ -46995,9 +47011,9 @@ msgstr "不明型態名稱 %qE"
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "不明型態名稱 %qE"
-#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13312 c/c-parser.cc:20918
-#: c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:22067 cp/parser.cc:44924
-#: cp/parser.cc:49523
+#: c/c-parser.cc:2192 c/c-parser.cc:13315 c/c-parser.cc:20921
+#: c/c-parser.cc:21516 c/c-parser.cc:22070 cp/parser.cc:44923
+#: cp/parser.cc:49522
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "需要指定宣告"
@@ -47030,7 +47046,7 @@ msgstr "%q+D 不能有 section 屬性"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "預期 %<;%>,識別碼或 %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36028 cp/parser.cc:36100
+#: c/c-parser.cc:2297 cp/parser.cc:36027 cp/parser.cc:36099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "前綴屬性被忽略用於方法"
@@ -47045,13 +47061,13 @@ msgstr "前綴屬性被忽略用於實作"
msgid "unexpected attribute"
msgstr "未預期的屬性"
-#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6747 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
+#: c/c-parser.cc:2363 c/c-parser.cc:6750 cp/parser.cc:12616 cp/parser.cc:12838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%q+D 不能有 section 屬性"
-#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6730 cp/cp-gimplify.cc:3264
+#: c/c-parser.cc:2366 c/c-parser.cc:6733 cp/cp-gimplify.cc:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -47117,7 +47133,7 @@ msgstr "需要 %<=%>,%<,%>,%<;%>,%<asm%> 或 %<__attribute__%>"
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C++ 不允許巢狀函式"
-#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7869 c/c-parser.cc:13373
+#: c/c-parser.cc:2950 c/c-parser.cc:7872 c/c-parser.cc:13376
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "需要字面字串"
@@ -47212,20 +47228,20 @@ msgid "empty enum is invalid"
msgstr "範本參數 %d 無效"
#: c/c-parser.cc:3588 c/c-parser.cc:4640 c/c-parser.cc:5361 c/c-parser.cc:5373
-#: c/c-parser.cc:5835 c/c-parser.cc:6147 c/c-parser.cc:7736 c/c-parser.cc:7819
-#: c/c-parser.cc:8795 c/c-parser.cc:9112 c/c-parser.cc:9121 c/c-parser.cc:9654
-#: c/c-parser.cc:9841 c/c-parser.cc:9869 c/c-parser.cc:10751
-#: c/c-parser.cc:11269 c/c-parser.cc:11307 c/c-parser.cc:11572
-#: c/c-parser.cc:11623 c/c-parser.cc:11783 c/c-parser.cc:11813
-#: c/c-parser.cc:11821 c/c-parser.cc:11850 c/c-parser.cc:11863
-#: c/c-parser.cc:12169 c/c-parser.cc:12293 c/c-parser.cc:12878
-#: c/c-parser.cc:12931 c/c-parser.cc:12947 c/c-parser.cc:12993
-#: c/c-parser.cc:13838 c/c-parser.cc:13884 c/c-parser.cc:16614
-#: c/c-parser.cc:16751 c/c-parser.cc:17466 c/c-parser.cc:19902
-#: c/c-parser.cc:22595 c/c-parser.cc:22786 c/gimple-parser.cc:1806
-#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33778
-#: cp/parser.cc:37005 cp/parser.cc:39931 cp/parser.cc:40123 cp/parser.cc:46507
-#: cp/parser.cc:48806
+#: c/c-parser.cc:5838 c/c-parser.cc:6150 c/c-parser.cc:7739 c/c-parser.cc:7822
+#: c/c-parser.cc:8798 c/c-parser.cc:9115 c/c-parser.cc:9124 c/c-parser.cc:9657
+#: c/c-parser.cc:9844 c/c-parser.cc:9872 c/c-parser.cc:10754
+#: c/c-parser.cc:11272 c/c-parser.cc:11310 c/c-parser.cc:11575
+#: c/c-parser.cc:11626 c/c-parser.cc:11786 c/c-parser.cc:11816
+#: c/c-parser.cc:11824 c/c-parser.cc:11853 c/c-parser.cc:11866
+#: c/c-parser.cc:12172 c/c-parser.cc:12296 c/c-parser.cc:12881
+#: c/c-parser.cc:12934 c/c-parser.cc:12950 c/c-parser.cc:12996
+#: c/c-parser.cc:13841 c/c-parser.cc:13887 c/c-parser.cc:16617
+#: c/c-parser.cc:16754 c/c-parser.cc:17469 c/c-parser.cc:19905
+#: c/c-parser.cc:22598 c/c-parser.cc:22789 c/gimple-parser.cc:1806
+#: c/gimple-parser.cc:1853 cp/parser.cc:9276 cp/parser.cc:33777
+#: cp/parser.cc:37004 cp/parser.cc:39930 cp/parser.cc:40122 cp/parser.cc:46506
+#: cp/parser.cc:48805
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "需要識別碼"
@@ -47306,7 +47322,7 @@ msgstr "需要指定宣告或 %<...%>"
msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29399
+#: c/c-parser.cc:5398 cp/parser.cc:29398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not take any arguments"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
@@ -47317,70 +47333,70 @@ msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-parser.cc:5682 c/c-parser.cc:5742 c/c-typeck.cc:8638
+#: c/c-parser.cc:5684 c/c-parser.cc:5745 c/c-typeck.cc:8638
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "可變大小的物件不能被初始化"
-#: c/c-parser.cc:5736
+#: c/c-parser.cc:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgid "ISO C forbids empty initializer braces before C2X"
msgstr "ISO C 不允許用初始值設定中有空的大括號對"
-#: c/c-parser.cc:5799
+#: c/c-parser.cc:5802
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "使用 %<:%> 來指定元素初始值的作法已過時"
-#: c/c-parser.cc:5955
+#: c/c-parser.cc:5958
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C 不允許在初始化指定元素的範圍"
-#: c/c-parser.cc:5967
+#: c/c-parser.cc:5970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 不允許指定子物件的初始值"
-#: c/c-parser.cc:5975
+#: c/c-parser.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "過時的用法,應使用 %<=%> 來指定元素初始值"
-#: c/c-parser.cc:6162
+#: c/c-parser.cc:6165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C 不允許標籤宣告"
-#: c/c-parser.cc:6168 c/c-parser.cc:6257 c/c-parser.cc:6271
+#: c/c-parser.cc:6171 c/c-parser.cc:6260 c/c-parser.cc:6274
#: c/gimple-parser.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "需要宣告或敘述"
-#: c/c-parser.cc:6203
+#: c/c-parser.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "標貼只能是部分的敘述和宣告並非敘述"
-#: c/c-parser.cc:6215 c/c-parser.cc:6248
+#: c/c-parser.cc:6218 c/c-parser.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 禁止混合的宣告和編碼"
-#: c/c-parser.cc:6279
+#: c/c-parser.cc:6282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "預期 %<}%>之前 %<else%>expected %<}%> before %<else%>預期 %<}%>之前 %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:6284 cp/parser.cc:12963
+#: c/c-parser.cc:6287 cp/parser.cc:12963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> 而無需前一個 %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:6302
+#: c/c-parser.cc:6305
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "標籤位於複合敘述末尾"
@@ -47389,106 +47405,106 @@ msgstr "標籤位於複合敘述末尾"
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c/c-parser.cc:6323 c/c-parser.cc:6336 c/c-parser.cc:6772
+#: c/c-parser.cc:6326 c/c-parser.cc:6339 c/c-parser.cc:6775
#: c/gimple-parser.cc:2344 cp/parser.cc:12522
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "需要敘述"
-#: c/c-parser.cc:6395
+#: c/c-parser.cc:6398
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "需要 %<:%> 或 %<...%>"
-#: c/c-parser.cc:6423
+#: c/c-parser.cc:6426
#, gcc-internal-format
msgid "GNU-style attribute between label and declaration appertains to the label"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6654
+#: c/c-parser.cc:6657
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "需要識別碼或 %<*%>"
-#: c/c-parser.cc:6755
+#: c/c-parser.cc:6758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only attribute %<fallthrough%> or %<assume%> can be applied to a null statement"
msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"
-#: c/c-parser.cc:6880 cp/parser.cc:14532
+#: c/c-parser.cc:6883 cp/parser.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "建議大括號周圍清空內文在中 %<if%> 敘述"
-#: c/c-parser.cc:6922 cp/parser.cc:14535
+#: c/c-parser.cc:6925 cp/parser.cc:14535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "建議大括號周圍清空內文在中 %<else%> 敘述"
-#: c/c-parser.cc:7053 cp/parser.cc:13332
+#: c/c-parser.cc:7056 cp/parser.cc:13332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "建議明確的大括號到避免模稜兩可的 %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:7193
+#: c/c-parser.cc:7196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "建議大括號周圍清空內文在中 %<do%> 敘述"
-#: c/c-parser.cc:7325 c/c-parser.cc:7357
+#: c/c-parser.cc:7328 c/c-parser.cc:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "多重迭代變數在中快速列舉類型"
-#: c/c-parser.cc:7380
+#: c/c-parser.cc:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "無效的迭代變數在中快速列舉類型"
-#: c/c-parser.cc:7404 cp/parser.cc:13619
+#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:13619
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7410 cp/parser.cc:13625
+#: c/c-parser.cc:7413 cp/parser.cc:13625
#, gcc-internal-format
msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:7446
+#: c/c-parser.cc:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "缺少收集在中快速列舉類型"
-#: c/c-parser.cc:7568 c/c-parser.cc:7579 c/c-parser.cc:7590
+#: c/c-parser.cc:7571 c/c-parser.cc:7582 c/c-parser.cc:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:7569 c/c-parser.cc:7580 c/c-parser.cc:7591 cp/parser.cc:22172
+#: c/c-parser.cc:7572 c/c-parser.cc:7583 c/c-parser.cc:7594 cp/parser.cc:22172
#: cp/parser.cc:22189 cp/parser.cc:22203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J first type here"
msgid "first seen here"
msgstr "%J 第一個類型在這裡"
-#: c/c-parser.cc:7600
+#: c/c-parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
msgstr "%qE 不是一個範本"
-#: c/c-parser.cc:7650
+#: c/c-parser.cc:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<)%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:7949 cp/parser.cc:4575
+#: c/c-parser.cc:7952 cp/parser.cc:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "wide 字串無效在中這個語境"
-#: c/c-parser.cc:8155
+#: c/c-parser.cc:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
@@ -47496,1023 +47512,1023 @@ msgstr "ISO C 不允許省略 ?: 運算式中的第二項"
#. Location of the binary operator.
#. Quiet warning.
-#: c/c-parser.cc:8377 cp/typeck.cc:5417
+#: c/c-parser.cc:8380 cp/typeck.cc:5417
#, gcc-internal-format
msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8383 cp/typeck.cc:5422
+#: c/c-parser.cc:8386 cp/typeck.cc:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr "型態的欄位宣告的在此"
-#: c/c-parser.cc:8654
+#: c/c-parser.cc:8657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in cast"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"
-#: c/c-parser.cc:8657
+#: c/c-parser.cc:8660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in cast"
msgstr "對齊指定的用於 typedef %qE"
-#: c/c-parser.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "傳統 C 不接受一元 + 運算子"
-#: c/c-parser.cc:8890
+#: c/c-parser.cc:8893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"
-#: c/c-parser.cc:8893
+#: c/c-parser.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr "對齊指定的用於 typedef %qE"
-#: c/c-parser.cc:8909
+#: c/c-parser.cc:8912
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "對位元段使用 %<sizeof%>"
-#: c/c-parser.cc:8982
+#: c/c-parser.cc:8985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class specifier in %qE"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"
-#: c/c-parser.cc:8985
+#: c/c-parser.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for type name in %qE"
msgstr "對齊指定的用於 typedef %qE"
-#: c/c-parser.cc:9009
+#: c/c-parser.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
msgstr "ISO C 不允許 %<%E (運算式)%>"
-#: c/c-parser.cc:9162
+#: c/c-parser.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "無法需位址的 %qs"
-#: c/c-parser.cc:9245
+#: c/c-parser.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C99 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-parser.cc:9248
+#: c/c-parser.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-parser.cc:9317
+#: c/c-parser.cc:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "%<_Generic%> association has function type"
msgstr "類型轉換指定了函式類型"
-#: c/c-parser.cc:9320
+#: c/c-parser.cc:9323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr "運算式敘述類型不完全"
-#: c/c-parser.cc:9324
+#: c/c-parser.cc:9327
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9348
+#: c/c-parser.cc:9351
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9349
+#: c/c-parser.cc:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original %<default%> is here"
msgstr "原本地定義的在此"
-#: c/c-parser.cc:9357
+#: c/c-parser.cc:9360
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9358
+#: c/c-parser.cc:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compatible type is here"
msgstr "不相容的類型在中發送"
-#: c/c-parser.cc:9381
+#: c/c-parser.cc:9384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr "產生載入/儲存多重指令"
-#: c/c-parser.cc:9383
+#: c/c-parser.cc:9386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid "other match is here"
msgstr "%J 其它類型在這裡"
-#: c/c-parser.cc:9408
+#: c/c-parser.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:9429
+#: c/c-parser.cc:9432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 的引數必須是常數"
-#: c/c-parser.cc:9437
+#: c/c-parser.cc:9440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 引數不在允許範圍內"
-#: c/c-parser.cc:9443
+#: c/c-parser.cc:9446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 的引數必須是常數"
-#: c/c-parser.cc:9459
+#: c/c-parser.cc:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 引數不在允許範圍內"
-#: c/c-parser.cc:9482 c/c-parser.cc:9486
+#: c/c-parser.cc:9485 c/c-parser.cc:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-parser.cc:9490
+#: c/c-parser.cc:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-parser.cc:9668 c/c-parser.cc:10818 c/c-parser.cc:10840
-#: c/c-parser.cc:19319 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
-#: cp/parser.cc:42017
+#: c/c-parser.cc:9671 c/c-parser.cc:10821 c/c-parser.cc:10843
+#: c/c-parser.cc:19322 c/gimple-parser.cc:1722 c/gimple-parser.cc:2361
+#: cp/parser.cc:42016
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "需要運算式"
-#: c/c-parser.cc:9689
+#: c/c-parser.cc:9692
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "運算式中的大括號組只允許出現在函式中"
-#: c/c-parser.cc:9703
+#: c/c-parser.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C 不允許在運算式中使用大括號組"
-#: c/c-parser.cc:9896
+#: c/c-parser.cc:9899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:9912
+#: c/c-parser.cc:9915
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> 的第一個引數不是一個常數"
-#: c/c-parser.cc:9982 c/c-parser.cc:9999 c/c-parser.cc:10006
+#: c/c-parser.cc:9985 c/c-parser.cc:10002 c/c-parser.cc:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "給函式 %<va_start%> 的參數太少"
-#: c/c-parser.cc:10027
+#: c/c-parser.cc:10030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr "『%s』引數的『%s』intrinsic 於 %L 有錯誤的元件號碼的 (%d/%d)"
-#: c/c-parser.cc:10071 c/c-parser.cc:10081
+#: c/c-parser.cc:10074 c/c-parser.cc:10084
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10103 c/c-parser.cc:10113
+#: c/c-parser.cc:10106 c/c-parser.cc:10116
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10146
+#: c/c-parser.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr "「%s」和「%s」引數(屬於「%s」內建函式)在 %L 處類型必須相同"
-#: c/c-parser.cc:10165
+#: c/c-parser.cc:10168
#, gcc-internal-format
msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10213
+#: c/c-parser.cc:10216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10236
+#: c/c-parser.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10253
+#: c/c-parser.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
msgstr "錯誤的引數數量到函式 %<__builtin_next_arg%>"
-#: c/c-parser.cc:10292
+#: c/c-parser.cc:10295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
msgstr "無效的型態用於參數 %d 的 constexpr 函式 %q+#D"
-#: c/c-parser.cc:10303
+#: c/c-parser.cc:10306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
msgstr "non-floating-point 引數在中呼叫到函式 %qE"
-#: c/c-parser.cc:10311
+#: c/c-parser.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
msgstr "non-floating-point 引數在中呼叫到函式 %qE"
-#: c/c-parser.cc:10319 c/c-parser.cc:10349
+#: c/c-parser.cc:10322 c/c-parser.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "non-floating-point 引數在中呼叫到函式 %qE"
-#: c/c-parser.cc:10327 c/c-parser.cc:10369
+#: c/c-parser.cc:10330 c/c-parser.cc:10372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
msgstr "non-floating-point 引數在中呼叫到函式 %qE"
-#: c/c-parser.cc:10341
+#: c/c-parser.cc:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "複雜引數必須有相等的類型"
-#: c/c-parser.cc:10361
+#: c/c-parser.cc:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
msgstr "無效的引數到內建函式"
-#: c/c-parser.cc:10464
+#: c/c-parser.cc:10467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for type-generic call"
msgstr "對 %<%D(%A)%> 的呼叫沒有匹配的函式"
-#: c/c-parser.cc:10505
+#: c/c-parser.cc:10508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_choose_expr%>"
-#: c/c-parser.cc:10518
+#: c/c-parser.cc:10521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數必須是一個常數"
-#: c/c-parser.cc:10522
+#: c/c-parser.cc:10525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第二個引數必須是一個常數"
-#: c/c-parser.cc:10548
+#: c/c-parser.cc:10551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
-#: c/c-parser.cc:10570
+#: c/c-parser.cc:10573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
msgstr "%<__builtin_complex%>運算元無法的真實二進位浮點型態"
-#: c/c-parser.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:10582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_complex%>運算元的不同的類型"
-#: c/c-parser.cc:10624 c/c-parser.cc:10653 cp/parser.cc:7603
+#: c/c-parser.cc:10627 c/c-parser.cc:10656 cp/parser.cc:7603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
-#: c/c-parser.cc:10795 cp/parser.cc:5983
+#: c/c-parser.cc:10798 cp/parser.cc:5983
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> may only be used in OpenMP %<depend%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:10805
+#: c/c-parser.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %qs before C2X"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-parser.cc:10893
+#: c/c-parser.cc:10896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: c/c-parser.cc:10898
+#: c/c-parser.cc:10901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in %<constexpr%> compound literal"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: c/c-parser.cc:10913
+#: c/c-parser.cc:10916
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "複合字面值有可變的大小"
-#: c/c-parser.cc:10918
+#: c/c-parser.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal has function type"
msgstr "複合實字的 non-object 型態 %qT"
-#: c/c-parser.cc:10949
+#: c/c-parser.cc:10952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr "複合實字經資格修飾由位址空間限定元"
-#: c/c-parser.cc:10954
+#: c/c-parser.cc:10957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 不允許複合字面值"
-#: c/c-parser.cc:10956
+#: c/c-parser.cc:10959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C2X"
msgstr "ISO C90 不允許複合字面值"
-#: c/c-parser.cc:10970
+#: c/c-parser.cc:10973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr "%<Alignas%(_A)>說明符無法縮小對齊的未命名欄位"
-#: c/c-parser.cc:11045
+#: c/c-parser.cc:11048
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11050
+#: c/c-parser.cc:11053
#, gcc-internal-format
msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11058
+#: c/c-parser.cc:11061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
-#: c/c-parser.cc:11069
+#: c/c-parser.cc:11072
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11073
+#: c/c-parser.cc:11076
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11078
+#: c/c-parser.cc:11081
#, gcc-internal-format
msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11091
+#: c/c-parser.cc:11094
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11095
+#: c/c-parser.cc:11098
#, gcc-internal-format
msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11112
+#: c/c-parser.cc:11115
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11117
+#: c/c-parser.cc:11120
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11122
+#: c/c-parser.cc:11125
#, gcc-internal-format
msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11148
+#: c/c-parser.cc:11151
#, gcc-internal-format
msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:11594
+#: c/c-parser.cc:11597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "預期的識別碼或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:11690
+#: c/c-parser.cc:11693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon"
msgstr "額外分號"
-#: c/c-parser.cc:11938
+#: c/c-parser.cc:11941
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "為方法定義指定了多餘的分號"
-#: c/c-parser.cc:12070
+#: c/c-parser.cc:12073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr "方法屬性必須被指定的於結束只有"
-#: c/c-parser.cc:12090
+#: c/c-parser.cc:12093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr "預期 %<;%>或 %<{%>之後方法屬性定義"
-#: c/c-parser.cc:12212
+#: c/c-parser.cc:12215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "objective-c 方法宣告被預期"
-#: c/c-parser.cc:12664
+#: c/c-parser.cc:12667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "沒有型態或貯藏類別也許會被指定的在此,"
-#: c/c-parser.cc:12732 cp/parser.cc:36862
+#: c/c-parser.cc:12735 cp/parser.cc:36861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:12746 cp/parser.cc:36875
+#: c/c-parser.cc:12749 cp/parser.cc:36874
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
msgstr "缺少 Code 屬性"
-#: c/c-parser.cc:12785
+#: c/c-parser.cc:12788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:12788 cp/parser.cc:36912
+#: c/c-parser.cc:12791 cp/parser.cc:36911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:12797 cp/parser.cc:36921
+#: c/c-parser.cc:12800 cp/parser.cc:36920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "重複 %<@%>之前 Objective-C 字串"
-#: c/c-parser.cc:12808 cp/parser.cc:36935
+#: c/c-parser.cc:12811 cp/parser.cc:36934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "預期 selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:12824 cp/parser.cc:36954
+#: c/c-parser.cc:12827 cp/parser.cc:36953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter 名稱必須終止與 %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:13038 cp/parser.cc:49133
+#: c/c-parser.cc:13041 cp/parser.cc:49132
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:13083 c/c-parser.cc:21510 c/c-parser.cc:21811
-#: c/c-parser.cc:21874 c/c-parser.cc:21972 cp/parser.cc:44921
-#: cp/parser.cc:45261 cp/parser.cc:45364 cp/parser.cc:45450 cp/parser.cc:49180
-#: cp/parser.cc:49196 cp/parser.cc:49212 cp/parser.cc:49229 cp/parser.cc:49246
-#: cp/parser.cc:49263 cp/parser.cc:49290 cp/parser.cc:49304 cp/parser.cc:49329
-#: cp/parser.cc:49343
+#: c/c-parser.cc:13086 c/c-parser.cc:21513 c/c-parser.cc:21814
+#: c/c-parser.cc:21877 c/c-parser.cc:21975 cp/parser.cc:44920
+#: cp/parser.cc:45260 cp/parser.cc:45363 cp/parser.cc:45449 cp/parser.cc:49179
+#: cp/parser.cc:49195 cp/parser.cc:49211 cp/parser.cc:49228 cp/parser.cc:49245
+#: cp/parser.cc:49262 cp/parser.cc:49289 cp/parser.cc:49303 cp/parser.cc:49328
+#: cp/parser.cc:49342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp flush%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:13106 cp/parser.cc:49318
+#: c/c-parser.cc:13109 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
-#: c/c-parser.cc:13196 cp/parser.cc:49442
+#: c/c-parser.cc:13199 cp/parser.cc:49441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
-#: c/c-parser.cc:13203 cp/parser.cc:49448
+#: c/c-parser.cc:13206 cp/parser.cc:49447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
-#: c/c-parser.cc:13215 c/c-parser.cc:13227
+#: c/c-parser.cc:13218 c/c-parser.cc:13230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
-#: c/c-parser.cc:13257 c/c-parser.cc:13281 cp/parser.cc:49477
-#: cp/parser.cc:49510
+#: c/c-parser.cc:13260 c/c-parser.cc:13284 cp/parser.cc:49476
+#: cp/parser.cc:49509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "用於敘述預期"
-#: c/c-parser.cc:13294 cp/parser.cc:49170
+#: c/c-parser.cc:13297 cp/parser.cc:49169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
-#: c/c-parser.cc:13647 c/c-parser.cc:17311 c/c-parser.cc:18856
-#: c/c-parser.cc:18875 c/c-parser.cc:19079 c/c-parser.cc:19137
-#: c/c-parser.cc:19144 c/c-parser.cc:19151 c/c-parser.cc:23694
-#: c/c-parser.cc:23702 c/c-parser.cc:23972 c/c-parser.cc:23982
-#: c/c-parser.cc:24076 c/c-parser.cc:24083 c/c-parser.cc:24090
-#: cp/parser.cc:37383 cp/parser.cc:40700 cp/parser.cc:41565 cp/parser.cc:41602
-#: cp/parser.cc:41791 cp/parser.cc:41854 cp/parser.cc:41861 cp/parser.cc:41868
-#: cp/parser.cc:46728 cp/parser.cc:46735 cp/parser.cc:46742 cp/parser.cc:48067
-#: cp/parser.cc:48075 cp/parser.cc:48227 cp/parser.cc:48237
+#: c/c-parser.cc:13650 c/c-parser.cc:17314 c/c-parser.cc:18859
+#: c/c-parser.cc:18878 c/c-parser.cc:19082 c/c-parser.cc:19140
+#: c/c-parser.cc:19147 c/c-parser.cc:19154 c/c-parser.cc:23697
+#: c/c-parser.cc:23705 c/c-parser.cc:23975 c/c-parser.cc:23985
+#: c/c-parser.cc:24079 c/c-parser.cc:24086 c/c-parser.cc:24093
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:40699 cp/parser.cc:41564 cp/parser.cc:41601
+#: cp/parser.cc:41790 cp/parser.cc:41853 cp/parser.cc:41860 cp/parser.cc:41867
+#: cp/parser.cc:46727 cp/parser.cc:46734 cp/parser.cc:46741 cp/parser.cc:48066
+#: cp/parser.cc:48074 cp/parser.cc:48226 cp/parser.cc:48236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:13674
+#: c/c-parser.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be integral"
msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
-#: c/c-parser.cc:13989 c/c-parser.cc:14001
+#: c/c-parser.cc:13992 c/c-parser.cc:14004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14152 c/c-parser.cc:24381
+#: c/c-parser.cc:14155 c/c-parser.cc:24384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: c/c-parser.cc:14156 cp/semantics.cc:8315
+#: c/c-parser.cc:14159 cp/semantics.cc:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: c/c-parser.cc:14198 cp/parser.cc:38123
+#: c/c-parser.cc:14201 cp/parser.cc:38122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:14293 cp/parser.cc:38201
+#: c/c-parser.cc:14296 cp/parser.cc:38200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:14295 cp/parser.cc:38203
+#: c/c-parser.cc:14298 cp/parser.cc:38202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:14416 cp/parser.cc:38315
+#: c/c-parser.cc:14419 cp/parser.cc:38314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:14436 c/c-parser.cc:21867 c/c-parser.cc:21965
-#: cp/parser.cc:38333 cp/parser.cc:45253 cp/parser.cc:45356
+#: c/c-parser.cc:14439 c/c-parser.cc:21870 c/c-parser.cc:21968
+#: cp/parser.cc:38332 cp/parser.cc:45252 cp/parser.cc:45355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:14489 cp/parser.cc:38388
+#: c/c-parser.cc:14492 cp/parser.cc:38387
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14496 cp/parser.cc:38395
+#: c/c-parser.cc:14499 cp/parser.cc:38394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:14498 cp/parser.cc:38397
+#: c/c-parser.cc:14501 cp/parser.cc:38396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:14504 cp/parser.cc:38403
+#: c/c-parser.cc:14507 cp/parser.cc:38402
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14609 c/c-parser.cc:14669 c/c-parser.cc:14730
-#: c/c-parser.cc:14777 c/c-parser.cc:14856 c/c-parser.cc:15235
-#: c/c-parser.cc:15317 c/c-parser.cc:15884 c/c-parser.cc:16029
-#: c/c-parser.cc:16094 c/c-parser.cc:17248
+#: c/c-parser.cc:14612 c/c-parser.cc:14672 c/c-parser.cc:14733
+#: c/c-parser.cc:14780 c/c-parser.cc:14859 c/c-parser.cc:15238
+#: c/c-parser.cc:15320 c/c-parser.cc:15887 c/c-parser.cc:16032
+#: c/c-parser.cc:16097 c/c-parser.cc:17251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:14620
+#: c/c-parser.cc:14623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:14680
+#: c/c-parser.cc:14683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:14741 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-parser.cc:14744 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:14789 cp/semantics.cc:8572
+#: c/c-parser.cc:14792 cp/semantics.cc:8572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: c/c-parser.cc:14823 cp/parser.cc:38629
+#: c/c-parser.cc:14826 cp/parser.cc:38628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:14895 cp/parser.cc:38699
+#: c/c-parser.cc:14898 cp/parser.cc:38698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:14956 cp/parser.cc:38764
+#: c/c-parser.cc:14959 cp/parser.cc:38763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15022 cp/parser.cc:38833
+#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38832
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15025 cp/parser.cc:38836
+#: c/c-parser.cc:15028 cp/parser.cc:38835
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15109 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
+#: c/c-parser.cc:15112 cp/semantics.cc:7364 cp/semantics.cc:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expression must be integral"
msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
-#: c/c-parser.cc:15121 c/c-parser.cc:15244 cp/semantics.cc:7396
+#: c/c-parser.cc:15124 c/c-parser.cc:15247 cp/semantics.cc:7396
#: cp/semantics.cc:7431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:15183 cp/parser.cc:37895
+#: c/c-parser.cc:15186 cp/parser.cc:37894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "太多引數"
-#: c/c-parser.cc:15217 cp/parser.cc:37928
+#: c/c-parser.cc:15220 cp/parser.cc:37927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "未預期的屬性"
-#: c/c-parser.cc:15384 cp/semantics.cc:8758
+#: c/c-parser.cc:15387 cp/semantics.cc:8758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 屬性引數不是整數常數"
-#: c/c-parser.cc:15459 cp/parser.cc:38886
+#: c/c-parser.cc:15462 cp/parser.cc:38885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:15468 c/c-parser.cc:15474 cp/parser.cc:38895
-#: cp/parser.cc:38905
+#: c/c-parser.cc:15471 c/c-parser.cc:15477 cp/parser.cc:38894
+#: cp/parser.cc:38904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: c/c-parser.cc:15510 cp/parser.cc:38945
+#: c/c-parser.cc:15513 cp/parser.cc:38944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:15563 cp/parser.cc:39013
+#: c/c-parser.cc:15566 cp/parser.cc:39012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:15688 c/c-parser.cc:23251 cp/parser.cc:47714
+#: c/c-parser.cc:15691 c/c-parser.cc:23254 cp/parser.cc:47713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:15808 cp/parser.cc:39271
+#: c/c-parser.cc:15811 cp/parser.cc:39270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<void%>"
-#: c/c-parser.cc:15862 cp/parser.cc:39287
+#: c/c-parser.cc:15865 cp/parser.cc:39286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "排程 %<runtime%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
-#: c/c-parser.cc:15866 cp/parser.cc:39290
+#: c/c-parser.cc:15869 cp/parser.cc:39289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "排程 %<auto%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
-#: c/c-parser.cc:15878 cp/semantics.cc:7478
+#: c/c-parser.cc:15881 cp/semantics.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:15901 cp/parser.cc:39310
+#: c/c-parser.cc:15904 cp/parser.cc:39309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "無效的排程 kind"
-#: c/c-parser.cc:16039 c/c-parser.cc:16049
+#: c/c-parser.cc:16042 c/c-parser.cc:16052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:16056 cp/semantics.cc:7445
+#: c/c-parser.cc:16059 cp/semantics.cc:7445
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_teams%> lower bound %qE bigger than upper bound %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16104 cp/semantics.cc:7574
+#: c/c-parser.cc:16107 cp/semantics.cc:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:16149 cp/semantics.cc:7702
+#: c/c-parser.cc:16152 cp/semantics.cc:7702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:16259 c/c-parser.cc:18845 cp/parser.cc:41557
+#: c/c-parser.cc:16262 c/c-parser.cc:18848 cp/parser.cc:41556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:16266
+#: c/c-parser.cc:16269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qs modifier"
msgstr "重複的 %qs"
-#: c/c-parser.cc:16314 cp/semantics.cc:7837
+#: c/c-parser.cc:16317 cp/semantics.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16325 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
+#: c/c-parser.cc:16328 cp/semantics.cc:7792 cp/semantics.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:16444 cp/parser.cc:39757
+#: c/c-parser.cc:16447 cp/parser.cc:39756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:16456 cp/parser.cc:39770
+#: c/c-parser.cc:16459 cp/parser.cc:39769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:16464 c/c-parser.cc:16492
+#: c/c-parser.cc:16467 c/c-parser.cc:16495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
-#: c/c-parser.cc:16544
+#: c/c-parser.cc:16547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:16583
+#: c/c-parser.cc:16586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:16943 cp/parser.cc:40317
+#: c/c-parser.cc:16946 cp/parser.cc:40316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs 是不相容的與 %qs"
-#: c/c-parser.cc:16991 cp/parser.cc:40372 cp/parser.cc:40761
-#: cp/parser.cc:40811
+#: c/c-parser.cc:16994 cp/parser.cc:40371 cp/parser.cc:40760
+#: cp/parser.cc:40810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "無效的排程 kind"
-#: c/c-parser.cc:17052 cp/parser.cc:40402
+#: c/c-parser.cc:17055 cp/parser.cc:40401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "無效遮罩"
-#: c/c-parser.cc:17120 cp/parser.cc:40509
+#: c/c-parser.cc:17123 cp/parser.cc:40508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:17130 cp/parser.cc:40522
+#: c/c-parser.cc:17133 cp/parser.cc:40521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40533
+#: c/c-parser.cc:17141 cp/parser.cc:40532
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with modifier other than %<always%> or %<close%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17166 cp/parser.cc:40564
+#: c/c-parser.cc:17169 cp/parser.cc:40563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "無效遮罩"
-#: c/c-parser.cc:17218 cp/parser.cc:40623
+#: c/c-parser.cc:17221 cp/parser.cc:40622
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17230 cp/parser.cc:40634
+#: c/c-parser.cc:17233 cp/parser.cc:40633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17253 cp/semantics.cc:7599
+#: c/c-parser.cc:17256 cp/semantics.cc:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
-#: c/c-parser.cc:17286 cp/parser.cc:40705
+#: c/c-parser.cc:17289 cp/parser.cc:40704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "無效的排程 kind"
-#: c/c-parser.cc:17365
+#: c/c-parser.cc:17368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr "無效的排程 kind"
-#: c/c-parser.cc:17409
+#: c/c-parser.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:17486 cp/semantics.cc:8018
+#: c/c-parser.cc:17489 cp/semantics.cc:8018
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17688 cp/parser.cc:41050
+#: c/c-parser.cc:17691 cp/parser.cc:41049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:17699 c/c-parser.cc:18057 cp/parser.cc:41061
-#: cp/parser.cc:41463
+#: c/c-parser.cc:17702 c/c-parser.cc:18060 cp/parser.cc:41060
+#: cp/parser.cc:41462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs 無效用於 %qs"
-#: c/c-parser.cc:17743 cp/parser.cc:41108
+#: c/c-parser.cc:17746 cp/parser.cc:41107
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17892 cp/parser.cc:41296
+#: c/c-parser.cc:17895 cp/parser.cc:41295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-parser.cc:18046 cp/parser.cc:41452
+#: c/c-parser.cc:18049 cp/parser.cc:41451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:18179 cp/parser.cc:45781
+#: c/c-parser.cc:18182 cp/parser.cc:45780
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18189 cp/parser.cc:45791
+#: c/c-parser.cc:18192 cp/parser.cc:45790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-parser.cc:18209 cp/parser.cc:45811
+#: c/c-parser.cc:18212 cp/parser.cc:45810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18220 cp/parser.cc:45822
+#: c/c-parser.cc:18223 cp/parser.cc:45821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "無效的輸入宣告"
-#: c/c-parser.cc:18227 cp/parser.cc:45829
+#: c/c-parser.cc:18230 cp/parser.cc:45828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "宣告的 %<extern%> 變數 %qD 在中 %<for%>迴圈初始宣告"
-#: c/c-parser.cc:18235 cp/parser.cc:45837
+#: c/c-parser.cc:18238 cp/parser.cc:45836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"
-#: c/c-parser.cc:18246 cp/parser.cc:45859
+#: c/c-parser.cc:18249 cp/parser.cc:45858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"
-#: c/c-parser.cc:18256 cp/parser.cc:45869
+#: c/c-parser.cc:18259 cp/parser.cc:45868
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18349 cp/parser.cc:45967
+#: c/c-parser.cc:18352 cp/parser.cc:45966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "預期的字串之後 %<# pragma message%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:45984
+#: c/c-parser.cc:18368 cp/parser.cc:45983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18615 cp/parser.cc:3241
+#: c/c-parser.cc:18618 cp/parser.cc:3241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qE 未被宣告"
-#: c/c-parser.cc:18619
+#: c/c-parser.cc:18622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function name"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:18637 cp/parser.cc:48494
+#: c/c-parser.cc:18640 cp/parser.cc:48493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: c/c-parser.cc:18660 c/c-parser.cc:18708 cp/parser.cc:1586
+#: c/c-parser.cc:18663 c/c-parser.cc:18711 cp/parser.cc:1586
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18700 cp/parser.cc:48545 cp/parser.cc:48592
+#: c/c-parser.cc:18703 cp/parser.cc:48544 cp/parser.cc:48591
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18731 cp/parser.cc:48620
+#: c/c-parser.cc:18734 cp/parser.cc:48619
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18732 cp/parser.cc:48622
+#: c/c-parser.cc:18735 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:18776 cp/parser.cc:46185
+#: c/c-parser.cc:18779 cp/parser.cc:46184
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18867 cp/parser.cc:41577 cp/parser.cc:41592
+#: c/c-parser.cc:18870 cp/parser.cc:41576 cp/parser.cc:41591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:18890
+#: c/c-parser.cc:18893
#, gcc-internal-format
msgid "%<allocator%> clause allocator expression has type %qT rather than %<omp_allocator_handle_t%>"
msgstr ""
@@ -48521,551 +48537,551 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: c/c-parser.cc:18907 cp/parser.cc:41625
+#: c/c-parser.cc:18910 cp/parser.cc:41624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable 不再受支援"
-#: c/c-parser.cc:19045 cp/parser.cc:41757
+#: c/c-parser.cc:19048 cp/parser.cc:41756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:19084 cp/parser.cc:41796
+#: c/c-parser.cc:19087 cp/parser.cc:41795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:19108 cp/parser.cc:41825
+#: c/c-parser.cc:19111 cp/parser.cc:41824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:19123 cp/parser.cc:41840
+#: c/c-parser.cc:19126 cp/parser.cc:41839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:19130 cp/parser.cc:41847
+#: c/c-parser.cc:19133 cp/parser.cc:41846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:19168 c/c-parser.cc:19175 cp/parser.cc:41885
-#: cp/parser.cc:41892
+#: c/c-parser.cc:19171 c/c-parser.cc:19178 cp/parser.cc:41884
+#: cp/parser.cc:41891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:19181 c/c-parser.cc:19186 cp/parser.cc:41898
-#: cp/parser.cc:41903
+#: c/c-parser.cc:19184 c/c-parser.cc:19189 cp/parser.cc:41897
+#: cp/parser.cc:41902
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qT 做為 %qs 被參照"
-#: c/c-parser.cc:19230 cp/parser.cc:41947
+#: c/c-parser.cc:19233 cp/parser.cc:41946
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19240 cp/parser.cc:41957
+#: c/c-parser.cc:19243 cp/parser.cc:41956
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19363 cp/parser.cc:42057
+#: c/c-parser.cc:19366 cp/parser.cc:42056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "預期 %<;%>之後聯合定義"
-#: c/c-parser.cc:19370 cp/parser.cc:42064
+#: c/c-parser.cc:19373 cp/parser.cc:42063
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19443 cp/parser.cc:42129 cp/parser.cc:42412
-#: cp/parser.cc:42506 cp/parser.cc:42524
+#: c/c-parser.cc:19446 cp/parser.cc:42128 cp/parser.cc:42411
+#: cp/parser.cc:42505 cp/parser.cc:42523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19454 cp/parser.cc:42140
+#: c/c-parser.cc:19457 cp/parser.cc:42139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:19514 cp/parser.cc:42579
+#: c/c-parser.cc:19517 cp/parser.cc:42578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19785 cp/parser.cc:42433 cp/parser.cc:42459
+#: c/c-parser.cc:19788 cp/parser.cc:42432 cp/parser.cc:42458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19789 cp/parser.cc:42499 cp/parser.cc:42533
+#: c/c-parser.cc:19792 cp/parser.cc:42498 cp/parser.cc:42532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "無效的運算子用於 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:19840 cp/parser.cc:42568
+#: c/c-parser.cc:19843 cp/parser.cc:42567
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19846 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
+#: c/c-parser.cc:19849 cp/semantics.cc:10910 cp/semantics.cc:10920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr "%<# pragma omp 基元的 capture%>使用兩不同的變數用於記憶體"
-#: c/c-parser.cc:19946 cp/semantics.cc:10997
+#: c/c-parser.cc:19949 cp/semantics.cc:10997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: c/c-parser.cc:20007 cp/parser.cc:42734
+#: c/c-parser.cc:20010 cp/parser.cc:42733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "需要 %<:%>,%<,%>,%<;%>,%<}%> 或 %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:20019 cp/parser.cc:42750
+#: c/c-parser.cc:20022 cp/parser.cc:42749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:20060 cp/parser.cc:42788
+#: c/c-parser.cc:20063 cp/parser.cc:42787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20068 cp/parser.cc:42796
+#: c/c-parser.cc:20071 cp/parser.cc:42795
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20073
+#: c/c-parser.cc:20076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
-#: c/c-parser.cc:20155 cp/parser.cc:43558
+#: c/c-parser.cc:20158 cp/parser.cc:43557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20160 cp/parser.cc:43564
+#: c/c-parser.cc:20163 cp/parser.cc:43563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:20216 cp/parser.cc:43615
+#: c/c-parser.cc:20219 cp/parser.cc:43614
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20232 cp/parser.cc:43641
+#: c/c-parser.cc:20235 cp/parser.cc:43640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "用於敘述預期"
-#: c/c-parser.cc:20310 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
+#: c/c-parser.cc:20313 cp/semantics.cc:10488 cp/semantics.cc:10579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "預期的迭代宣告或初始化"
-#: c/c-parser.cc:20396
+#: c/c-parser.cc:20399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr "不足 perfectly 巢狀的迴圈"
-#: c/c-parser.cc:20444 cp/parser.cc:43955
+#: c/c-parser.cc:20447 cp/parser.cc:43954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr "崩潰的迴圈無法 perfectly 巢狀"
-#: c/c-parser.cc:20527 cp/parser.cc:43751 cp/parser.cc:43793 cp/pt.cc:18552
+#: c/c-parser.cc:20530 cp/parser.cc:43750 cp/parser.cc:43792 cp/pt.cc:18569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "迭代變數 %qD 不應為 firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:20942 cp/parser.cc:44359
+#: c/c-parser.cc:20945 cp/parser.cc:44358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp barrier%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:21156 cp/parser.cc:44565
+#: c/c-parser.cc:21159 cp/parser.cc:44564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: c/c-parser.cc:21501 cp/parser.cc:44912
+#: c/c-parser.cc:21504 cp/parser.cc:44911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: c/c-parser.cc:21760 cp/parser.cc:45191
+#: c/c-parser.cc:21763 cp/parser.cc:45190
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21776 cp/parser.cc:45207
+#: c/c-parser.cc:21779 cp/parser.cc:45206
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21824 cp/parser.cc:45463
+#: c/c-parser.cc:21827 cp/parser.cc:45462
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21914 cp/parser.cc:45302
+#: c/c-parser.cc:21917 cp/parser.cc:45301
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21926 cp/parser.cc:45314
+#: c/c-parser.cc:21929 cp/parser.cc:45313
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22013 cp/parser.cc:45406
+#: c/c-parser.cc:22016 cp/parser.cc:45405
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22026 cp/parser.cc:45419
+#: c/c-parser.cc:22029 cp/parser.cc:45418
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22262 cp/semantics.cc:10019
+#: c/c-parser.cc:22265 cp/semantics.cc:10019
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22319
+#: c/c-parser.cc:22322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:22370 c/c-parser.cc:22398
+#: c/c-parser.cc:22373 c/c-parser.cc:22401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:22437 cp/parser.cc:46335
+#: c/c-parser.cc:22440 cp/parser.cc:46334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "預期 selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:22490 cp/parser.cc:46387
+#: c/c-parser.cc:22493 cp/parser.cc:46386
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22515 cp/parser.cc:46411
+#: c/c-parser.cc:22518 cp/parser.cc:46410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s 只有接受 2 引數"
-#: c/c-parser.cc:22542 cp/parser.cc:46450 cp/pt.cc:11856
+#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46449 cp/pt.cc:11869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:22545 cp/parser.cc:46453 cp/pt.cc:11873
+#: c/c-parser.cc:22548 cp/parser.cc:46452 cp/pt.cc:11886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: c/c-parser.cc:22569 cp/parser.cc:46481 cp/pt.cc:11859
+#: c/c-parser.cc:22572 cp/parser.cc:46480 cp/pt.cc:11872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: c/c-parser.cc:22614 cp/parser.cc:46527
+#: c/c-parser.cc:22617 cp/parser.cc:46526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "需要字面字串"
-#: c/c-parser.cc:22636 cp/parser.cc:46549 cp/pt.cc:11863
+#: c/c-parser.cc:22639 cp/parser.cc:46548 cp/pt.cc:11876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:22647 cp/parser.cc:46560
+#: c/c-parser.cc:22650 cp/parser.cc:46559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "內容 %qs 已經指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:22734 cp/parser.cc:46646
+#: c/c-parser.cc:22737 cp/parser.cc:46645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:22813 cp/parser.cc:46963
+#: c/c-parser.cc:22816 cp/parser.cc:46962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:22833
+#: c/c-parser.cc:22836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is not a function"
msgstr "『%s』於 %L 並非函式"
-#: c/c-parser.cc:22839 cp/decl.cc:8112
+#: c/c-parser.cc:22842 cp/decl.cc:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不相容"
-#: c/c-parser.cc:22851 cp/decl.cc:8121
+#: c/c-parser.cc:22854 cp/decl.cc:8121
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22896
+#: c/c-parser.cc:22899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:22904 cp/parser.cc:47008
+#: c/c-parser.cc:22907 cp/parser.cc:47007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:23018 cp/parser.cc:47212
+#: c/c-parser.cc:23021 cp/parser.cc:47211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-parser.cc:23022 cp/parser.cc:47216
+#: c/c-parser.cc:23025 cp/parser.cc:47215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23071 cp/parser.cc:47327
+#: c/c-parser.cc:23074 cp/parser.cc:47326
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23111 c/c-parser.cc:23151 cp/parser.cc:47375
-#: cp/parser.cc:47422
+#: c/c-parser.cc:23114 c/c-parser.cc:23154 cp/parser.cc:47374
+#: cp/parser.cc:47421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "預期 %<try%>"
-#: c/c-parser.cc:23123 cp/parser.cc:47388
+#: c/c-parser.cc:23126 cp/parser.cc:47387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23157 cp/parser.cc:47429
+#: c/c-parser.cc:23160 cp/parser.cc:47428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<# pragma GCC pop_options%>而無需相應 %<# pragma GCC push_options%>"
-#: c/c-parser.cc:23175 cp/parser.cc:47484
+#: c/c-parser.cc:23178 cp/parser.cc:47483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23201
+#: c/c-parser.cc:23204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr "模板宣告無法出現於區塊範圍"
-#: c/c-parser.cc:23278
+#: c/c-parser.cc:23281
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23282
+#: c/c-parser.cc:23285
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23285
+#: c/c-parser.cc:23288
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23288
+#: c/c-parser.cc:23291
#, gcc-internal-format
msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23296
+#: c/c-parser.cc:23299
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23305
+#: c/c-parser.cc:23308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "前一個宣告"
-#: c/c-parser.cc:23426
+#: c/c-parser.cc:23429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
-#: c/c-parser.cc:23437
+#: c/c-parser.cc:23440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected function-name %<(%>"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:23456
+#: c/c-parser.cc:23459
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23587 cp/parser.cc:47956
+#: c/c-parser.cc:23590 cp/parser.cc:47955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23650 cp/parser.cc:48017
+#: c/c-parser.cc:23653 cp/parser.cc:48016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:48052
+#: c/c-parser.cc:23682 cp/parser.cc:48051
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23697 cp/parser.cc:48070
+#: c/c-parser.cc:23700 cp/parser.cc:48069
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23709 cp/parser.cc:48082
+#: c/c-parser.cc:23712 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23718 cp/parser.cc:48091
+#: c/c-parser.cc:23721 cp/parser.cc:48090
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23732 cp/parser.cc:48105
+#: c/c-parser.cc:23735 cp/parser.cc:48104
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23751
+#: c/c-parser.cc:23754
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23757
+#: c/c-parser.cc:23760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:23914 cp/parser.cc:48162
+#: c/c-parser.cc:23917 cp/parser.cc:48161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23947 cp/parser.cc:48197
+#: c/c-parser.cc:23950 cp/parser.cc:48196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:24004 cp/parser.cc:48259
+#: c/c-parser.cc:24007 cp/parser.cc:48258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp barrier%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:24027 cp/parser.cc:48286
+#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48285
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24030 cp/parser.cc:48289
+#: c/c-parser.cc:24033 cp/parser.cc:48288
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24057 cp/parser.cc:46709
+#: c/c-parser.cc:24060 cp/parser.cc:46708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-parser.cc:24143 cp/parser.cc:46795
+#: c/c-parser.cc:24146 cp/parser.cc:46794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:24156 cp/parser.cc:46808
+#: c/c-parser.cc:24159 cp/parser.cc:46807
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24163 cp/parser.cc:46815
+#: c/c-parser.cc:24166 cp/parser.cc:46814
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24174 cp/parser.cc:46826
+#: c/c-parser.cc:24177 cp/parser.cc:46825
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24197 cp/parser.cc:46853
+#: c/c-parser.cc:24200 cp/parser.cc:46852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不明 spec 函式 %qs"
-#: c/c-parser.cc:24210 cp/parser.cc:46863
+#: c/c-parser.cc:24213 cp/parser.cc:46862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "預期的指標"
-#: c/c-parser.cc:24383 cp/semantics.cc:9393
+#: c/c-parser.cc:24386 cp/semantics.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%qE 宣告 %<threadprivate%> 之後先使用"
-#: c/c-parser.cc:24385 cp/semantics.cc:9395
+#: c/c-parser.cc:24388 cp/semantics.cc:9395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "自動變數 %qE 無法 %<threadprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:24389 cp/semantics.cc:9397
+#: c/c-parser.cc:24392 cp/semantics.cc:9397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE 有不完整型態"
-#: c/c-parser.cc:24569 cp/parser.cc:49028
+#: c/c-parser.cc:24572 cp/parser.cc:49027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: c/c-parser.cc:24575 cp/parser.cc:49034
+#: c/c-parser.cc:24578 cp/parser.cc:49033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>在之內 %<__transaction_relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:24584
+#: c/c-parser.cc:24587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> 函式呼叫無法在之內外異動作業或 %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:24592 cp/parser.cc:49052
+#: c/c-parser.cc:24595 cp/parser.cc:49051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>無法在之內 %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:24676
+#: c/c-parser.cc:24679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing brace"
msgstr "封閉平行"
@@ -49076,7 +49092,7 @@ msgstr "封閉平行"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD 類型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11142 c/c-typeck.cc:11184 cp/call.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:251 c/c-typeck.cc:11147 c/c-typeck.cc:11189 cp/call.cc:4871
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "對 void 運算式的無效使用"
@@ -49159,13 +49175,13 @@ msgstr "由於 %<volatile%>,函式回傳類型不相容"
msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgstr "轉換陣列複合實字到指標被不當形式的在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9663
+#: c/c-typeck.cc:2590 c/c-typeck.cc:9668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT 沒具名為 %qE 的成員"
-#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9667
+#: c/c-typeck.cc:2594 c/c-typeck.cc:9672
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT 沒具名為 %qE 的成員"
@@ -49607,7 +49623,7 @@ msgstr " %q+#D 已在此宣告過"
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11717
+#: c/c-typeck.cc:5865 c/c-typeck.cc:11722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
@@ -50080,12 +50096,12 @@ msgstr ""
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1197
+#: c/c-typeck.cc:8368 c/c-typeck.cc:9294 cp/typeck2.cc:1215
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1214
+#: c/c-typeck.cc:8384 cp/typeck2.cc:1232
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
@@ -50101,7 +50117,7 @@ msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "對非左值陣列的無效使用"
#: c/c-typeck.cc:8530 c/c-typeck.cc:8554 c/c-typeck.cc:8557 c/c-typeck.cc:8565
-#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10153 c/c-typeck.cc:10232
+#: c/c-typeck.cc:8612 c/c-typeck.cc:10158 c/c-typeck.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初始值設定元素不是常數"
@@ -50111,17 +50127,17 @@ msgstr "初始值設定元素不是常數"
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "用非常數的陣列運算式初始化陣列"
-#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10242
+#: c/c-typeck.cc:8570 c/c-typeck.cc:8625 c/c-typeck.cc:10247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10237
+#: c/c-typeck.cc:8619 c/c-typeck.cc:10242
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初始值設定中的元素在載入時無法被計算出"
-#: c/c-typeck.cc:8643
+#: c/c-typeck.cc:8643 c/c-typeck.cc:9379
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "無效的初始值設定"
@@ -50141,8 +50157,8 @@ msgstr "初始值設定項末尾有多餘的大括號組"
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "標量初始化帶大括號"
-#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10770 cp/typeck2.cc:1224
-#: cp/typeck2.cc:1582
+#: c/c-typeck.cc:9291 c/c-typeck.cc:10775 cp/typeck2.cc:1242
+#: cp/typeck2.cc:1600
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "在巢狀的上下文中初始化彈性陣列成員"
@@ -50157,607 +50173,607 @@ msgstr "初始值設定周圍缺少大括號"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: c/c-typeck.cc:9386
+#: c/c-typeck.cc:9391
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始化設定中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9587
+#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9592
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "在非陣列初始值設定項中出現陣列索引"
-#: c/c-typeck.cc:9510 c/c-typeck.cc:9649
+#: c/c-typeck.cc:9515 c/c-typeck.cc:9654
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "欄位名不在記錄或聯合初始化設定中"
-#: c/c-typeck.cc:9560
+#: c/c-typeck.cc:9565
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是整型"
-#: c/c-typeck.cc:9569 c/c-typeck.cc:9578
+#: c/c-typeck.cc:9574 c/c-typeck.cc:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "陣列索引在中初始設定式不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:9583 c/c-typeck.cc:9585
+#: c/c-typeck.cc:9588 c/c-typeck.cc:9590
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是常數"
-#: c/c-typeck.cc:9589 c/c-typeck.cc:9592
+#: c/c-typeck.cc:9594 c/c-typeck.cc:9597
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始化時陣列索引越界"
-#: c/c-typeck.cc:9611
+#: c/c-typeck.cc:9616
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"
-#: c/c-typeck.cc:9620
+#: c/c-typeck.cc:9625
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始值設定中資料索引範圍超出陣列邊界"
-#: c/c-typeck.cc:9722 c/c-typeck.cc:9752 c/c-typeck.cc:10330
+#: c/c-typeck.cc:9727 c/c-typeck.cc:9757 c/c-typeck.cc:10335
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "帶副作用的欄位初始化設定被覆寫"
-#: c/c-typeck.cc:9726 c/c-typeck.cc:9756 c/c-typeck.cc:10333
+#: c/c-typeck.cc:9731 c/c-typeck.cc:9761 c/c-typeck.cc:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "初始化的欄位覆寫"
-#: c/c-typeck.cc:10264
+#: c/c-typeck.cc:10269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中初始化無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:10645
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in char array initializer"
msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
msgstr "字元陣列初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:10652 c/c-typeck.cc:10729
+#: c/c-typeck.cc:10657 c/c-typeck.cc:10734
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "結構初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:10673
+#: c/c-typeck.cc:10678
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10744 cp/typeck2.cc:1201
+#: c/c-typeck.cc:10749 cp/typeck2.cc:1219
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員非靜態地初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10839
+#: c/c-typeck.cc:10844
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "聯合初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:10861
+#: c/c-typeck.cc:10866
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "傳統 C 不接受對聯合的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10923
+#: c/c-typeck.cc:10928
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "陣列初始值設定項中有多餘的元素"
-#: c/c-typeck.cc:10957
+#: c/c-typeck.cc:10962
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "向量初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:10989
+#: c/c-typeck.cc:10994
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:11232
+#: c/c-typeck.cc:11237
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C++ 不允許 %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:11238
+#: c/c-typeck.cc:11243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "引數 %d 的 %qE 必須是指標類型"
-#: c/c-typeck.cc:11267 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
+#: c/c-typeck.cc:11272 c/gimple-parser.cc:2472 cp/typeck.cc:10932
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "被宣告為 %<noreturn%> 的函式卻有 %<return%> 敘述"
-#: c/c-typeck.cc:11295 c/c-typeck.cc:11299
+#: c/c-typeck.cc:11300 c/c-typeck.cc:11304
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的的函式中,%<return%> 不帶回傳值"
-#: c/c-typeck.cc:11313 c/gimple-parser.cc:2482
+#: c/c-typeck.cc:11318 c/gimple-parser.cc:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "在無回傳值的函式中,%<return%> 帶回傳值"
-#: c/c-typeck.cc:11316
+#: c/c-typeck.cc:11321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C 禁止 %<return%> 與運算式,在中函式回傳虛值"
-#: c/c-typeck.cc:11393
+#: c/c-typeck.cc:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
-#: c/c-typeck.cc:11484 cp/semantics.cc:1524
+#: c/c-typeck.cc:11489 cp/semantics.cc:1524
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch 敘述中的值不是一個整數"
-#: c/c-typeck.cc:11509
+#: c/c-typeck.cc:11514
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "在 ISO C 中,%<long%> 開關運算式不被轉換為 %<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:11547 c/c-typeck.cc:11555
+#: c/c-typeck.cc:11552 c/c-typeck.cc:11560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "大小寫標貼不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:11561 cp/parser.cc:12750
+#: c/c-typeck.cc:11566 cp/parser.cc:12750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case 標籤出現在開關敘述外"
-#: c/c-typeck.cc:11563
+#: c/c-typeck.cc:11568
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> 標籤未出現在 switch 敘述內"
-#: c/c-typeck.cc:11639 cp/parser.cc:14366
+#: c/c-typeck.cc:11644 cp/parser.cc:14366
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"
-#: c/c-typeck.cc:11642 c/c-typeck.cc:11662 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
+#: c/c-typeck.cc:11647 c/c-typeck.cc:11667 cp/decl.cc:3871 cp/parser.cc:14376
#: cp/parser.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "無效的離開從 OpenMP 結構化訊息塊"
-#: c/c-typeck.cc:11645 cp/parser.cc:14379
+#: c/c-typeck.cc:11650 cp/parser.cc:14379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "中斷敘述使用的與 OpenMP 用於迴圈"
-#: c/c-typeck.cc:11659 cp/parser.cc:14389
+#: c/c-typeck.cc:11664 cp/parser.cc:14389
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue 敘述出現在循環以外"
-#: c/c-typeck.cc:11699 cp/cp-gimplify.cc:249
+#: c/c-typeck.cc:11704 cp/cp-gimplify.cc:256
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "敘述不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:11743
+#: c/c-typeck.cc:11748
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "運算式敘述類型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:12034
+#: c/c-typeck.cc:12039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<false%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12039
+#: c/c-typeck.cc:12044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<true%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12057 c/c-typeck.cc:12095
+#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<false%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12062 c/c-typeck.cc:12100
+#: c/c-typeck.cc:12067 c/c-typeck.cc:12105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<true%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:12682 c/c-typeck.cc:12843 cp/typeck.cc:5987
+#: c/c-typeck.cc:12687 c/c-typeck.cc:12848 cp/typeck.cc:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "比較向量與不同的元件類型"
-#: c/c-typeck.cc:12690 c/c-typeck.cc:12851 cp/typeck.cc:6000
+#: c/c-typeck.cc:12695 c/c-typeck.cc:12856 cp/typeck.cc:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "比較向量與不同的元件號碼的"
-#: c/c-typeck.cc:12705 c/c-typeck.cc:12866 cp/typeck.cc:6018
+#: c/c-typeck.cc:12710 c/c-typeck.cc:12871 cp/typeck.cc:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "比較介於類型 %qT 和 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:12715 c/c-typeck.cc:12876 cp/typeck.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:12720 c/c-typeck.cc:12881 cp/typeck.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "找不到介面用於類別 %qE"
-#: c/c-typeck.cc:12729 cp/typeck.cc:5671
+#: c/c-typeck.cc:12734 cp/typeck.cc:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "使用 == 或 != 比較浮點數是不安全的"
-#: c/c-typeck.cc:12767 c/c-typeck.cc:12917
+#: c/c-typeck.cc:12772 c/c-typeck.cc:12922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "比較的指標到 disjoint 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:12774 c/c-typeck.cc:12780
+#: c/c-typeck.cc:12779 c/c-typeck.cc:12785
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C 不允許在 %<void *%> 和函式指標間比較"
-#: c/c-typeck.cc:12787 c/c-typeck.cc:12927
+#: c/c-typeck.cc:12792 c/c-typeck.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "比較不相關的指標時缺少類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:12799 c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12953
-#: c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12804 c/c-typeck.cc:12809 c/c-typeck.cc:12958
+#: c/c-typeck.cc:12963
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "比較指標和整數"
-#: c/c-typeck.cc:12905
+#: c/c-typeck.cc:12910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "在完全和不完全指標間比較"
-#: c/c-typeck.cc:12907
+#: c/c-typeck.cc:12912
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 不允許函式指標間比較大小"
-#: c/c-typeck.cc:12912
+#: c/c-typeck.cc:12917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "已排序的比較的指標與空指標"
-#: c/c-typeck.cc:12935 c/c-typeck.cc:12938 c/c-typeck.cc:12945
-#: c/c-typeck.cc:12948
+#: c/c-typeck.cc:12940 c/c-typeck.cc:12943 c/c-typeck.cc:12950
+#: c/c-typeck.cc:12953
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "指標與整數 0 比較大小"
-#: c/c-typeck.cc:13024
+#: c/c-typeck.cc:13029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 到匹配其他運算元的二進位運算式"
-#: c/c-typeck.cc:13342
+#: c/c-typeck.cc:13347
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了不能被轉換為指標的陣列"
-#: c/c-typeck.cc:13346
+#: c/c-typeck.cc:13351
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了結構類型"
-#: c/c-typeck.cc:13350
+#: c/c-typeck.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了聯合類型"
-#: c/c-typeck.cc:13366
+#: c/c-typeck.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "使用的向量型態位置純量被必要項"
-#: c/c-typeck.cc:13556 cp/semantics.cc:11070
+#: c/c-typeck.cc:13561 cp/semantics.cc:11070
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13567 c/c-typeck.cc:13577 cp/semantics.cc:11081
+#: c/c-typeck.cc:13572 c/c-typeck.cc:13582 cp/semantics.cc:11081
#: cp/semantics.cc:11091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "預期 %<;%>之後類別定義"
-#: c/c-typeck.cc:13612 cp/semantics.cc:11126
+#: c/c-typeck.cc:13617 cp/semantics.cc:11126
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13657 c/c-typeck.cc:15382 c/c-typeck.cc:15518
-#: c/c-typeck.cc:15601
+#: c/c-typeck.cc:13662 c/c-typeck.cc:15387 c/c-typeck.cc:15523
+#: c/c-typeck.cc:15606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-typeck.cc:13681 c/c-typeck.cc:15297 c/c-typeck.cc:15504
+#: c/c-typeck.cc:13686 c/c-typeck.cc:15302 c/c-typeck.cc:15509
#: cp/semantics.cc:5165 cp/semantics.cc:7933 cp/semantics.cc:8193
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13690 c/c-typeck.cc:15528 cp/semantics.cc:5175
+#: c/c-typeck.cc:13695 c/c-typeck.cc:15533 cp/semantics.cc:5175
#: cp/semantics.cc:8214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qE is a member of a union"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: c/c-typeck.cc:13707 c/c-typeck.cc:15537 cp/semantics.cc:8223
+#: c/c-typeck.cc:13712 c/c-typeck.cc:15542 cp/semantics.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
msgstr "無法宣告對 %q#T 的參照"
-#: c/c-typeck.cc:13718 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
+#: c/c-typeck.cc:13723 cp/semantics.cc:5200 cp/semantics.cc:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13722 c/c-typeck.cc:15565 cp/semantics.cc:5204
+#: c/c-typeck.cc:13727 c/c-typeck.cc:15570 cp/semantics.cc:5204
#: cp/semantics.cc:8272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13730
+#: c/c-typeck.cc:13735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-typeck.cc:13740 c/c-typeck.cc:15572 c/c-typeck.cc:15702
+#: c/c-typeck.cc:13745 c/c-typeck.cc:15577 c/c-typeck.cc:15707
#: cp/semantics.cc:5213 cp/semantics.cc:8279 cp/semantics.cc:8475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:13777 cp/semantics.cc:5247
+#: c/c-typeck.cc:13782 cp/semantics.cc:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
-#: c/c-typeck.cc:13784 cp/semantics.cc:5254
+#: c/c-typeck.cc:13789 cp/semantics.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
-#: c/c-typeck.cc:13807 cp/semantics.cc:5287
+#: c/c-typeck.cc:13812 cp/semantics.cc:5287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:13825 c/c-typeck.cc:13892 c/c-typeck.cc:14184
+#: c/c-typeck.cc:13830 c/c-typeck.cc:13897 c/c-typeck.cc:14189
#: cp/semantics.cc:5305 cp/semantics.cc:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:13844 cp/semantics.cc:5324
+#: c/c-typeck.cc:13849 cp/semantics.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13852 cp/semantics.cc:5332
+#: c/c-typeck.cc:13857 cp/semantics.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13861 c/c-typeck.cc:13985 cp/semantics.cc:5341
+#: c/c-typeck.cc:13866 c/c-typeck.cc:13990 cp/semantics.cc:5341
#: cp/semantics.cc:5465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:13878 cp/semantics.cc:5358
+#: c/c-typeck.cc:13883 cp/semantics.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13921 cp/semantics.cc:5401
+#: c/c-typeck.cc:13926 cp/semantics.cc:5401
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13936 cp/semantics.cc:5416
+#: c/c-typeck.cc:13941 cp/semantics.cc:5416
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13973 cp/semantics.cc:5453
+#: c/c-typeck.cc:13978 cp/semantics.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "用於遞增運算式沒有任何效果"
-#: c/c-typeck.cc:13977 cp/semantics.cc:5457
+#: c/c-typeck.cc:13982 cp/semantics.cc:5457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "用於遞增運算式沒有任何效果"
-#: c/c-typeck.cc:14004 c/c-typeck.cc:14123 cp/semantics.cc:5484
+#: c/c-typeck.cc:14009 c/c-typeck.cc:14128 cp/semantics.cc:5484
#: cp/semantics.cc:5618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "複製陣列區段進入 contiguous 區塊於程序條目"
-#: c/c-typeck.cc:14014 cp/semantics.cc:5494
+#: c/c-typeck.cc:14019 cp/semantics.cc:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: c/c-typeck.cc:14401 cp/semantics.cc:6592
+#: c/c-typeck.cc:14406 cp/semantics.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "拋出 NULL,它的類型是整數而不是指標"
-#: c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14413
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14414 cp/semantics.cc:6599
+#: c/c-typeck.cc:14419 cp/semantics.cc:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "參數 %qD 有不完整型態"
-#: c/c-typeck.cc:14427 cp/semantics.cc:6615
+#: c/c-typeck.cc:14432 cp/semantics.cc:6615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-field %qD 與 non-integral 型態"
-#: c/c-typeck.cc:14447 cp/semantics.cc:6651
+#: c/c-typeck.cc:14452 cp/semantics.cc:6651
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14474
+#: c/c-typeck.cc:14479
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14481 cp/semantics.cc:6685
+#: c/c-typeck.cc:14486 cp/semantics.cc:6685
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14487 cp/semantics.cc:6691
+#: c/c-typeck.cc:14492 cp/semantics.cc:6691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
-#: c/c-typeck.cc:14493 cp/semantics.cc:6697
+#: c/c-typeck.cc:14498 cp/semantics.cc:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "%L 處運算式參照類型錯誤"
-#: c/c-typeck.cc:14530 cp/semantics.cc:6745
+#: c/c-typeck.cc:14535 cp/semantics.cc:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "預期的指標"
-#: c/c-typeck.cc:14625 cp/semantics.cc:6833
+#: c/c-typeck.cc:14630 cp/semantics.cc:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14647 cp/semantics.cc:6853
+#: c/c-typeck.cc:14652 cp/semantics.cc:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:14673 c/c-typeck.cc:14683
+#: c/c-typeck.cc:14678 c/c-typeck.cc:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14703
+#: c/c-typeck.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14715
+#: c/c-typeck.cc:14720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:14723
+#: c/c-typeck.cc:14728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列 %qE 被使用"
-#: c/c-typeck.cc:14767
+#: c/c-typeck.cc:14772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:14776 cp/semantics.cc:6484
+#: c/c-typeck.cc:14781 cp/semantics.cc:6484
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14864
+#: c/c-typeck.cc:14869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:14882 c/c-typeck.cc:15796 cp/semantics.cc:9010
+#: c/c-typeck.cc:14887 c/c-typeck.cc:15801 cp/semantics.cc:9010
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14894 cp/semantics.cc:9078
+#: c/c-typeck.cc:14899 cp/semantics.cc:9078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE 必須是 %<threadprivate%> 用於 %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:14909 cp/semantics.cc:6896
+#: c/c-typeck.cc:14914 cp/semantics.cc:6896
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14918
+#: c/c-typeck.cc:14923
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14926
+#: c/c-typeck.cc:14931
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14945 cp/semantics.cc:6980
+#: c/c-typeck.cc:14950 cp/semantics.cc:6980
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14975 c/c-typeck.cc:15696 c/c-typeck.cc:15941
+#: c/c-typeck.cc:14980 c/c-typeck.cc:15701 c/c-typeck.cc:15946
#: cp/semantics.cc:7067 cp/semantics.cc:8469 cp/semantics.cc:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:14993 cp/semantics.cc:7085
+#: c/c-typeck.cc:14998 cp/semantics.cc:7085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15004 cp/semantics.cc:7096
+#: c/c-typeck.cc:15009 cp/semantics.cc:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15018 c/c-typeck.cc:15088 c/c-typeck.cc:15122
+#: c/c-typeck.cc:15023 c/c-typeck.cc:15093 c/c-typeck.cc:15127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15028 c/c-typeck.cc:15095 c/c-typeck.cc:15426
-#: c/c-typeck.cc:15619 c/c-typeck.cc:15627 c/c-typeck.cc:15644
-#: c/c-typeck.cc:15654 c/c-typeck.cc:15662 cp/semantics.cc:7110
+#: c/c-typeck.cc:15033 c/c-typeck.cc:15100 c/c-typeck.cc:15431
+#: c/c-typeck.cc:15624 c/c-typeck.cc:15632 c/c-typeck.cc:15649
+#: c/c-typeck.cc:15659 c/c-typeck.cc:15667 cp/semantics.cc:7110
#: cp/semantics.cc:7120 cp/semantics.cc:7213 cp/semantics.cc:7220
#: cp/semantics.cc:7267 cp/semantics.cc:8102 cp/semantics.cc:8333
#: cp/semantics.cc:8341 cp/semantics.cc:8358 cp/semantics.cc:8368
@@ -50766,229 +50782,229 @@ msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15031 c/c-typeck.cc:15101 c/c-typeck.cc:15630
-#: c/c-typeck.cc:15665 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
+#: c/c-typeck.cc:15036 c/c-typeck.cc:15106 c/c-typeck.cc:15635
+#: c/c-typeck.cc:15670 cp/semantics.cc:7123 cp/semantics.cc:7226
#: cp/semantics.cc:8344 cp/semantics.cc:8379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15076 cp/semantics.cc:7200
+#: c/c-typeck.cc:15081 cp/semantics.cc:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15115 cp/semantics.cc:7259
+#: c/c-typeck.cc:15120 cp/semantics.cc:7259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:15134 cp/semantics.cc:7654
+#: c/c-typeck.cc:15139 cp/semantics.cc:7654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15141
+#: c/c-typeck.cc:15146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
-#: c/c-typeck.cc:15148
+#: c/c-typeck.cc:15153
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15155
+#: c/c-typeck.cc:15160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15168 cp/semantics.cc:7725
+#: c/c-typeck.cc:15173 cp/semantics.cc:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15174
+#: c/c-typeck.cc:15179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15187 cp/semantics.cc:7764
+#: c/c-typeck.cc:15192 cp/semantics.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15193
+#: c/c-typeck.cc:15198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15263 cp/semantics.cc:7890
+#: c/c-typeck.cc:15268 cp/semantics.cc:7890
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15278 cp/semantics.cc:7905
+#: c/c-typeck.cc:15283 cp/semantics.cc:7905
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15286 cp/semantics.cc:7923
+#: c/c-typeck.cc:15291 cp/semantics.cc:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:15307 cp/semantics.cc:7945
+#: c/c-typeck.cc:15312 cp/semantics.cc:7945
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15317 cp/semantics.cc:7957
+#: c/c-typeck.cc:15322 cp/semantics.cc:7957
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15374 cp/semantics.cc:8052
+#: c/c-typeck.cc:15379 cp/semantics.cc:8052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "陣列區段無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:15422 c/c-typeck.cc:15641 cp/semantics.cc:8098
+#: c/c-typeck.cc:15427 c/c-typeck.cc:15646 cp/semantics.cc:8098
#: cp/semantics.cc:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15430 c/c-typeck.cc:15647 cp/semantics.cc:8106
+#: c/c-typeck.cc:15435 c/c-typeck.cc:15652 cp/semantics.cc:8106
#: cp/semantics.cc:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15511 cp/semantics.cc:8200
+#: c/c-typeck.cc:15516 cp/semantics.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15592 c/c-typeck.cc:15709 cp/semantics.cc:8302
+#: c/c-typeck.cc:15597 c/c-typeck.cc:15714 cp/semantics.cc:8302
#: cp/semantics.cc:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15692 cp/semantics.cc:8464
+#: c/c-typeck.cc:15697 cp/semantics.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15718 cp/semantics.cc:8494
+#: c/c-typeck.cc:15723 cp/semantics.cc:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:15732 cp/semantics.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:15737 cp/semantics.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15735 cp/semantics.cc:8513
+#: c/c-typeck.cc:15740 cp/semantics.cc:8513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15754
+#: c/c-typeck.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "來源並非指標"
-#: c/c-typeck.cc:15761
+#: c/c-typeck.cc:15766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
-#: c/c-typeck.cc:15809 c/c-typeck.cc:15902 cp/semantics.cc:8972
+#: c/c-typeck.cc:15814 c/c-typeck.cc:15907 cp/semantics.cc:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:15829 cp/semantics.cc:7997
+#: c/c-typeck.cc:15834 cp/semantics.cc:7997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-typeck.cc:15924 cp/semantics.cc:8787
+#: c/c-typeck.cc:15929 cp/semantics.cc:8787
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15991 cp/semantics.cc:9149
+#: c/c-typeck.cc:15996 cp/semantics.cc:9149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16001
+#: c/c-typeck.cc:16006
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16032 cp/semantics.cc:8924
+#: c/c-typeck.cc:16037 cp/semantics.cc:8924
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16044 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16049 cp/semantics.cc:8937
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16055 c/c-typeck.cc:16063 cp/semantics.cc:8946
+#: c/c-typeck.cc:16060 c/c-typeck.cc:16068 cp/semantics.cc:8946
#: cp/semantics.cc:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16111 cp/semantics.cc:8904
+#: c/c-typeck.cc:16116 cp/semantics.cc:8904
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16162 cp/semantics.cc:8954
+#: c/c-typeck.cc:16167 cp/semantics.cc:8954
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16172 cp/semantics.cc:8983
+#: c/c-typeck.cc:16177 cp/semantics.cc:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:16190 cp/semantics.cc:9174
+#: c/c-typeck.cc:16195 cp/semantics.cc:9174
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16364
+#: c/c-typeck.cc:16369
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16369
+#: c/c-typeck.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個參數的類型不是 %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16375
+#: c/c-typeck.cc:16380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個參數的類型不是 %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:16381
+#: c/c-typeck.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++需求升級的型態,無法 enum 型態,在中 %<va_arg%>"
@@ -51213,918 +51229,918 @@ msgid "expected case label"
msgstr "需要類別名"
#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
-#: cp/call.cc:3837
+#: cp/call.cc:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "將 %qT 做為 %q#D 的 %<this%> 引數時丟棄了類型限定"
-#: cp/call.cc:3841
+#: cp/call.cc:3849
#, fuzzy
msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
msgstr " 沒有已知轉換用於隱含的 %<this%> 參數從 %qT 到 %qT"
-#: cp/call.cc:3848
+#: cp/call.cc:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
msgstr " 沒有已知轉換用於引數 %d 從 %qT 到 %qT"
#. Conversion of conversion function return value failed.
-#: cp/call.cc:3855
+#: cp/call.cc:3863
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " no known conversion from %qH to %qI"
msgstr " 當從 %qT 轉換為 %qT 時"
-#: cp/call.cc:3861
+#: cp/call.cc:3869
#, fuzzy
msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
msgstr " 沒有已知轉換用於引數 %d 從 %qT 到 %qT"
-#: cp/call.cc:3875 cp/pt.cc:7020
+#: cp/call.cc:3883 cp/pt.cc:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " candidate 預期 %d 引數,%d 提供"
-#: cp/call.cc:3880 cp/pt.cc:7025
+#: cp/call.cc:3888 cp/pt.cc:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
msgstr[0] " candidate 預期 %d 引數,%d 提供"
-#: cp/call.cc:3908
+#: cp/call.cc:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3913
+#: cp/call.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T, %T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3917
+#: cp/call.cc:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
msgstr "%s%D(%T) <built-in>"
-#: cp/call.cc:3921
+#: cp/call.cc:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%qT (conversion)"
msgstr "%s%T <conversion>"
-#: cp/call.cc:3923
+#: cp/call.cc:3931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (near match)"
msgstr "%s%#D <near match>"
-#: cp/call.cc:3925
+#: cp/call.cc:3933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (deleted)"
msgstr "%s%#D <deleted>"
-#: cp/call.cc:3927
+#: cp/call.cc:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (reversed)"
msgstr "%s%#D <deleted>"
-#: cp/call.cc:3929
+#: cp/call.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD (rewritten)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:3931
+#: cp/call.cc:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s%#qD"
msgstr "%s%#D"
-#: cp/call.cc:3935
+#: cp/call.cc:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid " inherited here"
msgstr "%J 其它類型在這裡"
-#: cp/call.cc:3956
+#: cp/call.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
msgstr " 傳回類型 %qT 的明確的轉換函式無法轉換到 %qT 與合格轉換"
-#: cp/call.cc:3962
+#: cp/call.cc:3970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
msgstr " 轉換從傳回類型 %qT 的模板轉換函式特殊化到 %qT 不是精確的匹配"
-#: cp/call.cc:3973
+#: cp/call.cc:3981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
msgstr " 替代的 deduced 模板引數結果的在中錯誤看見以上的"
#. Re-run template unification with diagnostics.
-#: cp/call.cc:3978
+#: cp/call.cc:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgstr " 模板引數推導/替代失敗:"
-#: cp/call.cc:3992
+#: cp/call.cc:4000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
msgstr " 建構子需單一引數的它的本身類別型態無效"
-#: cp/call.cc:3999
+#: cp/call.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4146 cp/call.cc:4667
+#: cp/call.cc:4143 cp/call.cc:4682
#, gcc-internal-format
msgid "designated initializers cannot be used with a non-aggregate type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4564
+#: cp/call.cc:4579
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換有歧義"
-#: cp/call.cc:4673 cp/cvt.cc:864
+#: cp/call.cc:4688 cp/cvt.cc:864
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
msgstr "無法轉換 %qE 從 %qT 到 %qT"
-#: cp/call.cc:4740
+#: cp/call.cc:4755
msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:4761
+#: cp/call.cc:4776
#, fuzzy
msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 到匹配其他運算元的二進位運算式"
-#: cp/call.cc:4949
+#: cp/call.cc:4964
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "對 %<%D(%A)%> 的呼叫沒有匹配的函式"
-#: cp/call.cc:4952
+#: cp/call.cc:4967
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "呼叫多載的 %<%D(%A)%> 有歧義"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.cc:5239
+#: cp/call.cc:5254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
msgstr "沒有物件不能呼叫成員函式指標 %E,考慮使用 .* 或 ->*"
-#: cp/call.cc:5309
+#: cp/call.cc:5324
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫沒有匹配"
-#: cp/call.cc:5323
+#: cp/call.cc:5338
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫有歧義"
-#: cp/call.cc:5369
+#: cp/call.cc:5384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for "
msgstr "模稜兩可的過載用於 %qs 在中 %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5370
+#: cp/call.cc:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for "
msgstr "沒有匹配用於 %qs 在中 %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5373
+#: cp/call.cc:5388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
msgstr "無效的運算元到二進位 %s (有 %qT 和 %qT)"
-#: cp/call.cc:5375
+#: cp/call.cc:5390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " (operand types are %qT and %qT)"
msgstr "無效的運算元到二進位 %s (有 %qT 和 %qT)"
-#: cp/call.cc:5377
+#: cp/call.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid " (operand type is %qT)"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:5394
+#: cp/call.cc:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5398
+#: cp/call.cc:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "沒有匹配用於三進 %<operator?:%> 在中 %<%E?%E:%E%>"
-#: cp/call.cc:5407 cp/call.cc:5451 cp/call.cc:5461
+#: cp/call.cc:5422 cp/call.cc:5466 cp/call.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5410
+#: cp/call.cc:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "沒有匹配用於 %<operator%s%> 在中 %<%E%s%>"
-#: cp/call.cc:5417
+#: cp/call.cc:5432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5420
+#: cp/call.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "沒有匹配用於 %<operator[]%> 在中 %<%E[%E]%>"
-#: cp/call.cc:5428
+#: cp/call.cc:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs"
msgstr "%s"
-#: cp/call.cc:5431
+#: cp/call.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %<%s %E%>"
msgstr "沒有匹配用於 %qs 在中 %<%s %E%>"
-#: cp/call.cc:5437
+#: cp/call.cc:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/call.cc:5440
+#: cp/call.cc:5455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
msgstr "沒有匹配用於 %<operator%s%> 在中 %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5455
+#: cp/call.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "沒有匹配用於 %<operator%s%> 在中 %<%E %s %E%>"
-#: cp/call.cc:5464
+#: cp/call.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "沒有匹配用於 %<operator%s%> 在中 %<%s%E%>"
-#: cp/call.cc:5577
+#: cp/call.cc:5592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
msgstr "ISO C 不允許省略 ?: 運算式中的第二項"
-#: cp/call.cc:5652
+#: cp/call.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
msgstr "找不到介面用於類別 %qE"
-#: cp/call.cc:5669 cp/call.cc:5676
+#: cp/call.cc:5684 cp/call.cc:5691
#, fuzzy
msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
msgstr "轉換的純量到向量牽連出截斷"
-#: cp/call.cc:5732
+#: cp/call.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "條件運算式中列舉不匹配:%qT 對 %qT"
-#: cp/call.cc:5784 cp/call.cc:6136 cp/call.cc:6156
+#: cp/call.cc:5799 cp/call.cc:6151 cp/call.cc:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> of types %qT and %qT have unordered conversion rank"
msgstr "運算元到 ?:有不同的類型 %qT 和 %qT"
-#: cp/call.cc:5856
+#: cp/call.cc:5871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "秒運算元到條件式運算子是的型態 %<void%>,但是第三運算元是 neither throw-expression nor 的型態 %<void%>"
-#: cp/call.cc:5861
+#: cp/call.cc:5876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr "第三運算元到條件式運算子是的型態 %<void%>,但是第二運算元是 neither throw-expression nor 的型態 %<void%>"
-#: cp/call.cc:5910 cp/call.cc:6025 cp/call.cc:6259
+#: cp/call.cc:5925 cp/call.cc:6040 cp/call.cc:6274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
msgstr "運算元到 ?:有不同的類型 %qT 和 %qT"
-#: cp/call.cc:5914
+#: cp/call.cc:5929
#, gcc-internal-format
msgid " and each type can be converted to the other"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:6164
+#: cp/call.cc:6179
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 到匹配其他結果的條件"
-#: cp/call.cc:6180
+#: cp/call.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "條件運算式中列舉不匹配:%qT 對 %qT"
-#: cp/call.cc:6193
+#: cp/call.cc:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between enumeration type %qT and floating-point type %qT is deprecated"
msgstr "條件運算式介於明確的指標類型 %qT 和 %qT lacks 演員陣容"
-#: cp/call.cc:6198
+#: cp/call.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between floating-point type %qT and enumeration type %qT is deprecated"
msgstr "條件運算式介於明確的指標類型 %qT 和 %qT lacks 演員陣容"
-#: cp/call.cc:6214
+#: cp/call.cc:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
msgstr "列舉和非列舉類型一起出現在條件運算式中"
-#: cp/call.cc:7065
+#: cp/call.cc:7080
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "%<%D(int)%> 沒有出現在字尾 %qs 中,嘗試使用字首運算子"
-#: cp/call.cc:7067
+#: cp/call.cc:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "沒有 %<%D(整數)%>宣告的用於後綴 %qs"
-#: cp/call.cc:7147
+#: cp/call.cc:7162
#, gcc-internal-format
msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7200
+#: cp/call.cc:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %qs"
msgstr "傳回類型的 %qD 不是 %<int%>"
-#: cp/call.cc:7202
+#: cp/call.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7279
+#: cp/call.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "在 %q#T 和 %q#T 間比較"
-#: cp/call.cc:7472
+#: cp/call.cc:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgid "no match for call to %<%T::operator[] (%A)%>"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫沒有匹配"
-#: cp/call.cc:7486
+#: cp/call.cc:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgid "call of %<%T::operator[] (%A)%> is ambiguous"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫有歧義"
-#: cp/call.cc:7767
+#: cp/call.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:7770
+#: cp/call.cc:7785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
msgstr "non-placement deallocation 函式 %q+D"
-#: cp/call.cc:7807
+#: cp/call.cc:7822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
msgstr "non-placement deallocation 函式 %q+D"
-#: cp/call.cc:8001
+#: cp/call.cc:8016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr "沒有相應 deallocation 函式用於 %qD"
-#: cp/call.cc:8004
+#: cp/call.cc:8019
#, gcc-internal-format
msgid "destroying delete %qD cannot be used to release the allocated memory if the initialization throws because the object is not constructed yet"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8013
+#: cp/call.cc:8028
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "沒有合適的 %<operator %s%> 給 %qT"
-#: cp/call.cc:8049
+#: cp/call.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is private within this context"
msgstr "在此上下文中"
-#: cp/call.cc:8050 cp/decl.cc:8895
+#: cp/call.cc:8065 cp/decl.cc:8895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared private here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/call.cc:8055
+#: cp/call.cc:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "within this context"
msgid "%q#D is protected within this context"
msgstr "在此上下文中"
-#: cp/call.cc:8056 cp/decl.cc:8896
+#: cp/call.cc:8071 cp/decl.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared protected here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/call.cc:8063
+#: cp/call.cc:8078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is inaccessible"
msgid "%q#D is inaccessible within this context"
msgstr "%q+#D 無法存取"
-#: cp/call.cc:8144
+#: cp/call.cc:8159
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "將 NULL 做為非指標引數 %P 傳遞給 %qD"
-#: cp/call.cc:8147 cp/call.cc:8166 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
+#: cp/call.cc:8162 cp/call.cc:8181 cp/decl.cc:10567 cp/decl.cc:10575
#: cp/typeck.cc:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " declared here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/call.cc:8151
+#: cp/call.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "將 NULL 轉換到非指標類型 %qT"
-#: cp/call.cc:8163
+#: cp/call.cc:8178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "轉換 %<false%> 到指標類型用於引數 %P 的 %qD"
-#: cp/call.cc:8170
+#: cp/call.cc:8185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
msgstr "轉換 %<false%> 到指標類型 %qT"
-#: cp/call.cc:8237
+#: cp/call.cc:8252
#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " 初始化引數 %P,屬於 %qD"
-#: cp/call.cc:8258
+#: cp/call.cc:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/call.cc:8308
+#: cp/call.cc:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "太多大括號周圍初始設定式用於 %qT"
-#: cp/call.cc:8319
+#: cp/call.cc:8334
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
-#: cp/call.cc:8331
+#: cp/call.cc:8346
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with greater conversion rank"
msgstr "轉換到虛值將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/call.cc:8338
+#: cp/call.cc:8353
#, fuzzy
msgid "converting to %qH from %qI with unordered conversion ranks"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
-#: cp/call.cc:8353
+#: cp/call.cc:8368
#, fuzzy
msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
msgstr "無效的使用者定義的轉換從 %qT 到 %qT"
-#: cp/call.cc:8393 cp/cvt.cc:227
+#: cp/call.cc:8408 cp/cvt.cc:227
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 的轉換無效"
-#: cp/call.cc:8435 cp/call.cc:8442
+#: cp/call.cc:8450 cp/call.cc:8457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr "轉換到 %qT 從初始設定式清單會使用明確的建構子 %qD"
-#: cp/call.cc:8438
+#: cp/call.cc:8453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
msgstr "只有建構式才能被宣告為 %<explicit%>"
-#: cp/call.cc:8708
+#: cp/call.cc:8723
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
msgstr "轉換到易變的參考類型 %q#T 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/call.cc:8717
+#: cp/call.cc:8732
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to a value of type %qI"
msgstr "無效的初始化的 non-const 參考的型態 %qT 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/call.cc:8722
+#: cp/call.cc:8737
#, fuzzy
msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "無效的初始化的 non-const 參考的型態 %qT 從 rvalue 的型態 %qT"
#. extype is volatile
-#: cp/call.cc:8725
+#: cp/call.cc:8740
#, fuzzy
msgid "cannot bind lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
msgstr "轉換到易變的參考類型 %q#T 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/call.cc:8738
+#: cp/call.cc:8753
#, fuzzy
msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
msgstr "轉換到易變的參考類型 %q#T 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/call.cc:8741
+#: cp/call.cc:8756
#, fuzzy
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換丟失了限定資訊"
-#: cp/call.cc:8780
+#: cp/call.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
msgstr "無法將位元段 %qE 繫結到 %qT"
-#: cp/call.cc:8783 cp/call.cc:8801
+#: cp/call.cc:8798 cp/call.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "不能將緊實的欄位 %qE 繫結到 %qT"
-#: cp/call.cc:8786
+#: cp/call.cc:8801
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "無法將右值 %qE 繫結到 %qT"
-#: cp/call.cc:8987
+#: cp/call.cc:9002
#, fuzzy
msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 時傳遞引數到函式"
-#: cp/call.cc:9016 cp/cvt.cc:1992
+#: cp/call.cc:9031 cp/cvt.cc:1992
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:9060
+#: cp/call.cc:9075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
msgstr "無法回合物件的 non-trivially-copyable 型態 %q#T 透過 %<...%>"
-#: cp/call.cc:9096
+#: cp/call.cc:9111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
msgstr "無法接收物件的 non-trivially-copyable 型態 %q#T 透過 %<...%>;"
-#: cp/call.cc:9106
+#: cp/call.cc:9121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
msgstr "無法接收物件的 non-trivially-copyable 型態 %q#T 透過 %<...%>;"
-#: cp/call.cc:9174
+#: cp/call.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "遞迴求值的預設引數用於 %q#D"
-#: cp/call.cc:9183
+#: cp/call.cc:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
msgstr "呼叫到 %qD 使用預設引數用於參數 %P, 該項不是未定義"
-#: cp/call.cc:9283
+#: cp/call.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "函式的引數可能是 format 屬性的備選"
-#: cp/call.cc:9353
+#: cp/call.cc:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of multiversioned function without a default"
msgstr "缺席函式 %q+D 與預設引數"
-#: cp/call.cc:9978
+#: cp/call.cc:9993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
msgstr "將 %qT 做為 %q#D 的 %<this%> 引數時丟棄了類型限定"
-#: cp/call.cc:9981 cp/call.cc:12764
+#: cp/call.cc:9996 cp/call.cc:12790
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " 在呼叫 %qD 時"
-#: cp/call.cc:10006
+#: cp/call.cc:10021
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 的一個不可存取的基礎類別"
-#: cp/call.cc:10211
+#: cp/call.cc:10226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
msgstr "太多引數到建構子 %q#D"
-#: cp/call.cc:10346
+#: cp/call.cc:10361
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10743
+#: cp/call.cc:10758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10746
+#: cp/call.cc:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD 無法 thread-local 因為它有 non-trivial 型態 %qT"
-#: cp/call.cc:10751
+#: cp/call.cc:10766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10756
+#: cp/call.cc:10771
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10771
+#: cp/call.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use assignment or value-initialization instead"
msgstr "賦值(不是初始化)出現在宣告中"
-#: cp/call.cc:10773
+#: cp/call.cc:10788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use assignment instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/call.cc:10775
+#: cp/call.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use value-initialization instead"
msgstr "value-initialization 的函數型式 %qT"
-#: cp/call.cc:10778
+#: cp/call.cc:10793
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10781
+#: cp/call.cc:10796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
msgstr "%qD 無法 thread-local 因為它有 non-trivial 型態 %qT"
-#: cp/call.cc:10783
+#: cp/call.cc:10798
#, gcc-internal-format
msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10804
+#: cp/call.cc:10819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
msgstr "賦值(不是初始化)出現在宣告中"
-#: cp/call.cc:10806
+#: cp/call.cc:10821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "; use copy-assignment instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/call.cc:10808
+#: cp/call.cc:10823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "; use copy-initialization instead"
msgstr "擴充:%C 處舊式的初始化"
-#: cp/call.cc:10811
+#: cp/call.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10814
+#: cp/call.cc:10829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
msgstr "轉換到虛值將無法存取物件的 non-trivially-copyable 型態 %qT"
-#: cp/call.cc:10817
+#: cp/call.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10828
+#: cp/call.cc:10843
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10840
+#: cp/call.cc:10855
#, gcc-internal-format
msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10859
+#: cp/call.cc:10874
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10862
+#: cp/call.cc:10877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10872
+#: cp/call.cc:10887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr "無法回合物件的 non-trivially-copyable 型態 %q#T 透過 %<...%>"
-#: cp/call.cc:10875
+#: cp/call.cc:10890
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10878
+#: cp/call.cc:10893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10887
+#: cp/call.cc:10902
#, gcc-internal-format
msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:10909
+#: cp/call.cc:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT declared here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/call.cc:10963
+#: cp/call.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %u in call to function %qE has pointer to a non-trivially-copyable type (%qT)"
msgstr "non-integer 引數 3 在中呼叫到函式 %qE"
-#: cp/call.cc:11030
+#: cp/call.cc:11045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegates to itself"
msgstr "常數參考它自己"
-#: cp/call.cc:11305 cp/typeck.cc:10277
+#: cp/call.cc:11320 cp/typeck.cc:10277
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qH to %qI"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT"
-#: cp/call.cc:11327
+#: cp/call.cc:11342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "沒有匹配函式用於呼叫到 %<%T::運算子 %T(%A)%#V%>"
-#: cp/call.cc:11359
+#: cp/call.cc:11374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgstr "對 %<%T::%s(%A)%#V%> 的呼叫沒有匹配的函式"
-#: cp/call.cc:11408
+#: cp/call.cc:11423
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "呼叫非函式的 %qD"
-#: cp/call.cc:11446 cp/pt.cc:16896 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/call.cc:11461 cp/pt.cc:16913 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "無法呼叫建構子 %<%T::%D%>直接"
-#: cp/call.cc:11448
+#: cp/call.cc:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr " 用於 function-style 演員陣容,移除冗餘 %<::%D%>"
-#: cp/call.cc:11636
+#: cp/call.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgstr "對 %<%D(%A)%> 的呼叫沒有匹配的函式"
-#: cp/call.cc:11639
+#: cp/call.cc:11654
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "對多載的 %<%s(%A)%> 的呼叫有歧義"
-#: cp/call.cc:11662
+#: cp/call.cc:11677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr "%qT 沒具名為 %qD 的非靜態資料成員"
-#: cp/call.cc:11667
+#: cp/call.cc:11682
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a constructor"
msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr "建構式回傳值"
-#: cp/call.cc:11668
+#: cp/call.cc:11683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning a value from a destructor"
msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr "解構函式回傳值"
-#: cp/call.cc:11691
+#: cp/call.cc:11706
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "沒有物件無法呼叫成員函式 %qD"
-#: cp/call.cc:12762
+#: cp/call.cc:12788
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "傳遞 %qT 時選擇 %qT 而不是 %qT"
-#: cp/call.cc:12788
+#: cp/call.cc:12814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid "C++20 says that these are ambiguous, even though the second is reversed:"
msgstr "ISO C++ 認為有歧義,盡管第一個備選的最差類型轉換要好於第二個備選的最差類型轉換"
-#: cp/call.cc:12811
+#: cp/call.cc:12837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "try making the operator a %<const%> member function"
msgstr "解構函式不能是靜態成員函式"
-#: cp/call.cc:12874
+#: cp/call.cc:12900
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "選擇 %qD 而不是 %qD"
-#: cp/call.cc:12875
+#: cp/call.cc:12901
#, fuzzy
#| msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgid " for conversion from %qH to %qI"
msgstr " 當從 %qT 轉換為 %qT 時"
-#: cp/call.cc:12878
+#: cp/call.cc:12904
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " 因為前者的引數類型轉換序列更好"
-#: cp/call.cc:13128
+#: cp/call.cc:13174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "預設引數不匹配在中過載解析度"
-#: cp/call.cc:13132
+#: cp/call.cc:13178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q#F"
msgstr " candidate 1:%q+#F"
-#: cp/call.cc:13134
+#: cp/call.cc:13180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q#F"
msgstr " candidate 2:%q+#F"
-#: cp/call.cc:13180
+#: cp/call.cc:13226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ 認為有歧義,盡管第一個備選的最差類型轉換要好於第二個備選的最差類型轉換"
-#: cp/call.cc:13581
+#: cp/call.cc:13627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr "暫時的約束到 %qD 只有持續直到建構子離開"
-#: cp/call.cc:13736
+#: cp/call.cc:13782
#, fuzzy
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
msgstr "無效的初始化的 non-const 參考的型態 %qT 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/call.cc:13740
+#: cp/call.cc:13786
#, fuzzy
#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
msgstr "將類型為 %qT 的參照初始化為類型為 %qT 的運算式無效"
-#: cp/call.cc:14016
+#: cp/call.cc:14062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning reference to temporary"
msgid "possibly dangling reference to a temporary"
msgstr "回傳臨時變數的參照"
-#: cp/call.cc:14017
+#: cp/call.cc:14063
#, gcc-internal-format
msgid "the temporary was destroyed at the end of the full expression %qE"
msgstr ""
@@ -52621,7 +52637,7 @@ msgstr "flexible 陣列成員在中否則清空結構"
msgid "next member %q#D declared here"
msgstr " %q+#D 已在此宣告過"
-#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17153 cp/parser.cc:26971
+#: cp/class.cc:7506 cp/decl.cc:17162 cp/parser.cc:26971
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T 重定義"
@@ -52786,85 +52802,85 @@ msgstr "內文的 constexpr 函式 %qD 不是 return-statement"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D 不是可用做為 constexpr 函式因為:"
-#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:3141
+#: cp/constexpr.cc:1534 cp/constexpr.cc:3141
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3324 rust/backend/rust-constexpr.cc:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%> 無法用於類型宣告"
-#: cp/constexpr.cc:1538 cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:1646
+#: cp/constexpr.cc:1536 cp/constexpr.cc:1635 cp/constexpr.cc:1644
#: cp/constexpr.cc:3362 rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3339 rust/backend/rust-constexpr.cc:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:1988
+#: cp/constexpr.cc:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "太多引數到 %qE"
-#: cp/constexpr.cc:1991
+#: cp/constexpr.cc:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "使用者定義的 %qD 總是計算所有兩個參數"
-#: cp/constexpr.cc:2070
+#: cp/constexpr.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2105 cp/constexpr.cc:9128
+#: cp/constexpr.cc:2103 cp/constexpr.cc:9127
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "呼叫非函式的 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
+#: cp/constexpr.cc:2157 rust/backend/rust-constexpr.cc:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:2161 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
+#: cp/constexpr.cc:2159 rust/backend/rust-constexpr.cc:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "原本地定義的在此"
-#: cp/constexpr.cc:2386 cp/constexpr.cc:2441 cp/constexpr.cc:2473
-#: cp/constexpr.cc:2494
+#: cp/constexpr.cc:2384 cp/constexpr.cc:2439 cp/constexpr.cc:2471
+#: cp/constexpr.cc:2492
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2387
+#: cp/constexpr.cc:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "類型 %qT 不是類型 %qT 的基礎類別"
-#: cp/constexpr.cc:2411
+#: cp/constexpr.cc:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "變數 %D 的型態 %<io%> 必須被 uninitialized"
-#: cp/constexpr.cc:2442 cp/constexpr.cc:2474
+#: cp/constexpr.cc:2440 cp/constexpr.cc:2472
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2496
+#: cp/constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT 是模稜兩可的基礎類別的 %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2499
+#: cp/constexpr.cc:2497
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2576 cp/constexpr.cc:2850 cp/constexpr.cc:9160
+#: cp/constexpr.cc:2574 cp/constexpr.cc:2848 cp/constexpr.cc:9159
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
@@ -52872,54 +52888,54 @@ msgstr "呼叫到 non-constexpr 函式 %qD"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2582
+#: cp/constexpr.cc:2580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "沒有物件無法呼叫成員函式 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2698 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
+#: cp/constexpr.cc:2696 rust/backend/rust-constexpr.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "運算式 %qE 不指定 constexpr 函式"
-#: cp/constexpr.cc:2771
+#: cp/constexpr.cc:2769
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2775 cp/constexpr.cc:2797
+#: cp/constexpr.cc:2773 cp/constexpr.cc:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/constexpr.cc:2793
+#: cp/constexpr.cc:2791
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2810
+#: cp/constexpr.cc:2808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "試圖配置已經配置的變數"
-#: cp/constexpr.cc:2817
+#: cp/constexpr.cc:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"
-#: cp/constexpr.cc:2931 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
+#: cp/constexpr.cc:2929 rust/backend/rust-constexpr.cc:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD called 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:2938
+#: cp/constexpr.cc:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD called 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:2942 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
+#: cp/constexpr.cc:2940 rust/backend/rust-constexpr.cc:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD 使用的之前它的定義"
@@ -52996,7 +53012,7 @@ msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"
#: cp/constexpr.cc:4342 cp/constexpr.cc:4442 cp/constexpr.cc:4454
-#: cp/constexpr.cc:6998 cp/constexpr.cc:7096 cp/constexpr.cc:9078
+#: cp/constexpr.cc:6997 cp/constexpr.cc:7095 cp/constexpr.cc:9077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1735 rust/backend/rust-constexpr.cc:1980
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2222 rust/backend/rust-constexpr.cc:4739
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5708
@@ -53097,336 +53113,336 @@ msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:5633 cp/constexpr.cc:7724
+#: cp/constexpr.cc:5632 cp/constexpr.cc:7723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:872 rust/backend/rust-constexpr.cc:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"
-#: cp/constexpr.cc:5653 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
+#: cp/constexpr.cc:5652 rust/backend/rust-constexpr.cc:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "存取值的 %qE 透過 %qT glvalue 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:5699
+#: cp/constexpr.cc:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:5701 cp/constexpr.cc:5708
+#: cp/constexpr.cc:5700 cp/constexpr.cc:5707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/constexpr.cc:5706
+#: cp/constexpr.cc:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "使用的值的物件被建構在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:5711 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
+#: cp/constexpr.cc:5710 rust/backend/rust-constexpr.cc:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:5719
+#: cp/constexpr.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD 已用於它的本身初始設定式"
-#: cp/constexpr.cc:5724
+#: cp/constexpr.cc:5723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D 不是常數"
-#: cp/constexpr.cc:5727
+#: cp/constexpr.cc:5726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D 是易變的"
-#: cp/constexpr.cc:5732 cp/constexpr.cc:5739
+#: cp/constexpr.cc:5731 cp/constexpr.cc:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD 未被初始化的與常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:5745
+#: cp/constexpr.cc:5744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD 未被宣告 %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:5748
+#: cp/constexpr.cc:5747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/constexpr.cc:6017 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
+#: cp/constexpr.cc:6016 rust/backend/rust-constexpr.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6116
+#: cp/constexpr.cc:6115
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6129 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6128 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
-#: cp/constexpr.cc:6575 cp/constexpr.cc:8065 cp/constexpr.cc:8077
+#: cp/constexpr.cc:6574 cp/constexpr.cc:8064 cp/constexpr.cc:8076
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6679 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
+#: cp/constexpr.cc:6678 rust/backend/rust-constexpr.cc:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:6780 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
+#: cp/constexpr.cc:6779 rust/backend/rust-constexpr.cc:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6782 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
+#: cp/constexpr.cc:6781 rust/backend/rust-constexpr.cc:997
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6800
+#: cp/constexpr.cc:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "錯誤地使用了 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:6804
+#: cp/constexpr.cc:6803
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6806
+#: cp/constexpr.cc:6805
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6808
+#: cp/constexpr.cc:6807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6810
+#: cp/constexpr.cc:6809
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6960
+#: cp/constexpr.cc:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6973
+#: cp/constexpr.cc:6972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7126
+#: cp/constexpr.cc:7125
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7129
+#: cp/constexpr.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "擷取的變數 %qD 與 non-automatic 貯藏體持續時間"
-#: cp/constexpr.cc:7194 cp/constexpr.cc:9792
+#: cp/constexpr.cc:7193 cp/constexpr.cc:9791
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2053 rust/backend/rust-constexpr.cc:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7632 cp/constexpr.cc:9293
+#: cp/constexpr.cc:7631 cp/constexpr.cc:9292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7660 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
+#: cp/constexpr.cc:7659 rust/backend/rust-constexpr.cc:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "轉換從指標類型 %qT 到算術型式 %qT 在中 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:7688 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
+#: cp/constexpr.cc:7687 rust/backend/rust-constexpr.cc:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed"
msgstr "%s「%s」%s 未被允許"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:7735 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
+#: cp/constexpr.cc:7734 rust/backend/rust-constexpr.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:7866 cp/constexpr.cc:9603 cp/constexpr.cc:10015
+#: cp/constexpr.cc:7865 cp/constexpr.cc:9602 cp/constexpr.cc:10014
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6096 rust/backend/rust-constexpr.cc:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:7911 cp/constexpr.cc:10056
+#: cp/constexpr.cc:7910 cp/constexpr.cc:10055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7969
+#: cp/constexpr.cc:7968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7985
+#: cp/constexpr.cc:7984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected template-id %qE"
msgstr "預期 template-id"
-#: cp/constexpr.cc:7991 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constraint.cc:178 cp/constraint.cc:753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function concept must be called"
msgstr "內建函式 %qD 需一個引數只有"
-#: cp/constexpr.cc:8016
+#: cp/constexpr.cc:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "陣列 %qD 的大小不是一個整數常運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8080
+#: cp/constexpr.cc:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "未預期的運算式 %qE 的 kind %s"
-#: cp/constexpr.cc:8339 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
+#: cp/constexpr.cc:8338 rust/backend/rust-constexpr.cc:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8347 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
+#: cp/constexpr.cc:8346 rust/backend/rust-constexpr.cc:5163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8362 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
+#: cp/constexpr.cc:8361 rust/backend/rust-constexpr.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8373 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
+#: cp/constexpr.cc:8372 rust/backend/rust-constexpr.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8391 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
+#: cp/constexpr.cc:8390 rust/backend/rust-constexpr.cc:5209
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9016 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
+#: cp/constexpr.cc:9015 rust/backend/rust-constexpr.cc:5663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "從具有類型 %qT 的右值運算式到類型 %qT 中的轉換無效"
-#: cp/constexpr.cc:9258
+#: cp/constexpr.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:9261
+#: cp/constexpr.cc:9260
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9317 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
+#: cp/constexpr.cc:9316 rust/backend/rust-constexpr.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpretcast 從型態 %qT 輸入 %qT 演員陣容暫離限定元(_C)"
-#: cp/constexpr.cc:9351 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
+#: cp/constexpr.cc:9350 rust/backend/rust-constexpr.cc:5917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of 物件 %qE 與執行緒本地或自動貯藏體並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:9390
+#: cp/constexpr.cc:9389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:9539
+#: cp/constexpr.cc:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:9551
+#: cp/constexpr.cc:9550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:9617
+#: cp/constexpr.cc:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "虛函式不能是夥伴"
-#: cp/constexpr.cc:9633
+#: cp/constexpr.cc:9632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:9696
+#: cp/constexpr.cc:9695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:9757
+#: cp/constexpr.cc:9756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: cp/constexpr.cc:9765
+#: cp/constexpr.cc:9764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: cp/constexpr.cc:9842 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:9841 rust/backend/rust-constexpr.cc:6248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "除法由零並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:9943 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
+#: cp/constexpr.cc:9942 rust/backend/rust-constexpr.cc:6346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10012
+#: cp/constexpr.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10025
+#: cp/constexpr.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "non-constant 陣列初始化"
-#: cp/constexpr.cc:10073 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
+#: cp/constexpr.cc:10072 rust/backend/rust-constexpr.cc:6424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:10104 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
+#: cp/constexpr.cc:10103 rust/backend/rust-constexpr.cc:6435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "未預期的 AST 的 kind %s"
@@ -54175,7 +54191,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot initialize a return object of type %qT with an rvalue of type %<void%>"
msgstr "無效的初始化的 non-const 參考的型態 %qT 從 rvalue 的型態 %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:169
+#: cp/cp-gimplify.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr ""
@@ -54200,33 +54216,44 @@ msgstr "解構式無法 %<constexpr%>"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3231
+#: cp/cp-gimplify.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3305 cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/decl.cc:4275
+#: cp/cp-gimplify.cc:3275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pack expansion of %qE attribute"
+msgstr "無效的引數的 %qE 屬性"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3278
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "parse error in template argument list"
+msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
+msgstr "範本引數表語法錯誤"
+
+#: cp/cp-gimplify.cc:3317 cp/cp-gimplify.cc:3329 cp/decl.cc:4275
#: cp/method.cc:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD 並非型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3323
+#: cp/cp-gimplify.cc:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3340
+#: cp/cp-gimplify.cc:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3350
+#: cp/cp-gimplify.cc:3362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3362
+#: cp/cp-gimplify.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -54666,7 +54693,7 @@ msgstr "從先前的宣告 %q+F"
msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
msgstr "重新宣告 %qD 不同在中 %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16156
+#: cp/decl.cc:1391 cp/decl.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D"
msgid "previous declaration %qD"
@@ -55311,7 +55338,7 @@ msgstr "忽略屬性套用到類別型態 %qT 外側的定義"
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "忽略屬性套用到附屬型態 %qT 而無需關聯的宣告"
-#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1021
+#: cp/decl.cc:5735 cp/decl2.cc:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
msgstr "typedef %qD 被初始化的 (使用 decltype 做為替代)"
@@ -55522,8 +55549,8 @@ msgstr "無效的初始設定式用於陣列成員 %q#D"
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr "C99 指示項 %qE 外側彙總初始設定式"
-#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1595 cp/typeck2.cc:1925
-#: cp/typeck2.cc:1973 cp/typeck2.cc:2020
+#: cp/decl.cc:7017 cp/decl.cc:7305 cp/typeck2.cc:1613 cp/typeck2.cc:1943
+#: cp/typeck2.cc:1991 cp/typeck2.cc:2038
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT 的初始值設定項太多"
@@ -55639,19 +55666,19 @@ msgstr ""
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "賦值(不是初始化)出現在宣告中"
-#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14799
+#: cp/decl.cc:8250 cp/decl.cc:14808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
msgstr "ISO C++ 不允許指定元素初始值設定"
-#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14803
+#: cp/decl.cc:8254 cp/decl.cc:14812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "%<register%> storage class specifier used"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"
-#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14766
+#: cp/decl.cc:8299 cp/decl.cc:14775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "宣告的 %q#D 沒有任何初始設定式"
@@ -56465,18 +56492,18 @@ msgstr "%<long%> 和 %<short%>指定的一起用於 %qs"
msgid "%qs specified with %qT"
msgstr "%qs 沒有指定類別名"
-#: cp/decl.cc:12481
+#: cp/decl.cc:12482
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "no class name specified with %qs"
-msgid "%qs specified with %qD"
-msgstr "%qs 沒有指定類別名"
+#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgid "%qs specified with typedef-name %qD"
+msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: cp/decl.cc:12493
+#: cp/decl.cc:12491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified with %<decltype%>"
msgstr "預期 %<decltype%>"
-#: cp/decl.cc:12495
+#: cp/decl.cc:12493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qs specified with %<typeof%>"
@@ -57088,7 +57115,7 @@ msgstr "解構式無法 %<constexpr%>"
msgid "a concept cannot be a member function"
msgstr "建構式不能是靜態成員函式"
-#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14634
+#: cp/decl.cc:14292 cp/decl.cc:14643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "%qD cannot be %qs"
@@ -57131,337 +57158,337 @@ msgstr "%qE 既不是函式也不是成員函式;不能宣告為夥伴"
msgid "an attribute that appertains to a friend declaration that is not a definition is ignored"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:14453 cp/decl.cc:14464
+#: cp/decl.cc:14462 cp/decl.cc:14473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qE declared %qs"
msgstr "非靜態資料成員 %qE 宣告 %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14458
+#: cp/decl.cc:14467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
msgstr "constexpr 靜態資料成員 %qD 必須有初始設定式"
-#: cp/decl.cc:14501 cp/decl.cc:14509 cp/decl.cc:14516 cp/decl.cc:14523
+#: cp/decl.cc:14510 cp/decl.cc:14518 cp/decl.cc:14525 cp/decl.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %qs"
msgstr "非靜態資料成員 %qE 宣告 %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14575
+#: cp/decl.cc:14584
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<auto%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14578
+#: cp/decl.cc:14587
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<register%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14584
+#: cp/decl.cc:14593
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<__thread%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14588
+#: cp/decl.cc:14597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<__thread%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14593
+#: cp/decl.cc:14602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "virt-specifiers 在中 %qs 不允許外側類別定義"
-#: cp/decl.cc:14605
+#: cp/decl.cc:14614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄位外為函式 %qs 指定 %<static%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14609
+#: cp/decl.cc:14618
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄位外為函式 %qs 指定 %<inline%> 無效"
-#: cp/decl.cc:14617
+#: cp/decl.cc:14626
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "虛函式 %qs 不是類別成員"
-#: cp/decl.cc:14624
+#: cp/decl.cc:14633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs 定義的在中 non-class 範圍"
-#: cp/decl.cc:14625
+#: cp/decl.cc:14634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs 宣告的在中 non-class 範圍"
-#: cp/decl.cc:14668
+#: cp/decl.cc:14677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "不能將成員函式 %qD 宣告為有靜態連結"
-#: cp/decl.cc:14677
+#: cp/decl.cc:14686
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "不能在另一個函式中宣告一個靜態函式"
-#: cp/decl.cc:14718
+#: cp/decl.cc:14727
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "與宣告不同,定義靜態資料成員時不能使用 %<static%>"
-#: cp/decl.cc:14725
+#: cp/decl.cc:14734
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "靜態成員 %qD 宣告為 %<register%>"
-#: cp/decl.cc:14731
+#: cp/decl.cc:14740
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "不能明確地將成員 %q#D 宣告為有外部連結"
-#: cp/decl.cc:14739
+#: cp/decl.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
msgstr "宣告的 constexpr 變數 %qD 並非定義"
-#: cp/decl.cc:14746
+#: cp/decl.cc:14755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
msgstr "參數無法宣告 %<constexpr%>"
-#: cp/decl.cc:14778
+#: cp/decl.cc:14787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs 已初始化,卻又被宣告為 %<extern%>"
-#: cp/decl.cc:14783
+#: cp/decl.cc:14792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs 既有 %<extern%> 又有初始值設定"
-#: cp/decl.cc:14980
+#: cp/decl.cc:14989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "預設引數 %qE 使用 %qD"
-#: cp/decl.cc:14983
+#: cp/decl.cc:14992
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "預設引數 %qE 使用了局部變數 %qD"
-#: cp/decl.cc:15110
+#: cp/decl.cc:15119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"
-#: cp/decl.cc:15114
+#: cp/decl.cc:15123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"
-#: cp/decl.cc:15143
+#: cp/decl.cc:15152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
msgstr "無效的參數類型 %qT"
-#: cp/decl.cc:15151
+#: cp/decl.cc:15160
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "參數 %qD 被無效地被宣告為具有方法類型"
-#: cp/decl.cc:15176
+#: cp/decl.cc:15185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "參數 %qD 包含指標到陣列的不明約束 %qT"
-#: cp/decl.cc:15178
+#: cp/decl.cc:15187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "參數 %qD 包含參考到陣列的不明約束 %qT"
-#: cp/decl.cc:15437
+#: cp/decl.cc:15446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "無效的建構式:您要的可能是 %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.cc:15516
+#: cp/decl.cc:15525
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"
-#: cp/decl.cc:15523
+#: cp/decl.cc:15532
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD 不能被宣告為靜態的"
-#: cp/decl.cc:15551
+#: cp/decl.cc:15560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-static member function"
msgstr "%qD 必須是一個非靜態的成員函式"
-#: cp/decl.cc:15559
+#: cp/decl.cc:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a member function"
msgstr "%qD 必須是 non-member 函式"
-#: cp/decl.cc:15567
+#: cp/decl.cc:15576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be a static member function only with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/decl.cc:15577
+#: cp/decl.cc:15586
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD 必須是一個非靜態成員函式或非成員函式"
-#: cp/decl.cc:15587
+#: cp/decl.cc:15596
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD 的引數必須有類別或列舉類型"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.cc:15618
+#: cp/decl.cc:15627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
msgstr "ISO C++ 不允許多載 ?: 運算子"
-#: cp/decl.cc:15628
+#: cp/decl.cc:15637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD 必須不有可變個數引數數量"
-#: cp/decl.cc:15654
+#: cp/decl.cc:15663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgid "%qD must have either zero or one argument"
msgstr "%qD 必須帶 0 或 1 個引數"
-#: cp/decl.cc:15655
+#: cp/decl.cc:15664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgid "%qD must have either one or two arguments"
msgstr "%qD 必須帶 1 或 2 個引數"
-#: cp/decl.cc:15667
+#: cp/decl.cc:15676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
msgstr "字尾 %qD 必須使用 %<int%> 做為它的參數"
-#: cp/decl.cc:15668
+#: cp/decl.cc:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
msgstr "字尾 %qD 必須使用 %<int%> 做為它的第二個參數"
-#: cp/decl.cc:15679
+#: cp/decl.cc:15688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have no arguments"
msgstr "%qD 帶且僅帶 2 個引數"
-#: cp/decl.cc:15680 cp/decl.cc:15690
+#: cp/decl.cc:15689 cp/decl.cc:15699
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly one argument"
msgid "%qD must have exactly one argument"
msgstr "%qD 帶且僅帶 1 個引數"
-#: cp/decl.cc:15691
+#: cp/decl.cc:15700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgid "%qD must have exactly two arguments"
msgstr "%qD 帶且僅帶 2 個引數"
-#: cp/decl.cc:15706
+#: cp/decl.cc:15715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD 不能有預設參數"
-#: cp/decl.cc:15730
+#: cp/decl.cc:15739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
msgstr "轉換到虛值將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/decl.cc:15737
+#: cp/decl.cc:15746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "轉換到參考到相同型態將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/decl.cc:15739
+#: cp/decl.cc:15748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "轉換到相同型態將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/decl.cc:15748
+#: cp/decl.cc:15757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "轉換到參考到基礎類別將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/decl.cc:15750
+#: cp/decl.cc:15759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
msgstr "轉換到基礎類別將永不使用類型轉換運算子"
-#: cp/decl.cc:15766
+#: cp/decl.cc:15775
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "使用者定義的 %qD 總是計算所有兩個參數"
-#: cp/decl.cc:15785
+#: cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "字首 %qD 應當回傳 %qT"
-#: cp/decl.cc:15792
+#: cp/decl.cc:15801
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "字尾 %qD 應當回傳 %qT"
-#: cp/decl.cc:15804
+#: cp/decl.cc:15813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD 應當回傳值而非參照"
-#: cp/decl.cc:15859
+#: cp/decl.cc:15868
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "使用範本類型參數 %qT,在 %qs 後"
-#: cp/decl.cc:15882
+#: cp/decl.cc:15891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "使用別名模板特殊化 %qT 之後 %qs"
-#: cp/decl.cc:15885
+#: cp/decl.cc:15894
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "使用 typedef 名 %qD,在 %qs 後"
-#: cp/decl.cc:15887
+#: cp/decl.cc:15896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%qD 有前一個宣告在此"
-#: cp/decl.cc:15895
+#: cp/decl.cc:15904
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT 做為 %qs 被參照"
-#: cp/decl.cc:15896 cp/decl.cc:15903
+#: cp/decl.cc:15905 cp/decl.cc:15912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%q+T 先前在此處有過宣告"
-#: cp/decl.cc:15902
+#: cp/decl.cc:15911
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT 做為列舉被參照"
@@ -57473,113 +57500,113 @@ msgstr "%qT 做為列舉被參照"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.cc:15917
+#: cp/decl.cc:15926
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> 需要範本參數"
-#: cp/decl.cc:15960 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
-#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31408
+#: cp/decl.cc:15969 cp/name-lookup.cc:5719 cp/name-lookup.cc:5851
+#: cp/parser.cc:7054 cp/parser.cc:31407
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "對 %qD 的參照有歧義"
-#: cp/decl.cc:15969
+#: cp/decl.cc:15978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "函式模板 %qD redeclared 做為類別模板"
-#: cp/decl.cc:15991 cp/name-lookup.cc:5409
+#: cp/decl.cc:16000 cp/name-lookup.cc:5409
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD 與其宣告所在的類別同名"
-#: cp/decl.cc:16019 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
-#: cp/pt.cc:9836
+#: cp/decl.cc:16028 cp/friend.cc:317 cp/parser.cc:3386 cp/parser.cc:6759
+#: cp/pt.cc:9838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT 不是一個範本"
-#: cp/decl.cc:16024
+#: cp/decl.cc:16033
#, gcc-internal-format
msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16129
+#: cp/decl.cc:16138
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "使用列舉 %q#D 前沒有給出宣告"
-#: cp/decl.cc:16155
+#: cp/decl.cc:16164
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "%qT 重宣告為非範本"
-#: cp/decl.cc:16166 cp/semantics.cc:3548
+#: cp/decl.cc:16175 cp/semantics.cc:3548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgid "cannot declare %qD in a different module"
msgstr "不能將 %qD 宣告為位元段類型"
-#: cp/decl.cc:16282
+#: cp/decl.cc:16291
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "衍生聯合 %qT 無效"
-#: cp/decl.cc:16289
+#: cp/decl.cc:16298
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined with multiple direct bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:16300
+#: cp/decl.cc:16309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid "%qT defined with direct virtual base"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接或虛基礎類別"
-#: cp/decl.cc:16325
+#: cp/decl.cc:16334
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "基礎類別型 %qT 不是結構或類別"
-#: cp/decl.cc:16355
+#: cp/decl.cc:16364
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "遞迴的類型 %qT 未定義"
-#: cp/decl.cc:16357
+#: cp/decl.cc:16366
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "重複的基礎類別型 %qT 無效"
-#: cp/decl.cc:16502
+#: cp/decl.cc:16511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr "範圍/unscoped 不匹配在中 enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16505 cp/decl.cc:16513 cp/decl.cc:16523 cp/decl.cc:17122
+#: cp/decl.cc:16514 cp/decl.cc:16522 cp/decl.cc:16532 cp/decl.cc:17131
#: cp/parser.cc:21163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "前一個定義在此"
-#: cp/decl.cc:16510
+#: cp/decl.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr "下層的型態不匹配在中 enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16520
+#: cp/decl.cc:16529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr "不同的下層的輸入 enum %q#T"
-#: cp/decl.cc:16531
+#: cp/decl.cc:16540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "created and used with different endianness"
msgid "cannot define %qD in different module"
msgstr "建立和使用時使用了不同的高/低位位元組在前設定"
-#: cp/decl.cc:16606
+#: cp/decl.cc:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
msgstr "下層的型態 %<%T%>的 %<%T%>必須是整數類資料類型"
@@ -57588,83 +57615,83 @@ msgstr "下層的型態 %<%T%>的 %<%T%>必須是整數類資料類型"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.cc:16755
+#: cp/decl.cc:16764
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "沒有一個整數類型可以表示 %qT 的所有列舉值"
-#: cp/decl.cc:16930
+#: cp/decl.cc:16939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgstr "列舉值值用於 %qD 不是整數常數"
-#: cp/decl.cc:16940
+#: cp/decl.cc:16949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "列舉值值用於 %qD 不是整數常數"
-#: cp/decl.cc:16989
+#: cp/decl.cc:16998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "遞增的列舉值值太大用於 %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:16990
+#: cp/decl.cc:16999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr "遞增的列舉值值太大用於 %<unsigned long%>"
-#: cp/decl.cc:17001
+#: cp/decl.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD 處列舉值溢出"
-#: cp/decl.cc:17021
+#: cp/decl.cc:17030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
msgstr "列舉值值 %E 太大用於下層的型態 %<%T%>"
-#: cp/decl.cc:17120 cp/parser.cc:21161
+#: cp/decl.cc:17129 cp/parser.cc:21161
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "%q#T 多次定義"
-#: cp/decl.cc:17194
+#: cp/decl.cc:17203
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "回傳值類型 %q#T 為不完全"
-#: cp/decl.cc:17354 cp/typeck.cc:11114
+#: cp/decl.cc:17363 cp/typeck.cc:11114
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> 應當回傳一個對 %<*this%> 的參照"
-#: cp/decl.cc:18167
+#: cp/decl.cc:18176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
-#: cp/decl.cc:18169 cp/typeck.cc:10994
+#: cp/decl.cc:18178 cp/typeck.cc:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "由於 %<volatile%>,函式回傳類型不相容"
-#: cp/decl.cc:18231
+#: cp/decl.cc:18240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statement in %<constexpr%> function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
-#: cp/decl.cc:18424
+#: cp/decl.cc:18433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"
-#: cp/decl.cc:18812
+#: cp/decl.cc:18821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "封閉任務"
-#: cp/decl.cc:18824
+#: cp/decl.cc:18833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "型態的 %qD 預設值到 %<int%>"
@@ -57734,154 +57761,154 @@ msgstr "模板參數清單提供 don%'t 匹配模板參數的 %qD"
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "解構函式 %qD 被宣告為一個成員範本"
-#: cp/decl2.cc:872
+#: cp/decl2.cc:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new declaration %q#D"
msgid "no declaration matches %q#D"
msgstr "對 %q#D 的新宣告"
-#: cp/decl2.cc:877
+#: cp/decl2.cc:882
#, gcc-internal-format
msgid "no conversion operators declared"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:880
+#: cp/decl2.cc:885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no functions named %qD"
msgstr "在中函式 %qs"
-#: cp/decl2.cc:882
+#: cp/decl2.cc:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%#qT defined here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: cp/decl2.cc:942
+#: cp/decl2.cc:947
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "局部類別 %q#T 不應當擁有靜態資料成員 %q#D"
-#: cp/decl2.cc:951
+#: cp/decl2.cc:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static data member %qD in unnamed class"
msgstr "非靜態資料成員 %qD 有 Java 類別型態"
-#: cp/decl2.cc:953
+#: cp/decl2.cc:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed class defined here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: cp/decl2.cc:1034
+#: cp/decl2.cc:1039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "明確的模板引數清單不允許"
-#: cp/decl2.cc:1076
+#: cp/decl2.cc:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD 已在 %qT 中定義過"
-#: cp/decl2.cc:1105 cp/decl2.cc:1113
+#: cp/decl2.cc:1110 cp/decl2.cc:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "無效的初始設定式用於成員函式 %qD"
-#: cp/decl2.cc:1122
+#: cp/decl2.cc:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgid "initializer specified for friend function %qD"
msgstr "為靜態成員函式 %qD 指定了初始值"
-#: cp/decl2.cc:1125
+#: cp/decl2.cc:1130
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "為靜態成員函式 %qD 指定了初始值"
-#: cp/decl2.cc:1173
+#: cp/decl2.cc:1178
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> 指定不允許用於非靜態資料成員"
-#: cp/decl2.cc:1230
+#: cp/decl2.cc:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
msgstr "bit-field %qD 與 non-integral 型態"
-#: cp/decl2.cc:1238
+#: cp/decl2.cc:1243
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "不能將 %qD 宣告為位元段類型"
-#: cp/decl2.cc:1249
+#: cp/decl2.cc:1254
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "不能將位元段 %qD 宣告為函式類型"
-#: cp/decl2.cc:1255
+#: cp/decl2.cc:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能將位元段 %qD 宣告為函式類型"
-#: cp/decl2.cc:1262
+#: cp/decl2.cc:1267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"
-#: cp/decl2.cc:1270
+#: cp/decl2.cc:1275
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "靜態成員 %qD 不能是位元段"
-#: cp/decl2.cc:1284
+#: cp/decl2.cc:1289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "寬度的 bit-field %qD 有 non-integral 型態 %qT"
-#: cp/decl2.cc:1682
+#: cp/decl2.cc:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr "%qD 並非靜態資料成員的類別模板"
-#: cp/decl2.cc:1744 cp/name-lookup.cc:8336
+#: cp/decl2.cc:1749 cp/name-lookup.cc:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"
-#: cp/decl2.cc:1813
+#: cp/decl2.cc:1818
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "匿名結構不在具名類型內"
-#: cp/decl2.cc:1829
+#: cp/decl2.cc:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D 無效;匿名聯合只能有非靜態的資料成員"
-#: cp/decl2.cc:1836
+#: cp/decl2.cc:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "匿名聯合中出現私有成員 %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1839
+#: cp/decl2.cc:1844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "匿名聯合中出現保護成員 %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:1904
+#: cp/decl2.cc:1909
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "命名空間欄位的匿名聚合必須是靜態的"
-#: cp/decl2.cc:1913
+#: cp/decl2.cc:1918
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "匿名聯合沒有成員"
-#: cp/decl2.cc:1950
+#: cp/decl2.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> 必須回傳 %qT"
@@ -57890,97 +57917,97 @@ msgstr "%<operator new%> 必須回傳 %qT"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.cc:1962
+#: cp/decl2.cc:1967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "第一個參數的 %<operator new%> 無法有預設引數"
-#: cp/decl2.cc:1978
+#: cp/decl2.cc:1983
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> 的第一個參數類型為 %<size_t%> (%qT)"
-#: cp/decl2.cc:2008
+#: cp/decl2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> 必須回傳 %qT"
-#: cp/decl2.cc:2023
+#: cp/decl2.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
msgstr "解構函式不能是靜態成員函式"
-#: cp/decl2.cc:2026
+#: cp/decl2.cc:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
msgstr "%<operator delete%> 必須回傳 %qT"
-#: cp/decl2.cc:2028
+#: cp/decl2.cc:2033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgstr "解構函式不能是靜態成員函式"
-#: cp/decl2.cc:2038
+#: cp/decl2.cc:2043
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> 的第一個參數類型為 %qT"
-#: cp/decl2.cc:3029
+#: cp/decl2.cc:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has no linkage"
msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3033
+#: cp/decl2.cc:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3039
+#: cp/decl2.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type has internal linkage"
msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3043
+#: cp/decl2.cc:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %q#D whose type uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT 有欄位 %qD 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3051
+#: cp/decl2.cc:3056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比型態的它的欄位 %qD"
-#: cp/decl2.cc:3070
+#: cp/decl2.cc:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has no linkage"
msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3074
+#: cp/decl2.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3080
+#: cp/decl2.cc:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which has internal linkage"
msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
#. In C++98 this can only happen with unnamed namespaces.
-#: cp/decl2.cc:3084
+#: cp/decl2.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT which uses the anonymous namespace"
msgstr "%qT 有基底 %qT 其型態使用匿名命名空間"
-#: cp/decl2.cc:3091
+#: cp/decl2.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比它的基底 %qT"
-#: cp/decl2.cc:4566
+#: cp/decl2.cc:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
msgstr "%q+#D, 宣告的使用匿名型態,被使用但是永不定義"
@@ -57989,102 +58016,102 @@ msgstr "%q+#D, 宣告的使用匿名型態,被使用但是永不定義"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl2.cc:4575
+#: cp/decl2.cc:4580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "匿名型態不具任何鏈結用來宣告變數 %q#D 與鏈結"
-#: cp/decl2.cc:4579
+#: cp/decl2.cc:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "匿名型態不具任何鏈結用來宣告函式 %q#D 與鏈結"
-#: cp/decl2.cc:4583
+#: cp/decl2.cc:4588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D 未指明非限定類型,所以它不做為外部連結"
-#: cp/decl2.cc:4591
+#: cp/decl2.cc:4596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%q+#D, 宣告的使用本地型態 %qT,被使用但是永不定義"
-#: cp/decl2.cc:4595
+#: cp/decl2.cc:4600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr "型態 %qT 不具任何鏈結用來宣告變數 %q#D 與鏈結"
-#: cp/decl2.cc:4598
+#: cp/decl2.cc:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "型態 %qT 不具任何鏈結用來宣告函式 %q#D 與鏈結"
-#: cp/decl2.cc:4795
+#: cp/decl2.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
msgstr "%q#D 衝突與前一個宣告"
-#: cp/decl2.cc:4798
+#: cp/decl2.cc:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous mangling %q#D"
msgstr "前一個宣告 %q+#D"
-#: cp/decl2.cc:4800
+#: cp/decl2.cc:4805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr "-fabi-version=6 (或=0) 避免這個錯誤與變更在中 mangling"
-#: cp/decl2.cc:4872 cp/decl2.cc:4875
+#: cp/decl2.cc:4877 cp/decl2.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "the program should also define %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.cc:5209
+#: cp/decl2.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "使用了內聯函式 %q+D 但從未定義過"
-#: cp/decl2.cc:5436
+#: cp/decl2.cc:5441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgstr "參數 %P (屬於 %q+#D)缺少預設引數"
-#: cp/decl2.cc:5441
+#: cp/decl2.cc:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "...following parameter %P which has a default argument"
msgstr "參數包裝無法有預設引數"
-#: cp/decl2.cc:5565
+#: cp/decl2.cc:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
msgstr "類別 %qE 被不宜用"
-#: cp/decl2.cc:5569
+#: cp/decl2.cc:5574
#, gcc-internal-format
msgid "because %qT has user-provided %qD"
msgstr ""
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.cc:5710
+#: cp/decl2.cc:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
msgstr "轉換 lambda 該項使用 %<...%>到函式指標"
-#: cp/decl2.cc:5713
+#: cp/decl2.cc:5718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "使用的刪除的函式 %qD"
-#: cp/decl2.cc:5767
+#: cp/decl2.cc:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
msgstr "重新宣告 %qD 不同在中 %<constexpr%>"
-#: cp/decl2.cc:5797
+#: cp/decl2.cc:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<typename%> outside of template"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
@@ -58351,422 +58378,422 @@ msgstr "%qT 已經是 %qT 的夥伴"
msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
msgstr "夥伴宣告 %q#D 宣告了一個非範本函式"
-#: cp/friend.cc:599
+#: cp/friend.cc:607
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "成員 %qD 在類型 %qT 被定義之前宣告為夥伴"
-#: cp/friend.cc:647
+#: cp/friend.cc:657
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "夥伴宣告 %q#D 宣告了一個非範本函式"
-#: cp/friend.cc:651
+#: cp/friend.cc:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
msgstr "(如果這不是什麼您預想的,確定函式模板已宣告的和加入<>之後函數名稱在此) "
-#: cp/init.cc:391
+#: cp/init.cc:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "value-initialization 的不完整型態 %qT"
-#: cp/init.cc:474
+#: cp/init.cc:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "無法 value-initialize 陣列的不明約束 %qT"
-#: cp/init.cc:513
+#: cp/init.cc:520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of function type %qT"
msgstr "value-initialization 的函數型式 %qT"
-#: cp/init.cc:519
+#: cp/init.cc:526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr "value-initialization 的參考類型 %qT"
-#: cp/init.cc:586
+#: cp/init.cc:597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
msgstr "遞迴求值的預設引數用於 %q#D"
-#: cp/init.cc:675
+#: cp/init.cc:665
#, gcc-internal-format
msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:745
+#: cp/init.cc:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for flexible array member %q#D"
msgstr "無效的初始設定式用於陣列成員 %q#D"
-#: cp/init.cc:810
+#: cp/init.cc:800
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:914 cp/init.cc:995
+#: cp/init.cc:904 cp/init.cc:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%qD 被初始化的以其本身"
-#: cp/init.cc:920
+#: cp/init.cc:910
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qD is not yet bound to a value when used here"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:924
+#: cp/init.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD is used uninitialized"
msgstr "成員 %qD 是未初始化的參照"
-#: cp/init.cc:972
+#: cp/init.cc:962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD 應該被初始化的在中成員初始值清單"
-#: cp/init.cc:1116
+#: cp/init.cc:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "無效的初始設定式用於陣列成員 %q#D"
-#: cp/init.cc:1131 cp/init.cc:1157 cp/init.cc:2752 cp/method.cc:2450
+#: cp/init.cc:1121 cp/init.cc:1147 cp/init.cc:2742 cp/method.cc:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %q#T"
-#: cp/init.cc:1133 cp/init.cc:1151 cp/init.cc:1159 cp/init.cc:2737
-#: cp/init.cc:2765 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
+#: cp/init.cc:1123 cp/init.cc:1141 cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2727
+#: cp/init.cc:2755 cp/method.cc:2453 cp/method.cc:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D should be initialized"
msgstr "%qD 應該被初始化的"
-#: cp/init.cc:1149 cp/init.cc:2724 cp/method.cc:2461
+#: cp/init.cc:1139 cp/init.cc:2714 cp/method.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "uninitialized 參考成員在中 %q#T"
-#: cp/init.cc:1334
+#: cp/init.cc:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%q+D 將隨後被初始化"
-#: cp/init.cc:1337
+#: cp/init.cc:1327
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "基礎類別 %qT 將在"
-#: cp/init.cc:1341
+#: cp/init.cc:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %q#D"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/init.cc:1343
+#: cp/init.cc:1333
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " 基礎類別 %qT"
-#: cp/init.cc:1345
+#: cp/init.cc:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr " 時初始化的在此"
-#: cp/init.cc:1362
+#: cp/init.cc:1352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "多重初始化施用於 %qD"
-#: cp/init.cc:1366
+#: cp/init.cc:1356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "多重初始化施用於基底 %qT"
-#: cp/init.cc:1453
+#: cp/init.cc:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "初始化用於多重成員的 %qT"
-#: cp/init.cc:1562
+#: cp/init.cc:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "基礎類別 %q#T 應該是明確的初始化的在中複製建構函式"
-#: cp/init.cc:1798 cp/init.cc:1817
+#: cp/init.cc:1788 cp/init.cc:1807
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "類別 %qT 沒具名為 %qD 的欄位"
-#: cp/init.cc:1804
+#: cp/init.cc:1794
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D 是一個靜態資料成員;它只能在定義時被初始化"
-#: cp/init.cc:1811
+#: cp/init.cc:1801
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D 不是 %qT 的非靜態資料成員"
-#: cp/init.cc:1850
+#: cp/init.cc:1840
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "對沒有基礎類別的 %qT 的無名初始化"
-#: cp/init.cc:1858
+#: cp/init.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "對使用了多繼承的 %qT 的無名初始化"
-#: cp/init.cc:1905
+#: cp/init.cc:1895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD 既是一個直接基礎類別又是一個間接虛基礎類別"
-#: cp/init.cc:1913
+#: cp/init.cc:1903
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接或虛基礎類別"
-#: cp/init.cc:1916
+#: cp/init.cc:1906
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接基礎類別"
-#: cp/init.cc:2028 cp/init.cc:4916 cp/typeck2.cc:1357
+#: cp/init.cc:2018 cp/init.cc:4906 cp/typeck2.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr "陣列必須被初始化的與 brace-enclosed 初始設定式"
-#: cp/init.cc:2349 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
+#: cp/init.cc:2339 cp/semantics.cc:3825 rust/backend/rust-tree.cc:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/init.cc:2407
+#: cp/init.cc:2397
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "不完全類型 %qT 沒有成員 %qD"
-#: cp/init.cc:2421
+#: cp/init.cc:2411
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "參照位元段 %qD 指標無效"
-#: cp/init.cc:2507 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
+#: cp/init.cc:2497 cp/typeck.cc:2361 rust/backend/rust-tree.cc:3763
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "對非靜態成員函式 %qD 的使用無效"
-#: cp/init.cc:2514 cp/semantics.cc:2191
+#: cp/init.cc:2504 cp/semantics.cc:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "對非靜態資料成員 %qD 的無效使用"
-#: cp/init.cc:2721
+#: cp/init.cc:2711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "uninitialized 參考成員在中 %q#T 使用 %<new%> 而無需 new-initializer"
-#: cp/init.cc:2729
+#: cp/init.cc:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "uninitialized 參考成員在中 %q#T 使用 %<new%> 而無需 new-initializer"
-#: cp/init.cc:2733
+#: cp/init.cc:2723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr "uninitialized 參考成員在中 %q#T"
-#: cp/init.cc:2749
+#: cp/init.cc:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %q#T 使用 %<new%> 而無需 new-initializer"
-#: cp/init.cc:2757
+#: cp/init.cc:2747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %q#T 使用 %<new%> 而無需 new-initializer"
-#: cp/init.cc:2761
+#: cp/init.cc:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %q#T"
-#: cp/init.cc:2876
+#: cp/init.cc:2866
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2879
+#: cp/init.cc:2869
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2889
+#: cp/init.cc:2879
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2892
+#: cp/init.cc:2882
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2901
+#: cp/init.cc:2891
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2904
+#: cp/init.cc:2894
#, gcc-internal-format
msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size at most %qwu"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:2921
+#: cp/init.cc:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset %wi from %qD declared here"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
-#: cp/init.cc:2925
+#: cp/init.cc:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "at offset [%wi, %wi] from %qD declared here"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
-#: cp/init.cc:3123
+#: cp/init.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "整數溢出"
-#: cp/init.cc:3133
+#: cp/init.cc:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size in new-expression must be constant"
msgstr "變數「%s」在 %L 處上下文中必須是常數"
-#: cp/init.cc:3151
+#: cp/init.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
msgstr "variably 已修改欄位於檔案範圍"
-#: cp/init.cc:3167
+#: cp/init.cc:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
msgstr "請嘗試刪除類型識別碼兩邊的括號"
-#: cp/init.cc:3169
+#: cp/init.cc:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr "請嘗試刪除類型識別碼兩邊的括號"
-#: cp/init.cc:3179
+#: cp/init.cc:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type %<void%> for new"
msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
msgstr "對 new 而言類型 %<void%> 無效"
-#: cp/init.cc:3185
+#: cp/init.cc:3175
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3227
+#: cp/init.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "%<new%> %q#T 時常數未初始化"
-#: cp/init.cc:3383
+#: cp/init.cc:3373
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "找不到合適的 %qD,在類別 %qT 中"
-#: cp/init.cc:3390 cp/search.cc:1200
+#: cp/init.cc:3380 cp/search.cc:1200
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "對成員 %qD 的請求有歧義"
-#: cp/init.cc:3471
+#: cp/init.cc:3461
#, gcc-internal-format
msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3474
+#: cp/init.cc:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
msgstr "類別 %qT 沒具名為 %qD 的欄位"
-#: cp/init.cc:3477
+#: cp/init.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
msgstr ""
-#: cp/init.cc:3673
+#: cp/init.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "parenthesized 初始設定式在中陣列新"
-#: cp/init.cc:3949
+#: cp/init.cc:3939
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
-#: cp/init.cc:3978
+#: cp/init.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new 不能用於參照類型"
-#: cp/init.cc:3987
+#: cp/init.cc:3977
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new 不能用於函式類型"
-#: cp/init.cc:4107
+#: cp/init.cc:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
msgstr "偵測到呼叫 delete 運算子時可能出現的問題:"
-#: cp/init.cc:4111
+#: cp/init.cc:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "neither 解構式 nor class-specific 運算子刪除將被 called,即使它們被宣告時類別被定義"
-#: cp/init.cc:4820
+#: cp/init.cc:4810
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "初始值設定在完成之前結束"
-#: cp/init.cc:5116
+#: cp/init.cc:5106
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete 時陣列大小不明"
-#: cp/init.cc:5150
+#: cp/init.cc:5140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
msgstr "偵測到呼叫 delete 運算子時可能出現的問題:"
-#: cp/init.cc:5155
+#: cp/init.cc:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr "neither 解構式 nor class-specific 運算子刪除將被 called,即使它們被宣告時類別被定義"
-#: cp/init.cc:5170
+#: cp/init.cc:5160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr "刪除物件的抽象類別型態 %qT 該項有 non-virtual 解構式將造成未定義的行為"
-#: cp/init.cc:5175
+#: cp/init.cc:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr "刪除物件的 polymorphic 類別型態 %qT 該項有 non-virtual 解構式也許造成未定義的行為"
-#: cp/init.cc:5482
+#: cp/init.cc:5472
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
@@ -58886,47 +58913,47 @@ msgstr "mangling typeof,使用 decltype 做為替代"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3560
+#: cp/mangle.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3565
+#: cp/mangle.cc:3566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "mangling %C"
-#: cp/mangle.cc:3641
+#: cp/mangle.cc:3642
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "省略的 %<?:%> 中運算元不能被修飾"
-#: cp/mangle.cc:4209
+#: cp/mangle.cc:4210
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4255
+#: cp/mangle.cc:4256
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4261
+#: cp/mangle.cc:4262
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4533
+#: cp/mangle.cc:4534
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4538
+#: cp/mangle.cc:4539
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4543
+#: cp/mangle.cc:4544
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -59624,7 +59651,7 @@ msgstr "在類別作用欄位使用非成員的 using 宣告"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18911
+#: cp/name-lookup.cc:5596 cp/pt.cc:18928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE 並非類別、命名空間,或列舉類型"
@@ -59714,7 +59741,7 @@ msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8341
+#: cp/name-lookup.cc:6065 cp/name-lookup.cc:8378
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "指定 %qD 屬性被忽略"
@@ -59761,61 +59788,61 @@ msgstr "結構定義的在此"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8325
+#: cp/name-lookup.cc:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "開關 %qs 不再被支援"
-#: cp/name-lookup.cc:8328
+#: cp/name-lookup.cc:8365
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:8427
+#: cp/name-lookup.cc:8464
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"
-#: cp/name-lookup.cc:8524
+#: cp/name-lookup.cc:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "『%s』於 %L 是模稜兩可的"
-#: cp/name-lookup.cc:8540
+#: cp/name-lookup.cc:8577
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "這裡不允許命名空間別名 %qD,假定為 %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:8627
+#: cp/name-lookup.cc:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "方法屬性必須被指定的於結束只有"
-#: cp/name-lookup.cc:8628
+#: cp/name-lookup.cc:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: cp/name-lookup.cc:8677
+#: cp/name-lookup.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD 衝突與使用的函式"
-#: cp/name-lookup.cc:8679
+#: cp/name-lookup.cc:8716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "前一個定義在此"
-#: cp/name-lookup.cc:8722
+#: cp/name-lookup.cc:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX 進入 pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:8731
+#: cp/name-lookup.cc:8768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -59841,7 +59868,7 @@ msgstr "識別碼 %qE 是關鍵字在中 C++11"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46297
+#: cp/parser.cc:1531 cp/parser.cc:46296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
@@ -60089,7 +60116,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30651
+#: cp/parser.cc:3628 cp/parser.cc:30650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++20%> or %<-fconcepts%>"
msgstr "使用者定義的實字只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
@@ -60387,7 +60414,7 @@ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<typeid%> 運算式"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21227
+#: cp/parser.cc:7573 cp/pt.cc:21257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
@@ -60437,7 +60464,7 @@ msgstr "ISO C++不允許 %<alignof%> 與 non-type"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "類型可能無法被定義在中 %<noexcept%> 運算式"
-#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33272
+#: cp/parser.cc:9196 cp/parser.cc:33271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "類型可能無法被定義在中 new-expression"
@@ -60649,12 +60676,12 @@ msgstr "尾隨傳回類型只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47103
+#: cp/parser.cc:11904 cp/parser.cc:12047 cp/parser.cc:47102
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47085
+#: cp/parser.cc:11930 cp/parser.cc:47084
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %<omp::directive%> attribute argument"
msgstr ""
@@ -60752,7 +60779,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "委派建構子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33781
+#: cp/parser.cc:13369 cp/parser.cc:33780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "預期 selection-statement"
@@ -60816,7 +60843,7 @@ msgstr "range-based %<for%> 運算式的型態 %qT 有不完整型態"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "不一致開始/結束類型在中 range-based %<for%> 敘述:%qT 和 %qT"
-#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33784
+#: cp/parser.cc:14247 cp/parser.cc:33783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "預期 iteration-statement"
@@ -60842,7 +60869,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ 不允許執行時可知的 goto 目的"
-#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33787
+#: cp/parser.cc:14463 cp/parser.cc:33786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "預期 jump-statement"
@@ -61109,12 +61136,12 @@ msgstr "只有建構子需成員初始設定式"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "無法展開初始設定式用於成員 %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27456
+#: cp/parser.cc:16950 cp/pt.cc:27470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "mem-initializer 用於 %qD 追隨建構子 delegation"
-#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27468
+#: cp/parser.cc:16962 cp/pt.cc:27482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "建構子 delegation 追隨 mem-initializer 用於 %qD"
@@ -61726,7 +61753,7 @@ msgstr "在中模板引數用於型態 %qT "
msgid "%qT not permitted in template argument"
msgstr "不匹配的引數"
-#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2472
+#: cp/parser.cc:24463 cp/typeck2.cc:336 cp/typeck2.cc:383 cp/typeck2.cc:2490
#: rust/backend/rust-tree.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
@@ -61899,7 +61926,7 @@ msgstr "%q+#T 的上一個定義"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33790
+#: cp/parser.cc:27087 cp/parser.cc:33789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "預期 class-key"
@@ -61999,152 +62026,152 @@ msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不允許用在此上下文中(基礎類別隱含地是一個類型)"
-#: cp/parser.cc:28298 cp/parser.cc:28392
+#: cp/parser.cc:28297 cp/parser.cc:28391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "類型可能無法被定義在中 exception-specification"
-#: cp/parser.cc:28400
+#: cp/parser.cc:28399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
msgstr "由於不同的異常規格"
-#: cp/parser.cc:28406
+#: cp/parser.cc:28405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
msgstr "動態異常規格被不宜用在中 C++0x; 使用 %<noexcept%> 做為替代"
-#: cp/parser.cc:28450
+#: cp/parser.cc:28449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "無效的使用的 %<auto%> 在中轉換運算子"
-#: cp/parser.cc:28491
+#: cp/parser.cc:28490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:28603
+#: cp/parser.cc:28602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "類型可能無法被定義在中 exception-declarations"
-#: cp/parser.cc:29161
+#: cp/parser.cc:29160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected OpenMP directive name"
msgstr "預期的函式"
-#: cp/parser.cc:29170
+#: cp/parser.cc:29169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute argument as balanced token sequence"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: cp/parser.cc:29215
+#: cp/parser.cc:29214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<directive%> or %<sequence%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:29314
+#: cp/parser.cc:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"
-#: cp/parser.cc:29328
+#: cp/parser.cc:29327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "需要識別碼或 %<(%>"
-#: cp/parser.cc:29383
+#: cp/parser.cc:29382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> attribute requires argument"
msgstr "%qD 屬性需要單一 NTBS 引數"
#. e.g. [[attr()]].
-#: cp/parser.cc:29455
+#: cp/parser.cc:29454
#, gcc-internal-format
msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:29490
+#: cp/parser.cc:29489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs specified multiple times"
msgstr "%qE 屬性未被支援用於 R8C 目標"
-#: cp/parser.cc:29532
+#: cp/parser.cc:29531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "預期的參數包裝之前 %<...%>"
-#: cp/parser.cc:29575
+#: cp/parser.cc:29574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract-role"
msgstr "預期的指標"
#. We got some other token other than a ':'.
-#: cp/parser.cc:29656
+#: cp/parser.cc:29655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract semantic or level"
msgstr "預期的初始設定式"
-#: cp/parser.cc:29666
+#: cp/parser.cc:29665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected contract level: %<default%>, %<audit%>, or %<axiom%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: cp/parser.cc:29676
+#: cp/parser.cc:29675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of constructor as a template"
msgid "invalid use of contract role for explicit semantic"
msgstr "將建構式做為範本用法無效"
-#: cp/parser.cc:29813
+#: cp/parser.cc:29812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contracts are only available with %<-fcontracts%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:29968
+#: cp/parser.cc:29967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:30313 cp/parser.cc:30322
+#: cp/parser.cc:30312 cp/parser.cc:30321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression must be enclosed in parentheses"
msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
-#: cp/parser.cc:30668
+#: cp/parser.cc:30667
#, gcc-internal-format
msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:30911
+#: cp/parser.cc:30910
#, gcc-internal-format
msgid "testing if a concept-id is a valid expression; add %<requires%> to check satisfaction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:31049
+#: cp/parser.cc:31048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
msgid "result type is not a plain type-constraint"
msgstr "要求的位置不是一個整數常數"
-#: cp/parser.cc:31057
+#: cp/parser.cc:31056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr "要求的對齊不是整數常數"
-#: cp/parser.cc:31569
+#: cp/parser.cc:31568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr "專用化成員 %<%T::%E%>需求 %<模板<>%>語法specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax專用化成員 %<%T::%E%>需求 %<模板<>%>語法"
-#: cp/parser.cc:31574
+#: cp/parser.cc:31573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "無效的宣告的 %<%T::%E%>"
-#: cp/parser.cc:31578
+#: cp/parser.cc:31577
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "範本參數表太少"
@@ -62153,604 +62180,604 @@ msgstr "範本參數表太少"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.cc:31585
+#: cp/parser.cc:31584
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "範本參數表太多"
-#: cp/parser.cc:31978
+#: cp/parser.cc:31977
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "具名回傳值不再被支援"
-#: cp/parser.cc:32151
+#: cp/parser.cc:32150
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32160
+#: cp/parser.cc:32159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
-#: cp/parser.cc:32166
+#: cp/parser.cc:32165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
-#: cp/parser.cc:32273
+#: cp/parser.cc:32272
#, gcc-internal-format
msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts; use %qs to enable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:32283
+#: cp/parser.cc:32282
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
msgid "no matching concept for template-introduction"
msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"
-#: cp/parser.cc:32306
+#: cp/parser.cc:32305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "無效的宣告的成員模板在中區域類別"
-#: cp/parser.cc:32315
+#: cp/parser.cc:32314
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C 連結的範本"
-#: cp/parser.cc:32335
+#: cp/parser.cc:32334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "無效的明確的特殊化"
-#: cp/parser.cc:32447
+#: cp/parser.cc:32446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "模板宣告的 %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:32498
+#: cp/parser.cc:32497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "沒有宣告任何東西"
-#: cp/parser.cc:32550
+#: cp/parser.cc:32549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "明確的模板特殊化無法有貯藏類別"
-#: cp/parser.cc:32857
+#: cp/parser.cc:32856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%>應該是 %<>>%>在之內巢狀的模板引數清單"
-#: cp/parser.cc:32870
+#: cp/parser.cc:32869
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"
-#: cp/parser.cc:32901
+#: cp/parser.cc:32900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"
-#: cp/parser.cc:33219
+#: cp/parser.cc:33218
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33396
+#: cp/parser.cc:33395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "無效的使用的 %qD 在中連繫規格"
-#: cp/parser.cc:33407
+#: cp/parser.cc:33406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "重製 virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:33410
+#: cp/parser.cc:33409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D 造成區段型態衝突與 %D"
-#: cp/parser.cc:33422
+#: cp/parser.cc:33421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%>之前 %qD"
-#: cp/parser.cc:33438
+#: cp/parser.cc:33437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: cp/parser.cc:33547
+#: cp/parser.cc:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++1998 不支援 %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:33558
+#: cp/parser.cc:33557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"
-#: cp/parser.cc:33563
+#: cp/parser.cc:33562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "重複的 %qE"
-#: cp/parser.cc:33589
+#: cp/parser.cc:33588
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "重複的 %qs"
-#: cp/parser.cc:33641
+#: cp/parser.cc:33640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "預期 %<new%>"
-#: cp/parser.cc:33644
+#: cp/parser.cc:33643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:33647
+#: cp/parser.cc:33646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "預期 %<return%>"
-#: cp/parser.cc:33653
+#: cp/parser.cc:33652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "預期 %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:33656
+#: cp/parser.cc:33655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "預期 %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:33659
+#: cp/parser.cc:33658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "預期 %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:33662
+#: cp/parser.cc:33661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:33665
+#: cp/parser.cc:33664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "預期 %<class%>"
-#: cp/parser.cc:33668
+#: cp/parser.cc:33667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "預期 %<template%>"
-#: cp/parser.cc:33671
+#: cp/parser.cc:33670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "預期 %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:33674
+#: cp/parser.cc:33673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: cp/parser.cc:33677
+#: cp/parser.cc:33676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "預期 %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:33680
+#: cp/parser.cc:33679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "預期 %<try%>"
-#: cp/parser.cc:33683
+#: cp/parser.cc:33682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33686
+#: cp/parser.cc:33685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "預期 %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:33689
+#: cp/parser.cc:33688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:33692
+#: cp/parser.cc:33691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "預期 %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:33695
+#: cp/parser.cc:33694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "預期 %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:33698
+#: cp/parser.cc:33697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "預期 %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:33701
+#: cp/parser.cc:33700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "預期 %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:33704
+#: cp/parser.cc:33703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "預期 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:33707
+#: cp/parser.cc:33706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "預期 %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:33710
+#: cp/parser.cc:33709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "預期 %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:33742
+#: cp/parser.cc:33741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "預期 %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33754
+#: cp/parser.cc:33753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "預期 %<...%>"
-#: cp/parser.cc:33757
+#: cp/parser.cc:33756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "預期 %<*%>"
-#: cp/parser.cc:33760
+#: cp/parser.cc:33759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "預期 %<~%>"
-#: cp/parser.cc:33766
+#: cp/parser.cc:33765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "預期 %<:%>或 %<::%>"
-#: cp/parser.cc:33793
+#: cp/parser.cc:33792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: cp/parser.cc:34128
+#: cp/parser.cc:34127
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34279
+#: cp/parser.cc:34278
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "使用了 %qs 標記,在命名 %q#T 時"
-#: cp/parser.cc:34284
+#: cp/parser.cc:34283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T 是在之前宣告的在此"
-#: cp/parser.cc:34405
+#: cp/parser.cc:34404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "無法宣告對 %q#T 的參照"
-#: cp/parser.cc:34563 cp/parser.cc:34597
+#: cp/parser.cc:34562 cp/parser.cc:34596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比它的基底 %qT"
-#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
+#: cp/parser.cc:34569 cp/parser.cc:34602
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34571 cp/parser.cc:34604
+#: cp/parser.cc:34570 cp/parser.cc:34603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "預期 class-key"
-#: cp/parser.cc:34578
+#: cp/parser.cc:34577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: cp/parser.cc:34579
+#: cp/parser.cc:34578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/parser.cc:34661
+#: cp/parser.cc:34660
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"
-#: cp/parser.cc:34682
+#: cp/parser.cc:34681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "做為消歧義的 %<template%> 只能用於範本內"
-#: cp/parser.cc:34932
+#: cp/parser.cc:34931
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "檔案在預設參數處結束"
-#: cp/parser.cc:35173 cp/parser.cc:36481 cp/parser.cc:36670
+#: cp/parser.cc:35172 cp/parser.cc:36480 cp/parser.cc:36669
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "位置錯誤的 %<@%D%> Objective-C++ 建構"
-#: cp/parser.cc:35244
+#: cp/parser.cc:35243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
-#: cp/parser.cc:35345
+#: cp/parser.cc:35344
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> 必須指定一個類型做為引數"
-#: cp/parser.cc:35749
+#: cp/parser.cc:35748
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "無效的 Objective-C++ 選擇子名"
-#: cp/parser.cc:35824 cp/parser.cc:35842
+#: cp/parser.cc:35823 cp/parser.cc:35841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "objective-c++ 方法宣告被預期"
-#: cp/parser.cc:35836 cp/parser.cc:35902
+#: cp/parser.cc:35835 cp/parser.cc:35901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "方法屬性必須被指定的於結束"
-#: cp/parser.cc:35945
+#: cp/parser.cc:35944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "零星的 %qs 介於 Objective-C++ 方法"
-#: cp/parser.cc:36142 cp/parser.cc:36149 cp/parser.cc:36156
+#: cp/parser.cc:36141 cp/parser.cc:36148 cp/parser.cc:36155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "無效的型態舉例來說變數"
-#: cp/parser.cc:36273
+#: cp/parser.cc:36272
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> 需要識別碼"
-#: cp/parser.cc:36446
+#: cp/parser.cc:36445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "屬性可能無法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 關鍵字"
-#: cp/parser.cc:36453
+#: cp/parser.cc:36452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "前綴屬性被忽略之前 %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36733 cp/parser.cc:36740 cp/parser.cc:36747
+#: cp/parser.cc:36732 cp/parser.cc:36739 cp/parser.cc:36746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "無效的型態用於內容"
-#: cp/parser.cc:36909
+#: cp/parser.cc:36908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不明內容屬性"
-#: cp/parser.cc:38038
+#: cp/parser.cc:38037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: cp/parser.cc:38055
+#: cp/parser.cc:38054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
-#: cp/parser.cc:39144
+#: cp/parser.cc:39143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "無效的初始值設定"
-#: cp/parser.cc:40113
+#: cp/parser.cc:40112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "類型可能無法被定義在中參數類型"
-#: cp/parser.cc:43019
+#: cp/parser.cc:43018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "parenthesized 初始化未被允許在中 OpenMP %<for%> 迴圈"
-#: cp/parser.cc:43467
+#: cp/parser.cc:43466
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43712
+#: cp/parser.cc:43711
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:43799 cp/pt.cc:18559
+#: cp/parser.cc:43798 cp/pt.cc:18576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "迭代變數 %qD 不應為消除"
-#: cp/parser.cc:43892
+#: cp/parser.cc:43891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough for loops to collapse"
msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
-#: cp/parser.cc:46259
+#: cp/parser.cc:46258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<# pragma GCC pop_options%>而無需相應 %<# pragma GCC push_options%>"
-#: cp/parser.cc:47094
+#: cp/parser.cc:47093
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47440 cp/parser.cc:47471
+#: cp/parser.cc:47439 cp/parser.cc:47470
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47447 cp/parser.cc:47476
+#: cp/parser.cc:47446 cp/parser.cc:47475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"
-#: cp/parser.cc:47588
+#: cp/parser.cc:47587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "無效的初始值設定"
-#: cp/parser.cc:47618
+#: cp/parser.cc:47617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "預期 id-expression"
-#: cp/parser.cc:47630
+#: cp/parser.cc:47629
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47733
+#: cp/parser.cc:47732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "不能在回傳類型中定義新類型"
-#: cp/parser.cc:47753 cp/semantics.cc:6128
+#: cp/parser.cc:47752 cp/semantics.cc:6128
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47757 cp/semantics.cc:6136
+#: cp/parser.cc:47756 cp/semantics.cc:6136
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47760 cp/pt.cc:14473 cp/semantics.cc:6142
+#: cp/parser.cc:47759 cp/pt.cc:14486 cp/semantics.cc:6142
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:47763 cp/semantics.cc:6148
+#: cp/parser.cc:47762 cp/semantics.cc:6148
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48477
+#: cp/parser.cc:48476
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48487
+#: cp/parser.cc:48486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:48848
+#: cp/parser.cc:48847
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:48895 cp/semantics.cc:11155
+#: cp/parser.cc:48894 cp/semantics.cc:11155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: cp/parser.cc:48897 cp/semantics.cc:11157
+#: cp/parser.cc:48896 cp/semantics.cc:11157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: cp/parser.cc:49043
+#: cp/parser.cc:49042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "外 %<__transaction_cancel%>無法在之內外 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:49046
+#: cp/parser.cc:49045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " 或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函式"
-#: cp/parser.cc:49093
+#: cp/parser.cc:49092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "異常的 # pragma GCC 輔助處理器"
-#: cp/parser.cc:49391
+#: cp/parser.cc:49390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<# pragma omp taskyield%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: cp/parser.cc:49402
+#: cp/parser.cc:49401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<# pragma omp taskyield%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: cp/parser.cc:49457
+#: cp/parser.cc:49456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
-#: cp/parser.cc:49489
+#: cp/parser.cc:49488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
msgstr "# pragma GCC 選項未被允許內部函式"
-#: cp/parser.cc:49570
+#: cp/parser.cc:49569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
-#: cp/parser.cc:49607
+#: cp/parser.cc:49606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允許標準轉換"
-#: cp/parser.cc:49816
+#: cp/parser.cc:49815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "模板可能無法是 %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:49872
+#: cp/parser.cc:49871
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -63293,7 +63320,7 @@ msgstr "原來的定義出現的在此"
msgid "redeclaration of %q#D with different constraints"
msgstr "重新宣告 %qD 不同在中 %<constexpr%>"
-#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6839
+#: cp/pt.cc:6770 cp/pt.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT"
@@ -63308,387 +63335,387 @@ msgstr "它必須是位址的函式與外部連結"
msgid "it must be the name of a function with external linkage"
msgstr "它必須是位址的函式與外部連結"
-#: cp/pt.cc:6789
+#: cp/pt.cc:6790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
-#: cp/pt.cc:6793
+#: cp/pt.cc:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為 %qD 沒有外部連結"
-#: cp/pt.cc:6842
+#: cp/pt.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "它必須是成員指標的形式 %<&X::Y%>"
-#: cp/pt.cc:6844
+#: cp/pt.cc:6845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "%qD 不是 %qT 的成員"
-#: cp/pt.cc:6913
+#: cp/pt.cc:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " 無法 deduce 模板參數 %qD"
-#: cp/pt.cc:6922
+#: cp/pt.cc:6923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr " 類型 %qT 和 %qT 有不相容的 cv-qualifiers"
-#: cp/pt.cc:6931
+#: cp/pt.cc:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr " 不匹配的類型 %qT 和 %qT"
-#: cp/pt.cc:6940
+#: cp/pt.cc:6941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr " 模板參數 %qD 並非參數包裝,但是引數 %qD 是"
-#: cp/pt.cc:6951
+#: cp/pt.cc:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr " 模板引數 %qE 不匹配成員指標常數 %qE"
-#: cp/pt.cc:6961
+#: cp/pt.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr " %qE 不是 equivalent 到 %qE"
-#: cp/pt.cc:6970
+#: cp/pt.cc:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr " 不一致參數包裝推導與 %qT 和 %qT"
-#: cp/pt.cc:6982
+#: cp/pt.cc:6983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr " deduced 衝突類型用於參數 %qT (%qT 和 %qT)"
-#: cp/pt.cc:6986
+#: cp/pt.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr " deduced 衝突值用於 non-type 參數 %qE (%qE 和 %qE)"
-#: cp/pt.cc:6997
+#: cp/pt.cc:6998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr " variable-sized 陣列類型 %qT 並非有效模板引數"
-#: cp/pt.cc:7008
+#: cp/pt.cc:7009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr " 成員函數型式 %qT 並非有效模板引數"
-#: cp/pt.cc:7051
+#: cp/pt.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr " 無法轉換 %qE (型態 %qT) 輸入 %qT"
-#: cp/pt.cc:7064
+#: cp/pt.cc:7065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr " %qT 是模稜兩可的基礎類別的 %qT"
-#: cp/pt.cc:7068
+#: cp/pt.cc:7069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/pt.cc:7079
+#: cp/pt.cc:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr " 模板參數的模板模板引數是不一致與其他 deduced 模板引數"
-#: cp/pt.cc:7089
+#: cp/pt.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " 無法 deduce 模板用於 %qT 從 non-template 型態 %qT"
-#: cp/pt.cc:7099
+#: cp/pt.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qE"
msgstr " 模板引數 %qE 不匹配 %qD"
-#: cp/pt.cc:7150
+#: cp/pt.cc:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable or function"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qE 並非變數"
-#: cp/pt.cc:7159
+#: cp/pt.cc:7160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有外部連結"
-#: cp/pt.cc:7169
+#: cp/pt.cc:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
-#: cp/pt.cc:7184
+#: cp/pt.cc:7185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
msgstr " variable-sized 陣列類型 %qT 並非有效模板引數"
-#: cp/pt.cc:7194
+#: cp/pt.cc:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
msgstr " variable-sized 陣列類型 %qT 並非有效模板引數"
-#: cp/pt.cc:7201
+#: cp/pt.cc:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有外部連結"
-#: cp/pt.cc:7219
+#: cp/pt.cc:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qD 並非有效模板引數因為 %qD 是變數,不是位址的變數"
-#: cp/pt.cc:7227
+#: cp/pt.cc:7228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
msgstr "%qD 並非有效模板引數因為 %qD 是變數,不是位址的變數"
-#: cp/pt.cc:7348
+#: cp/pt.cc:7349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為字面字串不能用在此上下文中"
-#: cp/pt.cc:7513
+#: cp/pt.cc:7514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT"
msgstr "在中模板引數用於型態 %qT "
-#: cp/pt.cc:7527
+#: cp/pt.cc:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE for type %qT not a compile-time constant"
msgstr "在中模板引數用於型態 %qT "
-#: cp/pt.cc:7613
+#: cp/pt.cc:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為 cv 限定衝突"
-#: cp/pt.cc:7621
+#: cp/pt.cc:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為它不是 lvalue"
-#: cp/pt.cc:7639
+#: cp/pt.cc:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%q#D 並非有效模板引數用於型態 %qT 因為參考變數沒有常數位址"
-#: cp/pt.cc:7698
+#: cp/pt.cc:7699
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它是一個指標"
-#: cp/pt.cc:7700
+#: cp/pt.cc:7701
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "嘗試使用 %qE 代替"
-#: cp/pt.cc:7754
+#: cp/pt.cc:7755
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它的類型是 %qT"
-#: cp/pt.cc:8312
+#: cp/pt.cc:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/pt.cc:8328
+#: cp/pt.cc:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/pt.cc:8464
+#: cp/pt.cc:8466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "injected-class-name %qD 使用的做為模板模板引數"
-#: cp/pt.cc:8493
+#: cp/pt.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "無效的使用的解構式 %qE 做為型態"
-#: cp/pt.cc:8498
+#: cp/pt.cc:8500
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "需要使用某個範本參數的類型成員時,請使用 %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:8514 cp/pt.cc:8548 cp/pt.cc:8598
+#: cp/pt.cc:8516 cp/pt.cc:8550 cp/pt.cc:8600
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "引數 %d 的類型/值不匹配,在 %qD 的範本參數清單中"
-#: cp/pt.cc:8522
+#: cp/pt.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " 需要一個 %qT 類型的常數,卻給出了 %qT"
-#: cp/pt.cc:8530
+#: cp/pt.cc:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
msgstr "預設引數用於模板參數用於類別封閉 %qD"
-#: cp/pt.cc:8536
+#: cp/pt.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " 需要一個類別範本,卻給出了 %qE"
-#: cp/pt.cc:8539
+#: cp/pt.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " 需要一個類型,卻給出了 %qE"
-#: cp/pt.cc:8553
+#: cp/pt.cc:8555
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " 需要一個類型,卻給出了 %qT"
-#: cp/pt.cc:8556
+#: cp/pt.cc:8558
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " 需要一個類別範本,卻給出了 %qT"
-#: cp/pt.cc:8602
+#: cp/pt.cc:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " 預期的模板的型態 %qD,得到 %qT"
-#: cp/pt.cc:8616
+#: cp/pt.cc:8618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "引數 %d 的類型/值不匹配,在 %qD 的範本參數清單中"
-#: cp/pt.cc:8619
+#: cp/pt.cc:8621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
msgid " expected %qD but got %qD"
msgstr " 需要一個類型,卻給出了 %qE"
-#: cp/pt.cc:8692
+#: cp/pt.cc:8694
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
msgstr "不能將範本參數從 %qE 轉換到 %qT"
-#: cp/pt.cc:8830 cp/pt.cc:9156
+#: cp/pt.cc:8832 cp/pt.cc:9158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "範本參數 %d 無效"
-#: cp/pt.cc:8845 cp/pt.cc:8990
+#: cp/pt.cc:8847 cp/pt.cc:8992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "範本參數數目不正確(不應是 %d 個而應是 %d 個)"
-#: cp/pt.cc:8986
+#: cp/pt.cc:8988
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr "範本參數數目不正確(不應是 %d 個而應是 %d 個)"
-#: cp/pt.cc:8995
+#: cp/pt.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "provided for %qD"
msgstr "提供給 %q+D"
-#: cp/pt.cc:9020
+#: cp/pt.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr "預設引數用於模板參數用於類別封閉 %qD"
-#: cp/pt.cc:9024
+#: cp/pt.cc:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr "為參數 %d (屬於 %q#D)指定了預設引數"
-#: cp/pt.cc:9122
+#: cp/pt.cc:9124
#, gcc-internal-format
msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:9685
+#: cp/pt.cc:9687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%q#D 並非函式模板"
-#: cp/pt.cc:9848
+#: cp/pt.cc:9850
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "非範本類型 %qT 做為範本"
-#: cp/pt.cc:9850
+#: cp/pt.cc:9852
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "對於範本宣告 %q+D"
-#: cp/pt.cc:9983 cp/pt.cc:22188
+#: cp/pt.cc:9996 cp/pt.cc:22218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "內部一致性錯誤"
-#: cp/pt.cc:10368
+#: cp/pt.cc:10381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %qs in template"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "在範本中使用 %qs"
-#: cp/pt.cc:11103
+#: cp/pt.cc:11116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值) 替代 %qS"
-#: cp/pt.cc:12436
+#: cp/pt.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: cp/pt.cc:12926
+#: cp/pt.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13380
+#: cp/pt.cc:13393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE 沒有出現在宣告的開頭"
-#: cp/pt.cc:13468
+#: cp/pt.cc:13481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13471
+#: cp/pt.cc:13484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14150
+#: cp/pt.cc:14163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "重定義 %q#D 的預設參數"
-#: cp/pt.cc:14246
+#: cp/pt.cc:14259
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員函式指標"
-#: cp/pt.cc:15140
+#: cp/pt.cc:15157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
@@ -63706,308 +63733,308 @@ msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15333
+#: cp/pt.cc:15350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "變數 %qD 有函數型式"
-#: cp/pt.cc:15532
+#: cp/pt.cc:15549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "無效的參數類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:15534
+#: cp/pt.cc:15551
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在宣告 %q+D 中"
-#: cp/pt.cc:15661
+#: cp/pt.cc:15678
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函式回傳了一個陣列"
-#: cp/pt.cc:15663
+#: cp/pt.cc:15680
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函式回傳了一個函式"
-#: cp/pt.cc:16363
+#: cp/pt.cc:16380
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "形成對 void 的參照"
-#: cp/pt.cc:16365
+#: cp/pt.cc:16382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "表單指標到參考類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16367
+#: cp/pt.cc:16384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "表單參考到參考類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16380
+#: cp/pt.cc:16397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "無法宣告指標到經資格修飾函數型式 %qT"
-#: cp/pt.cc:16383
+#: cp/pt.cc:16400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "無法宣告參考到經資格修飾函數型式 %qT"
-#: cp/pt.cc:16431
+#: cp/pt.cc:16448
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員指標"
-#: cp/pt.cc:16437
+#: cp/pt.cc:16454
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "產生參照類型 %qT 的成員指標"
-#: cp/pt.cc:16443
+#: cp/pt.cc:16460
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "建立參照 void 類型的成員指標"
-#: cp/pt.cc:16509
+#: cp/pt.cc:16526
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/pt.cc:16546
+#: cp/pt.cc:16563
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16567
+#: cp/pt.cc:16584
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT 不是類別、結構或聯合類型"
-#: cp/pt.cc:16607
+#: cp/pt.cc:16624
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT 被解析到非列舉類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16615
+#: cp/pt.cc:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT 被解析到非類別類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16728
+#: cp/pt.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在範本中使用 %qs"
-#: cp/pt.cc:17038
+#: cp/pt.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "限定型態 %qT 不匹配解構式名稱 ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17053
+#: cp/pt.cc:17070
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "依賴名 %qE 被解析為非類型,但實體化卻產生了一個類型"
-#: cp/pt.cc:17055
+#: cp/pt.cc:17072
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定類型,請使用 %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/pt.cc:17339
+#: cp/pt.cc:17356
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用無效欄位 %qD"
-#: cp/pt.cc:17872 cp/pt.cc:19859
+#: cp/pt.cc:17889 cp/pt.cc:19876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "無效的使用的包裝擴展運算式"
-#: cp/pt.cc:17876 cp/pt.cc:19863
+#: cp/pt.cc:17893 cp/pt.cc:19880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "使用 %<...%>到展開引數包裝"
-#: cp/pt.cc:20000
+#: cp/pt.cc:20017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "ISO C++不允許初始設定式在中 lambda 運算式擷取清單"
-#: cp/pt.cc:21142
+#: cp/pt.cc:21172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD 未被宣告在中這個範圍,而找不到任何宣告是由 argument-dependent 查找於點的實體化"
-#: cp/pt.cc:21177
+#: cp/pt.cc:21207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "宣告在中附屬基底 %qT 找不到由資格不符的查找"
-#: cp/pt.cc:21182
+#: cp/pt.cc:21212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "使用 %<this->%D%>做為替代"
-#: cp/pt.cc:21185
+#: cp/pt.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "使用 %<%T::%D%>做為替代"
-#: cp/pt.cc:21190
+#: cp/pt.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D 宣告的在此,稍後在中轉譯單位"
-#: cp/pt.cc:21241
+#: cp/pt.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21268
+#: cp/pt.cc:21298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
-#: cp/pt.cc:21504
+#: cp/pt.cc:21534
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT 既不是類別也不是命名空間"
-#: cp/pt.cc:21507
+#: cp/pt.cc:21537
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD 既不是類別也不是命名空間"
-#: cp/pt.cc:21857
+#: cp/pt.cc:21887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT 是/使用了匿名類型"
-#: cp/pt.cc:21859
+#: cp/pt.cc:21889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "模板引數用於 %qD 使用本地型態 %qT"
-#: cp/pt.cc:21869
+#: cp/pt.cc:21899
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT 是一個可變類型"
-#: cp/pt.cc:21884
+#: cp/pt.cc:21914
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"
-#: cp/pt.cc:21902
+#: cp/pt.cc:21932
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 試圖實體化 %qD"
-#: cp/pt.cc:26135
+#: cp/pt.cc:26165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
-#: cp/pt.cc:26137
+#: cp/pt.cc:26167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
-#: cp/pt.cc:26143
+#: cp/pt.cc:26173
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26167 cp/pt.cc:26262
+#: cp/pt.cc:26197 cp/pt.cc:26292
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26173
+#: cp/pt.cc:26203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26175
+#: cp/pt.cc:26205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26194
+#: cp/pt.cc:26224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD 並非靜態資料成員的類別模板"
-#: cp/pt.cc:26200 cp/pt.cc:26257
+#: cp/pt.cc:26230 cp/pt.cc:26287
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"
-#: cp/pt.cc:26205
+#: cp/pt.cc:26235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "型態 %qT 用於明確的實體化 %qD 不匹配宣告的型態 %qT"
-#: cp/pt.cc:26213
+#: cp/pt.cc:26243
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26249
+#: cp/pt.cc:26279
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 重複的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26272 cp/pt.cc:26339
+#: cp/pt.cc:26302 cp/pt.cc:26369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++1998 禁止使用的 %<extern%> 於明確的實體化"
-#: cp/pt.cc:26277 cp/pt.cc:26354
+#: cp/pt.cc:26307 cp/pt.cc:26384
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"
-#: cp/pt.cc:26311
+#: cp/pt.cc:26341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "明確的實體化的 non-class 模板 %qD"
-#: cp/pt.cc:26314
+#: cp/pt.cc:26344
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "明確實體化非範本類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:26323
+#: cp/pt.cc:26353
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T 的明確實體化出現在範本定義之前"
-#: cp/pt.cc:26344
+#: cp/pt.cc:26374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允許在明確實體化時使用 %qE"
-#: cp/pt.cc:26384
+#: cp/pt.cc:26414
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "對 %q#T 重複的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26694
+#: cp/pt.cc:26724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
@@ -64020,173 +64047,173 @@ msgstr "在初次使用後明確特例化 %qD"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27186
+#: cp/pt.cc:27200
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "明確實體化 %qD 時沒有可用的定義"
-#: cp/pt.cc:27233
+#: cp/pt.cc:27247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d 舉例說明 %q+D, 可能會從虛擬表格產生 (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值)"
-#: cp/pt.cc:27603
+#: cp/pt.cc:27617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "尾隨傳回類型只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:27633
+#: cp/pt.cc:27647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T 並非有效型態用於模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:27642
+#: cp/pt.cc:27656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "尾隨傳回類型只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:27650
+#: cp/pt.cc:27664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "無效的模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:27652
+#: cp/pt.cc:27666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T 並非有效型態用於模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:29080
+#: cp/pt.cc:29094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"
-#: cp/pt.cc:29370
+#: cp/pt.cc:29384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "建構式不能是靜態成員函式"
-#: cp/pt.cc:29379
+#: cp/pt.cc:29393
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT 不是一個命名空間"
-#: cp/pt.cc:29385
+#: cp/pt.cc:29399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "在範本參數清單中定義了 %q#T"
-#: cp/pt.cc:29416
+#: cp/pt.cc:29430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "deducing 從 brace-enclosed 初始設定式清單需求 # 包含 <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:30564
+#: cp/pt.cc:30578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非範本 %qD 做為範本"
-#: cp/pt.cc:30576
+#: cp/pt.cc:30590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:30582
+#: cp/pt.cc:30596
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "嘗試使用 %qE 代替"
-#: cp/pt.cc:30693
+#: cp/pt.cc:30707
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30700
+#: cp/pt.cc:30714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
-#: cp/pt.cc:30712
+#: cp/pt.cc:30726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr " 模板引數推導/替代失敗:"
-#: cp/pt.cc:30715
+#: cp/pt.cc:30729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "不考慮內聯函式"
#. TODO: Pass down location from cp_finish_decl.
-#: cp/pt.cc:30729
+#: cp/pt.cc:30743
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30733
+#: cp/pt.cc:30747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "間接函式 %q+D 無法宣告的 weakref"
-#: cp/pt.cc:30747
+#: cp/pt.cc:30761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr " 模板引數推導/替代失敗:"
-#: cp/pt.cc:30749
+#: cp/pt.cc:30763
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30860
+#: cp/pt.cc:30874
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30863
+#: cp/pt.cc:30877
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30942
+#: cp/pt.cc:30956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
-#: cp/pt.cc:30945
+#: cp/pt.cc:30959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
-#: cp/pt.cc:31020
+#: cp/pt.cc:31034
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31024
+#: cp/pt.cc:31038
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不滿足其約束:"
-#: cp/pt.cc:31028
+#: cp/pt.cc:31042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不滿足其約束:"
-#: cp/pt.cc:31032
+#: cp/pt.cc:31046
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不滿足其約束:"
-#: cp/pt.cc:31172
+#: cp/pt.cc:31186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "無效的 non-type 模板引數"
@@ -66328,164 +66355,164 @@ msgstr "多載化函式不具任何語境的類型資訊"
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "不足的語境的資訊到決定型態"
-#: cp/typeck2.cc:812
+#: cp/typeck2.cc:833
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "使用了建構式的語法,但沒有為類型 %qT 宣告建構式"
-#: cp/typeck2.cc:885
+#: cp/typeck2.cc:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
msgstr "constexpr 靜態資料成員 %qD 必須有初始設定式"
-#: cp/typeck2.cc:1064
+#: cp/typeck2.cc:1082
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "narrowing 轉換的 %qE 從 %qT 到 %qT 內部 {} 被不當形式的在中 C++11"
-#: cp/typeck2.cc:1076 cp/typeck2.cc:1090
+#: cp/typeck2.cc:1094 cp/typeck2.cc:1108
#, fuzzy
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "narrowing 轉換的 %qE 從 %qT 到 %qT 內部 {}"
-#: cp/typeck2.cc:1079
+#: cp/typeck2.cc:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr "運算式在中靜態假設不是整數常數運算式"
-#: cp/typeck2.cc:1254
+#: cp/typeck2.cc:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgstr "用以初始化字元陣列的字串太長"
-#: cp/typeck2.cc:1317
+#: cp/typeck2.cc:1335
#, gcc-internal-format
msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.cc:1319
+#: cp/typeck2.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "標量初始化帶大括號"
-#: cp/typeck2.cc:1339
+#: cp/typeck2.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "不可使用複合原文初始化類型為 %qT 的聚集"
-#: cp/typeck2.cc:1823 cp/typeck2.cc:1853
+#: cp/typeck2.cc:1841 cp/typeck2.cc:1871
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: cp/typeck2.cc:1830
+#: cp/typeck2.cc:1848
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "成員 %qD 是未初始化的參照"
-#: cp/typeck2.cc:1837
+#: cp/typeck2.cc:1855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
msgstr "成員 %qD 是未初始化的參照"
-#: cp/typeck2.cc:1922
+#: cp/typeck2.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
msgstr "型態的 %qD 不匹配原來的宣告"
-#: cp/typeck2.cc:1995
+#: cp/typeck2.cc:2013
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "在初始化的聯合中找不到欄位 %qD"
-#: cp/typeck2.cc:2006
+#: cp/typeck2.cc:2024
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "在聯合初始值設定中出現了索引值而不是欄位名"
-#: cp/typeck2.cc:2222
+#: cp/typeck2.cc:2240
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "偵測到循環指標代理"
-#: cp/typeck2.cc:2236
+#: cp/typeck2.cc:2254
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "%<->%> 的基運算元具有非指標類型 %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2266
+#: cp/typeck2.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "%<operator->()%> 的結果給出了非指標的結果"
-#: cp/typeck2.cc:2268
+#: cp/typeck2.cc:2286
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "%<->%> 的左運算元不是一個指標"
-#: cp/typeck2.cc:2295
+#: cp/typeck2.cc:2313
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE 不能做為成員指標,因為它的類型為 %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2304
+#: cp/typeck2.cc:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "無法套用成員指標 %qE 到 %qE,該項是的 non-class 型態 %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2326
+#: cp/typeck2.cc:2344
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "成員指標類型 %qT 與物件類型 %qT 不相容"
-#: cp/typeck2.cc:2384
+#: cp/typeck2.cc:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
msgstr "在算術運算式中使用了成員指標"
-#: cp/typeck2.cc:2395
+#: cp/typeck2.cc:2413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
msgstr "在算術運算式中使用了成員指標"
-#: cp/typeck2.cc:2403
+#: cp/typeck2.cc:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++20"
msgstr "在算術運算式中使用了成員指標"
-#: cp/typeck2.cc:2444
+#: cp/typeck2.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "functional 演員陣容到陣列類型 %qT"
-#: cp/typeck2.cc:2461
+#: cp/typeck2.cc:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "建構式不能是靜態成員函式"
-#: cp/typeck2.cc:2466
+#: cp/typeck2.cc:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/typeck2.cc:2491
+#: cp/typeck2.cc:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "無效的 value-initialization 的參考類型"
-#: cp/typeck2.cc:2732
+#: cp/typeck2.cc:2750
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "呼叫的函式 %qD 會拋出不完全的類型 %q#T"
-#: cp/typeck2.cc:2735
+#: cp/typeck2.cc:2753
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "呼叫的函式會拋出不完全的類型 %q#T"
@@ -66521,7 +66548,7 @@ msgstr "%q+D 的內聯宣告出現在其被呼叫之後"
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<simd%> attribute"
msgstr ""
-#: d/d-builtins.cc:816
+#: d/d-builtins.cc:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %qs; expected %qs"
@@ -66727,24 +66754,24 @@ msgstr ""
msgid "size is too large"
msgstr "大小的陣列太大"
-#: d/decl.cc:1374
+#: d/decl.cc:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "%<__int128%>未被支援由這個目標"
-#: d/decl.cc:1551
+#: d/decl.cc:1571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "要求明確暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: d/decl.cc:1554
+#: d/decl.cc:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "要求明確暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: d/decl.cc:1767
+#: d/decl.cc:1787
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -66792,18 +66819,18 @@ msgstr "%qs 無效用於 %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "遞迴必要項從 %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3075
+#: d/expr.cc:2180 d/expr.cc:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "常數運算式溢出"
-#: d/expr.cc:3042
+#: d/expr.cc:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: d/expr.cc:3049
+#: d/expr.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
@@ -66909,11 +66936,16 @@ msgstr ""
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:871
+#: d/types.cc:902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
+#: d/types.cc:1110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
+msgstr "型態的 %qD 不匹配原來的宣告"
+
#: fortran/arith.cc:47
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -66966,7 +66998,7 @@ msgstr "%C 處 BOZ 常數中有無效字元"
msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "%C 處 BOZ 常數中有無效字元"
-#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2060
+#: fortran/arith.cc:126 fortran/arith.cc:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
@@ -67050,83 +67082,83 @@ msgstr "ia64_print_operand:不明程式碼"
msgid "compare_real(): Bad operator"
msgstr "錯誤的運算子"
-#: fortran/arith.cc:1124
+#: fortran/arith.cc:1129
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1707
+#: fortran/arith.cc:1718
#, gcc-internal-format
msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:1766
+#: fortran/arith.cc:1777
#, gcc-internal-format
msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
msgstr ""
-#: fortran/arith.cc:2028
+#: fortran/arith.cc:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,在 %L 處:算術正常"
-#: fortran/arith.cc:2032
+#: fortran/arith.cc:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "算術溢位轉換 %s 到 %s 於 %L.這個檢查可以已停用與選項 -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2037
+#: fortran/arith.cc:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "算術欠位轉換 %s 到 %s 於 %L.這個檢查可以已停用與選項 -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2042
+#: fortran/arith.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "算術 NaN 轉換 %s 到 %s 於 %L.這個檢查可以已停用與選項 -fno-range-check"
-#: fortran/arith.cc:2047
+#: fortran/arith.cc:2058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s 時被零除,於 %L 處"
-#: fortran/arith.cc:2051
+#: fortran/arith.cc:2062
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "陣列運算元是 incommensurate 轉換 %s 到 %s 於 %L"
-#: fortran/arith.cc:2055
+#: fortran/arith.cc:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "整數外側對稱範圍意味著的由標準 Fortran 轉換 %s 到 %s 於 %L"
-#: fortran/arith.cc:2145 fortran/arith.cc:2264 fortran/arith.cc:2327
-#: fortran/arith.cc:2382 fortran/arith.cc:2445 fortran/arith.cc:2517
-#: fortran/arith.cc:2587
+#: fortran/arith.cc:2156 fortran/arith.cc:2275 fortran/arith.cc:2338
+#: fortran/arith.cc:2393 fortran/arith.cc:2456 fortran/arith.cc:2528
+#: fortran/arith.cc:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"
-#: fortran/arith.cc:2177 fortran/arith.cc:2213 fortran/arith.cc:2255
-#: fortran/arith.cc:2317 fortran/arith.cc:2372 fortran/arith.cc:2435
-#: fortran/arith.cc:2507 fortran/arith.cc:2579
+#: fortran/arith.cc:2188 fortran/arith.cc:2224 fortran/arith.cc:2266
+#: fortran/arith.cc:2328 fortran/arith.cc:2383 fortran/arith.cc:2446
+#: fortran/arith.cc:2518 fortran/arith.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "變更的值在中轉換從 %s 到 %s 於 %L"
-#: fortran/arith.cc:2421 fortran/arith.cc:2493
+#: fortran/arith.cc:2432 fortran/arith.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr "可能的變更的值在中轉換從 %s 到 %s 於 %L"
-#: fortran/arith.cc:2672
+#: fortran/arith.cc:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
msgstr "%L 的荷勒瑞斯常數太長,無法被轉換為 %s"
-#: fortran/arith.cc:2701
+#: fortran/arith.cc:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
@@ -67467,7 +67499,7 @@ msgstr "non-parameter %qs 無法參數包裝"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "『我』於 %L 和『J』於 %L 無法兩者是 BOZ 實字常數"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11164
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "無效的 exponent-letter『q』在中 real-literal-constant 於 %C"
@@ -68608,12 +68640,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
msgstr "初始化字串開始於 %L 被截短至符合變數 (%d/%d)"
-#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5236
+#: fortran/data.cc:188 fortran/resolve.cc:5258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L 處的子字串起始索引小於 1"
-#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5266
+#: fortran/data.cc:194 fortran/resolve.cc:5288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "子字串結束索引於 %L 超出字串長度"
@@ -68804,7 +68836,7 @@ msgstr "%C 處錯誤地指定 INTENT"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003:已推遲型態參數於 %C"
-#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12952
+#: fortran/decl.cc:1159 fortran/resolve.cc:12984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -71630,12 +71662,12 @@ msgstr "第一個引數的定義的指派於 %L 必須是含義 (出) 或含義
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處定義賦值的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17775
+#: fortran/interface.cc:998 fortran/resolve.cc:17810
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17793
+#: fortran/interface.cc:1005 fortran/resolve.cc:17828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
@@ -72505,7 +72537,7 @@ msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permited for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11139
+#: fortran/intrinsic.cc:5406 fortran/resolve.cc:11171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -73066,7 +73098,7 @@ msgstr "名稱表列『%s』在中讀取敘述於 %L 含有符號『%s』該項
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 是 polymorphic 和需要定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15623
+#: fortran/io.cc:3431 fortran/resolve.cc:15658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 與 ALLOCATABLE 或指標成分"
@@ -73651,7 +73683,7 @@ msgstr "停止編碼於 %L 必須是預設字元 KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "停止編碼於 %L 必須是預設整數 KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12278
+#: fortran/match.cc:3208 fortran/resolve.cc:12310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "非同步=說明符於 %L 必須是初始化運算式"
@@ -75050,7 +75082,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8355
+#: fortran/openmp.cc:4578 fortran/openmp.cc:8371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "NUM_THREADS 子句於 %L 需要純量整數運算式"
@@ -75086,12 +75118,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "未預期的垃圾之後 $OMP 清理敘述於 %C"
-#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10302
+#: fortran/openmp.cc:5055 fortran/openmp.cc:10318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10306
+#: fortran/openmp.cc:5059 fortran/openmp.cc:10322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -75474,7 +75506,7 @@ msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8223
+#: fortran/openmp.cc:6746 fortran/openmp.cc:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -75489,7 +75521,7 @@ msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7790 fortran/openmp.cc:7985
+#: fortran/openmp.cc:6766 fortran/openmp.cc:7806 fortran/openmp.cc:8001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -75499,22 +75531,22 @@ msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7972
+#: fortran/openmp.cc:6785 fortran/openmp.cc:7988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8227
+#: fortran/openmp.cc:6790 fortran/openmp.cc:8243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8230
+#: fortran/openmp.cc:6795 fortran/openmp.cc:8246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8218
+#: fortran/openmp.cc:6800 fortran/openmp.cc:8234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -75551,8 +75583,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together ORDERED at %L"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10950
-#: fortran/resolve.cc:12506
+#: fortran/openmp.cc:6959 fortran/openmp.cc:6970 fortran/resolve.cc:10982
+#: fortran/resolve.cc:12538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "如果子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
@@ -75613,7 +75645,7 @@ msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10006
+#: fortran/openmp.cc:7209 fortran/openmp.cc:10022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
@@ -75626,7 +75658,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:7249 fortran/openmp.cc:7261 fortran/openmp.cc:7282
#: fortran/openmp.cc:7294 fortran/openmp.cc:7317 fortran/openmp.cc:7325
#: fortran/openmp.cc:7346 fortran/openmp.cc:7357 fortran/openmp.cc:7369
-#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10030
+#: fortran/openmp.cc:7474 fortran/openmp.cc:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "符號『%s』呈現於多重子句於 %L"
@@ -75776,532 +75808,537 @@ msgstr ""
msgid "Array is not contiguous at %L"
msgstr "複製陣列區段進入 contiguous 區塊於程序條目"
-#: fortran/openmp.cc:7721
+#: fortran/openmp.cc:7725
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs clause argument must be ALLOCATABLE or a POINTER at %L"
+msgstr "Allocate-object 於 %L 必須是 ALLOCATABLE 或指標"
+
+#: fortran/openmp.cc:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected substring reference in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7729
+#: fortran/openmp.cc:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected complex-parts designator reference in %s clause at %L"
msgstr "未預期的 coarray 指示項於 %C"
-#: fortran/openmp.cc:7738 fortran/openmp.cc:7756
+#: fortran/openmp.cc:7754 fortran/openmp.cc:7772
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7748
+#: fortran/openmp.cc:7764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7770
+#: fortran/openmp.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "無效的使用的 %<...%>與 non-slice"
-#: fortran/openmp.cc:7796
+#: fortran/openmp.cc:7812
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7815
+#: fortran/openmp.cc:7831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7837
+#: fortran/openmp.cc:7853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7858
+#: fortran/openmp.cc:7874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:7874 fortran/openmp.cc:7956
+#: fortran/openmp.cc:7890 fortran/openmp.cc:7972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE 物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7877 fortran/openmp.cc:7959
+#: fortran/openmp.cc:7893 fortran/openmp.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:7889
+#: fortran/openmp.cc:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7950
+#: fortran/openmp.cc:7966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:7962
+#: fortran/openmp.cc:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7969
+#: fortran/openmp.cc:7985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7975
+#: fortran/openmp.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:7988
+#: fortran/openmp.cc:8004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "變數『%s』在中 %s 子句被已用於名稱表列敘述於 %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:7998
+#: fortran/openmp.cc:8014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8009
+#: fortran/openmp.cc:8025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8033
+#: fortran/openmp.cc:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8126
+#: fortran/openmp.cc:8142
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8154
+#: fortran/openmp.cc:8170
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8160
+#: fortran/openmp.cc:8176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8168
+#: fortran/openmp.cc:8184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s 消除變數『%s』必須是整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8173
+#: fortran/openmp.cc:8189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8184
+#: fortran/openmp.cc:8200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "最後的子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
-#: fortran/openmp.cc:8201
+#: fortran/openmp.cc:8217
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8235
+#: fortran/openmp.cc:8251
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295
+#: fortran/openmp.cc:8311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8308
+#: fortran/openmp.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:8318
+#: fortran/openmp.cc:8334
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "排程子句 chunksize 於 %L 需要純量整數運算式(_S)"
-#: fortran/openmp.cc:8348
+#: fortran/openmp.cc:8364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "不相容的分級在中 %s (%d 和 %d) 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8372
+#: fortran/openmp.cc:8388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8375
+#: fortran/openmp.cc:8391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8385
+#: fortran/openmp.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8390
+#: fortran/openmp.cc:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
-#: fortran/openmp.cc:8394
+#: fortran/openmp.cc:8410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
-#: fortran/openmp.cc:8398
+#: fortran/openmp.cc:8414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:8553
+#: fortran/openmp.cc:8569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8561
+#: fortran/openmp.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8673
+#: fortran/openmp.cc:8689
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8679
+#: fortran/openmp.cc:8695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8687
+#: fortran/openmp.cc:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C 處需要標量初始化運算式"
-#: fortran/openmp.cc:8695
+#: fortran/openmp.cc:8711
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8704
+#: fortran/openmp.cc:8720
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8711
+#: fortran/openmp.cc:8727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8728
+#: fortran/openmp.cc:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的讀取敘述必須讀取從純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8733
+#: fortran/openmp.cc:8749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的寫入指派 var=expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8745
+#: fortran/openmp.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8753
+#: fortran/openmp.cc:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8763
+#: fortran/openmp.cc:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述讀取從不同的變數比更新敘述寫入進入於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8779
+#: fortran/openmp.cc:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述讀取從不同的變數比更新敘述寫入進入於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8787
+#: fortran/openmp.cc:8803
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的寫入指派 var=expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8805
+#: fortran/openmp.cc:8821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8832
+#: fortran/openmp.cc:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派運算子必須是+, *, -,/,.AND.,.OR.,.EQV。或.NEQV。於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8880
+#: fortran/openmp.cc:8896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派必須是 var=var op expr 或 var=expr op var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8894
+#: fortran/openmp.cc:8910
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 var=var op expr 無法數學的 equivalent 到 var=var op (expr) 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8927
+#: fortran/openmp.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的指派 var=var op expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8951
+#: fortran/openmp.cc:8967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派 intrinsic IAND,IOR 或 IEOR 必須有兩引數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8958
+#: fortran/openmp.cc:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派 intrinsic 必須是最小、最大、IAND,IOR 或 IEOR 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8981
+#: fortran/openmp.cc:8997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 intrinsic 引數除了一個必須不參考『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8988
+#: fortran/openmp.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 intrinsic 引數必須是純量於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8996
+#: fortran/openmp.cc:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "第一個或最後一筆 !$OMP 基元的 intrinsic 引數必須是『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9014
+#: fortran/openmp.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派必須有運算子或 intrinsic 右側手側邊於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9019
+#: fortran/openmp.cc:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "未預期的垃圾之後 $OMP 基元的敘述於 %C"
-#: fortran/openmp.cc:9065
+#: fortran/openmp.cc:9081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ORDERED clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: fortran/openmp.cc:9068
+#: fortran/openmp.cc:9084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause specified together with %<inscan%> REDUCTION clause at %L"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: fortran/openmp.cc:9076
+#: fortran/openmp.cc:9092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured-block-sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9483
+#: fortran/openmp.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP 做無法做當或做而無需迴圈控制於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9489
+#: fortran/openmp.cc:9505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9495
+#: fortran/openmp.cc:9511
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9499
+#: fortran/openmp.cc:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須不是 THREADPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9512
+#: fortran/openmp.cc:9528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數呈現於子句不同於私人的或 LASTPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9516
+#: fortran/openmp.cc:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數呈現於子句不同於私人的或 LASTPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9523
+#: fortran/openmp.cc:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9531
+#: fortran/openmp.cc:9547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9539
+#: fortran/openmp.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "不當的 kind 運算式用於函式『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9545
+#: fortran/openmp.cc:9561
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "無效的型態用於迭代變數 %qE"
-#: fortran/openmp.cc:9551
+#: fortran/openmp.cc:9567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9561
+#: fortran/openmp.cc:9577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
msgstr "崩潰 !$OMP 做迴圈無法 perfectly 巢狀的於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9570 fortran/openmp.cc:9578
+#: fortran/openmp.cc:9586 fortran/openmp.cc:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9785 fortran/openmp.cc:9798
+#: fortran/openmp.cc:9801 fortran/openmp.cc:9814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9817
+#: fortran/openmp.cc:9833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP 做無法做當或做而無需迴圈控制於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9823
+#: fortran/openmp.cc:9839
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9829
+#: fortran/openmp.cc:9845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9845
+#: fortran/openmp.cc:9861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$OMP 做崩潰的迴圈不表單矩形迭代空格於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9857
+#: fortran/openmp.cc:9873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "崩潰 !$OMP 做迴圈無法 perfectly 巢狀的於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9867 fortran/openmp.cc:9876
+#: fortran/openmp.cc:9883 fortran/openmp.cc:9892
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9892
+#: fortran/openmp.cc:9908
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9913
+#: fortran/openmp.cc:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:10013
+#: fortran/openmp.cc:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "陣列區段無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10060
+#: fortran/openmp.cc:10076
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10066
+#: fortran/openmp.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10191
+#: fortran/openmp.cc:10207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10205
+#: fortran/openmp.cc:10221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10211
+#: fortran/openmp.cc:10227
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10232
+#: fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10256
+#: fortran/openmp.cc:10272
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10264
+#: fortran/openmp.cc:10280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10293
+#: fortran/openmp.cc:10309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10315
+#: fortran/openmp.cc:10331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10331
+#: fortran/openmp.cc:10347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10346
+#: fortran/openmp.cc:10362
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10364
+#: fortran/openmp.cc:10380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -77301,92 +77338,92 @@ msgstr "成分初始設定式而無需名稱之後成分名為 %s 的於 %L!"
msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "太多成分在中結構建構子於 %L!"
-#: fortran/primary.cc:3223
+#: fortran/primary.cc:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "字元運算式將被截斷在中指派 (%d/%d) 於 %L"
-#: fortran/primary.cc:3241
+#: fortran/primary.cc:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
msgstr "成分『%s』被初始化的兩次在中結構建構子於 %L!"
-#: fortran/primary.cc:3253
+#: fortran/primary.cc:3254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
msgstr "Coindexed 運算式到指標成分『%s』在中結構建構子於 %L!"
-#: fortran/primary.cc:3307
+#: fortran/primary.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr "成分『%s』於 %L 已設定由上層衍生類型建構子"
-#: fortran/primary.cc:3472
+#: fortran/primary.cc:3473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3531
+#: fortran/primary.cc:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr "『%s』於 %C 是名稱的遞迴函式和因而參考結果變數。使用明確的結果變數用於直接的遞迴 (12.5.2.1)"
-#: fortran/primary.cc:3562 fortran/primary.cc:3964
+#: fortran/primary.cc:3563 fortran/primary.cc:3965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "%C 處的符號不適用於運算式"
-#: fortran/primary.cc:3667
+#: fortran/primary.cc:3668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
msgstr "對子處理序名「%s」非預期的使用,在 %C 處"
-#: fortran/primary.cc:3699
+#: fortran/primary.cc:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
msgstr "敘述函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"
-#: fortran/primary.cc:3702
+#: fortran/primary.cc:3703
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
msgstr "函式「%s」在 %C 需要參數清單"
-#: fortran/primary.cc:3752
+#: fortran/primary.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "缺少引數到『%s』於 %C"
-#: fortran/primary.cc:3765
+#: fortran/primary.cc:3766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.cc:3920
+#: fortran/primary.cc:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgstr "函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"
-#: fortran/primary.cc:4034
+#: fortran/primary.cc:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr "名稱「%s」在 %C 處不能做為已定義的運算子"
-#: fortran/primary.cc:4075
+#: fortran/primary.cc:4076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "具名的常數於 %C 在中等價"
-#: fortran/primary.cc:4080
+#: fortran/primary.cc:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER %qs shall not appear in a DATA statement at %C"
msgstr "變數『%s』於 %C 與初始設定式已經出現在中資料敘述"
-#: fortran/primary.cc:4116
+#: fortran/primary.cc:4117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %C is not a variable"
msgstr "『%s』於 %C 並非變數"
@@ -77780,7 +77817,7 @@ msgstr "intrinsic『%s』宣告的 INTRINSIC 於 %L 不是可用在中目前的
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "非遞迴程序『%s』於 %L 是可能會呼叫它自己遞迴。 宣告它遞迴或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10464 fortran/resolve.cc:12433
+#: fortran/resolve.cc:2014 fortran/resolve.cc:10496 fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "標籤 %d(參照自 %L)從未被定義"
@@ -77905,7 +77942,7 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "函式「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
-#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17705
+#: fortran/resolve.cc:3063 fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
@@ -78073,202 +78110,202 @@ msgstr "By-value 引數於 %L 無法陣列或陣列區段"
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4339 fortran/resolve.cc:4354
+#: fortran/resolve.cc:4350 fortran/resolve.cc:4365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "By-value 引數於 %L 無法陣列或陣列區段"
-#: fortran/resolve.cc:4393
+#: fortran/resolve.cc:4415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:4395
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:4455
+#: fortran/resolve.cc:4477
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4741
+#: fortran/resolve.cc:4763
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4746
+#: fortran/resolve.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中 codimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4756
+#: fortran/resolve.cc:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4761
+#: fortran/resolve.cc:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中 codimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:4782
+#: fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零間隔無效"
-#: fortran/resolve.cc:4799
+#: fortran/resolve.cc:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "降低陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4807
+#: fortran/resolve.cc:4829
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "降低陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4823
+#: fortran/resolve.cc:4845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "大寫陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4832
+#: fortran/resolve.cc:4854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "大寫陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:4848
+#: fortran/resolve.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "陣列參照缺少下標"
-#: fortran/resolve.cc:4871
+#: fortran/resolve.cc:4893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Rightmost 上限的假設的大小陣列區段尚未指定於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:4881
+#: fortran/resolve.cc:4903
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L 處陣列參照中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4889
+#: fortran/resolve.cc:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Coindex 分級不匹配在中陣列參照於 %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:4905
+#: fortran/resolve.cc:4927
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Coindex 的 codimension %d 必須是純量於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:4933
+#: fortran/resolve.cc:4955
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處陣列索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:4939
+#: fortran/resolve.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "陣列索引於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4945
+#: fortran/resolve.cc:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "擴充:%L 處的 REAL 陣列索引"
-#: fortran/resolve.cc:4984
+#: fortran/resolve.cc:5006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:4991
+#: fortran/resolve.cc:5013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處引數維數必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/resolve.cc:5051
+#: fortran/resolve.cc:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C 處陣列參照形式無效"
-#: fortran/resolve.cc:5065
+#: fortran/resolve.cc:5087
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5099
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5122
+#: fortran/resolve.cc:5144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L 處陣列索引是一個秩為 %d 的陣列"
-#: fortran/resolve.cc:5220
+#: fortran/resolve.cc:5242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串起始索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5227
+#: fortran/resolve.cc:5249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串起始索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5249
+#: fortran/resolve.cc:5271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串終止索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5256
+#: fortran/resolve.cc:5278
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串終止索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5276
+#: fortran/resolve.cc:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "子字串結束索引於 %L 太大"
-#: fortran/resolve.cc:5467
+#: fortran/resolve.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L 處陣列參照錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:5481
+#: fortran/resolve.cc:5503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "成分到權限的部分參考與非零值分級必須不有指標屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "成分到權限的部分參考與非零值分級必須不有 ALLOCATABLE 屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5537
+#: fortran/resolve.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "兩個以上部分參考與非零值分級必須不被指定的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5629
+#: fortran/resolve.cc:5651
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5711
+#: fortran/resolve.cc:5748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:5721
+#: fortran/resolve.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
@@ -78277,12 +78314,12 @@ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5731
+#: fortran/resolve.cc:5768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5750
+#: fortran/resolve.cc:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
@@ -78291,294 +78328,294 @@ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:5760
+#: fortran/resolve.cc:5797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5771
+#: fortran/resolve.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:5780
+#: fortran/resolve.cc:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:5796
+#: fortran/resolve.cc:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:5978
+#: fortran/resolve.cc:6015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "變數『%s』,已用於規格運算式,被引用於 %L 之前條目敘述在中該項它是參數"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "變數『%s』被使用於 %L 之前條目敘述在中該項它是參數"
-#: fortran/resolve.cc:6053
+#: fortran/resolve.cc:6090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorphic 子物件的 coindexed 物件於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6066
+#: fortran/resolve.cc:6103
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Coindexed 物件與 polymorphic allocatable subcomponent 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6082
+#: fortran/resolve.cc:6119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE 被不宜用"
-#: fortran/resolve.cc:6172
+#: fortran/resolve.cc:6209
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6350 fortran/resolve.cc:6502
+#: fortran/resolve.cc:6387 fortran/resolve.cc:6539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "在中 type-spec 於 %L 時發生錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:6466
+#: fortran/resolve.cc:6503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object 於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:6473
+#: fortran/resolve.cc:6510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "基底物件用於 procedure-pointer 成分呼叫於 %L 是的摘要型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:6512
+#: fortran/resolve.cc:6549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "基底物件用於 type-bound 程序呼叫於 %L 是的摘要型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:6521
+#: fortran/resolve.cc:6558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "基底物件用於 NOPASS type-bound 程序呼叫於 %L 必須是純量"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:6709
+#: fortran/resolve.cc:6746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "找到沒有匹配特定的繫結用於呼叫到通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6743
+#: fortran/resolve.cc:6780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "『%s』於 %L 應該是副常式"
-#: fortran/resolve.cc:6795
+#: fortran/resolve.cc:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "『%s』於 %L 應該是函式"
-#: fortran/resolve.cc:7330
+#: fortran/resolve.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "需要運算式類型"
-#: fortran/resolve.cc:7363
+#: fortran/resolve.cc:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L 處)必須是一個標量"
-#: fortran/resolve.cc:7373
+#: fortran/resolve.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: fortran/resolve.cc:7377 fortran/resolve.cc:7384
+#: fortran/resolve.cc:7414 fortran/resolve.cc:7421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7439
+#: fortran/resolve.cc:7476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中不可為零"
-#: fortran/resolve.cc:7462
+#: fortran/resolve.cc:7499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "做迴圈於 %L 將被執行零次"
-#: fortran/resolve.cc:7479
+#: fortran/resolve.cc:7516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7485
+#: fortran/resolve.cc:7522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7546
+#: fortran/resolve.cc:7583
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處 FORALL 索引名稱必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:7551
+#: fortran/resolve.cc:7588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 啟始敘述必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:7558
+#: fortran/resolve.cc:7595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 結束敘述必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:7566
+#: fortran/resolve.cc:7603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述必須是 %s 標量"
-#: fortran/resolve.cc:7571
+#: fortran/resolve.cc:7608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述不能為零"
-#: fortran/resolve.cc:7584
+#: fortran/resolve.cc:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL 索引『%s』可能無法出現在中 triplet 規格於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:7689 fortran/resolve.cc:7987
+#: fortran/resolve.cc:7726 fortran/resolve.cc:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allocate-object 於 %L 必須是 ALLOCATABLE 或指標"
-#: fortran/resolve.cc:7697 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7734 fortran/resolve.cc:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Coindexed allocatable 物件於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:7807
+#: fortran/resolve.cc:7844
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Source-expr 於 %L 必須是純量或有同級做為 allocate-object 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:7838
+#: fortran/resolve.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Source-expr 於 %L 和 allocate-object 於 %L 必須有相同形狀"
-#: fortran/resolve.cc:7998
+#: fortran/resolve.cc:8035
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "型態的實體於 %L 是型態不相容的與 source-expr 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8010
+#: fortran/resolve.cc:8047
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "allocate-object 於 %L 和 source-expr 於 %L 應該有相同 kind 型態參數"
-#: fortran/resolve.cc:8024
+#: fortran/resolve.cc:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 於 %L 應該 neither 是的型態 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 於 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8039
+#: fortran/resolve.cc:8076
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 於 %L 應該 neither 是的型態 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 於 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8052
+#: fortran/resolve.cc:8089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "配置 %s 的摘要基底類型於 %L 需要 type-spec 或 source-expr"
-#: fortran/resolve.cc:8070
+#: fortran/resolve.cc:8107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "配置 %s 於 %L 與 type-spec 需求相同 character-length 參數做為在中宣告"
-#: fortran/resolve.cc:8154 fortran/resolve.cc:8169
+#: fortran/resolve.cc:8191 fortran/resolve.cc:8206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "陣列規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8161
+#: fortran/resolve.cc:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "陣列規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8186
+#: fortran/resolve.cc:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Coarray 規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8196 fortran/resolve.cc:8298
+#: fortran/resolve.cc:8233 fortran/resolve.cc:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "不當的 coarray 規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8202
+#: fortran/resolve.cc:8239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8214
+#: fortran/resolve.cc:8251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8225 fortran/resolve.cc:8253
+#: fortran/resolve.cc:8262 fortran/resolve.cc:8290
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "不當的陣列規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "『%s』必須不出現在中陣列規格於 %L 在中相同配置敘述位置它是它自己配置"
-#: fortran/resolve.cc:8287
+#: fortran/resolve.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "預期『*』在中 coindex 規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8329
+#: fortran/resolve.cc:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-variable 於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:8358
+#: fortran/resolve.cc:8395
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-variable 於 %L 不應該是 %sd 在之內相同 %s 敘述"
-#: fortran/resolve.cc:8371
+#: fortran/resolve.cc:8408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG 於 %L 是無用的而無需 STAT 標籤"
-#: fortran/resolve.cc:8385
+#: fortran/resolve.cc:8422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=引數於 %L 必須是純量字元變數"
-#: fortran/resolve.cc:8414
+#: fortran/resolve.cc:8451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Errmsg-variable 於 %L 不應該是 %sd 在之內相同 %s 敘述"
-#: fortran/resolve.cc:8446
+#: fortran/resolve.cc:8483
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allocate-object 於 %L 也出現於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8452 fortran/resolve.cc:8458
+#: fortran/resolve.cc:8489 fortran/resolve.cc:8495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allocate-object 於 %L 是子物件的物件於 %L"
@@ -78587,285 +78624,285 @@ msgstr "Allocate-object 於 %L 是子物件的物件於 %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:8686
+#: fortran/resolve.cc:8723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "大小寫標貼於 %L 重疊與大小寫標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8737
+#: fortran/resolve.cc:8774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須具有 %s 類型"
-#: fortran/resolve.cc:8748
+#: fortran/resolve.cc:8785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "運算式在中條件敘述於 %L 必須是的 kind %d"
-#: fortran/resolve.cc:8761
+#: fortran/resolve.cc:8798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須為標量"
-#: fortran/resolve.cc:8807
+#: fortran/resolve.cc:8844
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "選擇運算式在中計算的前往敘述於 %L 必須是純量整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:8826
+#: fortran/resolve.cc:8863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:8836
+#: fortran/resolve.cc:8873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:8854 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8891 fortran/resolve.cc:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "運算式在中條件敘述於 %L 不是在中範圍的 %s"
-#: fortran/resolve.cc:8924 fortran/resolve.cc:9592
+#: fortran/resolve.cc:8961 fortran/resolve.cc:9629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "預設大小寫於 %L 無法在之後秒預設大小寫於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8950
+#: fortran/resolve.cc:8987
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "邏輯的範圍在中條件敘述於 %L 未被允許"
-#: fortran/resolve.cc:8963
+#: fortran/resolve.cc:9000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "常數邏輯的值在中條件敘述被重複於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8978
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "範圍規格於 %L 可以永不被匹配"
-#: fortran/resolve.cc:9081
+#: fortran/resolve.cc:9118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "邏輯的選取大小寫區塊於 %L 有更多該兩大小寫"
-#: fortran/resolve.cc:9143
+#: fortran/resolve.cc:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "內部程序『%s』無效在中程序指標指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "名稱「%s」在 %C 處不能做為已定義的運算子"
-#: fortran/resolve.cc:9169
+#: fortran/resolve.cc:9206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Associate-name『%s』於 %L 被做為陣列"
-#: fortran/resolve.cc:9185
+#: fortran/resolve.cc:9222
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9192
+#: fortran/resolve.cc:9229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:9197
+#: fortran/resolve.cc:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:9220
+#: fortran/resolve.cc:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Associate-name『%s』於 %L 被做為陣列"
-#: fortran/resolve.cc:9230
+#: fortran/resolve.cc:9267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9462
+#: fortran/resolve.cc:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "選擇器應該是 polymorphic 在中選取型態敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9500 fortran/resolve.cc:9512
+#: fortran/resolve.cc:9537 fortran/resolve.cc:9549
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:9541
+#: fortran/resolve.cc:9578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "大小寫標貼於 %L 重疊與大小寫標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9554
+#: fortran/resolve.cc:9591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:9567
+#: fortran/resolve.cc:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是延伸的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:9570
+#: fortran/resolve.cc:9607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "未預期的空值() intrinsic 於 %L 到虛設『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:9580
+#: fortran/resolve.cc:9617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Type-spec 於 %L 無法包含已推遲型態參數"
-#: fortran/resolve.cc:9827
+#: fortran/resolve.cc:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "雙倍類別是區塊在中選取型態敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9961
+#: fortran/resolve.cc:9998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9970
+#: fortran/resolve.cc:10007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9973
+#: fortran/resolve.cc:10010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9983 fortran/resolve.cc:9988
+#: fortran/resolve.cc:10020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10097
+#: fortran/resolve.cc:10129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "無效的語境用於空值() 指標於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:10151
+#: fortran/resolve.cc:10183
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "停止編碼於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:10161
+#: fortran/resolve.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法 polymorphic 除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:10174
+#: fortran/resolve.cc:10206
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有指標成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:10183
+#: fortran/resolve.cc:10215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有程序指標成分"
-#: fortran/resolve.cc:10190
+#: fortran/resolve.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有 ALLOCATABLE 成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:10201
+#: fortran/resolve.cc:10233
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有私人的成分"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有指標成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:10225
+#: fortran/resolve.cc:10257
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法全部參考到 assumed-size 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "鎖定變數於 %L 必須是純量的型態 LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10292
+#: fortran/resolve.cc:10324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "鎖定變數於 %L 必須是純量的型態 LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:10296
+#: fortran/resolve.cc:10328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:10299
+#: fortran/resolve.cc:10331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:10306 fortran/resolve.cc:10428
+#: fortran/resolve.cc:10338 fortran/resolve.cc:10460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:10318 fortran/resolve.cc:10440
+#: fortran/resolve.cc:10350 fortran/resolve.cc:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=引數於 %L 必須是純量字元變數"
-#: fortran/resolve.cc:10330
+#: fortran/resolve.cc:10362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK=引數於 %L 必須是純量邏輯的變數"
-#: fortran/resolve.cc:10343
+#: fortran/resolve.cc:10375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須是純量或 rank-1 整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:10404
+#: fortran/resolve.cc:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須是純量或 rank-1 整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:10408 fortran/resolve.cc:10418
+#: fortran/resolve.cc:10440 fortran/resolve.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須介於 1 和 numimages()(_I)"
-#: fortran/resolve.cc:10471
+#: fortran/resolve.cc:10503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "敘述於 %L 並非有效分支目標敘述用於分支敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10481
+#: fortran/resolve.cc:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "分支於 %L 也許會導致無窮迴圈"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:10498 fortran/resolve.cc:10521
+#: fortran/resolve.cc:10530 fortran/resolve.cc:10553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "前往敘述於 %L 樹葉重要建構用於標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10502 fortran/resolve.cc:10527
+#: fortran/resolve.cc:10534 fortran/resolve.cc:10559
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "前往敘述於 %L 樹葉做共時建構用於標貼於 %L"
@@ -78873,213 +78910,213 @@ msgstr "前往敘述於 %L 樹葉做共時建構用於標貼於 %L"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:10542
+#: fortran/resolve.cc:10574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "標貼於 %L 不是在中相同區塊做為前往敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10614
+#: fortran/resolve.cc:10646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "位置遮罩於 %L 有不一致形狀"
-#: fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10662
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "位置指派目標於 %L 有不一致形狀"
-#: fortran/resolve.cc:10643 fortran/resolve.cc:10735
+#: fortran/resolve.cc:10675 fortran/resolve.cc:10767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Non-ELEMENTAL 使用者定義的指派在中位置於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10653 fortran/resolve.cc:10745
+#: fortran/resolve.cc:10685 fortran/resolve.cc:10777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L 處在 WHERE 內不支援的敘述"
-#: fortran/resolve.cc:10684
+#: fortran/resolve.cc:10716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L 處向 FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.cc:10693
+#: fortran/resolve.cc:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL 與索引『%s』未被使用左側的側邊的指派於 %L 和因而也許造成多重指派到這個物件"
-#: fortran/resolve.cc:10850
+#: fortran/resolve.cc:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Fortran 2008:區塊建構於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:10871
+#: fortran/resolve.cc:10903
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L 處 FORALL 索引名稱必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:10881
+#: fortran/resolve.cc:10913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "外 FORALL 建構已經有索引與這個名稱 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10958
+#: fortran/resolve.cc:10990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L 處的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一個 LOGICAL 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:11074
+#: fortran/resolve.cc:11106
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11187
+#: fortran/resolve.cc:11219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgstr "字元運算式將被截斷在中指派 (%d/%d) 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11219
+#: fortran/resolve.cc:11251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Coindexed 運算式於 %L 被指派到衍生類型變數與指標成分在中 PURE 程序"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:11225
+#: fortran/resolve.cc:11257
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11237
+#: fortran/resolve.cc:11269
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "指派到 coindexed 變數於 %L 在中 PURE 程序"
-#: fortran/resolve.cc:11269
+#: fortran/resolve.cc:11301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11273
+#: fortran/resolve.cc:11305
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L 處向 FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.cc:11278
+#: fortran/resolve.cc:11310
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11285
+#: fortran/resolve.cc:11317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "變數必須不是 polymorphic 在中 intrinsic 指派於 %L - 檢查該有匹配特定的副常式用於『=』運算子"
-#: fortran/resolve.cc:11296
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Coindexed 變數必須不是有 allocatable ultimate 成分在中指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11719
+#: fortran/resolve.cc:11751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:12023
+#: fortran/resolve.cc:12055
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "無效的程序指標指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12035
+#: fortran/resolve.cc:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "目標運算式在中指標指派於 %L 必須投遞指標結果"
-#: fortran/resolve.cc:12120
+#: fortran/resolve.cc:12152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:12311
+#: fortran/resolve.cc:12343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:12347
+#: fortran/resolve.cc:12379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "指派的前往敘述於 %L 需求整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:12351
+#: fortran/resolve.cc:12383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到目標標籤"
-#: fortran/resolve.cc:12362
+#: fortran/resolve.cc:12394
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "交替回傳敘述於 %L 需要 SCALAR-INTEGER 回傳說明符"
-#: fortran/resolve.cc:12400
+#: fortran/resolve.cc:12432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C 處 CASE 中需要初始化運算式"
-#: fortran/resolve.cc:12442
+#: fortran/resolve.cc:12474
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "指派敘述於 %L 需要純量預設整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:12489
+#: fortran/resolve.cc:12521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:12493
+#: fortran/resolve.cc:12525
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "算術如果敘述於 %L 需要數值運算式"
-#: fortran/resolve.cc:12554
+#: fortran/resolve.cc:12586
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12559
+#: fortran/resolve.cc:12591
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "離開條件的做當迴圈於 %L 必須是純量邏輯的運算式"
-#: fortran/resolve.cc:12643
+#: fortran/resolve.cc:12675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL 遮罩子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
-#: fortran/resolve.cc:12745
+#: fortran/resolve.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():錯誤的敘述程式碼"
-#: fortran/resolve.cc:12766
+#: fortran/resolve.cc:12798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "未使用的參數『%s』宣告的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12860
+#: fortran/resolve.cc:12892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "繫結標貼『%s』於 %L collides 與全域實體『%s』於 %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:12874
+#: fortran/resolve.cc:12906
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -79087,1001 +79124,1001 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:12893
+#: fortran/resolve.cc:12925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "繫結標貼『%s』於 %L collides 與全域實體『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12979
+#: fortran/resolve.cc:13011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "字串長度於 %L 太大"
-#: fortran/resolve.cc:13214
+#: fortran/resolve.cc:13249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "可指派的陣列「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13218
+#: fortran/resolve.cc:13253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "純量物件『%s』於 %L 可能無法是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:13226
+#: fortran/resolve.cc:13261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "陣列指標「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13237
+#: fortran/resolve.cc:13272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "陣列「%s」在 %L 處不能有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13254
+#: fortran/resolve.cc:13289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "型態『%s』的類別變數『%s』於 %L 不是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:13266
+#: fortran/resolve.cc:13301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "類別變數『%s』於 %L 必須是虛設,allocatable 或指標"
-#: fortran/resolve.cc:13299
+#: fortran/resolve.cc:13334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "型態『%s』無法主機關聯的於 %L 因為它被阻斷由不相容的物件的同名宣告的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13321
+#: fortran/resolve.cc:13356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008:意味著的儲存用於模組變數『%s』於 %L, 所需的由於預設初始化"
-#: fortran/resolve.cc:13354
+#: fortran/resolve.cc:13389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "實體『%s』於 %L 有已推遲型態參數和需求還是指標或 allocatable 屬性"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:13390
+#: fortran/resolve.cc:13425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "模組或主程式陣列「%s」在 %L 處必須有常態的外形"
-#: fortran/resolve.cc:13415
+#: fortran/resolve.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "實體與假設的字元長度於 %L 必須是虛引數或參數"
-#: fortran/resolve.cc:13436
+#: fortran/resolve.cc:13471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "『%s』於 %L 必須有常數字元長度在中這個語境"
-#: fortran/resolve.cc:13443
+#: fortran/resolve.cc:13478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "共同變數『%s』於 %L 必須有常數字元長度"
-#: fortran/resolve.cc:13490
+#: fortran/resolve.cc:13525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可指派的「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13496
+#: fortran/resolve.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "啞元「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13499
+#: fortran/resolve.cc:13534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "內建函式「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13502
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函式結果「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13505
+#: fortran/resolve.cc:13540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "自動陣列「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13547
+#: fortran/resolve.cc:13582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "在 %s 中,於 %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:13579
+#: fortran/resolve.cc:13614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Character-valued 敘述函式『%s』於 %L 必須有常數長度"
-#: fortran/resolve.cc:13602
+#: fortran/resolve.cc:13637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:『%s』是的私人的型態和無法虛引數的『%s』,該項是公用的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13624
+#: fortran/resolve.cc:13659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003:程序『%s』在中公用的介面『%s』於 %L 需虛引數的『%s』該項是私人的"
-#: fortran/resolve.cc:13642
+#: fortran/resolve.cc:13677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函式『%s』於 %L 無法有初始設定式"
-#: fortran/resolve.cc:13654
+#: fortran/resolve.cc:13689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "外部物件「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:13664
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL 函式『%s』於 %L 必須有純量結果"
-#: fortran/resolve.cc:13674
+#: fortran/resolve.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "敘述函式『%s』於 %L 可能無法有指標或 allocatable 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:13693
+#: fortran/resolve.cc:13728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以陣列賦值"
-#: fortran/resolve.cc:13697
+#: fortran/resolve.cc:13732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以指標賦值"
-#: fortran/resolve.cc:13701
+#: fortran/resolve.cc:13736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能是純量"
-#: fortran/resolve.cc:13705
+#: fortran/resolve.cc:13740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "字元 (*) 函式『%s』於 %L 無法遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能是純量"
-#: fortran/resolve.cc:13729
+#: fortran/resolve.cc:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "程序『%s』在中 %s 於 %L 沒有任何明確的介面"
-#: fortran/resolve.cc:13735
+#: fortran/resolve.cc:13770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "虛設程序『%s』於 %C 無法有通用介面"
-#: fortran/resolve.cc:13755
+#: fortran/resolve.cc:13790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:13812
+#: fortran/resolve.cc:13847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與儲存屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13818
+#: fortran/resolve.cc:13853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與含義屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13824
+#: fortran/resolve.cc:13859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與結果屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13832
+#: fortran/resolve.cc:13867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "外部屬性衝突與函式屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13838
+#: fortran/resolve.cc:13873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "程序指標結果『%s』於 %L 缺少指標屬性"
-#: fortran/resolve.cc:13881
+#: fortran/resolve.cc:13916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13889
+#: fortran/resolve.cc:13924
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13897
+#: fortran/resolve.cc:13932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13906
+#: fortran/resolve.cc:13941
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13930
+#: fortran/resolve.cc:13965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "介面『%s』的程序『%s』於 %L 必須是明確的"
-#: fortran/resolve.cc:14000
+#: fortran/resolve.cc:14035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "最後的程序『%s』於 %L 並非副常式"
-#: fortran/resolve.cc:14009
+#: fortran/resolve.cc:14044
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "最後的程序於 %L 必須有精確的一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:14017 fortran/resolve.cc:14034
+#: fortran/resolve.cc:14052 fortran/resolve.cc:14069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須是的型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14025
+#: fortran/resolve.cc:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14042
+#: fortran/resolve.cc:14077
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是指標"
-#: fortran/resolve.cc:14048
+#: fortran/resolve.cc:14083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14054
+#: fortran/resolve.cc:14089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是可選的"
-#: fortran/resolve.cc:14062
+#: fortran/resolve.cc:14097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:14071
+#: fortran/resolve.cc:14106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Non-scalar 最後的程序於 %L 應該已假設形狀引數"
-#: fortran/resolve.cc:14093
+#: fortran/resolve.cc:14128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "最後的程序『%s』宣告的於 %L 有同級 (%d) 做為『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14130
+#: fortran/resolve.cc:14165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "只有陣列最後的程序宣告的用於衍生類型『%s』定義的於 %L, 建議也純量一個"
-#: fortran/resolve.cc:14171
+#: fortran/resolve.cc:14206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "『%s』和『%s』無法混合的函式/副常式用於通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14207
+#: fortran/resolve.cc:14242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "『%s』和『%s』用於通用『%s』於 %L 是模稜兩可的"
-#: fortran/resolve.cc:14266
+#: fortran/resolve.cc:14301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "未定義的特定的繫結『%s』做為目標的通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14278
+#: fortran/resolve.cc:14313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "通用『%s』於 %L 必須目標特定的繫結,『%s』是通用,太"
-#: fortran/resolve.cc:14306
+#: fortran/resolve.cc:14341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "通用『%s』於 %L 無法覆寫特定的繫結與同名"
-#: fortran/resolve.cc:14362
+#: fortran/resolve.cc:14397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Type-bound 運算子於 %L 無法 NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:14574
+#: fortran/resolve.cc:14609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "『%s』必須是模組程序或外部程序與明確的介面於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14617
+#: fortran/resolve.cc:14652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "程序『%s』與回合 (%s) 於 %L 沒有任何引數『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14631
+#: fortran/resolve.cc:14666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "程序『%s』與回合於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:14645 fortran/resolve.cc:15133
+#: fortran/resolve.cc:14680 fortran/resolve.cc:15168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Non-polymorphic passed-object 虛引數的『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14653
+#: fortran/resolve.cc:14688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14662
+#: fortran/resolve.cc:14697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:14668
+#: fortran/resolve.cc:14703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14674
+#: fortran/resolve.cc:14709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須不是指標"
-#: fortran/resolve.cc:14703
+#: fortran/resolve.cc:14738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "程序『%s』於 %L 有同名做為成分的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14713
+#: fortran/resolve.cc:14748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "程序『%s』於 %L 有同名做為繼承的成分的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:14808
+#: fortran/resolve.cc:14843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "衍生類型『%s』宣告的於 %L 必須是摘要因為『%s』是已推遲和無法 overridden"
-#: fortran/resolve.cc:14913
+#: fortran/resolve.cc:14948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Coarray 成分『%s』於 %L 必須是 allocatable 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:14922
+#: fortran/resolve.cc:14957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "成分『%s』於 %L 的型態 (C_PTR) 或型態 (C_FUNPTR) 不應該是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:14932
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "成分『%s』於 %L 與 coarray 成分應該是 nonpointer,nonallocatable 純量"
-#: fortran/resolve.cc:14957
+#: fortran/resolve.cc:14992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "成分『%s』於 %L 有 CONTIGUOUS 屬性但是不是陣列指標"
-#: fortran/resolve.cc:14968
+#: fortran/resolve.cc:15003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L 處 ICHAR 的參數長度必須為 1"
-#: fortran/resolve.cc:15066
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "程序指標成分『%s』與回合 (%s) 於 %L 沒有任何引數『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "程序指標成分『%s』與回合於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:15096
+#: fortran/resolve.cc:15131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15106
+#: fortran/resolve.cc:15141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:15115
+#: fortran/resolve.cc:15150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 可能無法有指標屬性"
-#: fortran/resolve.cc:15124
+#: fortran/resolve.cc:15159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 可能無法是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15166
+#: fortran/resolve.cc:15201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "成分『%s』的『%s』於 %L 有同名做為繼承 type-bound 程序"
-#: fortran/resolve.cc:15179
+#: fortran/resolve.cc:15214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "字元長度的成分『%s』需要是常數規格運算式於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15190
+#: fortran/resolve.cc:15225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "運算式於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:15203
+#: fortran/resolve.cc:15238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "字元成分『%s』的『%s』於 %L 與已推遲長度必須是指標或 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15236
+#: fortran/resolve.cc:15271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:成分『%s』是私人的型態和無法成分的『%s』,該項是公用的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15244
+#: fortran/resolve.cc:15279
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphic 成分 %s 於 %L 在中序列或繫結©型態 %s"
-#: fortran/resolve.cc:15253
+#: fortran/resolve.cc:15288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "成分 %s 的序列型態宣告的於 %L 沒有序列屬性"
-#: fortran/resolve.cc:15339
+#: fortran/resolve.cc:15374
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "衝突在中屬性的函式引數於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:15384
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "做為延伸型態『%s』於 %L 有 coarray 成分,親代型態『%s』應該也有一個"
-#: fortran/resolve.cc:15397
+#: fortran/resolve.cc:15432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Non-extensible 衍生類型『%s』於 %L 必須不是摘要"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15496
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15494
+#: fortran/resolve.cc:15529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003:通用名稱『%s』的函式『%s』於 %L 相同名稱做為衍生類型於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15508
+#: fortran/resolve.cc:15543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:15576
+#: fortran/resolve.cc:15611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 未被允許"
-#: fortran/resolve.cc:15582
+#: fortran/resolve.cc:15617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與假設的形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15588
+#: fortran/resolve.cc:15623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與 nonconstant 形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15596
+#: fortran/resolve.cc:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』與 nonconstant 字元長度在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15613
+#: fortran/resolve.cc:15648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』被宣告私人的和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15635
+#: fortran/resolve.cc:15670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』已 use-associated 私人的成分和無法成員的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15646
+#: fortran/resolve.cc:15681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』有私人的成分和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15673
+#: fortran/resolve.cc:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與名稱表列屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15692
+#: fortran/resolve.cc:15727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "參數陣列『%s』於 %L 無法自動或的已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:15708
+#: fortran/resolve.cc:15743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "隱含地型態的參數『%s』於 %L 不匹配稍後隱含的型態"
-#: fortran/resolve.cc:15719
+#: fortran/resolve.cc:15754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "不相容的衍生類型在中參數於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15727
+#: fortran/resolve.cc:15762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "共同區塊『%s』於 %L 無法有外部屬性"
-#: fortran/resolve.cc:15778
+#: fortran/resolve.cc:15813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
msgstr "實體『%s』於 %L 有已推遲型態參數和需求還是指標或 allocatable 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:15789
+#: fortran/resolve.cc:15824
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15796
+#: fortran/resolve.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15836
+#: fortran/resolve.cc:15871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15849
+#: fortran/resolve.cc:15884
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15907
+#: fortran/resolve.cc:15942
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "保護的屬性衝突與外部屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15910
+#: fortran/resolve.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "程序屬性衝突與保護的屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16010
+#: fortran/resolve.cc:16045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "『%s』於 %L 有 CONTIGUOUS 屬性但是不是陣列指標或 assumed-shape 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:16031
+#: fortran/resolve.cc:16066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "不當的規格用於假設的大小陣列於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:16044
+#: fortran/resolve.cc:16079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定大小的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:16047
+#: fortran/resolve.cc:16082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:16057
+#: fortran/resolve.cc:16092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:16064
+#: fortran/resolve.cc:16099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16077
+#: fortran/resolve.cc:16112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L 處的符號不是一個 DUMMY 變數"
-#: fortran/resolve.cc:16083
+#: fortran/resolve.cc:16118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "『%s』於 %L 無法有值屬性因為它並非虛引數"
-#: fortran/resolve.cc:16093
+#: fortran/resolve.cc:16128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有常數長度"
-#: fortran/resolve.cc:16102
+#: fortran/resolve.cc:16137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C 可交流的字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有長度一個"
-#: fortran/resolve.cc:16115 fortran/resolve.cc:16292
+#: fortran/resolve.cc:16150 fortran/resolve.cc:16327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 是的型態『%s』,該項未被定義"
-#: fortran/resolve.cc:16129
+#: fortran/resolve.cc:16164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16138
+#: fortran/resolve.cc:16173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16147
+#: fortran/resolve.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16155
+#: fortran/resolve.cc:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16162
+#: fortran/resolve.cc:16197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16182
+#: fortran/resolve.cc:16217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "假設的形狀陣列『%s』於 %L 未被允許在中初始化運算式"
-#: fortran/resolve.cc:16189
+#: fortran/resolve.cc:16224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16196
+#: fortran/resolve.cc:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16203
+#: fortran/resolve.cc:16238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "迴圈變數於 %C 無法 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16229
+#: fortran/resolve.cc:16264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法繫結©因為它是 neither 共同區塊 nor 宣告的於模組等級範圍"
-#: fortran/resolve.cc:16239
+#: fortran/resolve.cc:16274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "%s 的參數(位於 %L)長度必須為 1"
-#: fortran/resolve.cc:16318
+#: fortran/resolve.cc:16353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003:公用的 %s『%s』於 %L 的私人的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16346
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16364
+#: fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "含義 (出) 虛引數『%s』於 %L 是假設的大小和因而無法有預設初始設定式"
-#: fortran/resolve.cc:16376
+#: fortran/resolve.cc:16411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:16385
+#: fortran/resolve.cc:16420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:16398
+#: fortran/resolve.cc:16433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函數計算結果『%s』於 %L 不應該是 coarray 或有 coarray 成分"
-#: fortran/resolve.cc:16407
+#: fortran/resolve.cc:16442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "變數『%s』於 %L 的型態 (C_PTR) 或型態 (C_FUNPTR) 不應該是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16420
+#: fortran/resolve.cc:16455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "變數『%s』於 %L 與 coarray 成分應該是 nonpointer,nonallocatable 純量"
-#: fortran/resolve.cc:16436
+#: fortran/resolve.cc:16471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "變數『%s』於 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,儲存 nor 虛引數"
-#: fortran/resolve.cc:16444
+#: fortran/resolve.cc:16479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:16451
+#: fortran/resolve.cc:16486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Allocatable coarray 變數『%s』於 %L 必須已已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:16464
+#: fortran/resolve.cc:16499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "變數『%s』於 %L 是含義 (出) 和可以因而無法是 allocatable coarray 或有 coarray 成分"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16489
+#: fortran/resolve.cc:16524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16495
+#: fortran/resolve.cc:16530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16520
+#: fortran/resolve.cc:16555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "名稱表列 %s 無法重新命名的由使用關聯到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:16591
+#: fortran/resolve.cc:16626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate 於 %L 不是儲存"
-#: fortran/resolve.cc:16603
+#: fortran/resolve.cc:16638
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16719
+#: fortran/resolve.cc:16754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "預期具名的實體清單的於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:16727
+#: fortran/resolve.cc:16762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "區塊資料元素『%s』於 %L 必須是在中共同"
-#: fortran/resolve.cc:16734
+#: fortran/resolve.cc:16769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "資料陣列『%s』於 %L 必須被指定的在中前一個宣告"
-#: fortran/resolve.cc:16741
+#: fortran/resolve.cc:16776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "資料元素『%s』於 %L 無法有 coindex"
-#: fortran/resolve.cc:16757
+#: fortran/resolve.cc:16792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "資料元素『%s』於 %L 是指標和因而必須是全部陣列"
-#: fortran/resolve.cc:16764
+#: fortran/resolve.cc:16799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16773
+#: fortran/resolve.cc:16808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "引數『%s』的 elemental 程序於 %L 無法有 ALLOCATABLE 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16819
+#: fortran/resolve.cc:16854
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Nonconstant 陣列區段於 %L 在中資料敘述"
-#: fortran/resolve.cc:16832
+#: fortran/resolve.cc:16867
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "資料敘述於 %L 有更多變數比值"
-#: fortran/resolve.cc:16931
+#: fortran/resolve.cc:16966
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "開始的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:16939
+#: fortran/resolve.cc:16974
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "結束的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:16947
+#: fortran/resolve.cc:16982
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "步驟的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:16954
+#: fortran/resolve.cc:16989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "步驟的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:17079
+#: fortran/resolve.cc:17114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "資料敘述於 %L 有更多值比變數"
-#: fortran/resolve.cc:17245
+#: fortran/resolve.cc:17280
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但未被使用"
-#: fortran/resolve.cc:17251
+#: fortran/resolve.cc:17286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但無法被使用"
-#: fortran/resolve.cc:17335
+#: fortran/resolve.cc:17370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 必須有序列屬性為等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17344
+#: fortran/resolve.cc:17379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 無法有 ALLOCATABLE 成分為等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17352
+#: fortran/resolve.cc:17387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與預設初始化無法在中等價與變數在中共同"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與指標成分無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17471
+#: fortran/resolve.cc:17506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:17486
+#: fortran/resolve.cc:17521
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "還是所有或沒有任何物件在中等價設定於 %L 應該有保護的屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17511
+#: fortran/resolve.cc:17546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "共同區塊成員『%s』於 %L 無法等價物件在中 pure 程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17520
+#: fortran/resolve.cc:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "具名的常數『%s』於 %L 無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17595
+#: fortran/resolve.cc:17630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "陣列『%s』於 %L 與 non-constant 邊界無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17606
+#: fortran/resolve.cc:17641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "結構成分『%s』於 %L 無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:17617
+#: fortran/resolve.cc:17652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L 的子字串長度為零"
-#: fortran/resolve.cc:17648
+#: fortran/resolve.cc:17683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C 處指定字元長度時語法錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:17715
+#: fortran/resolve.cc:17750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fortran 2003:公用的函式『%s』於 %L 的私人的型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17728
+#: fortran/resolve.cc:17763
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
-#: fortran/resolve.cc:17750
+#: fortran/resolve.cc:17785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須是函式"
-#: fortran/resolve.cc:17760
+#: fortran/resolve.cc:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 無法假設的字元長度"
-#: fortran/resolve.cc:17768
+#: fortran/resolve.cc:17803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:17782
+#: fortran/resolve.cc:17817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "第一個引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17835
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "秒引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
-#: fortran/resolve.cc:17807
+#: fortran/resolve.cc:17842
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "運算子介面於 %L 必須有,最多,兩引數"
-#: fortran/resolve.cc:17886
+#: fortran/resolve.cc:17921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "包含的程序『%s』於 %L 的 PURE 程序必須也是 PURE"
@@ -80972,7 +81009,7 @@ msgstr "成分『%s』在中衍生類型『%s』於 %L 可能無法是 C 可交
msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 無法有序列屬性因為它是繫結©"
-#: fortran/symbol.cc:5069 fortran/symbol.cc:5074
+#: fortran/symbol.cc:5076 fortran/symbol.cc:5081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
msgstr "符號『%s』被使用之前它被型態於 %L"
@@ -81002,7 +81039,7 @@ msgstr "重疊 unequal 初始設定式在中等價於 %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "重疊 unequal 初始設定式在中等價於 %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9505
+#: fortran/trans-array.cc:2318 fortran/trans-expr.cc:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -81227,7 +81264,7 @@ msgstr "不明的內建作業"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "不明引數清單函式於 %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:10077
+#: fortran/trans-expr.cc:10082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -81279,81 +81316,81 @@ msgstr "不當的規格用於假設的大小陣列於 %C"
msgid "optional class parameter"
msgstr "無效的 PHI 引數"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3449
+#: fortran/trans-openmp.cc:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "需要運算式類型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3603
+#: fortran/trans-openmp.cc:3637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "需要運算式"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5154 fortran/trans-openmp.cc:5174
+#: fortran/trans-openmp.cc:5188 fortran/trans-openmp.cc:5208
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with step other than constant 1 or -1 for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: fortran/trans-openmp.cc:6693
+#: fortran/trans-openmp.cc:6727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in 'allocate' clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:7590
+#: fortran/trans-openmp.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare():不當的敘述編碼"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7890
+#: fortran/trans-openmp.cc:7924
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgstr "還是所有或沒有任何上限必須被指定的於 %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7900
+#: fortran/trans-openmp.cc:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "名稱「%s」(位於 %C)是一個程序的名稱"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7903
+#: fortran/trans-openmp.cc:7937
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7906
+#: fortran/trans-openmp.cc:7940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "介面『%s』於 %C 可能無法是通用"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7909
+#: fortran/trans-openmp.cc:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "程序指標初始化目標於 %L 可能無法是程序指標"
-#: fortran/trans-openmp.cc:7912
+#: fortran/trans-openmp.cc:7946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "程序『%s』在中 %s 於 %L 沒有任何明確的介面"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8009
+#: fortran/trans-openmp.cc:8043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D 別名到未定義的符號 %qE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8020
+#: fortran/trans-openmp.cc:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "程序「%s」(在 %s 中,位於 %L) 既不是函式也不是子處理序"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8032
+#: fortran/trans-openmp.cc:8066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"